diff --git a/lib/ChangeLog b/lib/ChangeLog index 0727322bc4..a0d61e5980 100644 --- a/lib/ChangeLog +++ b/lib/ChangeLog @@ -1,3 +1,18 @@ +2005-05-18 Jean-Marc Lasgouttes + + * layouts/report.layout: no need to change LabelString here + + * layouts/heb-article.layout: + * layouts/heb-letter.layout: + * layouts/dinbrief.layout: avoid 8bit characters + + * layouts/scrclass.inc: no need to reset LabelString here + + * layouts/amsbook.layout: no need to remove numbering of paragraph + layout. + + * layouts/amsdefs.inc: fix case of LabelString + 2005-05-10 Jean-Marc Lasgouttes * layouts/llncs.layout: fix some font sizes; change description; diff --git a/lib/layouts/amsbook.layout b/lib/layouts/amsbook.layout index 63bd37a09a..0839396d76 100644 --- a/lib/layouts/amsbook.layout +++ b/lib/layouts/amsbook.layout @@ -97,11 +97,9 @@ Style Section End -# Paragraph doesn't have numbered labels Style Paragraph - LabelString "" - LabelStringAppendix "" Font + Series Medium EndFont End diff --git a/lib/layouts/amsdefs.inc b/lib/layouts/amsdefs.inc index 890b7d5fdb..63a080131d 100644 --- a/lib/layouts/amsdefs.inc +++ b/lib/layouts/amsdefs.inc @@ -175,7 +175,7 @@ Style Email CopyStyle Address Margin First_Dynamic LatexName email - labelString "E-mail address: " + LabelString "E-mail address: " End @@ -183,7 +183,7 @@ Style URL CopyStyle Address Margin First_Dynamic LatexName urladdr - labelString "URL: " + LabelString "URL: " End diff --git a/lib/layouts/dinbrief.layout b/lib/layouts/dinbrief.layout index 7399ad2611..9e11e823f5 100644 --- a/lib/layouts/dinbrief.layout +++ b/lib/layouts/dinbrief.layout @@ -70,7 +70,7 @@ End Style Closing LeftMargin Unterschr - LabelString Gruß: + LabelString "Gruss:" LabelSep x LabelFont Series Medium diff --git a/lib/layouts/heb-article.layout b/lib/layouts/heb-article.layout index b74b27db10..07333dfc62 100644 --- a/lib/layouts/heb-article.layout +++ b/lib/layouts/heb-article.layout @@ -14,11 +14,6 @@ Preamble EndPreamble -Style Abstract - LabelString "øéö÷ú" -End - - Style Theorem Margin First_Dynamic LatexType Environment @@ -34,7 +29,7 @@ Style Theorem Align Block AlignPossible Block, Left LabelType Static - LabelString ".# èôùî" + LabelString "Theorem #." Font Shape Up Size Normal @@ -49,7 +44,7 @@ End Style Lemma CopyStyle Theorem LatexName lemma - LabelString ".# äîì" + LabelString "Lemma #." Preamble \newtheorem{lemma}[theorem]{\R{ìîä}} EndPreamble @@ -59,7 +54,7 @@ End Style Corollary CopyStyle Theorem LatexName corollary - LabelString ".# äð÷ñî" + LabelString "Corollary #." Preamble \newtheorem{corollary}[theorem]{\R{îñ÷ðä}} EndPreamble @@ -69,7 +64,7 @@ End Style Claim CopyStyle Theorem LatexName claim - LabelString ".# äðòè" + LabelString "Claim #." Preamble \newtheorem{claim}[theorem]{\R{èòðä}} EndPreamble @@ -79,7 +74,7 @@ End Style Definition CopyStyle Theorem LatexName definition - LabelString ".# äøãâä" + LabelString "Definition #." Preamble \newtheorem{definition}[theorem]{\R{äâãøä}} EndPreamble @@ -89,7 +84,7 @@ End Style Remarks CopyStyle Theorem LatexName remark - LabelString ".# äøòä" + LabelString "Remarks #." Preamble \newtheorem{remark}[theorem]{\R{äòøä}} EndPreamble @@ -111,7 +106,7 @@ Style Proof Align Block AlignPossible Block, Left LabelType Static - LabelString ":äçëåä" + LabelString "Proof:" EndLabelType Filled_Box Font Shape Up diff --git a/lib/layouts/heb-letter.layout b/lib/layouts/heb-letter.layout index fb753f34a5..cb67ad1711 100644 --- a/lib/layouts/heb-letter.layout +++ b/lib/layouts/heb-letter.layout @@ -15,17 +15,3 @@ Style Send_To_Address Align Right End - -Style Opening - LabelString :äçéúô -End - - -Style Closing - LabelString :íåéñ -End - - -Style Signature - LabelString :äîéúç -End diff --git a/lib/layouts/report.layout b/lib/layouts/report.layout index 2309fe9ea5..48695a2f04 100644 --- a/lib/layouts/report.layout +++ b/lib/layouts/report.layout @@ -8,12 +8,6 @@ Input stdclass.inc Input numreport.inc -Style Chapter - LabelString "Chapter \arabic{chapter}" - LabelStringAppendix "Appendix \Alph{chapter}" -End - - Style Bibliography TopSep 4 LabelString Bibliography diff --git a/lib/layouts/scrclass.inc b/lib/layouts/scrclass.inc index d7c054fcc3..b44acad2ea 100644 --- a/lib/layouts/scrclass.inc +++ b/lib/layouts/scrclass.inc @@ -55,7 +55,6 @@ End Style Chapter - LabelString "" Font Family Sans Size Largest diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 58a8e1aaea..905efd719c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-05-18 Jean-Marc Lasgouttes + + * Makefile.in.in: add the layout LabelString entries in pot file. + 2005-05-02 Angus Leeming * po/POTFILES.in: src/SpellBase.C now contains a translatable string. diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index cf1b062ba2..54ceb168c2 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -441,6 +441,15 @@ layouts_l10n.pot: $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/* printf("#: %s:%d\nmsgid \"%s\"\nmsgstr \"\"\n\n", \ fixupfilename(), FNR, line); \ } \ + /LabelString[A-Za-z]*/ { \ + line=$$0; \ + sub(/[[:space:]]*LabelString[A-Za-z]*[[:space:]]*/, "", line); \ + gsub(/"/, "", line); \ + gsub(/\\/, "\\\\", line); \ + if (line != "") \ + printf("#: %s:%d\nmsgid \"%s\"\nmsgstr \"\"\n\n", \ + fixupfilename(), FNR, line); \ + } \ /GuiName/ { \ line=$$0; \ sub(/[[:space:]]*GuiName[[:space:]]*/, "", line); \ diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index ac039f8780..ff98412bd7 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n" "Last-Translator: George Tellalov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "OK" # src/ext_l10n.h:81 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Åòèêåò(L)...|L" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 msgid "Parbox" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" @@ -1104,39 +1104,39 @@ msgid "Option:|#p" msgstr "Îòâîðè(O)...|O" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" # src/form1.C:245 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F" # src/form1.C:249 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Íîâ ïðî÷èò" # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Ïîìîù(H)|H" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr " # src/LyXAction.C:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Èçãëåä" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr " # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -2133,6 +2133,8 @@ msgstr " # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Èìå:" @@ -2287,7 +2289,7 @@ msgstr "" # src/insets/insetbib.C:348 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" # src/ext_l10n.h:6 @@ -2388,11 +2390,11 @@ msgstr " msgid "Name:|#N" msgstr "Èìå:" -# src/frontends/kde/refdlg.C:51 +# src/ext_l10n.h:81 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Ïðåïðàòêà :" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Åòèêåò(L)...|L" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 @@ -2723,7 +2725,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Äâîéíî" @@ -2791,7 +2793,7 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2871,33 +2873,10 @@ msgstr " msgid "Default|#D" msgstr "Ñòàíäàðòíî" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Ôîðìàòè" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:392 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Âèä êàâè÷êè" +msgid "Citation Style" +msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2941,14 +2920,6 @@ msgstr " msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Ôîðìàòè" - # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy @@ -3004,9 +2975,9 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "(&R)Âúñòàíîâè" @@ -3027,6 +2998,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "(&A)Äîáàâè" @@ -3055,7 +3028,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Ñòàíäàðòíî" @@ -3284,7 +3257,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -3300,117 +3273,8 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:305 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:194 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Ãëàâà" - -# src/ext_l10n.h:344 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Ðàçäåë" - -# src/ext_l10n.h:371 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Ïîäðàçäåë" - -# src/ext_l10n.h:373 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" - -# src/ext_l10n.h:303 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Àáçàö" - -# src/ext_l10n.h:369 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Ïîäàáçàö" - # src/LyXAction.C:398 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå" @@ -3479,15 +3343,9 @@ msgstr " msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - # src/lyxfunc.C:1125 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX âåðñèÿ " @@ -3500,7 +3358,7 @@ msgstr " # src/credits.C:72 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Credits" @@ -3561,39 +3419,32 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "(&C)Îòêàç" -# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Èíäåêñ" - # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Êëþ÷" -# src/LyXAction.C:164 +# src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Âìúêíè öèòàò" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Åòèêåò(L):|#L" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 @@ -3660,9 +3511,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3685,17 +3536,12 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Îòêàç" -# src/insets/insetbib.C:348 -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - # src/insets/insetbib.C:340 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy @@ -3802,12 +3648,6 @@ msgstr " msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Îïöèè" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3978,7 +3818,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Íÿìà" @@ -3999,12 +3839,6 @@ msgstr " msgid "T&ype:" msgstr "Òèï(T):|#T" -# src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Áèáë. ïåðî" - # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy @@ -4017,12 +3851,6 @@ msgstr " msgid "Select your branch" msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë" -# src/buffer.C:329 -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò " - # src/LyXAction.C:263 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy @@ -4063,12 +3891,6 @@ msgstr " msgid "Go to next change" msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà" -# src/ext_l10n.h:119 -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Ñèìâîë(C)...|C" - # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy @@ -4102,7 +3924,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -4185,12 +4007,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Öèòàò" - # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 @@ -4387,12 +4203,6 @@ msgstr " msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -# src/insets/figinset.C:1045 -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[íå å ïîêàçàí]" - # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 @@ -4429,17 +4239,10 @@ msgstr " msgid "Show ERT contents" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:94 -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" - # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "(&F)Ôàéë" @@ -4473,6 +4276,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "(&F)Ôàéë" @@ -4530,7 +4334,8 @@ msgstr "[ #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Ñòàíäàðòíî" @@ -4572,7 +4377,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:362 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Äúðæàâà" @@ -4605,7 +4410,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Ñïåöèàëåí" @@ -4632,7 +4437,7 @@ msgstr "" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Êîïèðàé" @@ -4670,7 +4475,7 @@ msgstr " # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Îïöèè" @@ -4695,7 +4500,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Çàòâîðè" @@ -4813,12 +4618,6 @@ msgstr " msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "" @@ -4837,13 +4636,13 @@ msgstr " # src/insets/insetinclude.C:314 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Âõîä" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Âêëþ÷è" @@ -4899,10 +4698,6 @@ msgstr " msgid "Index entry" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 @@ -4914,12 +4709,6 @@ msgstr "(&U) msgid "Update the display" msgstr "" -# src/mathed/math_panel.C:383 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" - # src/LyXAction.C:354 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy @@ -4953,8 +4742,7 @@ msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" # src/LyXAction.C:98 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå" @@ -5011,13 +4799,13 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Ãðúöêè" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -5142,12 +4930,6 @@ msgstr " msgid "&Horizontal:" msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Îïöèè" - # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 @@ -5184,7 +4966,7 @@ msgstr " # src/bufferview_funcs.C:280 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Åäèíè÷íî" @@ -5195,8 +4977,9 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:215 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Êëèåíò" @@ -5243,16 +5026,10 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L" -# src/lyx_cb.C:675 -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX óâîä" - # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX óâîä" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -5260,11 +5037,7 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "" # src/debug.C:47 @@ -5289,13 +5062,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Öâåòîâå" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy @@ -5308,48 +5074,32 @@ msgstr " msgid "&Alter..." msgstr "äðóãè..." -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Êîíâåðòîðè" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Êîíâåðòîðè" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Îò(F)|#F" # src/lyx.C:90 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" @@ -5364,45 +5114,41 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Êîíâåðòîðè" + # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Êîïèÿ" -# src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "òåêñò" - # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Êîïèÿ" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Ôîðìàòè" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -5416,12 +5162,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy @@ -5432,13 +5172,6 @@ msgstr " msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Ãðàôèêà" - # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 @@ -5467,59 +5200,45 @@ msgstr " msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Ôîðìàòè" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Ôîðìàòè" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "GUI èìå|#G" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Ôîðìàòè" # src/LyXAction.C:153 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Èçãëåä" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Îòìåñòâàíå" +msgid "&File formats" +msgstr "Ôîðìàòè" # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 @@ -5536,6 +5255,7 @@ msgstr " # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Èìå:" @@ -5544,14 +5264,6 @@ msgstr " msgid "Your E-mail address" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 -# src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973 @@ -5599,13 +5311,6 @@ msgstr " msgid "Use &keyboard map" msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Åçèê" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy @@ -5658,12 +5363,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -5743,22 +5442,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Óïðàæíåíèå" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -5806,12 +5505,6 @@ msgstr "LyX: msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -# src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy @@ -5939,12 +5632,6 @@ msgstr " msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy @@ -5988,12 +5675,6 @@ msgstr " msgid "Hugest:" msgstr "Îãðîìåí" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Ïðàâîïèñ" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy @@ -6044,10 +5725,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Èçïîëçíàé input|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973 @@ -6117,25 +5794,13 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Íàñòðîéêè" - # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Çàïàçè" -# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 -# src/frontends/xforms/form_print.C:129 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Ïå÷àò" - # src/frontends/kde/refdlg.C:63 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy @@ -6227,7 +5892,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Ïðèíòåð" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -6238,11 +5903,6 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "(&F)Ôàéë" - # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 @@ -6250,31 +5910,24 @@ msgstr "(&F) msgid "Send output to a file" msgstr "Èçáîð íà ôàéë" -# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 -# src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Ïðåïðàòêà" - # src/LyXAction.C:348 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå" -# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 -# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Åòèêåò(L):|#L" # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 @@ -6286,7 +5939,7 @@ msgstr " # src/frontends/kde/refdlg.C:99 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 #, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 @@ -6323,30 +5976,21 @@ msgstr "\" # src/frontends/kde/refdlg.C:98 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà" -# src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Ïðåïðàòêà :" - -# src/frontends/kde/refdlg.C:30 +# src/frontends/kde/citationdlg.C:35 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè" +msgid "Available labels" +msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè" -# src/frontends/gnome/FormRef.C:311 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr " Ïðåïðàòêà: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò" # src/form1.C:290 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 @@ -6380,12 +6024,6 @@ msgstr " msgid "Search &backwards" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Êëèåíò" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy @@ -6408,17 +6046,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè" -# src/bufferlist.C:496 -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Ôàéëúò `" - -# src/spellchecker.C:717 -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Ïðàâîïèñ" - # src/ext_l10n.h:323 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy @@ -6491,20 +6118,6 @@ msgstr " msgid "Replace with selected word" msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?" -# src/LyXAction.C:388 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" - -# src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - # src/LColor.C:78 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy @@ -6701,72 +6314,102 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:398 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ãðàä" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +# src/lyxrc.C:1676 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +# src/lyxrc.C:1676 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå." + # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Äâîéíî" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "Äúëáî÷èíà" -# src/frontends/kde/refdlg.C:63 +# src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Èçáîð íà ôàéë" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Äîïóñêàíå" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "" # src/ext_l10n.h:126 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Ñòèë TeX|X" # src/ext_l10n.h:126 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Ñòèë TeX|X" @@ -6798,7 +6441,7 @@ msgstr " # src/converter.C:798 src/converter.C:865 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí" # src/LyXAction.C:153 @@ -6816,13 +6459,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:390 -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 @@ -6858,36 +6494,21 @@ msgstr " msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 -# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 -# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 -# src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Ñúäúðæàíèå" - # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Òèï(T):|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "" -# src/LyXAction.C:261 -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Âìúêíè åòèêåò" - # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 @@ -6895,16 +6516,10 @@ msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Èìå" - # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 @@ -6957,21 +6572,21 @@ msgstr " # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå" @@ -6985,12 +6600,6 @@ msgstr "" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy @@ -7088,7 +6697,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -7105,63 +6714,96 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:318 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" +# src/ext_l10n.h:318 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" + # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Òåîðåìà" +# src/ext_l10n.h:387 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Òåîðåìà" + # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Ëåìà" +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Ëåìà" + # src/ext_l10n.h:210 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Äîïóñêàíå" +# src/ext_l10n.h:320 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Äîïóñêàíå" + # src/ext_l10n.h:206 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:212 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 @@ -7170,6 +6812,12 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "" +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Öèòàò" + # src/ext_l10n.h:238 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 @@ -7177,6 +6825,12 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Ôàêò" +# src/ext_l10n.h:238 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Ôàêò" + # src/ext_l10n.h:179 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 @@ -7184,16 +6838,32 @@ msgstr " msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Äåôèíèöèÿ" +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Äåôèíèöèÿ" + +# src/ext_l10n.h:232 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Ïðèìåð" + # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 @@ -7201,52 +6871,85 @@ msgstr " msgid "Condition" msgstr "Óñëîâèå" +# src/ext_l10n.h:205 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Óñëîâèå" + # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Ïðîáëåì" +# src/ext_l10n.h:316 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Ïðîáëåì" + # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Óïðàæíåíèå" +# src/ext_l10n.h:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Óïðàæíåíèå" + # src/ext_l10n.h:330 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +msgid "Remark #:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Áåëåæêà" +# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +# src/insets/insetinfo.C:231 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Áåëåæêà" + # src/ext_l10n.h:290 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 @@ -7254,14 +6957,83 @@ msgstr " msgid "Notation" msgstr "" +# src/form1.C:165 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Ðîòàöèÿ" + # src/ext_l10n.h:192 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "" +# src/LyXAction.C:263 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" + +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Ðàçäåë" + +# src/ext_l10n.h:371 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Ïîäðàçäåë" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + # src/ext_l10n.h:345 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 @@ -7289,58 +7061,74 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:263 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + # src/ext_l10n.h:186 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" # src/ext_l10n.h:174 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Ïðèëîæåíèå" # src/ext_l10n.h:173 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Ïðèëîæåíèÿ" @@ -7351,16 +7139,18 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Çàãëàâèå" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ" @@ -7420,13 +7210,13 @@ msgstr " #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Çàãëàâèå" @@ -7434,7 +7224,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Ïîäçàãëàâèå" @@ -7448,12 +7238,12 @@ msgstr " #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Àâòîð" @@ -7464,7 +7254,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -7489,11 +7279,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Äàòà" @@ -7508,6 +7298,23 @@ msgstr " msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:265 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 @@ -7517,15 +7324,36 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:227 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:390 +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:303 +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Àáçàö" + # src/ext_l10n.h:168 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -7538,13 +7366,19 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:158 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" # src/ext_l10n.h:329 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Ïðåïðàòêè" @@ -7594,11 +7428,122 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Áàçà äàííè:" +# src/buffer.C:329 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò " + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:170 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "È" + +# src/ext_l10n.h:310 +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Ôèãóðà" + +# src/ext_l10n.h:311 +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "Òàáëèöà" + +# src/ext_l10n.h:174 +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Ïðèëîæåíèå" + +# src/text2.C:456 +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå" + +# src/frontends/gnome/FormRef.C:311 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr " Ïðåïðàòêà: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:240 #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Ôèã.çàãëàâèå" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:238 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Ôàêò" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +# src/insets/insetbib.C:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Áàçà äàííè:" + +# src/ext_l10n.h:387 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Òåîðåìà" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Ëåìà" + +# src/ext_l10n.h:320 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Äîïóñêàíå" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Öèòàò" + # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 @@ -7607,6 +7552,84 @@ msgstr " msgid "Algorithm" msgstr "Aëãîðèòúì" +# src/ext_l10n.h:169 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Aëãîðèòúì" + +# src/ext_l10n.h:238 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Ôàêò" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Äåôèíèöèÿ" + +# src/ext_l10n.h:232 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Ïðèìåð" + +# src/ext_l10n.h:205 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Óñëîâèå" + +# src/ext_l10n.h:316 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Ïðîáëåì" + +# src/ext_l10n.h:234 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Óïðàæíåíèå" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +msgid "Remark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +# src/insets/insetinfo.C:231 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Áåëåæêà" + +# src/form1.C:165 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Ðîòàöèÿ" + # src/ext_l10n.h:376 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 @@ -7614,6 +7637,24 @@ msgstr "A msgid "Summary" msgstr "Îáîáùåíèå" +# src/ext_l10n.h:376 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Îáîáùåíèå" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Çàëåïè" + # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 @@ -7621,21 +7662,140 @@ msgstr " msgid "Conclusion" msgstr "Çàêëþ÷åíèå" -# src/ext_l10n.h:196 -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +# src/ext_l10n.h:203 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Çàêëþ÷åíèå" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:371 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Ïîäðàçäåë" + +# src/ext_l10n.h:194 +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Ãëàâà" + # src/ext_l10n.h:335 #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Çàãëàâèå" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:350 #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:375 +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Ïîäçàãëàâèå" + # src/ext_l10n.h:405 #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" @@ -7651,6 +7811,13 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Äåôèíèöèÿ" + # src/ext_l10n.h:404 #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" @@ -7676,8 +7843,12 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:159 -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -7702,11 +7873,31 @@ msgstr " msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:347 #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:305 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:306 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 @@ -7729,19 +7920,34 @@ msgstr " msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:340 #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:341 #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:153 +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:358 @@ -7755,16 +7961,25 @@ msgstr "" msgid "Parenthetical" msgstr "Ìàòðèöà" +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:190 -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:336 +# src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "Àäðåñè" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -7772,141 +7987,258 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 +# src/frontends/xforms/form_index.C:28 +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" + # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Öåíòðèíàí" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Âèñî÷èíà" +# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Âèñî÷èíà" + # src/LColor.C:92 #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "ãðåøêà" +# src/LColor.C:92 +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "ãðåøêà" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:256 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:397 #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:270 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Çàãëàâèå" # src/ext_l10n.h:337 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" +#, fuzzy +msgid "Right Header" msgstr "Çàãëàâèå" -# src/ext_l10n.h:286 +# src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Àäðåñè" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:346 +# src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" +msgstr "Àäðåñè" + +# src/ext_l10n.h:166 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Àäðåñ" # src/ext_l10n.h:298 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Îòâàðÿíå" +# src/LColor.C:55 + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "÷åðâåí" + # src/ext_l10n.h:351 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Ïîäïèñ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:200 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Çàòâàðÿíå" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:419 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:171 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå" + # src/ext_l10n.h:421 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:418 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 @@ -7914,21 +8246,53 @@ msgstr "" msgid "cc" msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå" + # src/ext_l10n.h:185 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:360 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Äúðæàâà" + # src/ext_l10n.h:218 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:217 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Äàòà" + +# src/ext_l10n.h:369 +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Ïîäàáçàö" + # src/ext_l10n.h:324 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 @@ -7941,48 +8305,111 @@ msgstr "" msgid "Quote" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:410 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:266 +# src/ext_l10n.h:126 #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Ñòèë TeX|X" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:167 #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Öèòàò" + +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Íîðìàëåí" + # src/ext_l10n.h:420 #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +# src/mathed/formula.C:929 +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Íîìåðèðàíå" + # src/ext_l10n.h:241 #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:327 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Ïîëó÷åí" +# src/ext_l10n.h:327 +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ïîëó÷åí" + # src/ext_l10n.h:155 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +# src/LColor.C:75 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "àêöåíò" + # src/ext_l10n.h:296 #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:279 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 @@ -7992,25 +8419,116 @@ msgstr "LyX # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Àâòîð" -# src/ext_l10n.h:176 -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Àäðåñè" -# src/ext_l10n.h:178 -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Àâòîð" + +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Àâòîð" + +# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Áëàãîäàðÿ" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:249 #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" @@ -8022,6 +8540,12 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + # src/ext_l10n.h:245 #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" @@ -8047,13 +8571,25 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:213 #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:223 @@ -8062,12 +8598,75 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Îïèñàíèå" +# src/ext_l10n.h:223 +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Îïèñàíèå" + +# src/ext_l10n.h:270 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Çàãëàâèå" + +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Çàãëàâèå" + # src/ext_l10n.h:337 #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Çàãëàâèå" +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Çàãëàâèå" + +# src/ext_l10n.h:387 +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Òåîðåìà" + +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Ëåìà" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:320 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Äîïóñêàíå" + +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Äåôèíèöèÿ" + +# src/ext_l10n.h:318 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" + # src/ext_l10n.h:388 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 @@ -8103,6 +8702,12 @@ msgstr " msgid "Brieftext" msgstr "" +# src/LColor.C:63 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "òåêñò" + # src/ext_l10n.h:407 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" @@ -8113,87 +8718,177 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Äúðæàâà" + # src/ext_l10n.h:417 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:299 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:268 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "ïåéçàæ" + # src/ext_l10n.h:333 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:166 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Àäðåñ" + # src/ext_l10n.h:283 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:255 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:254 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:383 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:382 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:385 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Òåëåêñ" + # src/ext_l10n.h:385 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Òåëåêñ" +# src/ext_l10n.h:385 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Òåëåêñ" + # src/ext_l10n.h:225 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" + # src/ext_l10n.h:251 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:182 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Áëîê" + # src/ext_l10n.h:180 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:264 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +# src/bufferview_funcs.C:267 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Øðèôò:" + # src/ext_l10n.h:314 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Êîíâåðòîðè" + # src/ext_l10n.h:166 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" @@ -8225,247 +8920,558 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Äúðæàâà" + +# src/ext_l10n.h:351 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Ïîäïèñ" + # src/ext_l10n.h:364 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Óëèöà" +# src/ext_l10n.h:364 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Óëèöà" + # src/ext_l10n.h:162 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Äîïúëíåíèå" +# src/ext_l10n.h:162 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Äîïúëíåíèå" + # src/ext_l10n.h:398 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Ãðàä" +# src/ext_l10n.h:398 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Ãðàä" + # src/ext_l10n.h:362 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Äúðæàâà" +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Äúðæàâà" + # src/ext_l10n.h:334 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:285 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "Ïðåïðàòêà" +# src/ext_l10n.h:285 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ïðåïðàòêà" + # src/ext_l10n.h:414 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:285 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ïðåïðàòêà" + # src/ext_l10n.h:413 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Íîðìàëåí" + # src/ext_l10n.h:308 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë" +# src/ext_l10n.h:308 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë" + # src/ext_l10n.h:184 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:201 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Êîä" + # src/ext_l10n.h:183 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:202 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Êîìåíòàð" +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Êîìåíòàð" + +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Àäðåñè" + +# src/ext_l10n.h:217 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Äàòà" + +# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 +# src/frontends/xforms/FormRef.C:36 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Ïðåïðàòêà" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:51 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Ïðåïðàòêà :" + +# src/ext_l10n.h:298 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Îòâàðÿíå" + # src/ext_l10n.h:229 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +msgid "Encl.:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:200 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Çàòâàðÿíå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Èìå" +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Èìå" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Òåëåôîí" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:332 -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +msgid "Remarks #." +msgstr "" + # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Îùå" -# src/ext_l10n.h:236 +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:253 @@ -8473,32 +9479,58 @@ msgstr "" msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:226 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Óñëîâèå" +# src/ext_l10n.h:205 +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Óñëîâèå" + # src/ext_l10n.h:400 #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Ïðåõîä" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 @@ -8512,22 +9544,56 @@ msgstr " msgid "Scene" msgstr "Ñëîâåíñêè" +# src/ext_l10n.h:387 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Òåîðåìà" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + # src/LaTeX.C:223 #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." +# src/LaTeX.C:223 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." + # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/kluwer.layout:236 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Àâòîð" +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Àâòîð" + +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" + # src/ext_l10n.h:201 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 @@ -8540,41 +9606,168 @@ msgstr " msgid "SGML" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:339 -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +# src/ext_l10n.h:194 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Ãëàâà" + +# src/LaTeX.C:223 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." + +# src/LaTeX.C:223 +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." + +# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Çàãëàâèå" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "âúâ ôàéë" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Àâòîð" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Àâòîð" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Àâòîð" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Àâòîð" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." msgstr "" -# src/ext_l10n.h:379 -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " msgstr "" -# src/ext_l10n.h:177 -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " msgstr "" -# src/ext_l10n.h:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " msgstr "" +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Äåôèíèöèÿ" + +# src/ext_l10n.h:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Ïðèìåð" + +# src/ext_l10n.h:234 +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Óïðàæíåíèå" + +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Ëåìà" + +# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +# src/insets/insetinfo.C:231 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Áåëåæêà" + +# src/ext_l10n.h:316 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Ïðîáëåì" + +# src/ext_l10n.h:318 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" + # src/ext_l10n.h:319 -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:320 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Äîïóñêàíå" + # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Âúïðîñ" +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Âúïðîñ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #. " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Ðåøåíèå" +# src/ext_l10n.h:357 +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Ðåøåíèå" + +# src/ext_l10n.h:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Òåîðåìà" + # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy @@ -8613,22 +9806,74 @@ msgstr " msgid "Institution" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:217 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Äàòà" + # src/ext_l10n.h:315 -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:386 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Áëàãîäàðÿ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:301 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +# src/mathed/formula.C:929 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Íîìåðèðàíå" + +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:267 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:62 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Âêë." + # src/ext_l10n.h:302 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" @@ -8644,98 +9889,228 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +msgid "encl:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Òåëåôîí" +# src/ext_l10n.h:384 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Òåëåôîí" + # src/ext_l10n.h:309 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "" +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Çàëåïè" + # src/ext_l10n.h:181 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Àäðåñè" + # src/ext_l10n.h:359 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:78 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S" + # src/ext_l10n.h:277 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "" +# src/form1.C:165 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Ðîòàöèÿ" + +# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Çàãëàâèå" + # src/ext_l10n.h:367 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Òåìà" +# src/ext_l10n.h:367 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Òåìà" + # src/ext_l10n.h:416 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:377 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Ïðåçèìå" + # src/ext_l10n.h:415 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:287 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:215 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Êëèåíò" +# src/ext_l10n.h:215 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Êëèåíò" + # src/ext_l10n.h:259 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Èãíîðèðàé" +# src/ext_l10n.h:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Èãíîðèðàé" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Àäðåñè" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Ïðèíòåð" + # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Àäðåñè" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Àäðåñè" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 msgid "E-Mail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "" + +# src/LyXAction.C:261 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Âìúêíè åòèêåò" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:269 #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "ïåéçàæ" + # src/ext_l10n.h:312 #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "Ïîðòðåò" +# src/ext_l10n.h:312 +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Ïîðòðåò" + # src/ext_l10n.h:352 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" @@ -8761,140 +10136,352 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå" +# src/ext_l10n.h:275 +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå" + # src/ext_l10n.h:354 #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "" +# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 +# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 +# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 +# src/insets/insettoc.C:22 +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Ñúäúðæàíèå" + # src/ext_l10n.h:317 #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Êîíâåðòîðè" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:304 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Àáçàö*" +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + # src/ext_l10n.h:152 #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:300 #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:258 #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:412 #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Àâòîð" +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Àâòîð" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Ïîäàáçàö" +# src/ext_l10n.h:252 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Çàãëàâèå" + # src/LColor.C:64 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "èçáîð" +# src/LColor.C:64 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "èçáîð" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +msgid "AGU-journal: " +msgstr "" + # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Öèòàò" +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Öèòàò" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:209 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà" + # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" +# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" + # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" +# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" + # src/frontends/kde/FormRef.C:249 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" + # src/ext_l10n.h:376 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Îáîáùåíèå" +# src/ext_l10n.h:376 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Îáîáùåíèå" + # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "áåëåæêà" +# src/LColor.C:67 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "áåëåæêà" + # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Öåíòðèíàí" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Öåíòðèíàí" + +# src/frontends/gnome/FormRef.C:301 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Èìå:" + +# src/ext_l10n.h:327 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Ïîëó÷åí" + # src/ext_l10n.h:323 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Âúïðîñ" +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Âúïðîñ" + +# src/LColor.C:75 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "àêöåíò" + # src/ext_l10n.h:6 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Âìúêíè(I)|I" +# src/ext_l10n.h:6 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Âìúêíè(I)|I" + # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Ïîâòîðè" +# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Ïîâòîðè" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Öèòàò" + +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Öèòàò" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 @@ -8902,46 +10489,107 @@ msgstr "" msgid "Words" msgstr "Ðàìêè" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Ðàìêè" + # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Ôèãóðà" +# src/ext_l10n.h:244 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Ôèãóðà" + # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Äúëãà òàáëèöà" +# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Äúëãà òàáëèöà" + # src/insets/insetbib.C:339 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Áàçà äàííè:" +# src/insets/insetbib.C:339 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Áàçà äàííè:" + +# src/ext_l10n.h:327 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Ïîëó÷åí" + +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Âúïðîñ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Êîä" + # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Ñòðàíèöà" +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Ñòðàíèöà" + # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Àâòîð" +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Àâòîð" + # src/ext_l10n.h:202 #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Êîìåíòàð" +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Êîìåíòàð" + # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy @@ -8957,12 +10605,31 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" msgstr "Çàãëàâèå" -# src/ext_l10n.h:214 +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" +msgstr "Çàãëàâèå" + +# src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Àäðåñè" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +msgid "Current address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:220 @@ -8970,75 +10637,185 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Ðå÷íèê" +# src/ext_l10n.h:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Ïîñâåùåíèå" + # src/ext_l10n.h:403 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Ïðåâîäà÷" +# src/ext_l10n.h:403 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Ïðåâîäà÷" + # src/ext_l10n.h:368 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:169 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Aëãîðèòúì" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:207 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:239 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Ôàêò*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:233 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Ïðèìåð*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Óñëîâèå" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Ïðîáëåì" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Óïðàæíåíèå" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:331 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:292 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Áåëåæêà*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/form1.C:165 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Ðîòàöèÿ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:157 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:204 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" @@ -9069,6 +10846,12 @@ msgstr " msgid "RevisionHistory" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Âúïðîñ" + # src/ext_l10n.h:323 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy @@ -9094,86 +10877,164 @@ msgstr " msgid "Scrap" msgstr "" +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +# src/LColor.C:64 +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "èçáîð" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:369 +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Ïîäàáçàö" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Êîìåíòàð" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Äîáàâè" # src/ext_l10n.h:160 -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:164 -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" # src/ext_l10n.h:161 -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:165 -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "" # src/ext_l10n.h:322 -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Ïîñâåùåíèå" # src/ext_l10n.h:396 -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:408 -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:235 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Çàãëàâèå" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Çàãëàâèå" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -9209,22 +11070,66 @@ msgstr " msgid "List of Algorithms" msgstr "Aëãîðèòúì" +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Àäðåñè" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:252 #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Çàãëàâèå" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Ïîñâåùåíèå" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Àâòîð" + # src/ext_l10n.h:295 #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Îïöèè" + # src/ext_l10n.h:263 #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" +# src/ext_l10n.h:263 +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" + +# src/ext_l10n.h:320 +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Äîïóñêàíå" + # src/ext_l10n.h:422 #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" @@ -9682,7 +11587,7 @@ msgid "Math|M" msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Ïðàâîïèñ" @@ -9694,7 +11599,7 @@ msgid "Thesaurus..." msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:49 -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h" @@ -9711,13 +11616,13 @@ msgid "Change Tracking|g" msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Íàñòðîéêè" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R" @@ -9732,7 +11637,7 @@ msgid "as Paragraphs|P" msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M" @@ -9760,116 +11665,116 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå" # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" # src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Êîïèðàé(o)|o" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133 -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Ðåäîâå" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Êîëîíè" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Ëÿâ" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Öåíòðèíàí" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Äåñåí" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "(&T)Îòãîðå" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "(&M) ñðåäàòà" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "(&B)Îòäîëó" # src/LyXAction.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå" # src/LyXAction.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" @@ -9877,99 +11782,99 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå" # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Ñòàíäàðòíî" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106 -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Âìúêíè(I)|I" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Ìàòðèöà" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D" # src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà" @@ -10009,43 +11914,45 @@ msgid "Multline Environment" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/frontends/xforms/form_document.C:587 -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S" -# src/ext_l10n.h:79 -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Öèòàò(C)...|C" +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Öèòàò" -# src/ext_l10n.h:80 -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R" +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" # src/ext_l10n.h:81 -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Åòèêåò(L)...|L" # src/ext_l10n.h:82 -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F" # src/ext_l10n.h:83 -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Ïîäçàãëàâèå" @@ -10063,13 +11970,12 @@ msgid "Index Entry...|I" msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I" # src/ext_l10n.h:86 -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Áåëåæêà(N)|N" @@ -10081,7 +11987,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "Òèï(T):|#T" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 @@ -10092,7 +11998,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Ãðàôèêà" @@ -10126,12 +12032,12 @@ msgid "External Material...|x" msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" # src/ext_l10n.h:95 -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Ñòåïåí(S)|S" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Èíäåêñ(u)|u" @@ -10141,27 +12047,27 @@ msgid "HFill|H" msgstr "" # src/ext_l10n.h:98 -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Íîâ ðåä(L)|L" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -10171,12 +12077,12 @@ msgid "Linebreak|L" msgstr "Íîâ ðåä(L)|L" # src/ext_l10n.h:101 -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Åëèïñà(i)|i" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E" @@ -10193,50 +12099,50 @@ msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q" # src/ext_l10n.h:104 -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Íîâè ñòðàíèöè" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D" # src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" @@ -10256,13 +12162,13 @@ msgid "AMS multline Environment" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" @@ -10275,7 +12181,7 @@ msgid "Split Environment|S" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Øðèôò:" @@ -10287,83 +12193,83 @@ msgid "Math Panel|l" msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" # src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Óäåáåëåí(B)|B" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans Serif" # src/LyXAction.C:321 -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Ìàòåì. ðåæèì" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Òåêñò ñëåä" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Ìàøèíîïèñ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Ìàøèíîïèñ" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Ìàëêè áóêâè" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -10374,58 +12280,59 @@ msgid "Floatflt Figure" msgstr "Ôèãóðà" # src/ext_l10n.h:110 -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C" # src/ext_l10n.h:114 -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I" -# src/ext_l10n.h:115 -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B" +# src/ext_l10n.h:186 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" # src/ext_l10n.h:116 -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" # src/ext_l10n.h:117 -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L" # src/ext_l10n.h:118 -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -10491,12 +12398,12 @@ msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" # src/ext_l10n.h:131 -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B" # src/ext_l10n.h:132 -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U" @@ -10511,68 +12418,68 @@ msgstr "LaTeX msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" -# src/ext_l10n.h:30 -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +# src/ext_l10n.h:81 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R" +msgid "Label|L" +msgstr "Åòèêåò(L)...|L" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Äîëó(B)|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Äîëó(B)|#B" @@ -10582,42 +12489,42 @@ msgid "Tooltips|o" msgstr "" # src/ext_l10n.h:137 -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I" # src/ext_l10n.h:138 -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T" # src/ext_l10n.h:139 -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U" # src/ext_l10n.h:140 -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E" # src/ext_l10n.h:141 -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C" # src/ext_l10n.h:143 -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" # src/ext_l10n.h:144 -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" @@ -10625,13 +12532,18 @@ msgstr "LaTeX msgid "About LyX|X" msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Íàñòðîéêè" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -10671,19 +12583,19 @@ msgstr " # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Îòðåæè" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Êîïèðàé" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Çàëåïè" @@ -10709,336 +12621,402 @@ msgstr " msgid "Table|T" msgstr "Äúëãà òàáëèöà" +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Îïöèè" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Îïöèè" # src/insets/insetbib.C:219 -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Áèáë. ïåðî" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Îïöèè" # src/LColor.C:78 -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "(&T)Îòãîðå" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "(&B)Îòäîëó" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "ðåä íà òàáëèöà" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Äåñåí" +# src/ext_l10n.h:72 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A" + +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" + +# src/ext_l10n.h:73 +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u" + +# src/ext_l10n.h:75 +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D" + # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Ðàìêè" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Ðàìêè" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" # src/ext_l10n.h:64 -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L" # src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R" # src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248 -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà" # src/ext_l10n.h:88 -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Ôîðìàòè" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" # src/form1.C:33 -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H" # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 # src/ext_l10n.h:4 -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Ôàéë(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" # src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "Òèï(T):|#T" # src/ext_l10n.h:103 -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Åäèíè÷íî" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Íîâ ðåä(L)|L" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" + +# src/ext_l10n.h:127 +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" + # src/ext_l10n.h:47 -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Áåëåæêà(N)|N" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Êîìåíòàð" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" # src/LyXAction.C:263 -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L" # src/ext_l10n.h:134 -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T" # src/lyx_cb.C:675 -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX óâîä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Ðàçäåë" +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Áåëåæêà(N)|N" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "(&B)Îòäîëó" + # src/LyXAction.C:390 -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -11072,12 +13050,12 @@ msgid "Print document" msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Îòìåíè" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Ïîâòîðè" @@ -11090,19 +13068,20 @@ msgstr " # src/LyXAction.C:212 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå" # src/LyXAction.C:215 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî" -# src/LyXAction.C:215 +# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî" +msgid "Apply last" +msgstr "(&A)Óñòàíîâè" # src/LyXAction.C:98 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 @@ -11116,6 +13095,12 @@ msgstr " msgid "Insert graphics" msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà" +# src/LyXAction.C:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" + # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 @@ -11200,10 +13185,16 @@ msgstr " msgid "Insert note" msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" +# src/LyXAction.C:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Âìúêíè åòèêåò" + # src/LyXAction.C:105 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Âìúêâàíè BibTeX" # src/ext_l10n.h:92 @@ -11435,7 +13426,7 @@ msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -11444,25 +13435,25 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/LyXAction.C:147 -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå" # src/ext_l10n.h:30 -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R" # src/LyXAction.C:149 -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò" # src/buffer.C:534 -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -11471,152 +13462,152 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/bufferlist.C:522 -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?" # src/LColor.C:65 -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Latex" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Çàëåïè" # src/BufferView_pimpl.C:256 -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..." # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D" # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289 -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ïðèìåðè" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Ïðåêúñíàò." # src/lyxfunc.C:3309 -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò" # src/exporter.C:89 -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " # src/lyxfunc.C:3317 -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî" # src/BufferView2.C:440 -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå" # src/BufferView2.C:461 -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå" # src/lyxfunc.C:1949 -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë." # src/lyxfunc.C:1962 -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Ìàðêèðàíå âêë." # src/lyxfunc.C:1839 -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî" # src/lyxfunc.C:1844 -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò " # src/ext_l10n.h:263 -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" @@ -11642,6 +13633,25 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +# src/form1.C:33 +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H" + # src/LColor.C:52 #: src/LColor.C:89 msgid "none" @@ -11967,7 +13977,7 @@ msgstr " # src/MenuBackend.C:263 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!" @@ -11984,68 +13994,72 @@ msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339 -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i" +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + # src/support/filetools.C:453 -#: src/buffer.C:226 +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX Ãðåøêà" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" # src/buffer.C:546 -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ " # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437 -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè" @@ -12053,13 +14067,13 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Äîêóìåíò" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" @@ -12067,12 +14081,12 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -12080,12 +14094,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -12095,40 +14109,40 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" # src/buffer.C:3317 -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" # src/lyx_cb.C:296 -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12137,13 +14151,13 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/bufferlist.C:356 -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12151,21 +14165,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "(&R)Âúñòàíîâè" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12174,41 +14188,41 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Îáðàòíî" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "(&G)Íàçàä" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" # src/bufferlist.C:512 -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?" # src/bufferlist.C:512 -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "(&R)Âúñòàíîâè" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12217,11 +14231,16 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/buffer.C:3331 -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: " +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + # src/buffer.C:534 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format @@ -12232,7 +14251,7 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?" @@ -12314,13 +14333,13 @@ msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Àíàëèçèðàíå `" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -12328,47 +14347,47 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:188 src/converter.C:618 -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B" # src/converter.C:642 -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî." # src/lyx_main.C:605 -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå " # src/support/filetools.C:453 -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/converter.C:816 -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -12376,18 +14395,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Äúëáî÷èíà" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -12521,7 +14540,7 @@ msgid "Over-write file?" msgstr "Ìàøèíîïèñ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Ìàøèíîïèñ" @@ -12567,25 +14586,25 @@ msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò " # src/form1.C:245 -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F" # src/exporter.C:75 -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè." # src/exporter.C:89 -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " # src/exporter.C:89 -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " @@ -12615,13 +14634,13 @@ msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà " # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242 -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Ïðîìåíåí)" # src/LyXView.C:372 -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)" @@ -12770,7 +14789,7 @@ msgstr ", # src/ext_l10n.h:209 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà" @@ -12949,7 +14968,7 @@ msgid "Print to file" msgstr "Ïå÷àò íà" # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" @@ -12957,7 +14976,7 @@ msgstr "" "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'." # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -12967,7 +14986,7 @@ msgstr "" "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'." # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" @@ -12975,19 +14994,19 @@ msgstr "" "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'." # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/spellchecker.C:967 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!" @@ -13008,7 +15027,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Áåç íîìåðèðàíå" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T" @@ -13155,31 +15174,14 @@ msgstr " msgid "Yellow" msgstr "æúëò" -# src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" - -# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998 -# src/insets/insetexternal.C:171 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:" - # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Èçïîëçâàé include|#u" # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Èçïîëçâàé include|#u" @@ -13214,31 +15216,38 @@ msgstr " msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà" +# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Èíäåêñ" + # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Åòèêåò(L):|#L" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/ext_l10n.h:438 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Åñïåðàíòî" @@ -13246,80 +15255,158 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Ðàçëè÷íè" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Òúðñè" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Îïöèè" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè" # src/LColor.C:75 -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "àêöåíò" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè" # src/ext_l10n.h:126 -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Ñòèë TeX|X" +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/frontends/kde/citationdlg.C:35 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå" + +# src/ext_l10n.h:362 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Äúðæàâà" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:234 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Óïðàæíåíèå" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:98 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Ïîëåòà" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:98 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Ïîëåòà" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:98 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Ïîëåòà" + # src/LColor.C:78 -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" @@ -13338,33 +15425,35 @@ msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Îïöèè" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Ãðàôèêà" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Äîêóìåíò" # src/LyXAction.C:153 -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Èçãëåä" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -13375,51 +15464,61 @@ msgid "Math Delimiters" msgstr "Ðàçäåëèòåë" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Ìàòðèöà" +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Îïöèè" + # src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Áèáë. ïåðî" # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè" # src/LyXSendto.C:40 -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "(&F)Ôàéë" # src/spellchecker.C:967 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!" @@ -13431,13 +15530,14 @@ msgid "checked" msgstr "Ïðàâîïèñ" # src/LyXAction.C:388 -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:146 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" @@ -13446,8 +15546,8 @@ msgstr "LaTeX # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Ñúäúðæàíèå" @@ -13465,75 +15565,76 @@ msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***" # src/LColor.C:78 -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: Ïå÷àò" # src/ext_l10n.h:361 -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Ñòàíäàðòåí" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ïúòèùà" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Êëèåíò" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Òî÷êè" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" -# src/LaTeXLog.C:69 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX ïðîòîêîë" +msgid "&Label" +msgstr "Åòèêåò(L):|#L" # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 @@ -13541,42 +15642,24 @@ msgstr "LaTeX msgid "Directories" msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: " -# src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +# src/ext_l10n.h:186 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "Áèáë. ïåðî" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +# src/ext_l10n.h:186 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Îïöèè" +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" # src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "Branch Settings" msgstr "Áèáë. ïåðî" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Íàñòðîéêè" - -# src/ext_l10n.h:126 -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Ñòèë TeX|X" - -# src/ext_l10n.h:79 -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Öèòàò(C)...|C" - # src/debug.C:47 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -13595,407 +15678,320 @@ msgstr " msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Ðàçäåëèòåë" -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Äîêóìåíòè" - # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:423 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Àìåðèêàíñêè" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "òåêñò" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "òåêñò" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "òåêñò" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "òåêñò" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "òåêñò" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "òåêñò" -# src/ext_l10n.h:362 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Äúðæàâà" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:234 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Óïðàæíåíèå" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Äúëæèíà" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Äúëáî÷èíà" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Ðàçñòîÿíèå" # src/buffer.C:329 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:283 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Ïîëîâèí" # src/exporter.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Íåïîçíàòî " # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Ïîëåòà" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Íîìåðèðàíå" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Çàìåñòè" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Ôðåíñêè" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX óâîä" -# src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Ïîëåòà" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Ïîëåòà" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Ïîëåòà" - # src/lyxfont.C:407 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" # src/ext_l10n.h:94 -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Ñïåöèàëåí" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Îïöèè" - -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Ãðàôèêà" - -# src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" - -# src/frontends/kde/FormIndex.C:96 -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Èíäåêñ" - # src/mathed/math_panel.C:116 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Ðàçäåëèòåë" -# src/debug.C:50 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX äîáàâêè" - +# src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -# src/debug.C:50 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX äîáàâêè" - +# src/LyXAction.C:219 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" # src/LyXAction.C:219 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -# src/LyXAction.C:219 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" - +# src/mathed/math_panel.C:383 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif" # src/lyxfont.C:51 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Êóðñèâ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Ìàøèíîïèñ" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +# src/frontends/kde/FormIndex.C:96 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Îïöèè" - -# src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Áèáë. ïåðî" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Èíäåêñ" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Íàñòðîéêè" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 @@ -14042,6 +16038,25 @@ msgstr " msgid "Screen fonts" msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Öâåòîâå" + +# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 +# src/frontends/xforms/form_index.C:28 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Åçèê" + # src/spellchecker.C:717 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy @@ -14076,6 +16091,13 @@ msgstr " msgid "Printer" msgstr "Ïðèíòåð" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Îòìåñòâàíå" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy @@ -14097,51 +16119,47 @@ msgstr " msgid "Copiers" msgstr "Êîïèÿ" -# src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "òåêñò" - # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 +# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 +# src/lyxfunc.C:3313 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Äîêóìåíò" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Íàñòðîéêè" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 @@ -14159,82 +16177,37 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" -# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè" - # src/LyXSendto.C:40 -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà" -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "(&F)Ôàéë" - -# src/spellchecker.C:967 +# src/spellchecker.C:717 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Ïðàâîïèñ" # src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - -# src/LyXAction.C:388 -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" - -# src/ext_l10n.h:146 -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" - -# src/LyXAction.C:390 -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" - -# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 -# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 -# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 -# src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Ñúäúðæàíèå" - -# src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: Ïå÷àò" - -# src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" # src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" + +# src/LColor.C:78 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 +#, fuzzy +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 @@ -14296,6 +16269,24 @@ msgstr " msgid "&Rotate sideways" msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9" +# src/sp_form.C:86 +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Çàìåñòè" + +# src/ext_l10n.h:92 +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "" @@ -14338,17 +16329,11 @@ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! " # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Ðåäîâå" -# src/ext_l10n.h:186 -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" - # src/lyxfunc.C:3185 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy @@ -14361,12 +16346,6 @@ msgstr " msgid "Label used for final output." msgstr "Èçáåðåòå " -# src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Áàçà äàííè:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -14435,23 +16414,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" -# src/ext_l10n.h:441 -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Ôðåíñêè" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 +# src/frontends/kde/citationdlg.C:42 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà" -# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 @@ -14473,15 +16444,15 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:42 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -14492,8 +16463,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -14504,13 +16475,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -14547,13 +16516,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!" -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Äîêóìåíòè" - # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy @@ -14675,7 +16637,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Åêñòðè" @@ -14694,39 +16656,39 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Ñïåöèàëåí" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/frontends/kde/printdlg.C:32 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" # src/insets/figinset.C:1045 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[íå å ïîêàçàí]" @@ -14783,76 +16745,76 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -14860,81 +16822,81 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" # src/form1.C:245 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F" # src/LyXAction.C:393 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë" # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Èçïîëçíàé input|#i" # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Èçïîëçâàé include|#u" # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Èçïîëçíàé input|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX óâîä" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248 -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå" @@ -14996,11 +16958,21 @@ msgstr " msgid "Inputs" msgstr "Âõîä" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Ôîðìàòè" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Ïðàâîïèñ" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." @@ -15297,14 +17269,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " íÿìà | ispell | aspell " -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 -# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 -# src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Äîêóìåíò" - # src/LyXAction.C:287 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy @@ -15383,41 +17347,35 @@ msgstr " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå." -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" - # src/lyxfunc.C:3159 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" # src/frontends/kde/refdlg.C:99 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?" # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" # src/LyXAction.C:348 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå" # src/lyxfunc.C:3159 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143 @@ -15586,7 +17544,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -15613,12 +17571,6 @@ msgstr " msgid "Additional vertical space." msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå" -# src/LColor.C:78 -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - # src/LyXAction.C:251 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy @@ -15770,79 +17722,86 @@ msgid "imported." msgstr "èìïîðòèðàí." # src/insets/inset.C:75 -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Îòâîðåí inset" # src/insets/insetbib.C:240 -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX" # src/lyxfont.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Óäåáåëåí" # src/lyx.C:87 -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Äâîéíî" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Äâîéíî" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Äâîéíî" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Ôîðìàòè" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" +# src/ext_l10n.h:285 +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ïðåïðàòêà" + # src/insets/insetfloat.C:150 #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy @@ -15855,32 +17814,32 @@ msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Îòâîðåí ERT Inset" # src/insets/insetert.C:28 -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Ôîðìàòè" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9" @@ -15908,7 +17867,7 @@ msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ" # src/support/filetools.C:469 -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -15916,29 +17875,29 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33 -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F" # src/insets/insetinclude.C:316 -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä" # src/insets/insetinclude.C:316 -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -15946,7 +17905,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -15967,13 +17926,13 @@ msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset" # src/insets/inset.C:75 -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Îòâîðåí inset" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" @@ -16057,23 +18016,23 @@ msgid "PrettyRef: " msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m" # src/LyXAction.C:240 -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë" # src/ext_l10n.h:61 -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Îòâîðåí Text Inset" @@ -16103,12 +18062,12 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" @@ -16193,30 +18152,30 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!" # src/sp_form.C:93 -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S" # src/sp_form.C:93 -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -16315,7 +18274,7 @@ msgid "pheight%" msgstr "Âèñî÷èíà" # src/buffer.C:534 -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -16323,30 +18282,30 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Èìå" # src/lyx_cb.C:203 -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà" # src/lyx.C:75 -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Øàáëîí(t)|#t" # src/buffer.C:534 -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -16355,48 +18314,48 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?" # src/support/filetools.C:453 -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/LyXAction.C:115 -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Àâòîçàïàçâàíå" # src/lyx_cb.C:411 -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!" # src/lyx_cb.C:371 -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..." # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16405,13 +18364,13 @@ msgid "" msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/buffer.C:3331 -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: " # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -16420,28 +18379,28 @@ msgid "" msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/converter.C:165 src/converter.C:195 -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà." # src/lyx_cb.C:977 -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..." # src/lyx_cb.C:984 -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..." # src/lyx_cb.C:986 -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -16499,11 +18458,11 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -16511,42 +18470,42 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252 -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" # src/lyx_main.C:576 -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " è êîíôèãóðèðàì..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" # src/lyx_main.C:749 -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:" # src/lyx_main.C:704 -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà " # src/lyx_main.C:716 -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -16587,37 +18546,37 @@ msgstr "" "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ." # src/lyx_main.C:761 -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!" # src/lyx_main.C:772 -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!" # src/lyx_main.C:795 -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!" # src/lyx_main.C:808 -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä " # src/lyx_main.C:808 -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä " # src/lyxfunc.C:3216 -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå" @@ -16710,40 +18669,40 @@ msgid " Number %1$s" msgstr " Íîìåð " # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/text2.C:456 -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e" # src/lyxfunc.C:347 -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò" # src/lyxfunc.C:342 -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå" # src/buffer.C:534 -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -16751,7 +18710,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -16760,13 +18719,13 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Ïå÷àò íà" # src/buffer.C:534 -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -16774,24 +18733,24 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà" # src/lyxfunc.C:795 -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà" # src/LyXAction.C:183 -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Íàäîëó" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -16799,107 +18758,107 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B" # src/ext_l10n.h:49 -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò" # src/lyxfunc.C:1116 -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" # src/lyxfunc.C:2920 -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, fuzzy, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" ïðîïàäíà - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426 -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Èçáîð íà ôàéë" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå" # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244 -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!" # src/lyxrc.C:1845 -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -16908,14 +18867,14 @@ msgstr "" "ñà êîðåêòíè?" # src/lyxrc.C:1858 -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà." # src/lyxrc.C:1819 -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 #, fuzzy msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " @@ -16927,7 +18886,7 @@ msgstr "" "íà âõîäíèÿ ôàéë. Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà." # src/lyxrc.C:1823 -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -16936,7 +18895,7 @@ msgstr "" "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)." # src/lyxrc.C:1782 -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -16945,7 +18904,7 @@ msgstr "" "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå." # src/lyxrc.C:1782 -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " @@ -16955,13 +18914,13 @@ msgstr "" "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå." # src/lyxrc.C:1758 -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè). 0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ." # src/lyxrc.C:1896 -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -16969,14 +18928,14 @@ msgstr "" "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ. Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà " "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" # src/lyxrc.C:1795 -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -16985,12 +18944,12 @@ msgstr "" "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè." # src/lyxrc.C:1831 -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò." # src/lyxrc.C:1876 -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -16999,7 +18958,7 @@ msgstr "" "22 -n25 -n30 -n38\". Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà." # src/lyxrc.C:1880 -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -17008,7 +18967,7 @@ msgstr "" "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà." # src/lyxrc.C:1941 -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -17018,27 +18977,27 @@ msgstr "" "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"." # src/lyxrc.C:1966 -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê." # src/lyxrc.C:1838 -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" # src/lyxrc.C:1766 -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 #, fuzzy msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " @@ -17046,17 +19005,17 @@ msgid "" msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí." # src/lyxrc.C:1868 -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -17064,7 +19023,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxrc.C:1805 -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -17074,12 +19033,12 @@ msgstr "" "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà." # src/lyxrc.C:1970 -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò." # src/lyxrc.C:1920 -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -17087,14 +19046,14 @@ msgstr "" "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà." # src/lyxrc.C:1924 -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà." # src/lyxrc.C:1928 -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " @@ -17105,19 +19064,19 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê." # src/lyxrc.C:1932 -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà." # src/lyxrc.C:1936 -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà." # src/lyxrc.C:1912 -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -17126,7 +19085,7 @@ msgstr "" "\\documentclass êîìàíäàòà." # src/lyxrc.C:1908 -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" @@ -17136,7 +19095,7 @@ msgstr "" "\", \"\\usepackage{omega}\"." # src/lyxrc.C:1916 -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -17145,17 +19104,17 @@ msgstr "" "ñòàíäàðòíèÿ." # src/lyxrc.C:1778 -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå." # src/lyxrc.C:1892 -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ." # src/lyxrc.C:1904 -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -17164,61 +19123,61 @@ msgstr "" "äîêóìåíòà." # src/lyxrc.C:1827 -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå. Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" # src/lyxrc.C:1863 -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" # src/lyxrc.C:1751 -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" # src/lyxrc.C:1672 -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè." # src/lyxrc.C:1668 -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò." # src/lyxrc.C:1648 -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -17227,12 +19186,12 @@ msgstr "" "íà ñðåäàòà PRINTER." # src/lyxrc.C:1656 -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè." # src/lyxrc.C:1708 -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -17241,42 +19200,42 @@ msgstr "" "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò." # src/lyxrc.C:1704 -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë. Îáèêíîâåíî \".ps\"." # src/lyxrc.C:1680 -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ." # src/lyxrc.C:1660 -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè." # src/lyxrc.C:1664 -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò." # src/lyxrc.C:1688 -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà." # src/lyxrc.C:1684 -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ." # src/lyxrc.C:1676 -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå." # src/lyxrc.C:1712 -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -17286,7 +19245,7 @@ msgstr "" "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè." # src/lyxrc.C:1716 -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -17295,18 +19254,18 @@ msgstr "" "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà." # src/lyxrc.C:1700 -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë." # src/lyxrc.C:1692 -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð." # src/lyxrc.C:1696 -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." @@ -17314,12 +19273,12 @@ msgstr "" "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò." # src/lyxrc.C:1652 -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"." # src/lyxrc.C:1900 -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" @@ -17327,7 +19286,7 @@ msgstr "" "èâðèä." # src/lyxrc.C:1720 -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -17336,16 +19295,16 @@ msgstr "" "îò LyX. Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê." # src/lyxrc.C:1747 -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå." # src/lyxrc.C:1735 -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -17353,13 +19312,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxrc.C:1729 -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå." # src/lyxrc.C:1725 -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -17369,7 +19328,7 @@ msgstr "" "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà." # src/lyxrc.C:1791 -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -17378,17 +19337,17 @@ msgstr "" "\" und \".out\". Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè." # src/lyxrc.C:1945 -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî" # src/lyxrc.C:1849 -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?" # src/lyxrc.C:1770 -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -17397,7 +19356,7 @@ msgstr "" "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX." # src/lyxrc.C:1766 -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " @@ -17405,7 +19364,7 @@ msgid "" msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí." # src/lyxrc.C:1799 -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 #, fuzzy msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " @@ -17415,7 +19374,7 @@ msgstr "" "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè." # src/lyxrc.C:1853 -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -17425,12 +19384,12 @@ msgstr "" "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ. Òîâà ìîæå äà íå " "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" # src/lyxrc.C:1949 -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 #, fuzzy msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " @@ -17491,27 +19450,38 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Ìàêðîñ: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" # src/ext_l10n.h:75 -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D" # src/text2.C:456 -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -17549,16 +19519,21 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -17578,10 +19553,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - # src/frontends/gnome/FormRef.C:311 #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy @@ -17594,13 +19565,13 @@ msgstr " msgid "All files (*)" msgstr " âúâ ôàéë `" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -17609,21 +19580,21 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -17631,12 +19602,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" + +# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" @@ -17644,19 +19621,19 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/text.C:2003 -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -17666,130 +19643,496 @@ msgstr "" "Sie das Tutorium." # src/text.C:2005 -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà. Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî." # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Ñòðàíèöè:" # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384 # src/converter.C:554 -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " íà " # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Øðèôò:" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/bufferview_funcs.C:277 -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Îòìåñòâàíå: " # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Äðóãî (" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/ext_l10n.h:303 -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Àáçàö" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/ext_l10n.h:320 -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Äîïóñêàíå" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" # src/text2.C:456 -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå" # src/insets/insettext.C:970 -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Íåïîçíàòî " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " îôîðìëåíèå" # src/form1.C:33 -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H" # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè" +# src/frontends/kde/refdlg.C:51 +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Ïðåïðàòêà :" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Ôîðìàòè" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:392 +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Âèä êàâè÷êè" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Ôîðìàòè" + +# src/LyXAction.C:164 +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò" + +# src/insets/insetbib.C:348 +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Îïöèè" + +# src/buffer.C:329 +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò " + +# src/ext_l10n.h:119 +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Ñèìâîë(C)...|C" + +# src/insets/figinset.C:1045 +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[íå å ïîêàçàí]" + +# src/ext_l10n.h:92 +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" + +# src/lyx_cb.C:675 +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX óâîä" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" + +# src/LColor.C:63 +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "òåêñò" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà" + +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Ãðàôèêà" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Ôîðìàòè" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" + +# src/LColor.C:78 +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" + +# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 +# src/frontends/xforms/form_print.C:129 +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Ïå÷àò" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "(&F)Ôàéë" + +# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 +# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:30 +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè" + +# src/frontends/gnome/FormRef.C:311 +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr " Ïðåïðàòêà: " + +# src/ext_l10n.h:215 +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Êëèåíò" + +# src/bufferlist.C:496 +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Ôàéëúò `" + +# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 +# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 +# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 +# src/insets/insettoc.C:22 +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå" + +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Èìå" + +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè" + +# src/ext_l10n.h:79 +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C" + +# src/ext_l10n.h:80 +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R" + +# src/ext_l10n.h:115 +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B" + +# src/ext_l10n.h:30 +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R" + +# src/LyXAction.C:215 +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî" + +# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998 +# src/insets/insetexternal.C:171 +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:" + +# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" + +# src/LaTeXLog.C:69 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX ïðîòîêîë" + +# src/insets/insetbib.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" + +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Îïöèè" + +# src/insets/insetbib.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Íàñòðîéêè" + +# src/ext_l10n.h:126 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Ñòèë TeX|X" + +# src/ext_l10n.h:79 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" + +# src/ext_l10n.h:94 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" + +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Îïöèè" + +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Ãðàôèêà" + +# src/ext_l10n.h:116 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" + +# src/mathed/math_panel.C:116 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Ðàçäåëèòåë" + +# src/debug.C:50 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX äîáàâêè" + +# src/debug.C:50 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX äîáàâêè" + +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Îïöèè" + +# src/insets/insetbib.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Íàñòðîéêè" + +# src/LColor.C:63 +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "òåêñò" + +# src/ext_l10n.h:116 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Íàñòðîéêè" + +# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè" + +# src/LyXSendto.C:40 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "(&F)Ôàéë" + +# src/spellchecker.C:967 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!" + +# src/LColor.C:78 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" + +# src/LyXAction.C:388 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" + +# src/ext_l10n.h:146 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" + +# src/LyXAction.C:390 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" + +# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 +# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 +# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 +# src/insets/insettoc.C:22 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå" + +# src/frontends/kde/FormPrint.C:118 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: Ïå÷àò" + +# src/LColor.C:78 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" + +# src/insets/insetbib.C:339 +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Áàçà äàííè:" + +# src/ext_l10n.h:441 +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Ôðåíñêè" + +# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" + +# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" + # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d52de37fac..6a19f67026 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:59+0200\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "OK" msgstr "D'acord" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|#L" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Etiqueta:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Pare:" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Pare:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipàgina|#M" @@ -932,36 +932,36 @@ msgstr " Normal" msgid "Option:|#p" msgstr "Altre...|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Directori d'Usuari :" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Nom del fitxer:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Ajuda" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Edici #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Visualitzar DVI" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Funcions" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Misc." #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1780,6 +1780,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Actualitzar|#U" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nom" @@ -1911,7 +1913,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2000,8 +2002,8 @@ msgstr "Nom" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Inserir Referència" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etiqueta:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr "Impossible imprimir" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Doble|#D" @@ -2332,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2397,31 +2399,10 @@ msgstr "Altre...|#O" msgid "Default|#D" msgstr "Per defecte" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr " Normal" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Possibles Cometes" +msgid "Citation Style" +msgstr "Cita" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2464,13 +2445,6 @@ msgstr "Entrada bibliogr msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr " Normal" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2519,9 +2493,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Ordre Invers|#R" @@ -2539,6 +2513,8 @@ msgstr "Inclinada" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Afegir a|#t" @@ -2564,7 +2540,7 @@ msgstr "Tamany:|#Z" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Per defecte" @@ -2763,7 +2739,7 @@ msgstr "Taula de continguts" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2779,115 +2755,7 @@ msgstr "N msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Pare:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Decoració" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Decoració" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Decoració" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Format de paràgraf modificat" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Seleccionar següent paràgraf" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Inserir taula de continguts" @@ -2947,14 +2815,8 @@ msgstr "Document nou" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versió LyX" @@ -2965,7 +2827,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Control de Versions%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Crèdits" @@ -3016,35 +2878,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Cancel.lar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Índex" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Tecla:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Inserir cita" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Entrada bibliogràfica" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Taula inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3097,9 +2953,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3117,16 +2973,12 @@ msgstr "Inserir Refer #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Cancel.lar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3218,11 +3070,6 @@ msgstr "Entrada bibliogr msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Visualitzar taula de continguts" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opcions" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3376,7 +3223,7 @@ msgstr "Espais verticals" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fet" @@ -3396,11 +3243,6 @@ msgstr "Inserir" msgid "T&ype:" msgstr "Tipus" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Entrada bibliogràfica" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3411,11 +3253,6 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "Select your branch" msgstr "Seleccionar caràcter anterior" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mapeig de tecles" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3452,11 +3289,6 @@ msgstr "(Modificat)" msgid "Go to next change" msgstr "Anar al següent error" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Joc de caràcters:|#H" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3487,7 +3319,7 @@ msgstr "Tamany de font:|#O" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3557,11 +3389,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Cita" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3728,11 +3555,6 @@ msgstr "Fixar el format del paper" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[no mostrat]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3765,15 +3587,9 @@ msgstr "Obrir" msgid "Show ERT contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Inserir etiqueta" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fitxer" @@ -3802,6 +3618,7 @@ msgstr "Nom del fitxer:|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fitxer" @@ -3853,7 +3670,8 @@ msgstr "[no mostrat]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -3888,7 +3706,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Salvar" @@ -3919,7 +3737,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Angle:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr " Petita (2)" @@ -3945,7 +3763,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copiar" @@ -3979,7 +3797,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[no hi ha fitxer]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opcions" @@ -3997,7 +3815,7 @@ msgstr "Caption|#k" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Tancar" @@ -4096,11 +3914,6 @@ msgstr "Caption|#k" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Inclou" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4117,12 +3930,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Inclou" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Entrada" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Inclou" @@ -4172,10 +3985,6 @@ msgstr "Paraula clau:|#K" msgid "Index entry" msgstr "Sagnat" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4188,11 +3997,6 @@ msgstr "Actualitzar|#U" msgid "Update the display" msgstr "Mostra" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Panell Matemàtic" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4221,8 +4025,7 @@ msgstr "Inserir cita" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Inserir apèndix" @@ -4271,11 +4074,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Separació" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4381,11 +4184,6 @@ msgstr "Aliniaci msgid "&Horizontal:" msgstr "Aliniació Horizontal|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opcions" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4417,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Totes les pàgines|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simple|#S" @@ -4428,8 +4226,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Tamany Personalitzat" @@ -4469,14 +4268,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Taula llarga" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preamble LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preamble LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4484,12 +4278,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Inserir llista d'index" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4508,13 +4299,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Tancar" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4525,75 +4309,59 @@ msgstr "Tancar" msgid "&Alter..." msgstr "Altre..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Errors de Conversió!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Centrar|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Centrar|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Separació peu:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Fitxer EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Afegir a|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Mig|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Centrar|#n" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Copiar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Inclinada" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Copiar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr " Normal" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4607,11 +4375,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Actualitzar|#U" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4621,11 +4384,6 @@ msgstr "Actualitzar|#U" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Inserir apèndix" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4649,52 +4407,40 @@ msgstr "[no mostrat]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr " Normal" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr " Normal" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Nom" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr " Normal" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Visualitzar DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Edició" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Ho sento." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Opcions Extra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Sagnat" +msgid "&File formats" +msgstr " Normal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4708,6 +4454,7 @@ msgstr " Normal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nom" @@ -4716,12 +4463,6 @@ msgstr "Nom" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Paraula clau:|#K" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4749,12 +4490,6 @@ msgstr "Examinar..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipàgina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4802,11 +4537,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marque Activée" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Opcions Extra" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4872,22 +4602,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4929,11 +4659,6 @@ msgstr "LyX: Creant el directori " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipàgina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5039,12 +4764,6 @@ msgstr "Salt de P msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Opcions de pantalla" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5080,12 +4799,6 @@ msgstr "Tamany de font:|#O" msgid "Hugest:" msgstr " Gran (4)" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Corrector Ortogràfic" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5127,10 +4840,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Utilitzar entrada|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5183,22 +4892,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "(Des)Activar que el cursor segueixi la barra de scroll" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Inserir Referència" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Salvar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5275,7 +4974,7 @@ msgstr "Dest #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Imprimir" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5286,36 +4985,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Fitxer" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Inserir Referència" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Anar a la Referència||#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Taula inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Anar a la Referència||#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5324,8 +5012,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Ho sento." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5356,28 +5045,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Inserir Referència" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Inserir Referència" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Buscar i Substituir" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Taula inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5408,11 +5087,6 @@ msgstr "Substituir-ho tot|#R#r" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Tamany Personalitzat" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5432,16 +5106,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Inserir Referència" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "El fitxer `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Corrector Ortogràfic" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5502,18 +5166,6 @@ msgstr "desconegut" msgid "Replace with selected word" msgstr "Substituir amb el document actual ?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir Taula" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipàgina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5678,68 +5330,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Vores, contorns" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Dues|#w" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Doble|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Profunditat: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Seleccionar la línia següent" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Impossible imprimir" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Comentari:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Comentari:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Fitxer log de LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Fitxer log de LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Base de dades:" @@ -5768,7 +5445,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Rellegir|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5785,12 +5462,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5821,14 +5492,9 @@ msgstr "Seleccionar la l msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Taula de continguts" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Tipus" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5836,28 +5502,18 @@ msgstr "Tipus" msgid "Contents list" msgstr "Taula de continguts" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Inserir etiqueta" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "Url|#U" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Nom" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5901,19 +5557,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Salt de línia:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr " Petita (3)" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mig" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5926,11 +5582,6 @@ msgstr "Fitxer" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opcions Extra" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6012,7 +5663,7 @@ msgstr "Donant format al document..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6029,58 +5680,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Plantilles" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matemàtic" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opcions: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6089,6 +5767,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6096,22 +5779,41 @@ msgstr "Cita" msgid "Fact" msgstr "Pare:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Pare:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destí:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Destí:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Exemples" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6119,48 +5821,76 @@ msgstr "Dest msgid "Condition" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doble|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Doble|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Remarca:|#R" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Remarca:|#R" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6168,14 +5898,81 @@ msgstr "Nota" msgid "Notation" msgstr "Rotació" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Rotació" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Enganxar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Enganxar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6202,57 +5999,72 @@ msgstr "Decoraci #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Paraula clau:|#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Paraula clau:|#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "inset obert" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "inset obert" @@ -6263,16 +6075,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Entrada bibliogràfica" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Caption|#k" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" @@ -6330,13 +6144,13 @@ msgstr "L #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6344,7 +6158,7 @@ msgstr "Fitxer" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6357,12 +6171,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6372,7 +6186,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6396,11 +6210,11 @@ msgstr "Matriu" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6415,6 +6229,24 @@ msgstr "Enganxar" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Opcions" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6423,15 +6255,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr " Petita (1)" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Format de paràgraf modificat" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6443,12 +6295,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referència" @@ -6494,11 +6352,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Base de dades:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mapeig de tecles" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "inset obert" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Res a fer" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Inserir Referència" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Caption|#k" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Pare:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Base de dades:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opcions: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6507,12 +6461,95 @@ msgstr "Caption|#k" msgid "Algorithm" msgstr "Llista d'algorismes" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Llista d'algorismes" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Pare:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Destí:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Exemples" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Cita" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Doble|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Remarca:|#R" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Rotació" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Enganxar" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6520,18 +6557,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Columna" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Columna" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Joc de caràcters:|#H" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Capçalera" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Fitxer" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6544,6 +6696,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6566,7 +6724,11 @@ msgstr " Normal" msgid "CopNum" msgstr "Columna" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6589,11 +6751,31 @@ msgstr "Figura" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Pare:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6614,16 +6796,32 @@ msgstr "Negatiu" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6636,13 +6834,21 @@ msgstr "Corrector Ortogr msgid "Parenthetical" msgstr "Matriu" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6650,147 +6856,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Misc." +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Misc." + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separació" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separació" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Paraula clau:|#K" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrar|#n" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Alçada" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Alçada" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Error" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Error" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir cita" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Dalt|#T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Capçalera" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Capçalera" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Afegir Fila|#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Obrir" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Vermell" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Tancar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancel.lar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Aliniació" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Espais verticals" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Enganxar" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Seleccionar següent paràgraf" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6803,65 +7137,208 @@ msgstr "Rotaci msgid "Quote" msgstr "Cometes" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Disminuir <-" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Fitxer log de LaTeX" + +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Cita" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr " Normal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Número" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Número" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Aturat" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Afegir Fila|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr " Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr " Petita (1)" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Url|#U" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6871,6 +7348,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Paraula clau:|#K" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Paraula clau:|#K" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6892,12 +7374,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6905,11 +7399,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Capçalera" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Capçalera" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Capçalera" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Capçalera" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opcions: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Destí:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6940,6 +7486,11 @@ msgstr "Dest msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Inclinada" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6948,75 +7499,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Inserir" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Apaisat" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polzades|#n" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "polzades|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "polzades|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Inclinada" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Inclinada" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Inclinada" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matriu" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bloc|#c" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Comentari:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Centrar|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7045,249 +7677,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Esquerra|#e" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Esquerra|#e" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dues|#w" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Dues|#w" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr " Normal" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Llistí Telefònic" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Llistí Telefònic" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Tancar" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Comentari:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Enganxar" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Inserir Referència" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Inserir Referència" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Obrir" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Cancel.lar" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Tancar" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nom" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nom" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Afegir Fila|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Afegir Fila|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Suprimir Fila|#w" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Remarca:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Remarca:|#R" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Ignorar" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Traduir" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7299,20 +8230,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Secundari" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matemàtic" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Opcions" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Opcions" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Executant LaTeX..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Executant LaTeX..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Acció Desconeguda" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Paraula clau:|#K" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr " Petita (1)" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7324,37 +8285,142 @@ msgstr "Tancar" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Executant LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Executant LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Fitxer" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[no hi ha fitxer]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Enganxar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Destí:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Exemples" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Doble|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opcions: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destí:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Destí:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Remarca:|#R" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotació" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Rotació" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matemàtic" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7387,21 +8453,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserir cita" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Enganxar" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Pàgina: " + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Número" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Paraula clau:|#K" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Taula inserida" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "en Marxa" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7415,90 +8528,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Cancel.lar" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Cancel.lar" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Substituir" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cel.la especial" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Cel.la especial" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotació" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Rotació" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Fitxer" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr " Normal" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr " Normal" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Tamany Personalitzat" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Tamany Personalitzat" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ignorar" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Imprimir" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matriu" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matriu" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Inserir etiqueta" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Apaisat" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Apaisat" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrat" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Retrat" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7522,159 +8748,389 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Llista de taules" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Llista de taules" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Taula de continguts" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Taula de continguts" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Taula de continguts" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Format de paràgraf modificat" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Paraula clau:|#K" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr " Petita (1)" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Capçalera" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Decoració" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr " Normal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr " Normal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Dreta" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Sagnat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Sagnat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Sagnat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Sagnat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Inserir referència creuada" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Inserir referència creuada" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centrar|#n" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centrar|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nom" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +msgid "Accepted: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Inserir" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Refer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Refer" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Cita" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Vores, contorns" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Vores, contorns" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Taula%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Taula%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Base de dades:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Base de dades:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Ordre Invers|#R" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Tancar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Enganxar" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Enganxar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Comentari:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Comentari:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7686,11 +9142,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Caption|#k" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Caption|#k" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Comentari:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7698,65 +9173,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Diccionari" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Decoració" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Traduir" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Traduir" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Llista d'algorismes" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemples" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Doble|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Remarca:|#R" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Rotació" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7781,6 +9363,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Destí:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7804,74 +9391,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Seleccionar següent paràgraf" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentari:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Afegir a|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc." -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoració" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opcions Extra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Caption|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Caption|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7900,21 +9560,57 @@ msgstr "Figura" msgid "List of Algorithms" msgstr "Llista d'algorismes" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Capçalera" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Decoració" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opcions" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Opcions" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Paraula clau:|#K" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Paraula clau:|#K" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opcions: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8318,7 +10014,7 @@ msgstr "Format Taula" msgid "Math|M" msgstr "Matemàtics" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector Ortogràfic" @@ -8328,7 +10024,7 @@ msgstr "Corrector Ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX" @@ -8343,12 +10039,12 @@ msgstr "flotant tancat" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Idioma" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Inserir Referència" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar" @@ -8363,7 +10059,7 @@ msgstr "L msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Paràgrafs Indentats|#I" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolumnes|#M" @@ -8388,184 +10084,184 @@ msgstr "Esquerra|#L" msgid "Line Right|R" msgstr "Dreta|#R" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Afegir Fila|#p" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Suprimir Fila|#w" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Files" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Afegir Columna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Suprimir Columna|#O" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Afegir Columna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Columnes" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Esquerra|#f" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centrar|#n" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Dreta|#R" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Dalt|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Mig|#d" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "(Des)Activar el subratllat" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(Des)Activar el subratllat" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Afegir Fila|#p" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Suprimir Fila|#w" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Afegir Columna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Suprimir Columna|#O" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Per defecte" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[no mostrat]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matriu" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Inserir figura" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Mostrar marc|#F" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" @@ -8595,42 +10291,42 @@ msgstr "Aliniaci msgid "Multline Environment" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matemàtics" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Especial:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Anar a la Referència||#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Cita" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Inserir referència creuada" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta:|#L" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Inserir nota al marge" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Fitxer" @@ -8645,12 +10341,11 @@ msgstr "Entrada bibliogr msgid "Index Entry...|I" msgstr "Sagnat" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "Altre" @@ -8661,7 +10356,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "Format Taula" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8669,7 +10364,7 @@ msgstr "Format Taula" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipàgina|#M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Fitxer|#F" @@ -8697,11 +10392,11 @@ msgstr "Inserir figura" msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "" @@ -8709,26 +10404,26 @@ msgstr "" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Inserir punt de separació" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Salt de línia|#N" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Inserir espai protegit" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8737,11 +10432,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Salt de línia|#N" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Inserir un punt i apart" @@ -8755,42 +10450,42 @@ msgstr "Simple|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separació" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Aliniació Horizontal|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Salt de Pàgina" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Mostrar marc|#F" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Aliniació" @@ -8805,12 +10500,12 @@ msgstr "Aliniaci msgid "AMS multline Environment" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" @@ -8820,7 +10515,7 @@ msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" msgid "Split Environment|S" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Tamany de font:|#O" @@ -8830,80 +10525,80 @@ msgstr "Tamany de font:|#O" msgid "Math Panel|l" msgstr "Panell Matemàtic" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr " Normal" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Mode Matemàtic" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "' després de la opció " -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Màquina d'Escriure" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Mode Text" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Mode Text" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Majúscules Petites" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8912,55 +10607,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Sagnat|#S" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Referències generades per BibTeX" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Línies" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Verifiqueu Modificacions" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Verifiqueu Modificacions" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9016,12 +10711,12 @@ msgstr "Preamble LaTeX" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Construint programa..." -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Actualitzar|#U" @@ -9036,59 +10731,59 @@ msgstr "Fitxer log de LaTeX" msgid "TeX Information|X" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etiqueta:|#L" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Baix|#B" @@ -9097,38 +10792,38 @@ msgstr "Baix|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Utilitzar inclou|#i" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Cita" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9136,12 +10831,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Inserir Referència" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9175,17 +10875,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Refer" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Tallar" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" @@ -9207,282 +10907,335 @@ msgstr "Format de par msgid "Table|T" msgstr "Taula%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Incrementar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Opcions Extra" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opcions" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Opcions" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Opcions" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipàgina|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Dalt|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Dreta|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Afegir Fila|#p" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Afegir Columna|#A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Suprimir Columna|#O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Vores, contorns" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Vores, contorns" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Suprimir Fila|#w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Esquerra|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Dreta|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Mostrar marc|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Cel.la especial" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Llista de taules" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Peu de pàg." -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fitxer|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Sagnat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Simple|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Aliniació Horizontal|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Espais verticals" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Salt de línia|#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Aliniació" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Aliniació" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Aliniació" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Aliniació" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Panell Matemàtic" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Inserir Taula" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documents" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Altre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentari:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Idioma" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preamble LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Decoració" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Altre" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Baix|#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Comentari:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9510,11 +11263,11 @@ msgstr "Vols salvar el document?" msgid "Print document" msgstr "Importar document" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Desfer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Refer" @@ -9525,17 +11278,18 @@ msgstr "Buscar i Substituir" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Cursiva Sí/No" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Majúscules petites Sí/No" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Majúscules petites Sí/No" +msgid "Apply last" +msgstr "Aplica|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9547,6 +11301,11 @@ msgstr "Inserir ap msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir apèndix" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir Taula" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9616,9 +11375,14 @@ msgstr "Inserir nota al marge" msgid "Insert note" msgstr "Inserir cita" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Inserir etiqueta" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Insertar BibTeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9810,7 +11574,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9818,22 +11582,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revertir a document salvat" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Salvar" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Seleccionar fins al final del document" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9841,127 +11605,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Crear un document nou amb aquest nom?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Inclinada" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Enganxar" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Donant format al document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Baix|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Baix|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Cancel.lat" -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion del document en cours" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document renombrat com '" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible inserir el document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "No hi ha més informació per Refer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Marque Désactivée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Marque Activée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Detectat un error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Detectat un error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Ouverture del document fils" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Comentari:" @@ -9985,6 +11749,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Format de paràgrafExtra" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Joc de caràcters:|#H" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10269,7 +12050,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Executant BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "No hi ha documents oberts!%t" @@ -10284,129 +12065,133 @@ msgstr "Seleccionar seg msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "a la classe escollida" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Error LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Impossible de carregar la classe de document" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Executant chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex no ha trobat cap error" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10414,12 +12199,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10427,20 +12212,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10448,36 +12233,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10485,11 +12270,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10498,7 +12288,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Vols salvar el document?" @@ -10565,71 +12355,71 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Executant la comanda:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Construint programa..." -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "LaTeX ha generat errors" -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Error llegint " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Profunditat: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10753,7 +12543,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Màquina d'Escriure" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Màquina d'Escriure" @@ -10788,21 +12578,21 @@ msgstr "Impossible escriure el fitxer" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nom del fitxer:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Document renombrat com '" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Document renombrat com '" @@ -10827,12 +12617,12 @@ msgstr "Impossible escriure el fitxer" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(Modificat)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr "(Només lectura)" @@ -10967,7 +12757,7 @@ msgstr ", Profunditat: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Dreta" @@ -11116,14 +12906,14 @@ msgstr "Inserir al diccionari personal|#I" msgid "Print to file" msgstr "Imprimir a" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n" "Potser l'han matat." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11132,24 +12922,24 @@ msgstr "" "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n" "Potser l'han matat." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n" "Potser l'han matat." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Detectat un error" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Detectat un error" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" @@ -11169,7 +12959,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "No número" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Mode Text" @@ -11290,26 +13080,12 @@ msgstr "Pare:" msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Inclou" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Utilitzar inclou|#i" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Utilitzar inclou|#i" @@ -11339,91 +13115,162 @@ msgstr "Impossible escriure el fitxer" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Índex" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Taula inserida" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decoració" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Separació" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Separació" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Opcions" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Misc." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Examinar|#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separació" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Separació" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Separació" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Opcions" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Salt de Pàgina" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Salt de Pàgina" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Document" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documents" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Inserir Referència" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr " Petita (3)" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Mig" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Esquerra|#e" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipàgina|#M" @@ -11438,28 +13285,30 @@ msgstr "Examinar|#B" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** No hi ha Document ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opcions" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Fitxer|#F" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Visualitzar DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11468,44 +13317,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Panell Matemàtic" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriu" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Opcions" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Entrada bibliogràfica" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "No té sentit amb aquest format !" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Buscar i Substituir" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Enviar document a comanda" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Fitxer" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" @@ -11515,19 +13373,20 @@ msgstr "Correcci msgid "checked" msgstr "Corrector Ortogràfic" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Inserir Taula" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Taula de continguts" @@ -11542,104 +13401,89 @@ msgstr "*** No hi ha Document ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** No hi ha Document ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipàgina|#M" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Imprimir" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matemàtic" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Profunditat de les vinyetes" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Sagnat" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Fitxer log de LaTeX" +msgid "&Label" +msgstr "Taula inserida" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Directori d'Usuari :" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Opcions" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Inserir Referència" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Document" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Anar a la Referència||#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Entrada bibliogràfica" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11656,358 +13500,287 @@ msgstr "Executar comana" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documents" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Número" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Esquerra|#e" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Inserir Referència" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Llarg|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Profunditat: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espaiat" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapeig de tecles" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Document renombrat com '" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Format" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Format de paràgrafExtra" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Número" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Opcions Extra" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Posició dels flotants" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Petites Majúscules" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Opcions Extra" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr " Petita (2)" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Opcions" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Fitxer|#F" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Document" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Índex" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Índex" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Espaiat" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Índex" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Fixar tamany de font" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Fixar tamany de font" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Fixar tamany de font" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Panell Matemàtic" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Itàlica" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Màquina d'Escriure" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Família:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Opcions" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Índex" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Entrada bibliogràfica" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12047,6 +13820,22 @@ msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U" msgid "Screen fonts" msgstr "Opcions de pantalla" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Tancar" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Paraula clau:|#K" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipàgina|#M" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12079,6 +13868,12 @@ msgstr "Matem msgid "Printer" msgstr "Imprimir" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Sagnat" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12096,44 +13891,39 @@ msgstr "Centrar|#n" msgid "Copiers" msgstr "Copiar" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Inclinada" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Inserir Referència" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Inserir referència creuada" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12147,67 +13937,33 @@ msgstr "Negre" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Buscar i Substituir" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar document a comanda" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Fitxer" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Corrector Ortogràfic" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipàgina|#M" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Inserir Taula" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "No hi ha més informació per desfer" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Format Taula" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Taula de continguts" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Imprimir" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipàgina|#M" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipàgina|#M" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12262,6 +14018,22 @@ msgstr "Cel.la especial" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotar 90%|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Substituir" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Inclou" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12300,16 +14072,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Línies" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Entrada bibliogràfica" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12320,11 +14087,6 @@ msgstr "Impossible obrir el document" msgid "Label used for final output." msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Base de dades:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12388,20 +14150,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Inclou" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Entrada bibliogràfica" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Inserir cita" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Seleccionar la línia següent" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Inserir cita" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12421,14 +14177,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Seleccionar la línia següent" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12439,8 +14195,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12451,13 +14207,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12492,11 +14246,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documents" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12602,7 +14351,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Enganxar" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Sortir" @@ -12617,35 +14366,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr " Petita (2)" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[no mostrat]" @@ -12698,145 +14447,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Passar a mode TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Utilitzar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Utilitzar inclou|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Utilitzar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Llista de taules" @@ -12888,11 +14637,21 @@ msgstr "Errors de Conversi msgid "Inputs" msgstr "Entrada" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Opcions de pantalla" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr " Normal" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Corrector Ortogràfic" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13120,11 +14879,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Document" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13188,34 +14942,29 @@ msgstr "Inclinada" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Inserir referència creuada" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Anar a la Referència||#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Inserir Referència" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Seleccioneu el document a obrir" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13365,7 +15114,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13389,11 +15138,6 @@ msgstr "Cap | Defecte | Petit | Mitj msgid "Additional vertical space." msgstr "Espais verticals" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipàgina|#M" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13522,68 +15266,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "importé" -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referències generades per BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negreta" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Impress.|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Peu de pàg." -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Nota oberta" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13594,27 +15344,27 @@ msgstr "Nota oberta" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Opcions Extra" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Peu de pàg." -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotar 90%|#9" @@ -13638,7 +15388,7 @@ msgstr "Peu de p msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13646,26 +15396,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Error! Impossible esborrar el directori temporal:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Fitxer|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada textual" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Entrada textual" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13673,7 +15423,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13691,12 +15441,12 @@ msgstr "Marges" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Nota oberta" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Nota oberta" @@ -13766,21 +15516,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolumnes|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset obert" @@ -13808,11 +15558,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Nota oberta" @@ -13884,29 +15634,29 @@ msgstr "Ordre Invers|#R" msgid "Preview failed" msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13992,7 +15742,7 @@ msgstr "Al msgid "pheight%" msgstr "Alçada" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14000,26 +15750,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Nom" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantilles" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14027,41 +15777,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Vols salvar el document?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Arxivat automàtic" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvat del document actual..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14069,12 +15819,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14082,25 +15832,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Reconfigurant..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Carregant la configuració..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "El sistema s'ha reconfigurat" -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14152,49 +15902,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Error! Impossible obrir el directori:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " i reconfigurant..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nivell de depuració:" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14216,32 +15966,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" @@ -14316,34 +16066,34 @@ msgstr "Idioma:" msgid " Number %1$s" msgstr "Número" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Res a fer" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Document de només lectura" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14351,528 +16101,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Imprimir a" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvant el document" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Anar avall" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Construint programa..." -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Verificar TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Ouverture del document fils" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fixar el format del paper" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertint el document a la nova classe..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Ouverture del document en cours" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "No hi ha documents oberts!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Mides:|#P" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14922,25 +16672,36 @@ msgstr "Seleccionar fins al final del document" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Suprimir Columna|#O" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Res a fer" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14974,15 +16735,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15001,10 +16767,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15015,13 +16777,13 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "All files (*)" msgstr "[no hi ha fitxer]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15030,160 +16792,452 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Acció Desconeguda" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pàgina: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Comentari:" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altre...|#O" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opcions: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Res a fer" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr " Normal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Possibles Cometes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr " Normal" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Inserir cita" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mapeig de tecles" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Joc de caràcters:|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[no mostrat]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Inclou" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preamble LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Errors de Conversió!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "Inclinada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Actualitzar|#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Inserir apèndix" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr " Normal" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Opcions Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipàgina|#M" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Imprimir" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Buscar i Substituir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Tamany Personalitzat" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "El fitxer `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Taula de continguts" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Nom" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Opcions Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Inserir referència creuada" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Referències generades per BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Majúscules petites Sí/No" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Sagnat" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documents" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Opcions Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Inserir etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Fitxer|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Delimitador" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Índex" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Índex" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Inclinada" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Inserir Referència" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Buscar i Substituir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Enviar document a comanda" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipàgina|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Inserir Taula" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Format Taula" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Taula de continguts" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Imprimir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipàgina|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Base de dades:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Inserir cita" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Inserir cita" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Dalt|#T" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cfcc0fc1d6..6adb59428e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n" "Last-Translator: Ludek Brukner <>\n" "Language-Team: Czech \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Znaèka:" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Zna #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Odkaz: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Rodiè:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Rodi #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -928,36 +928,36 @@ msgstr "Floatflt" msgid "Option:|#p" msgstr "Jiný..." -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Adresáø u¾ivatele: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Soubor:" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Obnov" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Nápovìda" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Prohlí¾ení DVI" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Funkce" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Dal¹í" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1776,6 +1776,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Obnovit" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Jméno cíle|#J" @@ -1907,7 +1909,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1996,8 +1998,8 @@ msgstr "Jm #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Znaèka:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2272,7 +2274,7 @@ msgstr "Nemohu tisknout" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dvojité|#D" @@ -2328,7 +2330,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2394,31 +2396,10 @@ msgstr "Jin msgid "Default|#D" msgstr "Implicitní " -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Floatflt" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Typ uvozovek nastaven" +msgid "Citation Style" +msgstr "Citace" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2461,13 +2442,6 @@ msgstr "Polo msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Floatflt" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2517,9 +2491,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Pozpátku|#P" @@ -2537,6 +2511,8 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Pøidej k|#P" @@ -2562,7 +2538,7 @@ msgstr "Velikost:|#e" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Implicitní " @@ -2761,7 +2737,7 @@ msgstr "Obsah" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2777,115 +2753,7 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Rodiè:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Svorky" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Svorky" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Svorky" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Formát odstavce nastaven." - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Výbìr následujícího odstavce" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Obsah" @@ -2945,14 +2813,8 @@ msgstr "Nov msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX verze " @@ -2963,7 +2825,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Správa verzí%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Kredit" @@ -3014,35 +2876,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Rejstøík" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Klíè:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Vlo¾ení citace" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Polo¾ka literatury" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Tabulka vlo¾ena" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3095,9 +2951,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3115,16 +2971,12 @@ msgstr "Vlo #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3216,11 +3068,6 @@ msgstr "Polo msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Nastavení" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3374,7 +3221,7 @@ msgstr "Vertik #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Hotovo" @@ -3394,11 +3241,6 @@ msgstr "Vlo msgid "T&ype:" msgstr "Typ" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Polo¾ka literatury" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3409,11 +3251,6 @@ msgstr "Vlo msgid "Select your branch" msgstr "Výbìr pøedchozího znaku" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mapování klávesnice" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3451,11 +3288,6 @@ msgstr "(zm msgid "Go to next change" msgstr "Pøechod na dal¹í chybu" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Znaková sada:|#Z" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3486,7 +3318,7 @@ msgstr "Vel. p #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3556,11 +3388,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citace" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3728,11 +3555,6 @@ msgstr "Form msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nezobrazeno]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3765,15 +3587,9 @@ msgstr "Otev msgid "Show ERT contents" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Dal¹í volby|#D" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -3802,6 +3618,7 @@ msgstr "Soubor:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Soubor" @@ -3853,7 +3670,8 @@ msgstr "[nezobrazeno]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Implicitní " @@ -3888,7 +3706,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Ulo¾it" @@ -3919,7 +3737,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Úhel" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Men¹í" @@ -3945,7 +3763,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopíruj" @@ -3979,7 +3797,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[¾ádný soubor]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Nastavení" @@ -3997,7 +3815,7 @@ msgstr "Popiska" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Zavøít" @@ -4096,11 +3914,6 @@ msgstr "Popiska" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Vlo¾ení" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4117,12 +3930,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Vlo¾ení" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Vstup" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Vlo¾ení" @@ -4172,10 +3985,6 @@ msgstr "Kl msgid "Index entry" msgstr "Odsazení" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4188,11 +3997,6 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Update the display" msgstr "Zobrazit" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematický panel" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4221,8 +4025,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Vlo¾ení znaèky" @@ -4271,11 +4074,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Zaè. odstavce" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Øeètina" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4381,11 +4184,6 @@ msgstr "Horizont msgid "&Horizontal:" msgstr "Horizontální zarovnání" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Nastavení" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4417,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "V¹ech stran|#V" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Jednod.|#J" @@ -4428,8 +4226,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Atypický rozmìr" @@ -4469,14 +4268,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Dlouhá tab." -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambule LaTeXu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4484,12 +4278,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Vlo¾ení bibtexu" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4508,13 +4299,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Zavøít" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4525,75 +4309,59 @@ msgstr "Zav msgid "&Alter..." msgstr "jiný..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Chyby konverze!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Na støed" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Na støed" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Písma:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Soubor EPS" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Pøidej k|#P" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Støední" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Na støed" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Floatflt" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4607,11 +4375,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Obnovit" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4621,11 +4384,6 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Vlo¾ení znaèky" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4649,52 +4407,40 @@ msgstr "[nezobrazeno]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Floatflt" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Floatflt" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Jméno cíle|#J" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Floatflt" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Prohlí¾ení DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Úpravy" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Lituji." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Dal¹í volby" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Odsazení" +msgid "&File formats" +msgstr "Floatflt" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4708,6 +4454,7 @@ msgstr "Norm #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Jméno cíle|#J" @@ -4716,12 +4463,6 @@ msgstr "Jm msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Klíè:|#K" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4749,12 +4490,6 @@ msgstr "Proch." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Klíè:|#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipage" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4802,11 +4537,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Znaèka zapnuta" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Dal¹í volby" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4872,22 +4602,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4929,11 +4659,6 @@ msgstr "LyX: Vytv msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipage" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5039,12 +4764,6 @@ msgstr "Zlom strany" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Parametry obrazovky" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5080,12 +4799,6 @@ msgstr "Vel. p msgid "Hugest:" msgstr "Obrovské" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Kontrola pravopisu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5127,10 +4840,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Pou¾ij vstup|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5183,22 +4892,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Pøepnutí kurzoru ne/kopíruje posuvník" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Ulo¾it" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tisk" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5276,7 +4975,7 @@ msgstr "C #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Tisk" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5287,36 +4986,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Soubor" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Výbìr následujícího øádku" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Jdi na znaèku" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Tabulka vlo¾ena" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Jdi na znaèku" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5325,8 +5013,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Lituji." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5357,28 +5046,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Hledání a zámìna" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Tabulka vlo¾ena" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5409,11 +5088,6 @@ msgstr "Nahra msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Atypický rozmìr" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5433,16 +5107,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Soubor `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Kontrola pravopisu" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5503,18 +5167,6 @@ msgstr "nezn msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahradit aktuálním?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Vlo¾ení tabulky" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipage" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5679,68 +5331,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Okraje" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Dva" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dvojité|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Hloubka: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Výbìr následujícího øádku" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Nemohu tisknout" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Poèet:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Poèet:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Zprávy LaTeXu" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Databáze:" @@ -5769,7 +5446,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Obnov" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5786,12 +5463,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5822,14 +5493,9 @@ msgstr "V msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Obsah" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Typ" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5837,29 +5503,19 @@ msgstr "Typ" msgid "Contents list" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Vlo¾ení znaèky" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL..." #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Jméno cíle|#J" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5903,19 +5559,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Std. Mezera:" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Nejmen¹í" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Støední" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5928,11 +5584,6 @@ msgstr "Soubor" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Dal¹í volby" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6014,7 +5665,7 @@ msgstr "Form #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6031,58 +5682,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "©ablony" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematika" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " volby: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6091,6 +5769,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6098,22 +5781,41 @@ msgstr "Citace" msgid "Fact" msgstr "Rodiè:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Rodiè:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Cíl:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Cíl:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Pøíklady" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6121,48 +5823,76 @@ msgstr "C msgid "Condition" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dvojité|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dvojité|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Poznámka:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Poznámka:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Komentáø" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Komentáø" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6170,14 +5900,81 @@ msgstr "Koment msgid "Notation" msgstr "Natoèení" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Natoèení" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Vlo¾it" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Vlo¾it" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6204,57 +6001,72 @@ msgstr "Svorky" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Klíè:|#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Klíè:|#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Otevøený objekt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Otevøený objekt" @@ -6265,16 +6077,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Polo¾ka literatury" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Popiska" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou" @@ -6332,13 +6146,13 @@ msgstr "Linky" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6346,7 +6160,7 @@ msgstr "Soubor" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6359,12 +6173,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6374,7 +6188,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6398,11 +6212,11 @@ msgstr "Matice" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6417,6 +6231,24 @@ msgstr "Vlo msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Nastavení" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6425,15 +6257,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Malé" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Formát odstavce nastaven." + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6445,12 +6297,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" @@ -6496,11 +6354,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Databáze:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mapování klávesnice" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Sklonìné" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Obrázek" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Otevøený objekt" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Nic na práci" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Popiska" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Rodiè:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Databáze:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematika" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " volby: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6509,12 +6463,95 @@ msgstr "Popiska" msgid "Algorithm" msgstr "Seznam algoritmù" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Seznam algoritmù" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Rodiè:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Cíl:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Pøíklady" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Citace" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Dvojité|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Poznámka:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Komentáø" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Natoèení" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Vlo¾it" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6522,18 +6559,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Sloupcù" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Sloupcù" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Znaková sada:|#Z" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Hlavièka" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Soubor" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6546,6 +6698,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6568,7 +6726,11 @@ msgstr "Norm msgid "CopNum" msgstr "Sloupcù" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6591,11 +6753,31 @@ msgstr "Obr msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Vlo¾ení" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Rodiè:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6616,16 +6798,32 @@ msgstr "Z msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6638,13 +6836,21 @@ msgstr "Kontrola pravopisu" msgid "Parenthetical" msgstr "Matice" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6652,147 +6858,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Dal¹í" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Dal¹í" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Zaè. odstavce" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Zaè. odstavce" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Klíè:|#K" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Na støed" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vý¹ka" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Vý¹ka" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Chyba" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Chyba" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Vlo¾ení uvozovky" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Nahoøe|#N" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Hlavièka" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Hlavièka" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Pøídání øádku" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Otevøít" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Èervvená" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Obrázek" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Zavøít" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Zru¹it" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Zarovnání" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Vertikální mezery" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Ulo¾it" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Vlo¾it" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Výbìr následujícího odstavce" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6805,6 +7139,17 @@ msgstr "Nato msgid "Quote" msgstr "Uvozovky" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6812,59 +7157,191 @@ msgstr "Men #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematika" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Citace" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normální" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Èíslo" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Èíslo" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Odkaz: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Rodiè:" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Vyp" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Pøídání øádku" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Normální" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Malé" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matematika" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6874,6 +7351,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Klíè:|#K" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Klíè:|#K" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6895,12 +7377,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6908,11 +7402,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Hlavièka" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Hlavièka" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Hlavièka" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Hlavièka" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematika" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " volby: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Cíl:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6943,6 +7489,11 @@ msgstr "C msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "LaTeX " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6951,75 +7502,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Ulo¾it" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Vlo¾ení" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Vlo¾ení" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Nale¾ato|#N" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "palce" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "palce" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "palce" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Text" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Text" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Text" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matice" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Do bloku" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Písmo: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Na støed" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7048,249 +7680,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Vlevo|#l" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Vlevo|#l" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Obrázek" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dva" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Dva" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Ulo¾it" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Ulo¾it" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Odkaz: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Odkaz: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Odkaz: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normální" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonní seznam" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonní seznam" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Zavøít" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Komentáø:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Komentáø:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Pøídání øádku" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Vlo¾it" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Otevøít" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Zru¹it" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Zavøít" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Jméno cíle|#J" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Jméno cíle|#J" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Pøídání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Pøídání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Vymazání øádku" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Vymazání øádku" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Poznámka:" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Poznámka:" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignoruj" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Proveï transformace" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7302,20 +8233,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Sekundární" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematika" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Nastavení" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Nastavení" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Pracuje LaTeX..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Pracuje LaTeX..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Neznámá akce" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Klíè:|#K" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Malé" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7327,37 +8288,142 @@ msgstr "Zav msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Pracuje LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Soubor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[¾ádný soubor]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematika" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Vlo¾it" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Cíl:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Pøíklady" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Komentáø" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Dvojité|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " volby: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Cíl:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Cíl:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Poznámka:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Natoèení" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Natoèení" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matematika" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7390,21 +8456,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Vlo¾ení citace" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Vlo¾it" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tisk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Strany: " + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Èíslo" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Klíè:|#K" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabulka vlo¾ena" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Zap" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7418,90 +8531,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Zru¹it" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Zru¹it" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Zamìnit" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Zamìnit" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Zvlá¹tní buòka" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Zvlá¹tní buòka" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Natoèení" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Natoèení" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Soubor" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Normální" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normální" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Atypický rozmìr" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Atypický rozmìr" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ingorováno" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ingorováno" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Tisk" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matice" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matice" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Vlo¾ení znaèky" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Nale¾ato|#N" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Nale¾ato|#N" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Portrét|#P" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Portrét|#P" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7525,159 +8751,390 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Seznam tabulek" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Seznam tabulek" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Obsah" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Obsah" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Obsah" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formát odstavce nastaven." +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Klíè:|#K" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Malé" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Hlavièka" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Svorky" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Normální" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Normální" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Vzpøímené" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Odsazení" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Odsazení" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Odsazení" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Odsazení" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Vlo¾ení odkazu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Vlo¾ení odkazu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Komentáø" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Komentáø" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Na støed" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Na støed" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Jméno cíle|#J" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Odkaz: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Odkaz: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Rodiè:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Vlo¾ení" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Vlo¾ení" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Opakovat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Opakovat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citace" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citace" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Okraje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Okraje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Obrázek" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Obrázek" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabulka%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabulka%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Databáze:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Databáze:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Pozpátku|#P" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Odkaz: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Zavøít" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Vlo¾it" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Vlo¾it" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Komentáø:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Komentáø:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7689,11 +9146,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Popiska" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Popiska" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Poèet:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Poèet:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7701,65 +9177,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Slovník" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Svorky" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Proveï transformace" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Proveï transformace" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Seznam algoritmù" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Pøíklady" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Citace" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Dvojité|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Poznámka:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Komentáø" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Natoèení" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7784,6 +9367,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Cíl:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7807,74 +9395,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Výbìr následujícího odstavce" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komentáø:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Pøidej k|#P" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Dal¹í" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Svorky" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Dal¹í volby" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Popiska" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Popiska" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7903,21 +9564,57 @@ msgstr "Obr msgid "List of Algorithms" msgstr "Seznam algoritmù" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Hlavièka" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Svorky" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Nastavení" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Nastavení" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Klíè:|#K" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Klíè:|#K" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " volby: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8323,7 +10020,7 @@ msgstr "Form msgid "Math|M" msgstr "Matematické" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu" @@ -8333,7 +10030,7 @@ msgstr "Kontrola pravopisu" msgid "Thesaurus..." msgstr "Formát tabulky" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeXu" @@ -8348,12 +10045,12 @@ msgstr "Uzav msgid "Change Tracking|g" msgstr "Jazyk" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurace" @@ -8368,7 +10065,7 @@ msgstr "Linky" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Odsazený odstavec" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Vícesloupcová" @@ -8393,184 +10090,184 @@ msgstr "Vlevo|#l" msgid "Line Right|R" msgstr "Vpravo" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Pøídání øádku" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Vymazání øádku" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Kopíruj" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Øádky" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Pøidání sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Vymazání sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Pøidání sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Vlevo" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Na støed" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Vpravo" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Nahoøe|#N" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Na støed" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Pøepnutí podtr¾ení" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Pøepnutí podtr¾ení" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Pøídání øádku" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Vymazání øádku" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Pøidání sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Vymazání sloupce" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Implicitní " -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[nezobrazeno]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Vlo¾ení" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matice" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vlo¾ení obrázku" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Zobraz rámeèek" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Parametry odstavce nastaveny" @@ -8600,42 +10297,42 @@ msgstr "Zarovn msgid "Multline Environment" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematické" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Speciál:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Jdi na znaèku" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citace" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Vlo¾ení odkazu" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Znaèka:" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Vlo¾ení poznámky na okraji" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Soubor" @@ -8650,13 +10347,12 @@ msgstr "Polo msgid "Index Entry...|I" msgstr "Odsazení" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "jiný" @@ -8667,7 +10363,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8675,7 +10371,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Souboru|#S" @@ -8704,12 +10400,12 @@ msgstr "Vlo msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "PostScript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "PostScript|#P" @@ -8718,26 +10414,26 @@ msgstr "PostScript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Vlo¾ení místa dìlení slova" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Oddìlovaèe øádkù|#N" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Vlo¾ení pevné mezery" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8746,11 +10442,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Oddìlovaèe øádkù|#N" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Vlo¾ení teèky na koci vìty" @@ -8764,42 +10460,42 @@ msgstr "Jednod.|#J" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontální zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Zlom strany" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Zobraz rámeèek" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Parametry odstavce nastaveny" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Zarovnání" @@ -8814,12 +10510,12 @@ msgstr "Zarovn msgid "AMS multline Environment" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Parametry odstavce nastaveny" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Zmìna hloubky zanoøení" @@ -8829,7 +10525,7 @@ msgstr "Zm msgid "Split Environment|S" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Vel. písma:" @@ -8839,80 +10535,80 @@ msgstr "Vel. p msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematický panel" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normální" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematický re¾im" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Textový re¾im" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Rodina:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Psací stroj" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Textový re¾im" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Textový re¾im" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitálky" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8921,55 +10617,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Obrázek" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Odsazení|#O" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Citace generované BibTeXem" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Polo¾ka literatury" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Linky" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Zapi¹ zmìny" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Zapi¹ zmìny" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9025,12 +10721,12 @@ msgstr "Preambule LaTeXu" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Vytváøím program" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Obnovit" @@ -9045,59 +10741,59 @@ msgstr "Zpr msgid "TeX Information|X" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Odkaz: " +msgid "Label|L" +msgstr "Znaèka:" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Dole|#D" @@ -9106,38 +10802,38 @@ msgstr "Dole|#D" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Zru¹ okraje" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citace" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Obsah" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9145,12 +10841,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9184,17 +10885,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Opakovat" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Vystøihni" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopíruj" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Vlo¾it" @@ -9216,282 +10917,335 @@ msgstr "Form msgid "Table|T" msgstr "Tabulka%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Zvy¹ení hloubky zanoøení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Zmìna hloubky zanoøení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Dal¹í volby" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Nastavení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Nastavení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Nastavení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipage" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Nahoøe|#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Tabulka vlo¾ena" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Vpravo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Pøídání øádku" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Vymazání øádku" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Pøidání sloupce" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Vymazání sloupce" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Okraje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Okraje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Vymazání øádku" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Vlevo|#l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Vpravo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Zarovnání" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Zobraz rámeèek" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Zvlá¹tní buòka" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Seznam tabulek" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Floatflt" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Znaková sada:|#Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Souboru|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Odsazení" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Formát tabulky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Jednod.|#J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Horizontální zarovnání" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikální mezery" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Oddìlovaèe øádkù|#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Zarovnání" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Zarovnání" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Zarovnání" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Zarovnání" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematický panel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Vlo¾ení tabulky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Dal¹í volby|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokumenty" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "jiný" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Komentáø:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Jazyk" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Zprávy LaTeXu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Obsah" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Svorky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "jiný" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Dole|#D" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Formát tabulky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Poèet:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9519,11 +11273,11 @@ msgstr "Ulo msgid "Print document" msgstr "Vkládám dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Zpìt" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Opakovat" @@ -9534,17 +11288,18 @@ msgstr "Hled #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Pøepnutí zvýraznìní" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Pøepnutí stylu jméno" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Pøepnutí stylu jméno" +msgid "Apply last" +msgstr "Proveï|#P" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9556,6 +11311,11 @@ msgstr "Vlo msgid "Insert graphics" msgstr "Vlo¾ení znaèky" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Vlo¾ení tabulky" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9625,9 +11385,14 @@ msgstr "Vlo msgid "Insert note" msgstr "Vlo¾ení uvozovky" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Vlo¾ení znaèky" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Vlo¾ení bibtexu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9819,7 +11584,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9827,22 +11592,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Obnovení ulo¾ené verze" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registrace" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Vyber do konce dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9850,127 +11615,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Vytvoøit nový dokument s tímto jménem?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "LaTeX " -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Vlo¾it" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formátuji dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Dole|#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Dole|#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pøíklady" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Zru¹eno." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkládám dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nemohu vlo¾it dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro vrácení funkce Zpìt." -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Znaèka vypnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Znaèka zapnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Znaèka odstranìna" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Znaèka nastavena" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Otvírám podøízený dokument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Poèet:" @@ -9994,6 +11759,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Dal¹í volby odstavce" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Znaková sada:|#Z" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10278,7 +12060,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Bì¾í BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Nejsou otevøeny ¾ádné dokumenty!%t" @@ -10293,129 +12075,133 @@ msgstr "V msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Obsah" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznámá akce" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Chyba LaTeXu" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokument" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Bez varování." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Pracuje chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex probìhl v poøádku." -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10423,12 +12209,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10436,20 +12222,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existuje zálo¾ní kopie tohoto dokumentu!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Pozpátku|#P" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10457,36 +12243,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Èerná" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Èerná" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Pozpátku|#P" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10494,11 +12280,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10507,7 +12298,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Ulo¾it dokument?" @@ -10574,71 +12365,71 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Provádím pøíkaz:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Vytváøím program" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Bìhem zpracování LaTeXem se vyskytly chyby." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Chyba pøi ètení " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Zprávy LaTeXu" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Hloubka: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10762,7 +12553,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Psací stroj" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Psací stroj" @@ -10797,21 +12588,21 @@ msgstr "Nemohu zapsat soubor" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Soubor:" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokument pøejmenován na '" @@ -10836,12 +12627,12 @@ msgstr "Nemohu zapsat soubor" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(zmìneno)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr "(pouze ke ètení)" @@ -10976,7 +12767,7 @@ msgstr ", Hloubka: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Vzpøímené" @@ -11125,14 +12916,14 @@ msgstr "Vlo msgid "Print to file" msgstr "Tisk do" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Korektor pravopisu pøestal pracovat.\n" "Mo¾ná byl zru¹en (kill)." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11141,24 +12932,24 @@ msgstr "" "Korektor pravopisu pøestal pracovat.\n" "Mo¾ná byl zru¹en (kill)." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Korektor pravopisu pøestal pracovat.\n" "Mo¾ná byl zru¹en (kill)." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" @@ -11178,7 +12969,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Textový re¾im" @@ -11299,26 +13090,12 @@ msgstr "Purpurov msgid "Yellow" msgstr "®lutá" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Vlo¾ení" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Zru¹ okraje" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Zru¹ okraje" @@ -11348,92 +13125,163 @@ msgstr "Nemohu zapsat soubor" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Rejstøík" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabulka vlo¾ena" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Svorky" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Zaè. odstavce" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Zaè. odstavce" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Nastavení" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Dal¹í" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Proch." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Zaè. odstavce" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Zaè. odstavce" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Zaè. odstavce" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Zlom strany" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Rodiè:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Neznámá akce" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Neznámá akce" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Zlom strany" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Nejmen¹í" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Støední" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Vlevo|#l" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipage" @@ -11448,28 +13296,30 @@ msgstr "Proch." msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** ®ádný dokument ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Souboru|#S" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Prohlí¾ení DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11478,44 +13328,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Oddìlovaè" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematický panel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matice" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Polo¾ka literatury" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Toto je v tomto formátu nesmyslné!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Hledání a zámìna" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Pøedej dokument pøíkazu" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Soubor" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" @@ -11525,19 +13384,20 @@ msgstr "Kontrola pravopisu ukon msgid "checked" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Vlo¾ení tabulky" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" @@ -11552,104 +13412,89 @@ msgstr "*** msgid "*** No Items ***" msgstr "*** ®ádný dokument ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipage" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Tisk" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standardní" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematika" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Atypický rozmìr" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Hloubka znaèek" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Odsazení" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Zprávy LaTeXu" +msgid "&Label" +msgstr "Tabulka vlo¾ena" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Adresáø u¾ivatele: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Dokument" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Jdi na znaèku" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Polo¾ka literatury" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11666,358 +13511,287 @@ msgstr "Proveden msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Oddìlovaè" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Dokumenty" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Èíslo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Vlevo|#l" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Rozmìr" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Hloubka: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Mezery" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapování klávesnice" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Formát " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Dal¹í volby odstavce" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Èíslo" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Dal¹í volby" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Umístìní objektù:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Slovo " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Dal¹í volby" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Dal¹í volby|#D" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Men¹í" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Souboru|#S" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Dokument" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Rejstøík" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Oddìlovaè" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Rejstøík" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Mezery" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Rejstøík" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Nastavení velikosti písma" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Nastavení velikosti písma" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Nastavení velikosti písma" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematický panel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezpatkové" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kurzíva" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Psací stroj" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Rodina:|#R" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Nastavení" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Rejstøík" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Polo¾ka literatury" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12057,6 +13831,22 @@ msgstr "Pou msgid "Screen fonts" msgstr "Parametry obrazovky" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Zavøít" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Klíè:|#K" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipage" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12089,6 +13879,12 @@ msgstr "Matematika" msgid "Printer" msgstr "Tisk" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Odsazení" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12106,44 +13902,39 @@ msgstr "Na st msgid "Copiers" msgstr "Kopie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Vlo¾ení odkazu" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12157,67 +13948,33 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Hledání a zámìna" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Pøedej dokument pøíkazu" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Soubor" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipage" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Vlo¾ení tabulky" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Formát tabulky" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Obsah" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Tisk" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipage" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipage" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12272,6 +14029,22 @@ msgstr "Zvl msgid "&Rotate sideways" msgstr "Otoè o 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Zamìnit" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Vlo¾ení" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12310,16 +14083,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Neznámá akce" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Linky" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Polo¾ka literatury" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12330,11 +14098,6 @@ msgstr "Nemohu otev msgid "Label used for final output." msgstr "Výbìr následujícího øádku" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Databáze:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12398,20 +14161,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Vlo¾ení" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Polo¾ka literatury" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Vlo¾ení citace" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Výbìr následujícího øádku" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Vlo¾ení citace" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12431,14 +14188,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Výbìr následujícího øádku" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12449,8 +14206,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12461,13 +14218,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12502,11 +14257,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumenty" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12612,7 +14362,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Vlo¾it" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dal¹í volby|#D" @@ -12628,35 +14378,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Men¹í" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[nezobrazeno]" @@ -12709,145 +14459,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Pøepnutí stylu TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Pou¾ij vstup|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Zru¹ okraje" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Pou¾ij vstup|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Seznam tabulek" @@ -12899,11 +14649,21 @@ msgstr "Chyby konverze!" msgid "Inputs" msgstr "Vstup" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Parametry obrazovky" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Floatflt" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Kontrola pravopisu" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13131,11 +14891,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokument" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13200,34 +14955,29 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Vlo¾ení odkazu" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Jdi na znaèku" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13377,7 +15127,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13401,11 +15151,6 @@ msgstr " msgid "Additional vertical space." msgstr "Vertikální mezery" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipage" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13534,68 +15279,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "vlo¾en." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Citace generované BibTeXem" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Tuèné" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Tisk.|#T" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dvojité|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dvojité|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dvojité|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Floatflt" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Otevøený objekt" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Odkaz: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13606,27 +15357,27 @@ msgstr "Otev msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Dal¹í volby" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Patièka" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Otoè o 90°|#9" @@ -13650,7 +15401,7 @@ msgstr "Pati msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13658,26 +15409,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Chyba! Nemohu smazat doèasný adresáø:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Souboru|#S" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Pøesný vstup" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Pøesný vstup" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13685,7 +15436,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13703,12 +15454,12 @@ msgstr "Okraje" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Otevøený objekt" @@ -13778,21 +15529,21 @@ msgstr "Odkaz: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Odkaz: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Vícesloupcová" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otevøený objekt" @@ -13820,11 +15571,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Otevøený objekt" @@ -13896,29 +15647,29 @@ msgstr "Pozp msgid "Preview failed" msgstr "Automatické ulo¾ení se nepovedlo!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Spustit kontrolu|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Spustit kontrolu|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14004,7 +15755,7 @@ msgstr "V msgid "pheight%" msgstr "Vý¹ka" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14012,26 +15763,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Jméno cíle|#J" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Zadejte jméno pod kterým má být dokument ulo¾en" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "©ablony" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14039,41 +15790,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Ulo¾it dokument?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatické ulo¾ení" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatické ulo¾ení se nepovedlo!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukládání dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14081,12 +15832,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14094,25 +15845,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Bì¾í configure..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Nové naètení konfigurace..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Systém je pøekonfigurován." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14164,49 +15915,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Chyba! Nemohu otevøít adresáø:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " a spou¹tím konfiguraci..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nastavují debug level na " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14228,32 +15979,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chybí èíslo pro pøepínaè -dbg!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import" @@ -14329,34 +16080,34 @@ msgstr "Jazyk:" msgid " Number %1$s" msgstr "Èíslo" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Neznámá akce" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Nic na práci" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Neznámá akce" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Vlo¾ení znaèky" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Pøíkaz není povolen pokud není otevøen dokument" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je pouze ke ètení" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14364,528 +16115,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tisk do" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukládám dokument" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Posun dolù" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Vytváøím program" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Kontrola TeXu" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Chybìjící parametr" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Otvírám podøízený dokument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Formát stránky nastaven" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Pøevádím dokument do nové tøídy dokumentù..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Výbìr následujícího øádku" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Vkládám dokument" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Nejsou otevøeny ¾ádné dokumenty!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vítejte v LyXu!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Papír:" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14936,25 +16687,36 @@ msgstr "Vyber do konce dokumentu" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Vymazání sloupce" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nic na práci" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14988,15 +16750,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15015,10 +16782,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15029,13 +16792,13 @@ msgstr "Vlo msgid "All files (*)" msgstr "[¾ádný soubor]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15044,162 +16807,454 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznámá akce" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Nemù¾ete napsat mezeru na zaèátku odstavce. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strany: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " z " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Mezery" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Jiný..." -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " volby: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Není nastavena ¾ádná zmìna písma. Nastavte ji v menu Formát/písmo." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nic na práci" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Chybìjící parametr" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " není znám" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znaková sada:|#Z" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavce nastaven." +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Floatflt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Typ uvozovek nastaven" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Floatflt" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Vlo¾ení citace" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mapování klávesnice" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Znaková sada:|#Z" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[nezobrazeno]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Vlo¾ení" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preambule LaTeXu" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Chyby konverze!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Obnovit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Vlo¾ení znaèky" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Floatflt" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Dal¹í volby" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipage" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Soubor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Jdi na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Hledání a zámìna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Atypický rozmìr" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Soubor `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Jméno cíle|#J" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Dal¹í volby" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Jdi na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Vlo¾ení odkazu" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Citace generované BibTeXem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Odkaz: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Pøepnutí stylu jméno" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Odsazení" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Zprávy LaTeXu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Dokument" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Jdi na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Dokumenty" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Dal¹í volby" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Dal¹í volby|#D" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Souboru|#S" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Dokument" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Oddìlovaè" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Rejstøík" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Rejstøík" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Dokument" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Hledání a zámìna" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Pøedej dokument pøíkazu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Soubor" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipage" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Vlo¾ení tabulky" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Formát tabulky" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Tisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipage" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Databáze:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Polo¾ka literatury" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Vlo¾ení citace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Vlo¾ení citace" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Nahoøe|#N" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index a74a695d0b..4067c8a11b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "OK" msgstr "O.k." #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Referencemærke:|#m" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Referencem #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -260,14 +260,14 @@ msgstr "Nulstil" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -825,32 +825,32 @@ msgstr "Format:|#t" msgid "Option:|#p" msgstr "Valg:|#V" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Mappe:|#p" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Mønster:|#M" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Filnavn:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Genindlæs|#G" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Hjem|#H" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Bruger1|#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Bruger2|#2" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Redig #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "LyX-visning" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Funktioner:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Diverse" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Prikker" @@ -1565,6 +1565,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Datoformat:|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -1674,7 +1676,7 @@ msgstr "Nulstil automatisk klasseindstillinger ved #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "Bibtex" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1750,8 +1752,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Navn:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Reference:|#R" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Referencemærke:|#m" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -1984,7 +1987,7 @@ msgstr "Sideskift p #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dobbelt" @@ -2031,7 +2034,7 @@ msgstr "Vis sti|#P" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Kør TeXhash|#T" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Nøgleord:|#N" @@ -2085,29 +2088,10 @@ msgstr "Ydre|#Y" msgid "Default|#D" msgstr "Standard|t" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 -msgid "Cite Style" -msgstr "Litteraturhenvisningsstil" +#, fuzzy +msgid "Citation Style" +msgstr "Citat&stil:" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2147,12 +2131,6 @@ msgstr "Litteraturliste" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 msgid "A&vailable Branches:" msgstr "Tilgængelige grene:" @@ -2196,9 +2174,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "Definér eller ret baggrundsfarve" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -2213,6 +2191,8 @@ msgstr "&Ny:" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" @@ -2235,7 +2215,7 @@ msgstr "St #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "standard" @@ -2415,7 +2395,7 @@ msgstr "Medtag i indho&ldsfortegnelse:" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2429,109 +2409,7 @@ msgstr "Nummereret" msgid "Appears in TOC" msgstr "Optræder i indhold" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Del" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Sektion" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Undersektion" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Underundersektion" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Afsnit" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Underafsnit" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Eksempel på nummerering i indholdsfortegnelse" @@ -2583,14 +2461,8 @@ msgstr "Tos&idet dokument" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Tilpas siden til dobbeltsidet udskrift" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "Om LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -2599,7 +2471,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Her indføres versionen" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Rulletekster" @@ -2647,31 +2519,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Anullér" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Nøgle" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Litteraturnøgle" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Mærkat" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2720,9 +2589,9 @@ msgstr "S #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2739,16 +2608,12 @@ msgstr "Tilg #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "&Stil" @@ -2828,10 +2693,6 @@ msgstr "Tilf msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Tilføj litteraturliste til indholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -msgid "Box settings" -msgstr "Rammeindstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -2971,7 +2832,7 @@ msgstr "L&odret ramme:" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2988,10 +2849,6 @@ msgstr "&Indre ramme:" msgid "T&ype:" msgstr "T&ype:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Grenindstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 msgid "&Available branches:" msgstr "Tilgængelige grener" @@ -3000,10 +2857,6 @@ msgstr "Tilg msgid "Select your branch" msgstr "Vælg din gren" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -msgid "Changes" -msgstr "Ændringer" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 msgid "Change :" msgstr "Ændring :" @@ -3036,10 +2889,6 @@ msgstr "&N msgid "Go to next change" msgstr "Gå til næste ændring" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Tegn" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Familie:" @@ -3065,7 +2914,7 @@ msgstr "Skrifttype" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3126,11 +2975,6 @@ msgstr "Aktiv msgid "Apply each change automatically" msgstr "Aktivér ændringer automatisk" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Litteraturhenvisning" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3275,10 +3119,6 @@ msgstr "Gem som dokumentstandarder" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Gem indstillinger som LyX's standard-dokumentindstillinger" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "ERT-indstiksvisning" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -3307,14 +3147,9 @@ msgstr " msgid "Show ERT contents" msgstr "Vis ERT-indhold" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Eksternt materiale" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3338,6 +3173,7 @@ msgstr "Filnavn" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Fil:" @@ -3383,7 +3219,8 @@ msgstr "Sk #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -3415,7 +3252,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Vis billede i LyX" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 msgid "Rotate" msgstr "Rotér" @@ -3444,7 +3281,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "&Vinkel:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 msgid "Scale" msgstr "Skalering" @@ -3469,7 +3306,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Behold størrelsesforhold med største dimension" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 msgid "Crop" msgstr "Klip ud" @@ -3499,7 +3336,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Hent fra fil" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" @@ -3515,7 +3352,7 @@ msgstr "&Valg:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -3600,10 +3437,6 @@ msgstr "Billed&tekst:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Billedtekst for underfiguren" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Inkludér fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Fil som skal inkluderes" @@ -3617,12 +3450,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Inkludér type:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Inddata" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Inkludér" @@ -3665,10 +3498,6 @@ msgstr "&N msgid "Index entry" msgstr "Indeksindgang" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Log" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3679,10 +3508,6 @@ msgstr "&Opdat msgid "Update the display" msgstr "Opdatér skærmen" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Matematikpanel" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Indsæt rod" @@ -3707,8 +3532,7 @@ msgstr "Inds msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Skift mellem visning og indlejret" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Indsæt matrix" @@ -3749,11 +3573,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relationer" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Pile" @@ -3844,10 +3668,6 @@ msgstr "Vandret r msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vandret:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -msgid "Note Settings" -msgstr "Noteindstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 msgid "LyX &Note" msgstr "LyX-¬e" @@ -3876,7 +3696,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Udskriv som grå tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Enkelt" @@ -3886,8 +3706,9 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" @@ -3920,12 +3741,9 @@ msgstr "Denne tekst definerer bredden p msgid "Lo&ngest label" msgstr "Læ&ngste mærkat" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX-hoved" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX-hovedet" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -3933,13 +3751,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Redigér hovedet i eksternt program" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "ASCII-indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "&roff-kommando:" @@ -3957,12 +3772,6 @@ msgstr "&Linjel msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Eksternt program til formatering af tabeller i ASCII-uddata" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Farver" @@ -3971,66 +3780,52 @@ msgstr "&Farver" msgid "&Alter..." msgstr "&Ændr..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Filkonvertering" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "&Konvertering" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "K&onvertering:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "F&rom:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "&Ekstra flag:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "&Tilføj" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "Æ&ndr" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "&Konvertering" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Ny" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopier:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4044,10 +3839,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Datoformat" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "Dato&format:" @@ -4056,10 +3847,6 @@ msgstr "Dato&format:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Dataformat for strftime-uddata" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Vis indstik" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Vis &Grafik:" @@ -4082,44 +3869,34 @@ msgstr "Vis ikke" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Samtidigt &smugkig" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Formater" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Filformater" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&Brugerfladenavn:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "Frem&viser" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Redigering" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "&Udvidelse:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Filformater" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 msgid "&E-mail:" @@ -4131,6 +3908,7 @@ msgstr "Dit navn" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" @@ -4138,11 +3916,6 @@ msgstr "&Navn:" msgid "Your E-mail address" msgstr "Din e-postadresse" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4165,11 +3938,6 @@ msgstr "&Gennemse..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Brug &tastaturudlægning" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Sprog-indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Kommandos&tart:" @@ -4210,10 +3978,6 @@ msgstr "Autosl&ut" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&Markér fremmede sprog" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeX-indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse" @@ -4275,22 +4039,22 @@ msgid "Executive" msgstr "US Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4326,10 +4090,6 @@ msgstr "&Arbejdsmappe:" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Ly&X-serverdatakanal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Printer-indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "Printer&navn:" @@ -4418,11 +4178,6 @@ msgstr "Si&deinterval:" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Angiv navne på din printerkommandos tilvalg" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Skærmskrifter" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "&Grotesk:" @@ -4451,11 +4206,6 @@ msgstr "Skriftst msgid "Hugest:" msgstr "Kolossal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Stavekontrol" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 msgid "Spell chec&ker:" msgstr "Stavekontrol:" @@ -4492,10 +4242,6 @@ msgstr "Accept msgid "Use input encod&ing" msgstr "Brug f&ilens tegnsæt" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "Brugerflade" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "&Gennemse..." @@ -4540,20 +4286,11 @@ msgstr "Muse&hjulsskridt:" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "&Markør følger rullebjælke" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Gem" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Udskriv" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Udskriv fra sidetal" @@ -4616,7 +4353,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Mål for udskrift" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "P&rinter" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4627,30 +4365,24 @@ msgstr "Send uddata til printeren" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Send uddata til en given printer" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Send uddata til en fil" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Reference" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Opdatér referencelisten" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 -msgid "&Go to Reference" -msgstr "&Gå til reference" +#, fuzzy +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Mærkat" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 -msgid "Jump to the reference" +#, fuzzy +msgid "Jump to the label" msgstr "Gå til referencen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4658,7 +4390,8 @@ msgid "&Sort" msgstr "&Sortér" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4686,24 +4419,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Pæn reference" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Referencen, som den vil optræde i uddata" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Reference:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "Tilgængelige referencer" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Tilgængelige skabeloner" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Referencer i:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Søg og erstat" +#, fuzzy +msgid "L&abels in:" +msgstr "Mærkning" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4731,10 +4459,6 @@ msgstr "Erstat &alle" msgid "Search &backwards" msgstr "Søg &baglæns" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Brugerstyret eksport" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" @@ -4751,14 +4475,6 @@ msgstr "Processen konverterede filen med f msgid "Available export converters" msgstr "Tilgængelige eksportkonvertere" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Fil:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Stavekontrol" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Forslag:" @@ -4807,16 +4523,6 @@ msgstr "Ukendt ord:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Erstat med valgte ord" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Indsæt tabel" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Tabelindstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "&Tabelindstillinger" @@ -4960,60 +4666,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Nedre kant" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "på" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "dobbelt" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "er tom" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Send uddata til en fil" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Send uddata til printeren" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Sideskift på den aktuelle linje" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Indsæt et sideskift på den aktuelle linje" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuelle celle:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Aktuelle rækkeplacering" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Aktuelle kolonneplacering" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-klasser" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX-stile" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX-stile" @@ -5038,7 +4772,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Genindlæs" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Opbyggede ny filliste" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5054,12 +4789,6 @@ msgstr "Vis indhold af markeret fil. Kun mulig n msgid "Close this dialog" msgstr "Luk dette vindue" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Begrebsordbog" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&Nøgleord:" @@ -5085,37 +4814,27 @@ msgstr "Den valgte indgang" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Erstat indgangen med det markerede" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Indholdsfortegnelse" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Type" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Indholdsliste" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Indsæt URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Navn" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5154,17 +4873,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "StdAfstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "LilleAfstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "MediumAfstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "StorAfstand" @@ -5176,10 +4895,6 @@ msgstr "Lodret fyld" msgid "Supported spacing types" msgstr "Understøttede afstandstyper" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Ombrydnings-indstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Standard (ydre)" @@ -5264,7 +4979,7 @@ msgstr "Formaterer teksten i to s #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5279,58 +4994,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "TeoremSkabelon" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Korrektur" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Korrektur" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teorem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korollar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Forslag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Forslag" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Formodning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Formodning" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5338,86 +5084,205 @@ msgstr "Formodning" msgid "Criterion" msgstr "Kriterie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakta" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakta" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiom" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definition" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Eksempel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Betingelse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Betingelse" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Øvelse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Øvelse" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Bemærkning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Bemærkning" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Påstand" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Påstand" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notation" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notation" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Sag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Sag" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Sektion" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Undersektion" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Underundersektion" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5441,54 +5306,70 @@ msgstr "Underundersektion*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Nøgleord" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Appendiks" @@ -5497,15 +5378,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Billedtekst" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Bundnote" @@ -5559,20 +5442,20 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Titel" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Undertitel" @@ -5585,12 +5468,12 @@ msgstr "Undertitel" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Forfatter" @@ -5600,7 +5483,7 @@ msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5622,11 +5505,11 @@ msgstr "Brev" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -5640,6 +5523,26 @@ msgstr "Dato" msgid "Acknowledgement" msgstr "Taksigelse" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Aftryk" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Taksigelser" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5647,14 +5550,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Begrebsordbog" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Afsnit" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknyttet" @@ -5665,12 +5587,18 @@ msgstr "Og" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Taksigelser" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referencer" @@ -5713,10 +5641,111 @@ msgstr "Oktav" msgid "Dataset" msgstr "Datasæt" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "hoveder" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Taksigelser" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "PlacérFigur" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "PlacérTabel" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Appendiks" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "NoteTilRedaktør" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Referencer: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Billedtekst" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Datasæt" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Forslag" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Formodning" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterie" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5724,30 +5753,233 @@ msgstr "Billedtekst" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Betingelse" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Bemærkning" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notation" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Sammenfatning" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Sammenfatning" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Taksigelse" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Sag" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Konklusion" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusion" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Undersektion" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitel_øvelser" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "HøjreHoved" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "HøjreHoved" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Sammendrag: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "KortTitel" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Kort titel" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "ToForfattere" @@ -5760,6 +5992,12 @@ msgstr "TreForfattere" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire Forfattere" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Tilknyttet" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "ToTilknyttede" @@ -5780,7 +6018,12 @@ msgstr "Tidsskrift" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Taksigelser" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Taksigelser" @@ -5801,10 +6044,29 @@ msgstr "Tilpas Figur" msgid "FitBitmap" msgstr "Tilpas Bitmap" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Del" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5823,16 +6085,35 @@ msgstr "Sammenfatning" msgid "ACT" msgstr "AKT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCENE" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT_RISE:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "AT_RISE:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5843,143 +6124,289 @@ msgstr "Taler" msgid "Parenthetical" msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr ">TÆPPE" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Højre_adresse" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "Mainline" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Mainline" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variant" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variant" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "Undervariant" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Undervariant" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "Undervariant2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Undervariant2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "Undervariant3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Undervariant3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "Undervariant4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Undervariant4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "Undervariant5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Undervariant5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "SkjulBevægelser" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "SkjulBevægelser" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Skakbrædt" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Skakbrædt" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "KomitéBase" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Højdepunkt" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Højdepunkt" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Pil" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Pil" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "KnightMove" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institut" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Emne" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Venstre_Hoved" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" -msgstr "Højre_Hoved" +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "HøjreHoved" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Min_adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Modtageradresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Åbning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Anrede" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signatur" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Unterschrift" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Afslutning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Gruss" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "vedlagt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verteiler" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Betreff" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stadt" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Underafsnit" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -5990,62 +6417,209 @@ msgstr "Kildehenvisning" msgid "Quote" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Vers" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Titel" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Tilknytt" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Tilknyttet" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Tidsskrift" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "msnumber" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Første Forfatter" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Modtaget" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Modtaget" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Accepteret" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Accepteret" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kode" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +#, fuzzy +msgid "Author Address" msgstr "Forfatter_Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Forfatter_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Tak" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Taksigelse" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter" @@ -6054,6 +6628,11 @@ msgstr "FrontMatter" msgid "Keyword" msgstr "Nøgleord" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Nøgleord" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -6074,22 +6653,92 @@ msgstr "ShortRotatefoilhead" msgid "TickList" msgstr "TjekListe" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "Krydsliste" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Mit_logo" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" msgstr "Mit_logo" #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Begrænsning" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Begrænsning" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre_Hoved" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "HøjreHoved" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Højre_fod" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Højre_fod" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Forslag" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Korrektur" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6119,6 +6768,11 @@ msgstr "Definition*" msgid "Brieftext" msgstr "Korttekst" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" @@ -6127,71 +6781,157 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Strasse" msgstr "Strasse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Strasse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Zusatz" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Ort" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Ort" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MeinZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "IhrZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "IhrSchreiben" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-post" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postvermerk" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -6217,220 +6957,544 @@ msgstr "Gruss" msgid "Letter" msgstr "Brev" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Signatur" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Gade" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Gade" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Bilag" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Bilag" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "By" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "By" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "State" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "State" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "DinPost" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "DinPost" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Bankkode" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bankkode" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Bankkonto" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankkonto" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "Postbemærkning" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Postbemærkning" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Reference:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Åbning" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Vedlagt" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Vedlagt" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Afslutning" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 msgid "NameRowA" msgstr "NavnelinjeA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "NavnelinjeA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 msgid "NameRowB" msgstr "NavnelinjeB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "NavnelinjeB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 msgid "NameRowC" msgstr "NavnelinjeC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "NavnelinjeC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 msgid "NameRowD" msgstr "NavnelinjeD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "NavnelinjeD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 msgid "NameRowE" msgstr "NavnelinjeE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "NavnelinjeE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowF" msgstr "NavnelinjeF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "NavnelinjeF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 msgid "NameRowG" msgstr "NavnelinjeG" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "NavnelinjeG" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 msgid "AddressRowA" msgstr "AdresselinjeA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresselinjeA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 msgid "AddressRowB" msgstr "AdresselinjeB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresselinjeB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 msgid "AddressRowC" msgstr "Adresselinjec" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Adresselinjec" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 msgid "AddressRowD" msgstr "AdresselinjeD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdresselinjeD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 msgid "AddressRowE" msgstr "AdresselinjeE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresselinjeE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 msgid "AddressRowF" msgstr "AdresselinjeF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresselinjeF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonlinjeA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonlinjeA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonlinjeB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonlinjeB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonlinjeC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonlinjeC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonlinjeD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonlinjeD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonlinjeE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonlinjeE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonlinjeF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonlinjeF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetlinjeA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#, fuzzy +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetlinjeA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetlinjeB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +#, fuzzy +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetlinjeB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetlinjeC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +#, fuzzy +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetlinjeC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetlinjeD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#, fuzzy +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetlinjeD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetlinjeE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +#, fuzzy +msgid "InternetRowE:" +msgstr "InternetlinjeE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetlinjeF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +#, fuzzy +msgid "InternetRowF:" +msgstr "InternetlinjeF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "BanklinjeA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "BanklinjeA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "BanklinjeB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "BanklinjeB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "BanklinjeC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "BanklinjeC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "BanklinjeD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "BanklinjeD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "BanklinjeE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "BanklinjeE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "BanklinjeF" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "BanklinjeF" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Bemærkninger" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Bemærkninger" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Mere" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "FADE_IND:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "FADE_IND:" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "KLIP" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "KLIP" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "UDV." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "UDV." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "Fortsætter" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Fortsætter" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Transition" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITEL_OVER:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER: " msgstr "TITEL_OVER:" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "KLIP" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#, fuzzy +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "KLIP" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +#, fuzzy +msgid "FADE OUT" +msgstr "FADE_UD" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "FADE_UD" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6441,18 +7505,48 @@ msgstr "Generel" msgid "Scene" msgstr "Scene" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "AdresseForAftryk" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "AdresseForAftryk" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "LøbendeTitel" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "LøbendeForfatter" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "LøbendeForfatter" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Nøgleord" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "&E-post:" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6463,34 +7557,150 @@ msgstr "Kode" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Løbende_LaTeX_Titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "LøbendeTitel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Indhold_titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Indhold_titel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Forfatter_løbende" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Forfatter_løbende" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Indhold_forfatter" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Indhold_forfatter" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Sag" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Formodning" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notat" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Korrektur" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Property" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Property" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Forslag" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Spørgsmål" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Bemærkning" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Løsning" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Løsning" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapitelsammenfatning" @@ -6519,19 +7729,68 @@ msgstr "Undertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Tak" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Taksigelser" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Uden nummer" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Nøgleord" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Mærkning" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Til" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6544,81 +7803,200 @@ msgstr "CC" msgid "Encl" msgstr "Vedlagt" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "vedlagt" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Sted" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Sted" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Bagsideadresse" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Bagsideadresse" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Specialpost" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Specialpost" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Placering" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Placering" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Titel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Emne" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Emne" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "DinPost" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Myref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kunde" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NæsteAdresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "NæsteAdresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Postscript-&driver:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Printer&navn:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "AfsenderAdresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "AfsenderAdresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "Fax" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Indsæt URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "Logo" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Logo" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "BredformatRamme" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "BredformatRamme" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "HøjformatSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "HøjformatSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Slide" @@ -6639,139 +8017,382 @@ msgstr "SlideUnderhoved" msgid "ListOfSlides" msgstr "Rammeliste" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Rammeliste" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "SlideIndhold" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "SlideIndhold" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressIndhold" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "ProgressIndhold" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Vedlagt" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Afsnit*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Nøgleord" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Emneklasse" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Transparent" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "UsynligTekst" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "UsynligTekst" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "SynligTekst" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "SynligTekst" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "Forfatteroplysninger" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Forfatteroplysninger" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Underunderafsnit" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Hoved" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 msgid "Special-section" msgstr "Special-sektion" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Special-sektion" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "AGU-tidsskrift" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "AGU-tidsskrift" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 msgid "Citation-number" msgstr "Litteraturhenvisningsnummer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Litteraturhenvisningsnummer" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "AGU-bind" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +#, fuzzy +msgid "AGU-volume: " +msgstr "AGU-bind" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "AGU-udgave" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +#, fuzzy +msgid "AGU-issue: " +msgstr "AGU-udgave" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Ophavsret" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 msgid "Index-terms" msgstr "Indekstermer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indekstermer" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 msgid "Index-term" msgstr "Indeksterm" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Indeksterm" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 msgid "Cross-term" msgstr "Krydshenvisningsterm" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Krydshenvisningsterm" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "Supplement" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Supplement" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 msgid "Supp-note" msgstr "Supp-notat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Supp-notat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 msgid "Cite-other" msgstr "Litteraturhenvisning-anden" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Litteraturhenvisning-anden" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Navn:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Modtaget" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Revideret" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Revideret" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Accepteret" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 msgid "Ident-line" msgstr "Identifikations-linje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Identifikations-linje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 msgid "Runhead" msgstr "Runhead" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Runhead" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Litteraturhenvisning" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Litteraturhenvisning" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "Indlægsrækkefølge" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Posting-order: " +msgstr "Indlægsrækkefølge" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "AGU-sider" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +#, fuzzy +msgid "AGU-pages: " +msgstr "AGU-sider" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 msgid "Words" msgstr "Ord" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Ord" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 msgid "Figures" msgstr "Figurer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figurer" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 msgid "Tables" msgstr "Tabeller" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabeller" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 msgid "Datasets" msgstr "Datasæt" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Datasæt" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Modtaget" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Revideret" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "CCC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kode" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "Papirld" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papirld" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "ForfatterAdr" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Forfatter_Adresse" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "SlugKommentar" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "SlugKommentar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "Plade" @@ -6781,69 +8402,197 @@ msgid "Planotable" msgstr "PlanoTabel" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Tabelundertekst" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Tabelundertekst" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Nuværende_adresse" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Nuværende_adresse" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#, fuzzy +msgid "E-mail address: " +msgstr "E-postadresse : |#E" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedikering" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dedikering" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Oversætter" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Oversætter" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Emneklasse" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Formodning*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Eksempel*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 msgid "Condition*" msgstr "Betingelse*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "Øvelse*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Bemærkning*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Notat*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 msgid "Notation*" msgstr "Notation*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Taksigelse*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Konklusion*" @@ -6868,6 +8617,11 @@ msgstr "Forfattergruppe" msgid "RevisionHistory" msgstr "Udgavehistorik" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Udgavehistorik" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Udgave" @@ -6888,67 +8642,140 @@ msgstr "Efternavn" msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "markeret" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Underunderafsnit" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 msgid "Addpart" msgstr "Tilføjdel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "TilføjKap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "TilføjKap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Udgivere" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Dedikering" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Titelhoved" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "Øvretitelbagside" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Ekstratitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 msgid "Captionabove" msgstr "Billedtekstover" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 msgid "Captionbelow" msgstr "Billedtekstunder" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "Dictum" @@ -6975,18 +8802,56 @@ msgstr "Tilpas Figur" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Meningsløs: " + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Topnote" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedikering" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Fire Forfattere" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Aftryk" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Aftryk" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Nøgleord" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Nøgleord" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Forslag" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -7355,7 +9220,7 @@ msgstr "Tabel|a" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontrol...|v" @@ -7363,7 +9228,7 @@ msgstr "Stavekontrol...|v" msgid "Thesaurus..." msgstr "Begrebsordbog..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tjek TeX|X" @@ -7375,11 +9240,11 @@ msgstr " msgid "Change Tracking|g" msgstr "Skift sporing|p" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Genkonfigurér|G" @@ -7391,7 +9256,7 @@ msgstr "som linjer|l" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "som afsnit|a" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Flerkolonne|F" @@ -7411,156 +9276,156 @@ msgstr "Venstrelinje|V" msgid "Line Right|R" msgstr "Højrelinje|H" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Tilføj række|k" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Slet række|l" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopiér række" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Ombyt rækker" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Tilføj kolonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Slet kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Kopiér Kolonne" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Ombyt kolonner" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 msgid "Left|L" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 msgid "Center|C" msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 msgid "Right|R" msgstr "Højre|H" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 msgid "Top|T" msgstr "Top|T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 msgid "Middle|M" msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 msgid "Bottom|B" msgstr "Bund|B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Nummerering til/fra|u" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Linjenummerering til/fra|L" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Ret grænsetyper|g" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Ret formeltype|F" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Brug Computer Algebra System|S" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Tilføj række|k" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Slet række|l" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Tilføj kolonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Slet kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Standard|t" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "Indlejret|I" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Oktav" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maksima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplificér" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, faktor" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Indlejret matematik|I" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fremhævet matematik|V" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Matematikgittermiljø|g" @@ -7584,35 +9449,37 @@ msgstr "Gather-milj msgid "Multline Environment" msgstr "Flerlinjemiljø" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Specialtegn|S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Litteraturhenvisning...|h" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Litteraturhenvisning" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Krydshenvisning...|y" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Krydshenvisning" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Referencemærke...|c" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Fodnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Marginnote|t" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Kort titel" @@ -7624,12 +9491,11 @@ msgstr "Litteraturn msgid "Index Entry...|I" msgstr "Indeksindgang...|I" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notat|N" @@ -7638,14 +9504,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Lister & indholdsfortegnelse|r" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|X" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Miniside|e" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -7669,11 +9536,11 @@ msgstr "Inds msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|k" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Hævet|H" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Sænket|S" @@ -7681,23 +9548,23 @@ msgstr "S msgid "HFill|H" msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|u" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturstop|p" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 msgid "Protected Space|r" msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Ordmellemrum|O" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "Lille mellemrum|i" @@ -7705,11 +9572,11 @@ msgstr "Lille mellemrum|i" msgid "Linebreak|L" msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis (...)|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" @@ -7721,35 +9588,35 @@ msgstr "Enkelte g msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Almindelige gåseøjne|å" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menuadskillelse|M" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 msgid "Horizontal Line" msgstr "Vandret linje" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fremhævet matematik|v" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Matematikgittermiljø|g" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS justeringsmiljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS justérpå-miljø|t" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-miljø|f" @@ -7761,11 +9628,11 @@ msgstr "AMS gather-milj msgid "AMS multline Environment" msgstr "AMS multiline-miljø" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Matrixmiljø|x" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-miljø|C" @@ -7773,7 +9640,7 @@ msgstr "Cases-milj msgid "Split Environment|S" msgstr "Splitmiljø|p" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 msgid "Font Change|o" msgstr "Skrifttypeskift|k" @@ -7781,67 +9648,67 @@ msgstr "Skrifttypeskift|k" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematikpanel|l" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 msgid "Math Normal Font" msgstr "Almindelig matematikskrift" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "Ordinær matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Grotesk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 msgid "Math Bold Series" msgstr "Fed matematikserie" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekstskrift" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "Ordinær tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Grotesk tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 msgid "Text Bold Series" msgstr "Fed tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "Medium tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursiv tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Små versaler tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Skråtstillet tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Opretstående tekstform" @@ -7849,49 +9716,50 @@ msgstr "Opretst msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt-figur" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|k" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX-litteraturliste...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Litteraturliste" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Almindelig tekst som linjer...|l" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Almindelig tekst som afsnit...|a" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor ændringer...|I" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flet ændringer...|F" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 #, fuzzy msgid "Show changes in output|S" msgstr "Billedbredde i uddata" @@ -7940,11 +9808,11 @@ msgstr "Hoved...|v" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Byg program|B" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Opdatér|O" @@ -7956,54 +9824,55 @@ msgstr "LaTeX-log|a" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref|R" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Referencemærke:|#m" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gem bogmærke 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gem bogmærke 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bogmærke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bogmærke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" @@ -8012,35 +9881,35 @@ msgstr "G msgid "Tooltips|o" msgstr "Værktøjstip|V" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduktion|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Selvstudium|S" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brugervejledning|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Avancerede funktioner|A" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpasning|p" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Ofte stillede spørgsmål|O" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indholdsfortegnelse|f" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" @@ -8048,12 +9917,17 @@ msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "Om LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Om LyX" @@ -8083,17 +9957,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gendan|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Klip" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" @@ -8113,242 +9987,296 @@ msgstr "Afsnitsindstillinger...|A" msgid "Table|T" msgstr "Tabel|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Forøg listedybde|ø" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Sænk listedybde|æ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Flyderindstillinger...|y" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Noteindstillinger...|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Gren-indstillinger...|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Rammeindstillinger...|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tabelindstillinger...|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 msgid "Top Line|T" msgstr "Topkant|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Bundkant|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 msgid "Left Line|L" msgstr "Venstre kant|e" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 msgid "Right Line|R" msgstr "Højre kant|H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Tilføj række|k" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Slet række|l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Tilføj kolonne|o" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Slet kolonne|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Kant over" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Kant under" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Venstrelinje|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Højrelinje|H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "AMS enkeltjusteringsmiljø|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-miljø|g" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multiline-miljø|m" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Vis værktøjstips|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 msgid "Special Formatting|o" msgstr "Speciel formattering|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 msgid "List / TOC|i" msgstr "Lister / indholdsfortegnelse|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 msgid "Float|a" msgstr "Flyder|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "Gren|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Tegnstil" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "Ramme" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksindgang|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 msgid "Table...|T" msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 -msgid "TeX|X" +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#, fuzzy +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Almindelige gåseøjne|å" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkelte gåseøjne|E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 msgid "Vertical Space" msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 msgid "Line Break|L" msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Justeringsmiljø|u" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Justérpå-miljø|u" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Gather-miljø" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Splitmiljø|p" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematikpanel|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 msgid "External Material..." msgstr "Eksternt materiale..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grånet|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Skift sporing|k" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX-logfil...|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Indholdsfortegnelse...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX-hoved...|h" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Settings...|S" msgstr "Indstillinger...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notat|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Gå til|#G" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Begrebsordbog...|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Nuværende ord" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 msgid "TeX Information...|I" msgstr "TeX-oplysninger...|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "Om LyX...|X" @@ -8373,11 +10301,11 @@ msgstr "Gem dokument" msgid "Print document" msgstr "Udskriv dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Gendan" @@ -8386,16 +10314,19 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Søg og erstat" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 -msgid "Toggle emphasis style" +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Fremhævet til/fra" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Kapitæler til/fra" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 -msgid "Toggle user style" -msgstr "Brugerstil til/fra" +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "&Anvend" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 msgid "Insert math" @@ -8405,6 +10336,10 @@ msgstr "Inds msgid "Insert graphics" msgstr "Indsæt grafik" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Indsæt tabel" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -8462,8 +10397,13 @@ msgstr "Inds msgid "Insert note" msgstr "Indsæt note" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Indsæt URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 -msgid "Insert TeX" +#, fuzzy +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Indsæt TeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8620,7 +10560,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "LyX: %1$s fejl (%2$s)" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8631,20 +10571,20 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbage til den gemte udgave?" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gendan gemte dokument?" # , c-format -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 msgid "&Revert" msgstr "&Gendan" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 msgid "&Switch to document" msgstr "&Skift til dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8655,15 +10595,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du oprette et nyt dokument?" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 msgid "Create new document?" msgstr "Opret nyt dokument?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 msgid "&Create" msgstr "&Opret" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 msgid "Parse" msgstr "Tolk" @@ -8683,107 +10623,107 @@ msgstr "Tolk" # Paper layout = papirindstillinger # Layout = layout # Minipage = miniside -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Gemt bogmærke %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flyttet til bogmærke %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#d#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Annulleret." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Kan ikke gendanne mere" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Mærke slået fra" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Mærke slået til" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Mærke fjernet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Mærke sat" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$s ord tjekket." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Èt ord tjekket." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Åbn dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Nuværende ord" @@ -8810,6 +10750,27 @@ msgstr "" "p.g.a. klassekonvertering fra \n" "%3$s til %4$s" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Sidelayout" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Layoutet er ændret fra\n" +"%1$s til %2$s\n" +"p.g.a. klassekonvertering fra \n" +"%3$s til %4$s" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Tegnstil" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -9048,7 +11009,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Kører BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Ingen åbne dokumenter!" @@ -9060,72 +11021,76 @@ msgstr "Tekst som linjer" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Tekst som afsnit" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Ingen indholdsfortegnelse" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukendt dokumentklasse" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt." -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 msgid "Header error" msgstr "Fejl i hovedet" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikke indlæse dokumentklassen" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Dokument kunne ikke læses" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s kunne ikke læses." -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Konvertering mislykkedes" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -9134,11 +11099,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en " "midlertidig fil til konverteringen." -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -9147,11 +11112,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev " "ikke fundet." -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsskriptet fejlede" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -9160,24 +11125,24 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx " "kunne ikke konvertere den." -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker." -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Kører chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-fejl" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikke køre chktex." -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9188,11 +11153,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke læses." -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9203,19 +11168,19 @@ msgstr "" "\n" "Gendan den nødlagrede version?" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Indlæs nødlagret version?" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Gendan" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Indlæs oprindelig" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9226,32 +11191,32 @@ msgstr "" "\n" "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Indlæs &oprindelig" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Hente fra versionsstyring?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9262,10 +11227,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke indlæses." -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Kunne ikke læse skabelon" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "%1$s #:" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -9277,7 +11247,7 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 msgid "Save changed document?" msgstr "Gem ændret dokument?" @@ -9341,12 +11311,12 @@ msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Fejlfinder '%1$s' (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -9355,38 +11325,38 @@ msgstr "" "Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n" "Prøv at definere en konverter i indstillingerne." -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 msgid "Executing command: " msgstr "Udfører kommando: " -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 msgid "Build errors" msgstr "Opygningsfejl" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s" -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kører LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -9395,15 +11365,15 @@ msgstr "" "LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil %1" "$s." -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX fejlede" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 msgid "Output is empty" msgstr "Uddata er tomt" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil." @@ -9515,7 +11485,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "&Overskriv" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 msgid "&Over-write" msgstr "&Overskriv" @@ -9548,20 +11518,20 @@ msgstr "Kunne ikke eksportere fil" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 msgid "File name error" msgstr "Filnavnsfejl" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til dokumentet må ikke indeholde mellemrum." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument eksporteret som " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokument eksporteret som " @@ -9585,11 +11555,11 @@ msgstr "Kan ikke skrive fil" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (ændret)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" @@ -9707,7 +11677,7 @@ msgstr "Dybde" #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 msgid "Total Height" msgstr "Total højde" @@ -9828,14 +11798,14 @@ msgstr "V msgid "Print to file" msgstr "Udskriv til fil" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Stavekontrollen kunne ikke startes.\n" "Måske er den sat forkert op." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -9843,20 +11813,20 @@ msgstr "" "Stavekontrollen døde af en eller anden grund.\n" "Måske blev den dræbt." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 msgid "The spell-checker has failed" msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$s ord tjekket." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Èt ord tjekket." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Stavekontrol fuldført" @@ -9874,7 +11844,7 @@ msgstr "%1$s et al." msgid "No year" msgstr "Intet årstal" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 msgid "before" msgstr "før" @@ -9980,26 +11950,12 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ugyldigt filnavn!" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "" -"Filnavn må ikke indeholde disse tegn:\n" -"mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "System-bind|#S#s" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Bruger-bind|#U#u" @@ -10026,80 +11982,147 @@ msgstr "Kunne ikke importere fil" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Matematik-dekoreringer og accenter" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Binære operationer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 msgid "Binary Relations" msgstr "Binære relationer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "Diverse AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS-pile" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS-relationer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Negerede AMS-relationer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS-operatorer" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Rammeindstillinger" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 msgid "Merge Changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Acceptér denne ændring" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentindstillinger" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Tilgængelig: %1$s" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "LilleAfstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "MediumAfstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "StorAfstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +msgid "US letter" +msgstr "US letter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "US legal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "US executive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +msgid "Small margins" +msgstr "Små marginer" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "Very small margins" +msgstr "Meget små marginer" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "Meget brede marginer" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 msgid "TeX Settings" msgstr "TeX-indstillinger" @@ -10113,25 +12136,27 @@ msgstr "Pile" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ingen lister ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Flyderindstillinger" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokument" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Frem&viser" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 #, fuzzy msgid "Error reading file!" msgstr "Fejl under indlæsning af fil til hukommelsen" @@ -10140,38 +12165,46 @@ msgstr "Fejl under indl msgid "Math Delimiters" msgstr "Matematik-skilletegn" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 msgid "Math Panel" msgstr "Matematikpanel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 msgid "Math Matrix" msgstr "Matematik-matrice" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +msgid "Note Settings" +msgstr "Noteindstillinger" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Afsnits-indstillinger" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Giver ingen mening med dette layout" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Søg og erstat" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Send dokumentet til kommando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Vis fil" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Stavekontrollér dokument" @@ -10181,17 +12214,18 @@ msgstr "Stavekontroll msgid "checked" msgstr "Stavekontrol" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Indsæt tabel" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX-oplysninger" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" @@ -10205,90 +12239,81 @@ msgstr "*** Ingen lister ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ingen lister ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 msgid "VSpace Settings" msgstr "VSpace-indstillinger" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 msgid "&Standard" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 msgid "&Maths" msgstr "&Matematik" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "Dings &1" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "Dings &2" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "Dings &3" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 msgid "&Custom..." msgstr "&Brugerdefineret..." -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Punkttegn" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "Angiv et brugerdefineret punkttegn" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 -msgid "LyX: Index Entry" -msgstr "LyX: Indeksindgang" +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Indeksindgang|d" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: Etiket" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Mærkat" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "LyX: Litteraturpunkts-indstillinger" +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Litteraturliste-indgang" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "LyX: Rammeindstillinger" +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Litteraturliste" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "LyX: Grenindstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Flet ændringer" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Skift tekststil" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "LyX: Litteraturhenvisning" +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +msgid "Branch Settings" +msgstr "Grenindstillinger" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" @@ -10302,313 +12327,259 @@ msgstr "N msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Skilletegn" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "LyX: Dokumentindstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Forfatter-år" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 msgid ">>text<<" msgstr ">>text<<" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -msgid "US letter" -msgstr "US letter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "US legal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "US executive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Tilgængelig: %1$s" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "simpel" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "hoveder" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Halvanden" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 msgid "Document Class" msgstr "Dokument&klasse" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 msgid "Text Layout" msgstr "Tekstlayout" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 msgid "Page Layout" msgstr "Sidelayout" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemarginer" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 -msgid "Math options" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 +#, fuzzy +msgid "Math Options" msgstr "Matematikindstillinger" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 msgid "Float Placement" msgstr "Placering af flydere" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 msgid "Branches" msgstr "Grene" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-hoved" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -msgid "Small margins" -msgstr "Små marginer" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -msgid "Very small margins" -msgstr "Meget små marginer" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "Meget brede marginer" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 -msgid "LyX: TeX Code Settings" -msgstr "LyX: TeX-kodeindstillinger" +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -msgid "LyX: External Material" -msgstr "LyX: Eksternt materiale" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" +msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Skalering%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "LyX: Flyderindstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "LyX: Grafik" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX: Barnedokument" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Indsæt matrice" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Indsæt skilletegn" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Indsæt mellemrum" +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematik-skilletegn" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Matematik-afstand" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lille mellemrum\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Standardmellemrum\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Stort mellemrum\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Fast mellemrum\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Indsæt rod" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Sæt matematik-skrifttype" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Kubikrod\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anden rod\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Sæt matematikstil" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vis stil\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Sæt matematik-skrifttype" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Matematikpanel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Ordinær\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fed\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Grotesk\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "LyX: Noteindstillinger" +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Indsæt matrice" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "LyX: Afsnitsindstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Indstillinger" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -10642,6 +12613,19 @@ msgstr "Brugerflade" msgid "Screen fonts" msgstr "Skærmskrifter" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Sprog-indstillinger" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 msgid "Spell-checker" msgstr "Stavekontrol" @@ -10669,6 +12653,11 @@ msgstr "Stier" msgid "Printer" msgstr "Printer" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Filformater" @@ -10684,37 +12673,33 @@ msgstr "Konvertering" msgid "Copiers" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vælg mappe til skabeloner" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vælg midlertidig mappe" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vælg mappe til sikkerhedskopier" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Vælg dokumentmappe" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX: Udskriv dokument" +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 +msgid "Print Document" +msgstr "Udskriv dokument" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Krydsreference" +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 +msgid "Cross-reference" +msgstr "Krydshenvisning" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 msgid "&Go Back" @@ -10725,56 +12710,32 @@ msgid "Jump back" msgstr "Hop tilbage" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 -msgid "Jump to reference" +#, fuzzy +msgid "Jump to label" msgstr "Hop til reference" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "LyX: Søg og erstat" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -msgid "LyX: Send Document to Command" -msgstr "LyX: Send dokumentet til kommando" - -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -msgid "LyX: Show File" -msgstr "LyX: Vis fil" +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Send dokumentet til kommando" #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "LyX: Stavekontol af dokument" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Stavekontrol" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "LyX: Tabelindstillinger" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "Tabelindstillinger" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "LyX: Indsæt tabel" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LyX: LaTeX-oplysninger" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "LyX: Begrebsordbog" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "LyX: Indholdsfortegnelse" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: URL" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 -msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "LyX: Tekstombrydnings-indstillinger" +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Tekstombrydnings-indstillinger" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 msgid "LyX" @@ -10821,6 +12782,21 @@ msgstr "&Udbred over flere kolonner" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotatefoilhead" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "E&rstat" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ugyldigt filnavn!" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "O.k.|^M" @@ -10861,14 +12837,10 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Ukendt X11-farve %1$s til %2$s\n" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Licens" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Litteraturliste-indgang" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Nøgle er brugt i LyX-dokumentet" @@ -10877,10 +12849,6 @@ msgstr "N msgid "Label used for final output." msgstr "Mærket brugt til endeligt resultat." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "BibTeX-database" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -10954,17 +12922,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Ugyldig længde!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -msgid "Branch" -msgstr "Gren" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning." +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Oplysninger om den valgte indgang" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -10983,17 +12948,19 @@ msgstr "" "vindue." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "Alle indgangene i den database, du har indlæst (via \"Indsæt-" ">Lister&Indholdsfortegnelse->BibTex-reference\"). Flyt dem, du ønsker at " "citere med piletasterne til det venstre vindue." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Oplysninger om den valgte indgang" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11005,9 +12972,10 @@ msgstr "" "(Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "Aktivér hvis du vil vise alle forfatterne i en reference med flere end tre " "forfattere fremfor \" et al.\" (Natbib)." @@ -11022,14 +12990,14 @@ msgstr "" "ikke \"van Gogh\"). Nyttigt i begyndelsen af sætninger (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Valgfri tekst, der indsættes før litteraturhenvisningen, f.eks. \"see \"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" "Valgfri tekst, der indsættes efter litteraturhenvisningen, f.eks. \"pp. 12\"" @@ -11066,10 +13034,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "ADVARSEL! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentindstillinger" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Angiv " @@ -11162,7 +13126,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papir" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -11178,33 +13142,33 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer i layoutet er ikke tilladt." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Standard|Sort/hvid|Gråtoner|Farver|Smugkig" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Skala%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Filen som skal indsættes." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Gennemsøg mapperne." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Skalér billedet med den indsatte procentværdi." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Vælg visningmetode for dette billede." @@ -11254,28 +13218,28 @@ msgstr "Lad flyderen fylde flere kolonner." msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Rotér tabellen 90 grader" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Standard|Sort/hvid|Gråtoner|Farver|Vis ikke" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Sæt billedbredden til den indsatte værdi." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Vælg breddeenhed; Skala& for skalering af hele billedet." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Sæt billedhøjden til den indsatte værdi." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Vælg højdeenhed." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." @@ -11283,7 +13247,7 @@ msgstr "" "Behold forhold mellem højde og bredde. Hold billedet indenfor \"bredde\" og " "\"højdre\" og bevar højde/bredde-forholdet." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " @@ -11293,19 +13257,19 @@ msgstr "" "LaTeX skal udpakke filen. Kræver en yderligere fil som \"file.eps.bb\", der " "indeholder billedgrænserne." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Vis kun billedet som et rektangel med originalens størrelse." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Nederste venstre x-værdi for billedgrænsen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Nederste venstre y-værdi for billedgrænsen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." @@ -11313,15 +13277,15 @@ msgstr "" "Øverste højre x-værdi af billedgrænsen. Kun i dette felt kan man angive både " "længde og enhed, f.eks. 5cm. Således angives enhederne for de andre felter." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "Øverste højre y-værdi af billedgrænsen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Vælg enhed for billedgrænser." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -11331,11 +13295,11 @@ msgstr "" "billedgrænserne (bounding box), for andre indlæses billedstørelsen i " "piksler. Standardenheden er \"bp\", hvilket er PostScripts 'big point'." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Skær billedet af ved yderkanten (bounding box)." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11343,19 +13307,19 @@ msgstr "" "Indsæt rotationsvinklen i grader. Positive værdier roterer mod uret, " "negative med uret." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Indsæt centrum for rotationen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Lader underfigurer have deres egen billedtekst." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Indsæt valgfri underfigur-billedtekst." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." @@ -11363,39 +13327,39 @@ msgstr "" "Tilføj yderligere LaTeX-tilvalg, som er defineret i pakken graphicx, men " "ikke er medtaget i brugerfladens faneblade." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Yderkanter" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 msgid "File name to include." msgstr "Filnavn at inkludere." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Gennemse mapper for filnavn." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Brug LaTeX \\input." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Brug LaTeX \\include." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Brug LaTeX \\verbatiminput." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Understreg mellemrum i det genererede resultat" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Vis LaTeX-smugkig." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 msgid "Load the file." msgstr "Indlæs filen." @@ -11438,10 +13402,18 @@ msgstr "Konvertering" msgid "Inputs" msgstr "Inddata" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Skærmskrifter" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formater" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Stavekontrol" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX-objekter, der kan få tilknyttet en farve." @@ -11689,10 +13661,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -msgid "Print Document" -msgstr "Udskriv dokument" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 msgid "Select for printer output." msgstr "Vælg for printerudskrift." @@ -11745,28 +13713,29 @@ msgstr "Saml kopierne i ens bunker." msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -msgid "Cross-reference" -msgstr "Krydshenvisning" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 -msgid "Select a document for references." +#, fuzzy +msgid "Select a document for labels." msgstr "Vælg dokument til referencer." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 -msgid "Sort the references alphabetically." +#, fuzzy +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 -msgid "Go to selected reference." +#, fuzzy +msgid "Go to selected label." msgstr "Gå til valgte reference." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 -msgid "Update the list of references." +#, fuzzy +msgid "Update the list of labels." msgstr "Opdatér referencelisten." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 -msgid "Select format style of the reference." +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Vælg format til referencen." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -11906,7 +13875,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "Vis fulde sti eller blot filnavn." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "Kører skriptet \"TexFiles.sh\" for at opbygge nye fillister." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -11932,10 +13902,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "Yderligere lodret afstand." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Tekstombrydnings-indstillinger" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Angiv bredde på flyder." @@ -12057,58 +14023,64 @@ msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s." msgid "imported." msgstr "importeret." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Indstik åbnet" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-genereret litteraturliste" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 msgid "Boxed" msgstr "Indrammet" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 msgid "Frameless" msgstr "Uden ramme" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 msgid "ovalbox" msgstr "ovalramme" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovalramme" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "Skyggeramme" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 msgid "Doublebox" msgstr "Dobbelt ramme" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åbnede ramme-indstik" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Åbnede grenindstik" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Åbnede billedtekst-indstik" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "Flyder" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Åbnede TegnStil-indstik" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Åbnede miljø-indstik: " @@ -12117,26 +14089,26 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-indstik åbnet" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern skabelon %1$s er ikke installeret" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "flyder: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Åbnede flyder-indstik" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotatefoilhead" @@ -12158,7 +14130,7 @@ msgstr "fodnote" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Åbnede fodnote-indstik" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12169,25 +14141,25 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den midlertidige mappe." -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Der kræves trods alt ikke konvertering af %1$s" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Indlæs ren tekst" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Indsæt ren tekst*" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12198,7 +14170,7 @@ msgstr "" "har tekstklassen `%2$s'\n" "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'." -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "Forskellige tekstklasser" @@ -12214,11 +14186,11 @@ msgstr "margin" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Marginnote-indstik åbnet" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 msgid "Greyed out" msgstr "&Grånet" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Åbnede note-indstik" @@ -12274,19 +14246,19 @@ msgstr "PrettyRef" msgid "PrettyRef: " msgstr "PrettyRef: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 msgid "Opened table" msgstr "Åbnede tabel" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret." -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" @@ -12310,11 +14282,11 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "Ombrydningsfigur: " -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Åbnede ombrydningsindstik" @@ -12375,15 +14347,15 @@ msgstr "Smugkig klart" msgid "Preview failed" msgstr "Smugkig mislykkedes" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Kan ikke oprette datakanal til stavekontrol." -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Kan ikke åbne datakanal til stavekontrol." -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." @@ -12391,7 +14363,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette en ispell-proces.\n" "Du har muligvis ikke de rigtige sprog installeret." -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" @@ -12399,7 +14371,7 @@ msgstr "" "Staveprocessen returnerede med en fejl.\n" "Måske er den sat forkert op?" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "Kunne ikke kommunikere med stavekontrol-programmet." @@ -12475,7 +14447,7 @@ msgstr "th msgid "pheight%" msgstr "shøjde%" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -12486,23 +14458,23 @@ msgstr "" "\n" "Vil du omdøbe dokumentet og prøve igen?" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "Omdøb og gem?" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 msgid "&Rename" msgstr "&Omdøb" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Skabeloner|#S#s" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12513,38 +14485,38 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 msgid "Over-write document?" msgstr "Overskriv dokument?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autogemmer %1$s" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -12555,11 +14527,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund af fejl: %2$s" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -12570,23 +14542,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund af fejlen: %2$s" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 msgid "Could not open file" msgstr "Kunne ikke åbne fil" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Kører \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Indlæser konfiguration igen..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet blev genkonfigureret" -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 #, fuzzy msgid "" "The system has been reconfigured.\n" @@ -12644,50 +14616,50 @@ msgstr "" "%1$s. Sørg for at denne\n" "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen." -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Kan ikke læse denne mappe." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "Om LyX" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12725,27 +14697,27 @@ msgstr "" "\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n" "Se LyX's manualside for flere detaljer." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglende filnavn for '-import'" @@ -12816,31 +14788,31 @@ msgstr "Sprog: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Antal %1$s" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Ukendt funktion." -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Intet at gøre" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "Kommando deaktiveret" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet." -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12851,7 +14823,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gemme dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12860,11 +14832,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke udskrive dokumentet %1$s.\n" "Tjek at din printer er sat korrekt op." -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 msgid "Print document failed" msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12873,20 +14845,20 @@ msgstr "" "Dokumentet kunne ikke konverteres\n" "til dokumentklassen %1$s." -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 msgid "Could not change class" msgstr "Kunne ikke skifte klasse" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr " færdig." -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -12895,101 +14867,101 @@ msgstr "" "Alle ændringer vil gå tabt. Er du sikker på at du vil gendanne den gemte " "udgave af dokumentet %1$s?" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 msgid "Build" msgstr "Opbyg" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Åbner underdokument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske " "ikke gendefineret" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "Klasseskift" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Vælg skabelonfil" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åbner dokument %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vælg %1$s-fil at importere" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -12999,7 +14971,7 @@ msgstr "" "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" hvor $$FName er ind-filen. Hvis du i stedet " "skriver teksten \"none\", benyttes en intern rutine." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -13007,7 +14979,7 @@ msgstr "" "Dette er den maksimale linjelængde på en eksporteret tekstfil.(LaTeX, SGML " "eller ren tekst)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -13015,7 +14987,7 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af " "hvad du måtte skrive." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -13023,13 +14995,13 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet " "efter skift af klasse." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -13037,13 +15009,13 @@ msgstr "" "Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i " "samme mappe, som den originale fil." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -13051,11 +15023,11 @@ msgstr "" "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine " "globale og lokale 'bind/'-mapper." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -13063,7 +15035,7 @@ msgstr "" "Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -13071,7 +15043,7 @@ msgstr "" "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. " "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -13080,15 +15052,15 @@ msgstr "" "Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F." "eks.\"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Nye dokumenter vil oprettes med dette standardsprog." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Angiv standard-papirformat." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -13096,11 +15068,11 @@ msgstr "" "Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises " "efter at ændringen er gennemført.)." -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik." -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -13108,11 +15080,11 @@ msgstr "" "Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev " "startet fra." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -13120,14 +15092,14 @@ msgstr "" "Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-" "engelske sprog." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -13136,23 +15108,23 @@ msgstr "" "Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk " "tastatur." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" "Maksimalt antal ord i initialisationsstrengen for et nyt referencemærke" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -13162,22 +15134,22 @@ msgstr "" "sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på " "det andet sprog." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -13185,7 +15157,7 @@ msgstr "" "Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -13193,80 +15165,80 @@ msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er " "standardsproget." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Filen, hvor listen over nylige filer skal gemmes." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maksimalt antal nylige filer. Op til 9 kan optræde i filmenuen." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste. F.eks. \".ispell_danish\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "Fed skrifttype i dialogbokse." -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Tegnsættet for menu/dialog-tekst." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "Almindelig skrifttype i dialogbokse." -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Viser opsat smugkig af ting som f.eks. formler" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Formler i smugkig har \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skalér smugkigsstørrelsen til suit." -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Om flere kopier af hver side skal udskrives samlet" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" "Standardprinteren. Hvis ingen angives, vil LyX bruge miljøvariablen PRINTER." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Om kun lige sider skal udskrives." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13274,36 +15246,36 @@ msgstr "" "Ekstra tilvalg, der gives til udskriftsprogrammet efter alt andet, dog før " "filnavnet på DVI-filen." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Filendelse for udskriftsprogrammets udfil. Normalt \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Udskriv i bredformat." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Her kan indsættes en kommasepareret liste af sider, der skal udskrives." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Angiv papirets dimensioner." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Angiv papirformat." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13312,7 +15284,7 @@ msgstr "" "Udskriv automatisk til en fil og udfør derefter et separat udskriftsprogram " "på denne fil med det givne navn og parametre." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13320,35 +15292,35 @@ msgstr "" "Hvis du angiver et printernavn i udskriftdialogen, vil det følgende " "parameter blive foranstillet printernavnet efter udskriftskommandoen." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" "Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en " "bestemt printer." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Få LyX til at give navnet på målprinteren til din udskriftskommando." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Dit favorit-udskrivningsprogram, f.eks.\"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. " "hebraisk og arabisk)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13356,16 +15328,16 @@ msgstr "" "DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. " "Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Tegnsættet for skærmtekst." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -13375,12 +15347,12 @@ msgstr "" "kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX " "bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere." -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13389,7 +15361,7 @@ msgstr "" "Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde " "samme størrelser som på papir." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13397,15 +15369,15 @@ msgstr "" "Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"." "out\". Kun for avancerede brugere." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Kommando for stavekontrollen?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13413,7 +15385,7 @@ msgstr "" "LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når " "du afslutter LyX." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13421,7 +15393,7 @@ msgstr "" "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi " "vælger den mappe, LyX blev startet fra." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13429,7 +15401,7 @@ msgstr "" "Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i " "sine globale og lokale 'ui/'-mapper." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13439,13 +15411,13 @@ msgstr "" "ikke kan kontrollere ord med fremmede bogstaver i dem. Dette virker ikke med " "alle ordbøger." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper" "\")" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -13496,25 +15468,36 @@ msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Slet kolonne" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Intet at gøre" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -13545,15 +15528,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikredigering" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" @@ -13575,10 +15563,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Sammendrag: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Referencer: " @@ -13587,13 +15571,13 @@ msgstr "Referencer: " msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -13602,48 +15586,53 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ukendt indstik" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukendt indstik" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 msgid "Unknown token" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13651,55 +15640,55 @@ msgstr "" "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst " "Selvstudium." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 msgid "Change: " msgstr "Ændring: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 msgid " at " msgstr " på " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrift: %1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$s" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellemrum: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Andet (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 msgid ", Inset: " msgstr ", Indstik: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Afsnit: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Indstik: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 msgid ", Position: " msgstr ", Placering: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -13707,47 +15696,276 @@ msgstr "" "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at " "definere skriftændring." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "Intet at indeksere!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "%1$s #:" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Meningsløs: " - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ukendt" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Tegnsæt" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Afsnitslayout ændret" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Reference:|#R" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Litteraturhenvisningsstil" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Rammeindstillinger" + +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Ændringer" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Tegn" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "ERT-indstiksvisning" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Inkludér fil" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX-hoved" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "ASCII-indstillinger" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Filkonvertering" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Ny" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Datoformat" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Vis indstik" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formater" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeX-indstillinger" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Printer-indstillinger" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "Brugerflade" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Udskriv" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil" + +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "&Gå til reference" + +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Tilgængelige referencer" + +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Referencer i:" + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Søg og erstat" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Brugerstyret eksport" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Fil:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Indholdsfortegnelse" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Navn" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Ombrydnings-indstillinger" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Højre_Hoved" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Litteraturhenvisning...|h" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Krydshenvisning...|y" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX-litteraturliste...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref|R" + +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Brugerstil til/fra" + +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "" +#~ "Filnavn må ikke indeholde disse tegn:\n" +#~ "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." + +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "LyX: Indeksindgang" + +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: Etiket" + +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "LyX: Litteraturpunkts-indstillinger" + +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "LyX: Rammeindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "LyX: Grenindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Flet ændringer" + +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Skift tekststil" + +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "LyX: Litteraturhenvisning" + +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "LyX: Dokumentindstillinger" + +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LyX: TeX-kodeindstillinger" + +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale" + +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "LyX: Flyderindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "LyX: Grafik" + +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX: Barnedokument" + +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Indsæt skilletegn" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Indsæt mellemrum" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Indsæt rod" + +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "LyX: Noteindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "LyX: Afsnitsindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Indstillinger" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Ny" + +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX: Udskriv dokument" + +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Krydsreference" + +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "LyX: Søg og erstat" + +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "LyX: Send dokumentet til kommando" + +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "LyX: Vis fil" + +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "LyX: Stavekontol af dokument" + +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "LyX: Tabelindstillinger" + +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "LyX: Indsæt tabel" + +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LyX: LaTeX-oplysninger" + +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "LyX: Begrebsordbog" + +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "LyX: Indholdsfortegnelse" + +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: URL" + +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "LyX: Tekstombrydnings-indstillinger" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "BibTeX-database" + +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Gren" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning." + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning." + #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Til:|#T" @@ -13766,9 +15984,6 @@ msgstr "Afsnitslayout #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Fjern a&lle kanter" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Sammendrag" - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Gå til bogmærke 1|1" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index edf3b26280..636deb85ff 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -68,14 +68,11 @@ # view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter # wrap -> umflossenes Gleitobjekt # -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:477 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:478 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:479 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-24 16:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 20:56+0200\n" "Last-Translator: Michael Schmitt \n" "Language-Team: German \n" @@ -974,7 +971,7 @@ msgstr "Bearbeiten|#B" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "LyX-Ansicht" @@ -1625,6 +1622,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Datumsformat:|#D" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -1733,7 +1732,8 @@ msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Klassenoptionen bei Wechsel automatisch zurücksetzen|#K" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 -msgid "Bibtex:|#B" +#, fuzzy +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "Bibtex:|#B" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2141 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -2143,29 +2143,10 @@ msgstr "Au msgid "Default|#D" msgstr "Standard|#S" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 -msgid "Cite Style" -msgstr "Zitat-Stil" +#, fuzzy +msgid "Citation Style" +msgstr "Literaturverweis-Stil:|#i" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2204,12 +2185,6 @@ msgstr "&Abschnittsspezifische Literaturliste" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 msgid "A&vailable Branches:" msgstr "&Verfügbare Zweige:" @@ -2294,7 +2269,7 @@ msgstr "Gr #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "Standard" @@ -2474,7 +2449,7 @@ msgstr "Im &Inhaltsverzeichnis auff #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2542,12 +2517,6 @@ msgstr "&Doppelseitiges Dokument" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:454 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "Über LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" @@ -2608,30 +2577,26 @@ msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:621 -#: src/lyxfunc.C:783 src/lyxfunc.C:1787 src/lyxvc.C:168 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Stichwortverzeichnis" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Schlüssel" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Der Literaturverweis-Schlüssel" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Literaturschlüssel" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" -msgstr "&Marke" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +msgid "&Label:" +msgstr "&Marke:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 @@ -2700,14 +2665,10 @@ msgstr "Verf #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:734 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "&Stil" @@ -2782,10 +2743,6 @@ msgstr "Literaturliste ins &Inhaltsverzeichnis" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Literaturliste im Inhaltsverzeichnis aufführen" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -msgid "Box settings" -msgstr "Box-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -2925,7 +2882,7 @@ msgstr "&Box vertikal:" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -2942,10 +2899,6 @@ msgstr "&Innere Box:" msgid "T&ype:" msgstr "&Art:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Zweig-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 msgid "&Available branches:" msgstr "&Verfügbare Zweige:" @@ -2954,10 +2907,6 @@ msgstr "&Verf msgid "Select your branch" msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -msgid "Changes" -msgstr "Änderungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 msgid "Change :" msgstr "Änderung :" @@ -2990,10 +2939,6 @@ msgstr "&N msgid "Go to next change" msgstr "Gehe zur nächsten Änderung" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Zeichen" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Familie:" @@ -3019,7 +2964,7 @@ msgstr "Schriftserie" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3080,11 +3025,6 @@ msgstr " msgid "Apply each change automatically" msgstr "Jede Änderung automatisch übernehmen" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Literaturverweis" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3231,10 +3171,6 @@ msgstr "Als Dokument-Standards speichern" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Einstellungen als Standard-Dokument-Einstellungen für LyX speichern" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "ERT-Einfügung anzeigen" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -3263,14 +3199,9 @@ msgstr "&Ge msgid "Show ERT contents" msgstr "ERT-Inhalt anzeigen" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Externes Material" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -3294,6 +3225,7 @@ msgstr "Dateiname" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Datei:" @@ -3340,7 +3272,7 @@ msgstr "Bildschirmanzeige" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:301 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -3372,7 +3304,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Bild in LyX anzeigen" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" @@ -3401,7 +3333,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "&Winkel:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 msgid "Scale" msgstr "Größe" @@ -3426,7 +3358,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Seitenverhältnis bzgl. größerer Abmessung beibehalten" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 msgid "Crop" msgstr "" @@ -3456,7 +3388,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Lese aus Datei" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -3472,7 +3404,7 @@ msgstr "&Option:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -3556,10 +3488,6 @@ msgstr "&Beschriftung:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Die Beschriftung der Teilabbildung" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Datei einbinden" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Name der einzubindenden Datei" @@ -3621,10 +3549,6 @@ msgstr "&Stichwort" msgid "Index entry" msgstr "Stichwort" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Protokoll" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3635,10 +3559,6 @@ msgstr "&Aktualisieren" msgid "Update the display" msgstr "Anzeige aktualisieren" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Mathe-Kontrollfläche" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Wurzel einfügen" @@ -3663,8 +3583,7 @@ msgstr "Bruch einf msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Zwischen 'display'- und 'inline'-Modus umschalten" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Matrix einfügen" @@ -3800,10 +3719,6 @@ msgstr "Horizontale Ausrichtung pro Spalte (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -msgid "Note Settings" -msgstr "Notiz-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 msgid "LyX &Note" msgstr "LyX-&Notiz" @@ -3832,7 +3747,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Als grauen Text drucken" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2135 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -3843,8 +3758,8 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:111 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:167 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:302 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -3877,12 +3792,9 @@ msgstr "Dieser Text definiert die Breite der Absatzmarke" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Län&gste Marke" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX-Vorspann" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Der LaTeX-Vorspann" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -3890,13 +3802,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Den Vorspann mit einem externen Editor bearbeiten" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "ASCII-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "&roff-Befehl:" @@ -3914,12 +3823,6 @@ msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" "Externe Anwendung für die Formatierung von Tabellen in der ASCII-Ausgabe" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Farben" @@ -3928,11 +3831,6 @@ msgstr "&Farben" msgid "&Alter..." msgstr "&Ändern..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Datei-Konvertierung" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "&Konverter:" @@ -3977,10 +3875,6 @@ msgstr "" msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "Cygwin-Pfade" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "Verwende &Cygwin-konforme Pfade" @@ -3998,10 +3892,6 @@ msgstr "" "nativen Windows MikTeX verwenden. Beachten Sie aber, dass Sie für alle Ihre " "Konverter Shell-Skript-Wrapper schreiben müssen." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Datumsformat" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "&Datumsformat:" @@ -4010,10 +3900,6 @@ msgstr "&Datumsformat:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Datumsformat für die 'strftime'-Ausgabe" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Einfügungen anzeigen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "&Grafik anzeigen:" @@ -4034,10 +3920,6 @@ msgstr "Nicht anzeigen" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Sofortige &Vorschau:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Dateiformate" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&GUI-Name:" @@ -4066,12 +3948,6 @@ msgstr "Datei&endung:" msgid "&File formats" msgstr "Datei&formate" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -msgid "Identity" -msgstr "Identität" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 msgid "&E-mail:" msgstr "&EMail:" @@ -4082,6 +3958,7 @@ msgstr "Ihr Name" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" @@ -4089,11 +3966,6 @@ msgstr "&Name:" msgid "Your E-mail address" msgstr "Ihre EMail-Adresse" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4116,11 +3988,6 @@ msgstr "&Durchsuchen..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "&Tastaturtabelle verwenden" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Sprach-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Befehl &Anfang:" @@ -4161,10 +4028,6 @@ msgstr "Auto &Ende" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&Fremdsprachen markieren" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeX-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen" @@ -4224,22 +4087,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4275,10 +4138,6 @@ msgstr "&Arbeitsverzeichnis:" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Ly&X-Server-Weiterleitung:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Drucker-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "&Druckername:" @@ -4367,11 +4226,6 @@ msgstr "&Seitenbereich:" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Geben Sie die Befehlsoptions-Namen für ihren Druckbefehl an" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Bildschirmschriften" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "&Serifenfrei:" @@ -4401,11 +4255,6 @@ msgstr "Schriftgr msgid "Hugest:" msgstr "Riesigst:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Rechtschreibprüfung" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 msgid "Spell chec&ker:" msgstr "&Rechtschreibprüfung:" @@ -4444,10 +4293,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "&Eingabekodierung verwenden" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "Benutzerschnittstelle" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "&Durchsuchen..." @@ -4492,20 +4337,11 @@ msgstr "&Rad-Maus Verschiebung:" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Cursor folgt &Rollbalken" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:620 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Drucke ab Seite Nr." @@ -4568,7 +4404,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Druck-Ziel" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "&Drucker" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4579,25 +4416,16 @@ msgstr "Auf dem Drucker ausgeben" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Auf dem Drucker ausgeben" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "In eine Datei drucken" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Querverweis" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 msgid "Update the label list" msgstr "Liste der Marken aktualisieren" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gehe zur Marke" @@ -4638,13 +4466,10 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Formatierter Querverweis" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Querverweis, wie er in der Ausgabe erscheint" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Label:" -msgstr "&Marke:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 msgid "Available labels" msgstr "Verfügbare Marken" @@ -4653,10 +4478,6 @@ msgstr "Verf msgid "L&abels in:" msgstr "&Marken in:" -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Suchen und Ersetzen" - #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" msgstr "Ersetzen &durch:" @@ -4683,10 +4504,6 @@ msgstr "&Alles ersetzen" msgid "Search &backwards" msgstr "&Rückwärts suchen" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Benutzerdefinierter Export" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Befehl:" @@ -4705,14 +4522,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Verfügbare Export-Konverter" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Datei:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Rechtschreibprüfung" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Vorschläge:" @@ -4762,16 +4571,6 @@ msgstr "Unbekanntes Wort:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Ersetze durch das ausgewählte Wort" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabelle einfügen" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Tabellen-Einstellungen" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "&Tabellen-Einstellungen" @@ -4914,60 +4713,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Rahmen unten" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "an" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Die Reihenfolge der gedruckten Seiten umkehren." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Die Reihenfolge der gedruckten Seiten umkehren." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "doppelt" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "ist leer" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "In eine Datei drucken" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Auf dem Drucker ausgeben" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Einen Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile festlegen" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuelle Zelle:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Aktuelle Zeilenposition" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Aktuelle Spaltenposition" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-Klassen" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX-Stile" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX-Stile" @@ -4992,7 +4819,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Neu lesen" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Dateiliste neu erstellen" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5010,12 +4838,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Diesen Dialog schließen" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Thesaurus" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&Stichwort:" @@ -5041,37 +4863,27 @@ msgstr "Der ausgew msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Art" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "URL einfügen" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Name" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5110,17 +4922,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Klein" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "Mittel" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Groß" @@ -5132,10 +4944,6 @@ msgstr "Variabel" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Optionen für umflossenes Gleitobjekt" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Standard (außen)" @@ -5219,58 +5027,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Theorem-Vorlage" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Beweis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Beweis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Theorem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korrolar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korrolar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Feststellung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Feststellung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Vermutung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Vermutung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5278,86 +5117,151 @@ msgstr "Vermutung" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterium" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Tatsache" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Tatsache" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axiom" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definition" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Beispiel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Bedingung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Bedingung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Übung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Übung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Anmerkung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Anmerkung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Behauptung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Behauptung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Hinweis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Hinweis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notation" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notation" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Fall" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Fall" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 @@ -5373,9 +5277,8 @@ msgstr "Fall" #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:225 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" @@ -5386,15 +5289,14 @@ msgstr "Abschnitt" #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:223 msgid "Subsection" msgstr "Unterabschnitt" @@ -5404,14 +5306,13 @@ msgstr "Unterabschnitt" #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:221 msgid "Subsubsection" msgstr "Unterunterabschn." @@ -5438,21 +5339,27 @@ msgstr "Unterunterabschn.*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:221 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Zusammenfassung" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Zusammenfassung" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 @@ -5462,30 +5369,40 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Keywords" msgstr "Stichwörter" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Stichwörter" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Literaturliste" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:446 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Anhang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Anhänge" @@ -5494,15 +5411,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biographie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Beschriftung" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Fußnote" @@ -5556,20 +5475,20 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Titel" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" @@ -5582,12 +5501,12 @@ msgstr "Untertitel" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:159 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -5623,7 +5542,7 @@ msgstr "Post" #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:166 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -5637,6 +5556,26 @@ msgstr "Datum" msgid "Acknowledgement" msgstr "Danksagung" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Sonderdrucke" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Danksagungen" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Zusammenfassung: " + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5644,22 +5583,27 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Thesaurus" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:219 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" @@ -5676,12 +5620,18 @@ msgstr "Und" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referenzen" @@ -5721,10 +5671,111 @@ msgstr "Objektname" msgid "Dataset" msgstr "Datensatz" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "mit Überschriften" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Danksagungen" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Abbildung platzieren" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "Tabelle platzieren" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Anhang" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Hinweis für Herausgeber" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Referenzen: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Bild-Beschriftung" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Einrichtung" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Datensatz" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Korrolar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Feststellung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Vermutung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5732,31 +5783,233 @@ msgstr "Bild-Beschriftung" msgid "Algorithm" msgstr "Algorithmus" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algorithmus" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Tatsache" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Beispiel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Bedingung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Übung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Anmerkung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Behauptung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Hinweis" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notation" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Zusammenfassung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Danksagung" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Fall" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Schlussfolgerung" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 #, fuzzy -msgid "Chapter_Exercises" +msgid "Conclusion." +msgstr "Schlussfolgerung" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Unterabschnitt" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitel-Übungen" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "Rechter Kopf" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Kopfzeile rechts" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Zusammenfassung: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Kurztitel" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Kurztitel|K" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "Zwei Autoren" @@ -5769,6 +6022,12 @@ msgstr "Drei Autoren" msgid "FourAuthors" msgstr "Vier Autoren" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Zugehörigkeit" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "Zwei Zugehörigkeiten" @@ -5789,6 +6048,11 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "Laufende Nummer" +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Danksagungen" + #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" @@ -5810,18 +6074,26 @@ msgstr "Abbildung einpassen" msgid "FitBitmap" msgstr "Bitmap einpassen" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:229 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:482 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 msgid "Part" msgstr "Teil" @@ -5843,17 +6115,35 @@ msgstr "Erz msgid "ACT" msgstr "AKT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SZENE" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SZENE*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SZENE" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 #, fuzzy -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5864,155 +6154,285 @@ msgstr "Sprecher" msgid "Parenthetical" msgstr "Beiläufig" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "VORHANG" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "Hauptvariante" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Hauptvariante" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variante" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variante" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "Untervariante" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Untervariante" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "Untervariante2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Untervariante2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "Untervariante3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Untervariante3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "Untervariante4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Untervariante4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "Untervariante5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Untervariante5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "Züge verbergen" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "Züge verbergen" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Schachbrett" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Schachbrett" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "Brett zentriert" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Hervorheben" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Hervorheben" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Pfeil" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "Springerzug" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "Springerzug" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institut" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Zusammenfassung: " + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Thema" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Kopfzeile links" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -#, fuzzy -msgid "Right_Header" -msgstr "Rechter Kopf" +msgid "Right Header" +msgstr "Kopfzeile rechts" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 #, fuzzy -msgid "My_Address" +msgid "My Address" msgstr "Absender-Adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 #, fuzzy -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "Empfänger-Adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Anrede" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Anrede" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Unterschrift" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Grußformel" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Gruß" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "Anlagen" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "PS" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verteiler" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Betreff" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stadt" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datum" + #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:82 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 -#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:94 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:217 msgid "Subparagraph" msgstr "Unterparagraph" @@ -6026,41 +6446,98 @@ msgstr "Zitat (lang)" msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Titel" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Zugehörigkeit" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Zugehörigkeit" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Journal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "Manuscript-Nummer" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Manuscript-Nummer" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Erster Autor" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Empfangen" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Empfangen" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Akzeptiert" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Zusammenfassung" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6068,24 +6545,110 @@ msgstr "LyX-Code" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Autoren-Adresse" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 #, fuzzy -msgid "Author_Email" +msgid "Author Email" msgstr "Autoren-Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 #, fuzzy -msgid "Author_URL" +msgid "Author URL" msgstr "Autoren-URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Dank" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Danksagung" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "Vorspann" @@ -6094,6 +6657,11 @@ msgstr "Vorspann" msgid "Keyword" msgstr "Stichwort" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Stichwörter" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Kopf Folie" @@ -6114,24 +6682,92 @@ msgstr "Kopf Folie kurz & gedreht" msgid "TickList" msgstr "Häkchenliste" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "Kreuzliste" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 #, fuzzy -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "Mein Logo" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" msgstr "Mein Logo" #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Einschränkung" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Einschränkung" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Kopfzeile links" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Kopfzeile rechts" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Rechte Fußzeile" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Rechte Fußzeile" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Korrolar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Feststellung" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Beweis" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6161,6 +6797,11 @@ msgstr "Definition*" msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Text" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" @@ -6169,71 +6810,157 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Strasse" msgstr "Straße" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Straße" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Zusatz" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Ort" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Ort" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Retour-Adresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Retour-Adresse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "Mein Zeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "Mein Zeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "Ihr Zeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "Ihr Zeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "Ihr Schreiben" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "Ihr Schreiben" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postvermerk" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -6259,220 +6986,535 @@ msgstr "Gru msgid "Letter" msgstr "Brieftext" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Brieftext" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Unterschrift" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Straße" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Straße" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Zusatz" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Stadt" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Stadt" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Staat" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Staat" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Rücksende-Adresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Rücksende-Adresse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Mein Zeichen" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "Ihr Zeichen" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ihr Zeichen" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "Ihr Brief" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Ihr Brief" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Bankleitzahl" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bankleitzahl" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Kontonummer" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Kontonummer" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Postvermerk" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Querverweis" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Querverweis" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Anrede" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Anlagen" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Anlagen" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Grußformel" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 msgid "NameRowA" msgstr "Name Zeile A" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Name Zeile A" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 msgid "NameRowB" msgstr "Name Zeile B" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Name Zeile B" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 msgid "NameRowC" msgstr "Name Zeile C" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Name Zeile C" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 msgid "NameRowD" msgstr "Name Zeile D" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Name Zeile D" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 msgid "NameRowE" msgstr "Name Zeile E" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Name Zeile E" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowF" msgstr "Name Zeile F" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Name Zeile F" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 msgid "NameRowG" msgstr "Name Zeile G" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Name Zeile G" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 msgid "AddressRowA" msgstr "Adresse Zeile A" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Adresse Zeile A" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 msgid "AddressRowB" msgstr "Adresse Zeile B" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Adresse Zeile B" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 msgid "AddressRowC" msgstr "Adresse Zeile C" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Adresse Zeile C" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 msgid "AddressRowD" msgstr "Adresse Zeile D" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Adresse Zeile D" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 msgid "AddressRowE" msgstr "Adresse Zeile E" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Adresse Zeile E" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 msgid "AddressRowF" msgstr "Adresse Zeile F" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Adresse Zeile F" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon Zeile A" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefon Zeile A" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon Zeile B" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefon Zeile B" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon Zeile C" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefon Zeile C" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon Zeile D" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefon Zeile D" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon Zeile E" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefon Zeile E" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon Zeile F" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefon Zeile F" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "Internet Zeile A" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#, fuzzy +msgid "InternetRowA:" +msgstr "Internet Zeile A" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "Internet Zeile B" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +#, fuzzy +msgid "InternetRowB:" +msgstr "Internet Zeile B" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "Internet Zeile C" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +#, fuzzy +msgid "InternetRowC:" +msgstr "Internet Zeile C" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "Internet Zeile D" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#, fuzzy +msgid "InternetRowD:" +msgstr "Internet Zeile D" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "Internet Zeile E" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +#, fuzzy +msgid "InternetRowE:" +msgstr "Internet Zeile E" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "Internet Zeile F" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +#, fuzzy +msgid "InternetRowF:" +msgstr "Internet Zeile F" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "Bank Zeile A" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Bank Zeile A" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "Bank Zeile B" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Bank Zeile B" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "Bank Zeile C" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Bank Zeile C" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "Bank Zeile D" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Bank Zeile D" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "Bank Zeile E" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Bank Zeile E" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "Bank Zeile F" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Bank Zeile F" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Behauptung" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Bemerkungen" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Bemerkungen" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Mehr" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "Fortfahrend" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Fortfahrend" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Übergang" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6483,18 +7525,48 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Scene" msgstr "Szene" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Theorem" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Adresse für Sonderdrucke" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Adresse für Sonderdrucke" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "Kolumnentitel" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Kolumnentitel" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "Kolumne Autor" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Kolumne Autor" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Stichwörter" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "&EMail:" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6506,46 +7578,149 @@ msgid "SGML" msgstr "SGML" #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 -#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19 -#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57 -#: lib/layouts/stdsections.inc:30 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:227 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:483 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Kolumnentitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy -msgid "TOC_Title" +msgid "Running title: " +msgstr "Kolumnentitel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Inhaltsverz. Titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "Author_Running" +msgid "TOC title: " +msgstr "Inhaltsverz. Titel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Kolumne Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "TOC_Author" +msgid "Author Running: " +msgstr "Kolumne Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Inhaltsverz. Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Inhaltsverz. Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Fall" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Behauptung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Vermutung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Korrolar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Beispiel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Übung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Hinweis" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Beweis" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Eigenschaft" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Feststellung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Frage" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Frage" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Anmerkung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Lösung" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Lösung" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Theorem" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -6574,19 +7749,68 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Datum" + #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Dank" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Rücksende-Adresse" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Danksagungen" + #: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Keine Nummer" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Stichwörter" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "An" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6599,81 +7823,200 @@ msgstr "CC" msgid "Encl" msgstr "Anlagen" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Ort" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Ort" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Rücksende-Adresse" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Rücksende-Adresse" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Versandart" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Versandart" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Adresszusatz" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Adresszusatz" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Titel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:173 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Betreff" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "Ihr Zeichen" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Ihr Zeichen" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "Ihr Brief" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Mein Zeichen" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "Ihr Zeichen" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kunde" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Rechnung" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "Nächste Adresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Nächste Adresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "PostScript-&Treiber:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "&Druckername:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "Absender-Adresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Absender-Adresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "Fax" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "URL einfügen" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "Logo" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Logo" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "Folie (Querformat)" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Folie (Querformat)" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "Folie (Hochformat)" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Folie (Hochformat)" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Folie" @@ -6694,139 +8037,372 @@ msgstr "Folien-Unter msgid "ListOfSlides" msgstr "Folienverzeichnis" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Folienverzeichnis" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "Folieninhalte" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Folieninhalte" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "Fortschritt Inhalte" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Fortschritt Inhalte" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Stichwörter" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Sachgebiet" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "Unsichtbarer Text" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Unsichtbarer Text" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "Sichtbarer Text" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Sichtbarer Text" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "Autoren-Info" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Autoren-Info" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Unterunterparagraph" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Kopfzeile" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 msgid "Special-section" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "&Auswahl:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "AGU-Journal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "AGU-Journal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 msgid "Citation-number" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Literatureintrag" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Urheberrecht" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 msgid "Index-terms" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Stichwort...|i" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 msgid "Index-term" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Stichwort" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 msgid "Cross-term" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +msgid "Cross-term: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 msgid "Supp-note" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 msgid "Cite-other" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +msgid "Cite-other: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Name:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Empfangen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Überarbeitet" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Überarbeitet" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Akzeptiert" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 msgid "Ident-line" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "&Eingebettet" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 msgid "Runhead" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +msgid "Runhead: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Literaturverweis" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Literaturverweis" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 msgid "Words" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +msgid "Words: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 msgid "Figures" msgstr "Abbildungen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Abbildungen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabellen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 msgid "Datasets" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Datensatz" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Empfangen" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Überarbeitet" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "CCC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Code" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "Paper-Id" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Paper-Id" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "Autoren-Adresse" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Autoren-Adresse" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Kommentar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -6837,70 +8413,196 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Tabellen-Beschriftung" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Tabellen-Beschriftung" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 #, fuzzy -msgid "Current_Address" +msgid "Current Address" msgstr "Aktuelle Adresse" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Aktuelle Adresse" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#, fuzzy +msgid "E-mail address: " +msgstr "EMail-Adresse : |#E" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Widmung" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Übersetzer" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Übersetzer" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Sachgebiet" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algorithmus" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Vermutung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Tatsache*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Beispiel*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 msgid "Condition*" msgstr "Bedingung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "Übung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Bemerkung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Behauptung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Hinweis*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 msgid "Notation*" msgstr "Notation*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Danksagung*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Schlussfolgerung*" @@ -6925,6 +8627,11 @@ msgstr "Autorengruppe" msgid "RevisionHistory" msgstr "Überarbeitungsverlauf" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Überarbeitungsverlauf" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Überarbeitung" @@ -6945,67 +8652,140 @@ msgstr "Nachname" msgid "Scrap" msgstr "Ausschuss" +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Auswahl" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Unterunterparagraph" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + #: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 msgid "Addpart" msgstr "Teil (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Kapitel (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Abschnitt (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Kapitel* (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:127 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Abschnitt* (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:133 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Miniabschnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:179 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: lib/layouts/scrclass.inc:185 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Titelkopf" -#: lib/layouts/scrclass.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "Innenseite oben" -#: lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Innenseite unten" -#: lib/layouts/scrclass.inc:214 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Zusatztitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 msgid "Captionabove" msgstr "Beschriftung oben" -#: lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 msgid "Captionbelow" msgstr "Beschriftung unten" -#: lib/layouts/scrclass.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "Spruch" @@ -7029,18 +8809,56 @@ msgstr "Abbildungsverzeichnis" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algorithmenverzeichnis" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Absender-Adresse" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Kopfnotiz" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Widmung" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Vier Autoren" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Sonderdrucke" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Sonderdrucke" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Stichwörter" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Stichwörter" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Feststellung" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -7397,7 +9215,7 @@ msgstr "Tabelle|T" msgid "Math|M" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rechtschreibprüfung...|p" @@ -7405,7 +9223,7 @@ msgstr "Rechtschreibpr msgid "Thesaurus..." msgstr "Thesaurus..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:423 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX prüfen|X" @@ -7417,11 +9235,11 @@ msgstr "Gleitobjekt msgid "Change Tracking|g" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:430 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Einstellungen...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:429 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Neu konfigurieren|o" @@ -7433,7 +9251,7 @@ msgstr "als Zeilen|Z" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "als Absätze|A" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Mehrfachspalte|M" @@ -7453,156 +9271,156 @@ msgstr "Linie links|l" msgid "Line Right|R" msgstr "Linie rechts|r" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|A" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Zeile anfügen|f" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Zeile löschen|h" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Zeile kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Zeilen vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Spalte löschen|c" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Spalte kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Spalten vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 msgid "Middle|M" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Nummerierung an/aus|N" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Zeilennummerierung an/aus|u" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formelart ändern|F" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Ausrichtung|A" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Zeile anfügen|Z" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|l" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|h" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Anzeige|A" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "Eingebettet|E" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Eingebettete Formel|E" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" @@ -7626,35 +9444,37 @@ msgstr "Gather-Umgebung" msgid "Multline Environment" msgstr "Multline-Umgebung" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Sonderzeichen|S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Literaturverweis...|Z" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Literaturverweis" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Querverweis...|Q" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Querverweis" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Marke...|a" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Fußnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Randnotiz|R" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Kurztitel|K" @@ -7666,11 +9486,11 @@ msgstr "Literaturschl msgid "Index Entry...|I" msgstr "Stichwort...|i" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notiz|N" @@ -7679,14 +9499,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Listen und Inhaltsverz.|L" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|X" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -7710,11 +9531,11 @@ msgstr "Datei einf msgid "External Material...|x" msgstr "Externes Material...|E" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Hochgestellt|H" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Tiefgestellt|e" @@ -7722,23 +9543,23 @@ msgstr "Tiefgestellt|e" msgid "HFill|H" msgstr "Variabler horiz. Abstand|V" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Trennmöglichkeit|T" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturtrenner|g" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 msgid "Protected Space|r" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|L" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "Kleiner Abstand|K" @@ -7746,11 +9567,11 @@ msgstr "Kleiner Abstand|K" msgid "Linebreak|L" msgstr "Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Fortsetzungspunkte|F" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Satzendepunkt|p" @@ -7762,35 +9583,35 @@ msgstr "" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menütrenner|M" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontale Linie" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align-Umgebung|l" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat-Umgebung|t" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-Umgebung|f" @@ -7802,11 +9623,11 @@ msgstr "AMS gather-Umgebung" msgid "AMS multline Environment" msgstr "AMS multline-Umgebung" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-Umgebung|y" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-Umgebung|C" @@ -7814,7 +9635,7 @@ msgstr "Cases-Umgebung|C" msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-Umgebung|S" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:302 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 msgid "Font Change|o" msgstr "Schriftänderung|S" @@ -7822,67 +9643,67 @@ msgstr "Schrift msgid "Math Panel|l" msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 msgid "Math Normal Font" msgstr "Mathe normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:309 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Mathe Familie Kalligraphisch" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Mathe Familie Fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "Mathe Familie Roman" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Mathe Familie Serifenfrei" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 msgid "Math Bold Series" msgstr "Mathe Serie Fett" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 msgid "Text Normal Font" msgstr "Text normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Roman" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenfrei" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Serie Fett" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Serie Mittel" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:325 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Form Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Form Kapitälchen" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Form Geneigt" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Form Aufrecht" @@ -7890,49 +9711,50 @@ msgstr "Text Form Aufrecht" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Umflossene Abbildung" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:340 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:341 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX-Referenz...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literaturliste" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-Dokument...|L" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII als Zeilen...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII als Absätze...|A" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 msgid "Track Changes|T" msgstr "Änderungen verfolgen|v" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:384 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Änderungen zusammenfassen...|z" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:385 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:386 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -7980,11 +9802,11 @@ msgstr "LaTeX-Vorspann...|V" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Anhang hier beginnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Programm erstellen|e" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Aktualisieren|A" @@ -7997,50 +9819,51 @@ msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-Informationen|X" #: lib/ui/classic.ui:371 -msgid "Refs|R" -msgstr "Querverweise|Q" +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Marke:|#M" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:394 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Lesezeichen|L" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lesezeichen 1 speichern|S" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:409 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lesezeichen 2 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:410 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lesezeichen 3 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:411 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lesezeichen 4 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lesezeichen 5 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:403 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5" @@ -8048,35 +9871,35 @@ msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5" msgid "Tooltips|o" msgstr "Kurzinfos|o" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Einführung|E" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorium|T" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Benutzerhandbuch|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Profi-Tipps|P" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassung|A" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:443 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:444 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" @@ -8084,11 +9907,16 @@ msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" msgid "About LyX|X" msgstr "Über LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:455 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "Über LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen..." -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:456 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "LyX beenden" @@ -8126,7 +9954,7 @@ msgstr "Ausschneiden" msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -8147,263 +9975,287 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" msgid "Table|T" msgstr "Tabelle|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Listentiefe erhöhen|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Listentiefe verringern|v" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX-Code-Einstellungen...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen...|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt...|u" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Notiz-Einstellungen...|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Zweig-Einstellungen...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Box-Einstellungen...|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tabellen-Einstellungen...|b" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 msgid "Top Line|T" msgstr "Obere Linie|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Untere Linie|U" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 msgid "Left Line|L" msgstr "Linke Linie|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 msgid "Right Line|R" msgstr "Rechte Linie|R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Zeile anfügen|f" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Zeile löschen|l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Spalte anfügen|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Spalte löschen|c" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 msgid "Add Line Above" msgstr "Linie oberhalb hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 msgid "Add Line Below" msgstr "Linie unterhalb hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "Linie oberhalb löschen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 msgid "Delete Line Below" msgstr "Linie unterhalb löschen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 msgid "Add Line to Left" msgstr "Linie links hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 msgid "Add Line to Right" msgstr "Linie rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Linie links löschen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Linie rechts löschen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "AMS align-Umgebung|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-Umgebung|g" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline-Umgebung|u" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Kurzinfos anzeigen|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 msgid "Special Formatting|o" msgstr "Besondere Formatierung|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 msgid "List / TOC|i" msgstr "Liste / Inhaltsverzeichnis|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 msgid "Float|a" msgstr "Gleitobjekt|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "Zweig|w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 msgid "Character Style|y" msgstr "Zeichen-Stil|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 msgid "File|e" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 #: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "Box" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 msgid "Index Entry|d" msgstr "Stichwort|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 msgid "Table...|T" msgstr "Tabelle...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 -msgid "TeX|X" +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#, fuzzy +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Normales Anführungszeichen|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 msgid "Single Quote|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Variabler horiz. Abstand|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikaler Abstand" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 msgid "Line Break|L" msgstr "Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:297 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 #, fuzzy msgid "Aligned Environment" msgstr "Align-Umgebung|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 #, fuzzy msgid "AlignedAt Environment" msgstr "AlignAt-Umgebung" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 #, fuzzy msgid "Gathered Environment" msgstr "Gather-Umgebung" -#: lib/ui/stdmenus.ui:300 +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 #, fuzzy msgid "Split Environment" msgstr "Split-Umgebung|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 msgid "Math Panel|P" msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Umflossenes Gleitobjekt|U" -#: lib/ui/stdmenus.ui:349 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 msgid "External Material..." msgstr "Externes Material..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 msgid "Child Document...|d" msgstr "Unterdokument...|U" -#: lib/ui/stdmenus.ui:354 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:355 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:356 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grauschrift|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/stdmenus.ui:374 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX-Protokolldatei...|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Inhaltsverzeichnis...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:376 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX-Vorspann...|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:377 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Anhang hier beginnen|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:395 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:396 +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 #, fuzzy -msgid "Goto Reference|G" -msgstr "&Gehe zum Querverweis" +msgid "Goto Label|G" +msgstr "&Gehe zur Marke" -#: lib/ui/stdmenus.ui:421 +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:422 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "Wörter zählen|W" -#: lib/ui/stdmenus.ui:424 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 msgid "TeX Information...|I" msgstr "TeX-Informationen...|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:446 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "Über LyX...|X" @@ -8427,11 +10279,11 @@ msgstr "Dokument speichern" msgid "Print document" msgstr "Dokument drucken" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -8462,6 +10314,10 @@ msgstr "Mathe einf msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik einfügen" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Tabelle einfügen" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 msgid "extra" msgstr "Extra" @@ -8518,8 +10374,13 @@ msgstr "Randnotiz einf msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "URL einfügen" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 -msgid "Insert TeX" +#, fuzzy +msgid "Insert TeX Code" msgstr "TeX einfügen" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8683,11 +10544,11 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:782 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument wieder herstellen?" -#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:783 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 msgid "&Revert" msgstr "&Wieder herstellen" @@ -8719,101 +10580,101 @@ msgstr "Parsen" msgid "Formatting document..." msgstr "Formatieren des Dokuments..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lesezeichen %1$d gespeichert" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Zu Lesezeichen %1$d gewechselt" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 -#: src/lyxfunc.C:1628 src/lyxfunc.C:1665 src/lyxfunc.C:1740 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1667 src/lyxfunc.C:1742 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1635 -#: src/lyxfunc.C:1672 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1760 -#: src/lyxfunc.C:1774 src/lyxfunc.C:1790 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d Wörter in der Auswahl." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d Wörter im Dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 msgid "One word in selection." msgstr "Ein Wort in der Auswahl." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 msgid "One word in document." msgstr "Ein Wort im Dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 msgid "Count words" msgstr "" @@ -8839,6 +10700,27 @@ msgstr "" "da die Klasse von %3$s nach\n" "%4$s konvertiert wurde" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Seitenformat" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Das Format musste von %1$s\n" +"nach %2$s geändert werden,\n" +"da die Klasse von %3$s nach\n" +"%4$s konvertiert wurde" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Zeichen-Stil|Z" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "keine" @@ -9077,7 +10959,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX wird ausgeführt." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Keine Dokumente geöffnet!" @@ -9089,114 +10971,118 @@ msgstr "ASCII-Text als Zeilen" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ASCII-Text als Absätze" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis" -#: src/buffer.C:228 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/buffer.C:229 +#: src/buffer.C:233 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/buffer.C:386 +#: src/buffer.C:390 msgid "Unknown document class" msgstr "Unbekannte Dokumentklasse" -#: src/buffer.C:387 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:439 src/text.C:335 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:443 src/buffer.C:450 src/buffer.C:465 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 msgid "Header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" -#: src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:464 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:472 +#: src/buffer.C:476 msgid "Can't load document class" msgstr "Die Textklasse kann nicht geladen werden" -#: src/buffer.C:591 src/buffer.C:600 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer.C:592 src/buffer.C:601 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer.C:609 src/buffer.C:672 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-Fehler" -#: src/buffer.C:610 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s ist kein LyX-Dokument." -#: src/buffer.C:629 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" -#: src/buffer.C:630 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:640 +#: src/buffer.C:644 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konvertierungsskript nicht gefunden" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:661 msgid "Conversion script failed" msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" -#: src/buffer.C:658 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:673 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1131 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:1149 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden." @@ -9286,7 +11172,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read template" msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer_funcs.C:468 +#: src/buffer_funcs.C:467 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -9299,7 +11185,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:619 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" @@ -9375,7 +11261,7 @@ msgid "" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:393 src/format.C:259 src/format.C:306 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 msgid "Executing command: " msgstr "Befehl wird ausgeführt: " @@ -9387,7 +11273,7 @@ msgstr "Fehler bei der Erstellung" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten." -#: src/converter.C:436 src/format.C:267 src/format.C:314 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Bei der Ausführung von %1$s ist ein Fehler aufgetreten" @@ -9529,7 +11415,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1787 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 msgid "&Over-write" msgstr "&Überschreiben" @@ -9576,29 +11462,29 @@ msgstr "Dokumenten-Export wurde abgebrochen." msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "" -#: src/format.C:230 src/format.C:266 +#: src/format.C:228 src/format.C:262 msgid "Cannot view file" msgstr "Die Datei kann nicht angesehen werden." -#: src/format.C:231 +#: src/format.C:229 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s anzusehen" -#: src/format.C:288 src/format.C:313 +#: src/format.C:284 src/format.C:307 msgid "Cannot edit file" msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden" -#: src/format.C:289 +#: src/format.C:285 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (geändert)" -#: src/frontends/LyXView.C:187 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschützt)" @@ -9715,7 +11601,7 @@ msgstr "Tiefe" #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 msgid "Total Height" msgstr "Gesamthöhe" @@ -9836,11 +11722,11 @@ msgstr "W msgid "Print to file" msgstr "Ausgabe in Datei" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:108 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "Die Rechtschreibprüfung konnte nicht gestartet werden." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -9848,20 +11734,20 @@ msgstr "" "Die Rechtschreibprüfung hat sich unplanmäßig beendet.\n" "Möglicherweise wurde das Programm durch ein 'kill' beendet." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:264 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 msgid "The spell-checker has failed" msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist fehlgeschlagen" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d Wörter wurden geprüft." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:280 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Ein Wort wurde geprüft." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen!" @@ -9985,25 +11871,11 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Gelb" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ungültiger Dateiname" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "" -"Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:\n" -"Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 msgid "System files|#S#s" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 msgid "User files|#U#u" msgstr "" @@ -10029,7 +11901,13 @@ msgstr "Die Pixmap-Datei %s konnte nicht gefunden werden." msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Die Pixmap konnte aus der Datei %s nicht erzeugt werden." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Stichwortverzeichnis" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label" msgstr "Marke" @@ -10069,39 +11947,43 @@ msgstr "AMS Negierte Relationen" msgid "AMS Operators" msgstr "AMS Operatoren" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 msgid "Box Settings" msgstr "Box-Einstellungen" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 msgid "Merge Changes" msgstr "Änderungen zusammenfassen" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 msgid "unknown author" msgstr "unbekannter Autor" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 msgid "unknown date" msgstr "unbekanntes Datum" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 msgid "Done merging changes" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 msgid "Text Style" msgstr "Textstil" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 msgid "Document Settings" msgstr "Dokument-Einstellungen" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:132 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" @@ -10122,39 +12004,39 @@ msgstr "Mittel" msgid "Big Skip" msgstr "Groß" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:306 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Schmale Ränder" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:307 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Sehr schmale Ränder" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:308 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Sehr breite Ränder" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 msgid "TeX Settings" msgstr "TeX-Einstellungen" @@ -10166,24 +12048,26 @@ msgstr "Fehler" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Keine Fehler ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 msgid "Child Document" msgstr "Unterdokument" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 msgid "Log Viewer" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "Fehler beim Laden der Datei!" @@ -10191,16 +12075,23 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei!" msgid "Math Delimiters" msgstr "Mathe-Trennzeichen" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 msgid "Math Panel" msgstr "Mathe-Kontrollfläche" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 msgid "Math Matrix" msgstr "Mathe-Matrix" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +msgid "Note Settings" +msgstr "Notiz-Einstellungen" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" @@ -10209,20 +12100,21 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen" msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Für dieses Format nicht relevant!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Finden und Ersetzen" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Dokument an Shell-Befehl senden" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Zeige Datei" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 msgid "Spell-check document" msgstr "Rechtschreibung des Dokuments prüfen" @@ -10230,17 +12122,18 @@ msgstr "Rechtschreibung des Dokuments pr msgid "checked" msgstr "geprüft" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Tabelle einfügen" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX-Informationen" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" @@ -10253,90 +12146,81 @@ msgstr "*** Keine Listen ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Keine Einträge ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 msgid "VSpace Settings" msgstr "Einstellungen für vertikalen Abstand" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 msgid "&Standard" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 msgid "&Maths" msgstr "&Mathe" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "Dings &1" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "Dings &2" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "Dings &3" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 msgid "&Custom..." msgstr "&Benutzerdefiniert..." -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Aufzählungszeichen" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 -msgid "LyX: Index Entry" -msgstr "LyX: Stichwort" +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Stichwort|S" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: Marke" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Marke" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "LyX: Einstellungen für Literatureintrag" +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Literatureintrag" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "LyX: Box-Einstellungen" +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Literaturliste" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "LyX: Zweig-Einstellungen" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Änderungen zusammenfassen" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Textstil ändern" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "LyX: Literaturverweis" +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +msgid "Branch Settings" +msgstr "Zweig-Einstellungen" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" @@ -10350,276 +12234,259 @@ msgstr "N msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Trennzeichen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "LyX: Dokument-Einstellungen" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr " Autor-Jahr" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Nummerisch" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``Text''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''Text''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,Text``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,Text''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 msgid "<>" msgstr "«Text»" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 msgid ">>text<<" msgstr "»Text«" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "einfach" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "mit Überschriften" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "ausgefallen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2138 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 msgid "Text Layout" msgstr "Textformat" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 msgid "Page Layout" msgstr "Seitenformat" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 msgid "Page Margins" msgstr "Seitenränder" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerierung & Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 -msgid "Math options" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 +#, fuzzy +msgid "Math Options" msgstr "Mathe-Optionen" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 msgid "Float Placement" msgstr "Gleitobjekt-Platzierung" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 msgid "Branches" msgstr "Zweige" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:240 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:506 msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:438 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:506 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:573 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 -msgid "LyX: TeX Code Settings" -msgstr "LyX: TeX-Code-Einstellungen" +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "TeX-Code-Einstellungen...|T" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -msgid "LyX: External Material" -msgstr "LyX: Externes Material" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" +msgstr "Externes Material" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Größe%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "LyX: Gleitobjekt-Einstellungen" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "LyX: Grafik" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX: Unterdokument" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Matrix einfügen" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Trennzeichen einfügen" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Leerzeichen einfügen" +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Mathe-Trennzeichen" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Mathe-Abstände" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Kleiner Abstand\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Großer Abstand\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativer Abstand\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Wurzel einfügen" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Mathe-Schrift festlegen" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Kubikwurzel\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andere Wurzel\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Mathe-Stil festlegen" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Mathe-Schrift festlegen" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Mathe-Kontrollfläche" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fett\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligraphisch\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "LyX: Notiz-Einstellungen" +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Matrix einfügen" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "LyX: Absatz-Einstellungen" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Einstellungen" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -10653,6 +12520,19 @@ msgstr "Benutzerschnittstelle" msgid "Screen fonts" msgstr "Bildschirmschriften" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Sprach-Einstellungen" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 msgid "Spell-checker" msgstr "Rechtschreibprüfung" @@ -10680,6 +12560,11 @@ msgstr "Pfade" msgid "Printer" msgstr "Drucker" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +msgid "Identity" +msgstr "Identität" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" @@ -10694,33 +12579,33 @@ msgstr "Konverter" msgid "Copiers" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:910 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX: Dokument drucken" +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 +msgid "Print Document" +msgstr "Dokument drucken" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Querverweis" +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 +msgid "Cross-reference" +msgstr "Querverweis" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 msgid "&Go Back" @@ -10730,61 +12615,33 @@ msgstr "&Gehe zur msgid "Jump back" msgstr "Springe zurück" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:143 -msgid "&Go to Reference" -msgstr "&Gehe zum Querverweis" - #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 -msgid "Jump to reference" -msgstr "Springe zum Querverweis" +#, fuzzy +msgid "Jump to label" +msgstr "Springe zur Marke" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "LyX: Finden und Ersetzen" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -msgid "LyX: Send Document to Command" -msgstr "LyX: Dokument an Befehl senden" - -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -msgid "LyX: Show File" -msgstr "LyX: Datei anzeigen" +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Dokument an Shell-Befehl senden" #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "LyX: Rechtschreibung des Dokuments prüfen" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "LyX: Tabellen-Einstellungen" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "Tabellen-Einstellungen" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "LyX: Tabelle einfügen" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LyX: LaTeX-Informationen" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "LyX: Thesaurus" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "LyX: Inhaltsverzeichnis" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: URL" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "LyX: Einstellungen für vertikalen Abstand" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 -msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "LyX: Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt" +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 msgid "LyX" @@ -10830,6 +12687,21 @@ msgstr "&Spalten msgid "&Rotate sideways" msgstr "Seitwärts &drehen" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Ersetzen" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ungültiger Dateiname" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "OK|^M" @@ -10872,10 +12744,6 @@ msgstr "LyX: Unbekannte X11-Farbe %1$s f msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Literatureintrag" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Der im LyX-Dokument verwendete Schlüssel." @@ -10884,10 +12752,6 @@ msgstr "Der im LyX-Dokument verwendete Schl msgid "Label used for final output." msgstr "Die für die endgültige Ausgabe verwendete Marke." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "BibTeX-Datenbank" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -10958,17 +12822,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Ungültige Länge!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -msgid "Branch" -msgstr "Zweig" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Ausgewählten Eintrag zum aktuellen Literaturverweis hinzufügen." +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Informationen über den ausgewählten Eintrag" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Ausgewählten Eintrag aus dem aktuellen Literaturverweis entfernen." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -10987,17 +12848,19 @@ msgstr "" "rechten Auswahlfenster." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "Alle Einträge der Datenbank die Sie (via \"Einfügen->Listen&Inhalt->BibTeX-" "Referenz\") geladen haben. Kopieren Sie die gewünschten Einträge mit den " "Pfeil-Knöpfen in das linke Auswahlfenster." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Informationen über den ausgewählten Eintrag" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11008,9 +12871,10 @@ msgstr "" "Hier können Sie auswählen, wie das Zitat im Text aussehen soll (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn Sie bei mehr als drei Autoren alle Namen zitieren " "möchten und nicht \" et al.\" (Natbib)." @@ -11025,15 +12889,15 @@ msgstr "" "(\"Van Gogh\" statt \"van Gogh\"). Hilfreich am Satzanfang (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Optionaler Text, der vor dem Literaturverweis erscheint, z.B. \"siehe " "\"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" "Optionaler Text, der hinter dem Literaturverweis erscheint, z.B. \"S. 12\"" @@ -11164,7 +13028,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Seite" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -11182,33 +13046,33 @@ msgstr "" "Das Dokument ist schreibgeschützt. Es sind keine Formatierungsänderungen " "erlaubt." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Standard|Monochrom|Graustufen|Farbe|Vorschau" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Größe%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Die Datei, die Sie einfügen möchten." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Durchsuche die Verzeichnisse." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Skaliert das Bild auf die eingefügte Prozentzahl." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Wählen Sie den Darstellungsmodus für dieses Bild." @@ -11257,79 +13121,79 @@ msgstr "Spanne das Gleitobjekt msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Standard|Monochrom|Graustufen|Farbe|Nicht anzeigen" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Setzt die Breite des Bilds auf den eingefügten Wert." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "" "Wählen Sie eine Einheit für die Breite; Größe% skaliert das gesamte Bild." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Setzt die Höhe des Bilds auf den eingefügten Wert." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Wählen Sie eine Einheit für die Höhe." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Zeige das Bild nur als ein Rechteck in Originalgröße an." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Der untere, linke x-Wert der Begrenzungsbox." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Der untere, linke y-Wert der Begrenzungsbox." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "Der obere, rechte y-Wert der Begrenzungsbox." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Wählen Sie eine Einheit für die Werte der Begrenzungsbox." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Schneide das Bild auf die Werte der Begrenzungsbox zu." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11337,57 +13201,57 @@ msgstr "" "Fügen Sie den Drehwinkel in Grad ein. Positive Werte drehen gegen den " "Uhrzeigersinn, negative Werte im Uhrzeigersinn." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Fügen Sie den Drehpunkt ein." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Ermöglicht eine Teilabbildung mit eigener Beschriftung." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Fügen Sie die optionale Beschriftung der Teilabbildung ein." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Begrenzungsbox" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 msgid "File name to include." msgstr "Name der einzubindenden Datei." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Verzeichnisse nach Dateinamen durchsuchen." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "LaTeX \\input verwenden." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "LaTeX \\include verwenden." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "LaTeX \\verbatiminput verwenden." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Leerzeichen in der erzeugten Ausgabe unterstreichen." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX-Vorschau anzeigen." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 msgid "Load the file." msgstr "Die Datei laden." @@ -11430,10 +13294,18 @@ msgstr "Konvertierung" msgid "Inputs" msgstr "Eingabe" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Bildschirmschriften" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formate" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Rechtschreibprüfung" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX-Objekte, denen eine Farbe zugewiesen werden kann." @@ -11664,10 +13536,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -msgid "Print Document" -msgstr "Dokument drucken" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 msgid "Select for printer output." msgstr "Bitte wählen, um die Ausgabe an einen Drucker zu schicken." @@ -11720,10 +13588,6 @@ msgstr "Kopien sortieren." msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Die Reihenfolge der gedruckten Seiten umkehren." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -msgid "Cross-reference" -msgstr "Querverweis" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 msgid "Select a document for labels." msgstr "Wählen Sie ein Dokument für Marken." @@ -11741,7 +13605,8 @@ msgid "Update the list of labels." msgstr "Liste der Marken aktualisieren." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 -msgid "Select format style of the reference." +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Wählen Sie den Formatstil des Querverweises." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -11884,7 +13749,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "Zeige vollen Pfad oder nur den Dateinamen." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" "Führt das Skript \"TexFiles.sh\" aus, um die Dateilisten zu aktualisieren." @@ -11911,10 +13777,6 @@ msgstr "Standard|Klein|Mittel|Gro msgid "Additional vertical space." msgstr "Zusätzlicher vertikaler Abstand." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Geben Sie die Breite des Gleitobjekts an." @@ -12030,12 +13892,13 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/insets/insetbase.C:252 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Einfügung geöffnet" -#: src/insets/insetbibtex.C:93 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Von BibTeX erstellte Referenzen" #: src/insets/insetbox.C:57 @@ -12078,10 +13941,15 @@ msgstr "Beschriftung-Einf msgid "Float" msgstr "Gleitobjekt" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Zeichenstil-Einfügung geöffnet" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Verweis: " + #: src/insets/insetenv.C:65 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Umgebungseinfügung geöffnet: " @@ -12099,16 +13967,16 @@ msgstr "ERT" msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" -#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:413 -#: src/insets/insetfloat.C:423 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "Gleitobjekt: " -#: src/insets/insetfloat.C:292 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Gleitobjekt-Einfügung geöffnet" -#: src/insets/insetfloat.C:425 +#: src/insets/insetfloat.C:424 msgid " (sideways)" msgstr " (seitwärts)" @@ -12279,7 +14147,7 @@ msgstr "HTML-URL: " msgid "wrap: " msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: " -#: src/insets/insetwrap.C:190 +#: src/insets/insetwrap.C:189 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Einfügung für umflossenes Gleitobjekt geöffnet" @@ -12339,17 +14207,17 @@ msgstr "Vorschau bereit" msgid "Preview failed" msgstr "Die Vorschau ist fehlgeschlagen" -#: src/ispell.C:207 src/ispell.C:214 src/ispell.C:223 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "" "Es kann keine Weiterleitung für die Rechtschreibprüfung erzeugt werden." -#: src/ispell.C:228 src/ispell.C:233 src/ispell.C:238 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "" "Die Weiterleitung für die Rechtschreibprüfung kann nicht geöffnet werden." -#: src/ispell.C:247 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." @@ -12357,7 +14225,7 @@ msgstr "" "Es konnte kein ispell-Prozess erzeugt werden.\n" "Sie haben möglicherweise nicht die passenden Sprachen installiert." -#: src/ispell.C:269 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" @@ -12365,7 +14233,7 @@ msgstr "" "Der Prozess für die Rechtschreibprüfung hat einen Fehler zurückgeliefert.\n" "Wurde er vielleicht falsch konfiguriert?" -#: src/ispell.C:378 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" "Das Programm für die Rechtschreibprüfung konnte nicht angesprochen werden." @@ -12462,11 +14330,11 @@ msgstr "&Umbenennen" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1630 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlagen|#V" -#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1784 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12474,7 +14342,7 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1786 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 msgid "Over-write document?" msgstr "Dokument überschreiben?" @@ -12553,11 +14421,11 @@ msgid "" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:112 +#: src/lyx_main.C:110 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/lyx_main.C:113 +#: src/lyx_main.C:111 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12565,28 +14433,28 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:126 +#: src/lyx_main.C:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Konfiguriere das Benutzerverzeichnis neu" -#: src/lyx_main.C:129 +#: src/lyx_main.C:127 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" -#: src/lyx_main.C:221 +#: src/lyx_main.C:219 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Falsche Befehlszeilenoption `%1$s'. Das Programm terminiert." -#: src/lyx_main.C:388 +#: src/lyx_main.C:386 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/lyx_main.C:497 +#: src/lyx_main.C:495 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht angelegt werden" -#: src/lyx_main.C:498 +#: src/lyx_main.C:496 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12597,48 +14465,48 @@ msgstr "" "%1$s erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass dieser\n" "Pfad existiert und beschreibbar ist und versuchen Sie es noch einmal." -#: src/lyx_main.C:642 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:643 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:644 msgid "&Create directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:649 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:650 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet." -#: src/lyx_main.C:654 +#: src/lyx_main.C:650 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Erzeuge Verzeichnis %1$s" -#: src/lyx_main.C:661 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Erzeugen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet." -#: src/lyx_main.C:811 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste der unterstützten Debug-Optionen:" -#: src/lyx_main.C:815 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Setze den Debug-Level auf %1$s" -#: src/lyx_main.C:826 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12681,29 +14549,29 @@ msgstr "" "\n" "Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgeführt." -#: src/lyx_main.C:862 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/lyx_main.C:872 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/lyx_main.C:882 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls" -#: src/lyx_main.C:895 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" -#: src/lyx_main.C:907 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" -#: src/lyx_main.C:912 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens" @@ -12774,31 +14642,31 @@ msgstr "Sprache: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1$s" -#: src/lyxfunc.C:292 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Unbekannte Funktion." -#: src/lyxfunc.C:328 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" -#: src/lyxfunc.C:346 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/lyxfunc.C:352 src/lyxfunc.C:601 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "Befehl ist deaktiviert" -#: src/lyxfunc.C:359 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/lyxfunc.C:595 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/lyxfunc.C:616 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12806,18 +14674,18 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:632 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:635 +#: src/lyxfunc.C:637 msgid "Print document failed" msgstr "Das Drucken des Dokuments ist fehlgeschlagen" -#: src/lyxfunc.C:654 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12826,39 +14694,39 @@ msgstr "" "Das Dokument konnte nicht in die\n" "Dokumentklasse %1$s konvertiert werden." -#: src/lyxfunc.C:657 +#: src/lyxfunc.C:659 msgid "Could not change class" msgstr "Die Klasse konnte nicht geändert werden" -#: src/lyxfunc.C:765 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Speichere Dokument %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:769 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr " fertig." -#: src/lyxfunc.C:780 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:802 +#: src/lyxfunc.C:804 msgid "Build" msgstr "Erstellung" -#: src/lyxfunc.C:807 +#: src/lyxfunc.C:809 msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:979 src/text3.C:1242 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/lyxfunc.C:988 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..." @@ -12878,51 +14746,51 @@ msgstr "" "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen - die Farbe ist nicht definiert oder " "darf nicht umdefiniert werden." -#: src/lyxfunc.C:1416 +#: src/lyxfunc.C:1419 msgid "Document defaults saved in " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1419 +#: src/lyxfunc.C:1422 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1473 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." -#: src/lyxfunc.C:1480 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1626 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/lyxfunc.C:1663 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1708 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/lyxfunc.C:1710 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/lyxfunc.C:1735 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/lyxfunc.C:1845 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" @@ -13552,7 +15420,7 @@ msgstr "" msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1228 src/text3.C:166 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" @@ -13581,10 +15449,6 @@ msgstr "Fehler:" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Zusammenfassung: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Referenzen: " @@ -13629,7 +15493,7 @@ msgid "" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/userinfo.C:40 +#: src/support/userinfo.C:44 #, fuzzy msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannte Einfügung" @@ -13667,45 +15531,45 @@ msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2121 msgid "Change: " msgstr "Änderung: " -#: src/text.C:2108 +#: src/text.C:2125 msgid " at " msgstr " am " -#: src/text.C:2119 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/text.C:2126 +#: src/text.C:2143 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/text.C:2132 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/text.C:2144 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/text.C:2153 +#: src/text.C:2170 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/text.C:2154 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/text.C:2155 +#: src/text.C:2172 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/text.C:2156 +#: src/text.C:2173 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -13749,5 +15613,233 @@ msgstr "Zeichensatz" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" -#~ msgid "Right Header" -#~ msgstr "Kopfzeile rechts" +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Zitat-Stil" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Der Literaturverweis-Schlüssel" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Box-Einstellungen" + +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Änderungen" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Zeichen" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "ERT-Einfügung anzeigen" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Datei einbinden" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Protokoll" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX-Vorspann" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "ASCII-Einstellungen" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Datei-Konvertierung" + +#~ msgid "Cygwin Paths" +#~ msgstr "Cygwin-Pfade" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Datumsformat" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Einfügungen anzeigen" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Dateiformate" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeX-Einstellungen" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Drucker-Einstellungen" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "Benutzerschnittstelle" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Drucken" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datei" + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Suchen und Ersetzen" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Benutzerdefinierter Export" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Datei:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Name" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Optionen für umflossenes Gleitobjekt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Rechter Kopf" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Literaturverweis...|Z" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Querverweis...|Q" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX-Referenz...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Querverweise|Q" + +#, fuzzy +#~ msgid "Goto Reference|G" +#~ msgstr "&Gehe zum Querverweis" + +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "" +#~ "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:\n" +#~ "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." + +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "LyX: Stichwort" + +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: Marke" + +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "LyX: Einstellungen für Literatureintrag" + +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "LyX: Box-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "LyX: Zweig-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Änderungen zusammenfassen" + +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Textstil ändern" + +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "LyX: Literaturverweis" + +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "LyX: Dokument-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LyX: TeX-Code-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "LyX: Externes Material" + +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "LyX: Gleitobjekt-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "LyX: Grafik" + +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX: Unterdokument" + +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Trennzeichen einfügen" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Leerzeichen einfügen" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Wurzel einfügen" + +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "LyX: Notiz-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "LyX: Absatz-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX: Dokument drucken" + +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Querverweis" + +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "&Gehe zum Querverweis" + +#~ msgid "Jump to reference" +#~ msgstr "Springe zum Querverweis" + +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "LyX: Finden und Ersetzen" + +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "LyX: Dokument an Befehl senden" + +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "LyX: Datei anzeigen" + +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "LyX: Rechtschreibung des Dokuments prüfen" + +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "LyX: Tabellen-Einstellungen" + +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "LyX: Tabelle einfügen" + +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LyX: LaTeX-Informationen" + +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "LyX: Thesaurus" + +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "LyX: Inhaltsverzeichnis" + +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: URL" + +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "LyX: Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "BibTeX-Datenbank" + +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Zweig" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Ausgewählten Eintrag zum aktuellen Literaturverweis hinzufügen." + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Ausgewählten Eintrag aus dem aktuellen Literaturverweis entfernen." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c2ab2b9b9a..7ddddf46ee 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:56+0200\n" "Last-Translator: Alfredo Braunstein \n" "Language-Team: es \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Clave:|#C" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|E#" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Etiqueta:|E#" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Reiniciar" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Parte" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Parte" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Minipágina" @@ -859,32 +859,32 @@ msgstr "Formato:|#F" msgid "Option:|#p" msgstr "Abrir|#A" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Directorio:|#D " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Patrón:|#P" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Archivo:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Releer|#R" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Home|#H" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Usuario 1#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Usuario 2|#2" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Editar|E" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "Presentación en LyX" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Funciones:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Otros" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Puntos" @@ -1600,6 +1600,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Formato fecha|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -1709,7 +1711,7 @@ msgstr "Reinicializar opciones de la clase al cambiar de clase" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1785,8 +1787,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Nombre:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referencia:|#e" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etiqueta:|E#" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -2022,7 +2025,7 @@ msgstr "Salto de p #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dos caras" @@ -2069,7 +2072,7 @@ msgstr "Mostrar ruta" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Correr TeXhash" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Palabra clave:" @@ -2126,30 +2129,10 @@ msgstr "Externo" msgid "Default|#D" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Estilo de &citación" +msgid "Citation Style" +msgstr "Estilo de citación:" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2192,12 +2175,6 @@ msgstr "Bibliograf msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2245,9 +2222,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Eliminar" @@ -2264,6 +2241,8 @@ msgstr "&Nuevo" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Agregar" @@ -2288,7 +2267,7 @@ msgstr "&Tama #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "normal" @@ -2476,7 +2455,7 @@ msgstr "Indice General|G" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2491,109 +2470,7 @@ msgstr "Numeraci msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Parte" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Capítulo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Sección" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Subsección" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Subsubsección" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Párrafo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Subpárrafo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Insertar índice general" @@ -2646,14 +2523,8 @@ msgstr "Documento a dos lados" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "Acerca de LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -2662,7 +2533,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "La versión viene aquí" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Títulos de crédito" @@ -2710,31 +2581,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "Cla&ve" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "La clave de citación" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Bibliografía" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2784,9 +2652,9 @@ msgstr "Buscar las citaciones disponibles" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2803,16 +2671,12 @@ msgstr "Claves disponibles" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "&Estilo" @@ -2895,11 +2759,6 @@ msgstr "Agregar bibliograf msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Agregar bibliografía al índice general" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Parámetros del flotante" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3047,7 +2906,7 @@ msgstr "&Vertical" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ninguna" @@ -3066,11 +2925,6 @@ msgstr "&Interno" msgid "T&ype:" msgstr "&Tipo:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Claves de bibliografía" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3081,11 +2935,6 @@ msgstr "Referencias disponibles" msgid "Select your branch" msgstr "Seleccionar carácter anterior" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "encabezados" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3122,10 +2971,6 @@ msgstr "Ning msgid "Go to next change" msgstr "Ir al error siguiente" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Caracter" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Familia:" @@ -3151,7 +2996,7 @@ msgstr "Serie del tipo" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3213,11 +3058,6 @@ msgstr "Aplicar cada cambio autom msgid "Apply each change automatically" msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Cita" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3372,10 +3212,6 @@ msgstr "&Guardar formato por defecto" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Guardar parámetros como plantilla por defecto" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "Mostrar inset ERT" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Presentación:" @@ -3404,14 +3240,9 @@ msgstr "&Abrir" msgid "Show ERT contents" msgstr "Mostrar contenido ERT" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Material externo" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -3437,6 +3268,7 @@ msgstr "Archivo" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Archivo:" @@ -3485,7 +3317,8 @@ msgstr "Presentaci #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Normal" @@ -3518,7 +3351,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Mostrar imagen en LyX" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Provincia" @@ -3548,7 +3381,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Ángulo:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Escala%" @@ -3574,7 +3407,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Mantener proporción con la dimensión mas grande" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copiar" @@ -3606,7 +3439,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Tomar de archivo" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -3624,7 +3457,7 @@ msgstr "Descripci #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -3709,10 +3542,6 @@ msgstr "Descripci msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Descripcion de la sub-figura" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Incluir Archivo" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Selecione el documento a incluir" @@ -3726,12 +3555,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Tipo de &inclusión:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Entrada" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Incluir" @@ -3774,10 +3603,6 @@ msgstr "&Clave" msgid "Index entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Log" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3788,10 +3613,6 @@ msgstr "&Actualizar" msgid "Update the display" msgstr "Actualizar la vista" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Panel de Fórmulas" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Insertar raíz" @@ -3818,8 +3639,7 @@ msgstr "Insertar fracci msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Alternar entre modos de presentación" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Insertar matriz" @@ -3860,11 +3680,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relaciones" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Flechas" @@ -3956,11 +3776,6 @@ msgstr "Alineaci msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -3992,7 +3807,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Imprimir todas las páginas" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Sencillo" @@ -4002,8 +3817,9 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Otro" @@ -4039,12 +3855,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Etiqueta más larga" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preámbulo LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4052,13 +3865,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Editar el preámbulo en un editor externo" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "Parámetros ASCII" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "Comando par &roff" @@ -4075,12 +3885,6 @@ msgstr "Largo de l msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Programa externo para dar formato a la tablas en la salida ASCII" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Colores" @@ -4089,66 +3893,52 @@ msgstr "&Colores" msgid "&Alter..." msgstr "&Alterar..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Conversión de archivo" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "Conversores" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "C&onversor:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "&De:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "Parámetros e&xtra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "Aña&dir" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "Conversores" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Copias" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Nuevo" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Copias" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Formato:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4162,10 +3952,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Formato fecha" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "Formato &fecha" @@ -4174,10 +3960,6 @@ msgstr "Formato &fecha" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Formato fecha para la salida de strftime" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Mostrar insets" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Mostrar &Gráficos" @@ -4200,45 +3982,34 @@ msgstr "No mostrar" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Vista &preliminar instantánea" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Formatos" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Formatos" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&Nombre GUI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "F&ormato:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "&Visor:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "NotaAlEditor" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "Ata&jo" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "E&xtensión" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "&Indentar" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Formatos" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4252,6 +4023,7 @@ msgstr "Apellido" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Nombre:" @@ -4259,11 +4031,6 @@ msgstr "&Nombre:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Teclado" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4286,11 +4053,6 @@ msgstr "E&xaminar..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Usar mapa del teclado" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Parámetros de idioma" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Comando de inicio:" @@ -4331,10 +4093,6 @@ msgstr "Terminar autom msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marcar idioma extranjero" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Opciones LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "Reiniciar opciones de la clase al cambiar la clase" @@ -4398,22 +4156,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4450,10 +4208,6 @@ msgstr "Directorio de &trabajo:" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Pipe del LyX&Server:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Parámetros de impresora" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "&Nombre de la impresora:" @@ -4542,11 +4296,6 @@ msgstr "Ran&go de p msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Especificar las opciones para el comando de impresión" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Tipos en pantalla" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Tipografía \"&sans serif\":" @@ -4575,11 +4324,6 @@ msgstr "Tama msgid "Hugest:" msgstr "Más enorme:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Corrector ortográfico" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -4620,10 +4364,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Usar codificación de entrada" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "IU" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "E&xaminar..." @@ -4668,20 +4408,11 @@ msgstr "Salto de rueda del mouse" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "&Cursor sigue a la barra de desplazamiento" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Número de página inicial" @@ -4744,7 +4475,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Destino de impresión" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "Impresora" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4755,32 +4487,24 @@ msgstr "Mandar salida a la impresora" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Mandar salida a la impresora determinada" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Archivo" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Mandar salida a un archivo" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referencia" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Actualizar lista de referencias" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Ir a la referencia" +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Etiqueta" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Ir a la referencia" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4789,7 +4513,8 @@ msgid "&Sort" msgstr "Ordenar" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Ordenar referencias en orden alfabético" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4818,25 +4543,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Referencias con formato" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Referencia tal como aparecerá en la salida" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Referencia:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "Referencias disponibles" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Plantillas disponibles" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Referencias: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Buscar y Reemplazar" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Anchura de etiqueta" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4864,10 +4583,6 @@ msgstr "Reemplazar &todos" msgid "Search &backwards" msgstr "Buscar &hacia atrás" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Exportar especial" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" @@ -4885,14 +4600,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Conversores de exportacion disponibles" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Corrector ortográfico" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Sugerencias:" @@ -4944,16 +4651,6 @@ msgstr "Desconocido:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Insertar tabla" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Parámetros de tabla" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "Parámetros de la &tabla" @@ -5102,60 +4799,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Borde abajo" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "activado" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Invertir el orden de impresión." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Invertir el orden de impresión." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "doble" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "está vacío" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Mandar salida a un archivo" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Mandar salida a la impresora" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "Salto de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Fija un salto de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Celda actual:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Posición actual de fila" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Posición actual de columna" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "Clases de LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "Estilos de LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "Estilos de BibTeX" @@ -5180,7 +4905,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Releer" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Reconstruir lista de archivos" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5198,12 +4924,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Sinónimos" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&Clave:" @@ -5229,37 +4949,27 @@ msgstr "El msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Reemplazar el ítem con la selección" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Índice General" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Tipo" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Lista de contenidos" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Insertar URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL " #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Nombre" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5301,17 +5011,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5323,10 +5033,6 @@ msgstr "" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opciones de flotante suelto" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Por defecto (externo)" @@ -5402,7 +5108,7 @@ msgstr "Dando formato al documento..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5417,58 +5123,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "PlantillaTeorema" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Demostración" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Demostración" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teorema" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorema" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lema" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lema" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Corolario" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Corolario" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Proposición" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Proposición" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Conjetura" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Conjetura" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5476,86 +5213,205 @@ msgstr "Conjetura" msgid "Criterion" msgstr "Criterio" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Criterio" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Hecho" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Hecho" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axioma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axioma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definición" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Ejemplo" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Condición" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Condición" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problema" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problema" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Ejercicio" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Ejercicio" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Observación" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Observación" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Afirmación" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Afirmación" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notación" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notación" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Caso" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Sección" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Subsección" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Subsubsección" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5579,54 +5435,70 @@ msgstr "Subsubsecci #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Palabras clave" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografía" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Apéndice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Apéndices" @@ -5635,15 +5507,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografía" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Descripción" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Nota al pié" @@ -5697,20 +5571,20 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Título" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" @@ -5723,12 +5597,12 @@ msgstr "Subt #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -5738,7 +5612,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5760,11 +5634,11 @@ msgstr "EMail" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Fecha" @@ -5778,6 +5652,25 @@ msgstr "Fecha" msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimiento" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Agradecimientos" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5785,14 +5678,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Sinónimos" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Párrafo" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliación" @@ -5803,12 +5715,18 @@ msgstr "And" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referencias" @@ -5850,10 +5768,111 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "&Base datos:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "encabezados" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Agradecimientos" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "And" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "ColocarFigura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "ColocarTabla" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Apéndice" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "NotaAlEditor" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Referencias: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "DescripciónFigura" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Hecho" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "&Base datos:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Corolario" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Conjetura" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Criterio" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5861,30 +5880,233 @@ msgstr "Descripci msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmo" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Hecho" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Ejemplo" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Condición" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Ejercicio" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Observación" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notación" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Resumen" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Resumen" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Agradecimiento" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Caso" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusión" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusión" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Subsección" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ejercicios_capítulo" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "EncabezadoDerecho" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "EncabezadoDerecho" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Abstract: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "TítuloCorto" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Título corto" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "DosAutores" @@ -5897,6 +6119,12 @@ msgstr "TresAutores" msgid "FourAuthors" msgstr "CuatroAutores" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Afiliación" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "DosAfiliaciones" @@ -5917,7 +6145,12 @@ msgstr "Revista" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Agradecimientos" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimientos" @@ -5938,10 +6171,29 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5960,16 +6212,33 @@ msgstr "Narrativa" msgid "ACT" msgstr "ACTO" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "ESCENA" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "ESCENA*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "ESCENA" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5980,143 +6249,285 @@ msgstr "Orador" msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "Dirección" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "LíneaPrincipal" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "LíneaPrincipal" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variación" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variación" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariación" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "SubVariación" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariación2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "SubVariación2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariación3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "SubVariación3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariación4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "SubVariación4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariación5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "SubVariación5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "OcultarJugadas" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "OcultarJugadas" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Tablero" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Tablero" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "TableroCentrado" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Resaltar" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Resaltar" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Flecha" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "MovidaCaballo" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "MovidaCaballo" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Tema" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Encabezado_izquierdo" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" -msgstr "Encabezado_derecho" +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "EncabezadoDerecho" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Mi_dirección" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Dirección_a_mandar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Apertura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "rojo" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Firma" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Clausura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Ángulo:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "&Vertical" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Provincia" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Fecha" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Subpárrafo" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6127,40 +6538,98 @@ msgstr "Textual" msgid "Quote" msgstr "Textual" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Verso" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "Título_LaTeX" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Affil" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Afiliación" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Revista" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "NúmeroMs" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "NúmeroMs" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrimerAutor" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Recibido" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Recibido" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Aceptado" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6168,22 +6637,110 @@ msgstr "C #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "DirecciónAutor" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Dirección" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Agradeciientos" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Agradecimiento" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6192,6 +6749,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Clave" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Palabras clave" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6212,22 +6774,92 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:163 +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Log" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" +msgstr "Log" + #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Restricción" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Restricción" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Encabezado_izquierdo" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "EncabezadoDerecho" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Pié_Derecho" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Pié_Derecho" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Corolario" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Demostración" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6257,6 +6889,11 @@ msgstr "Definici msgid "Brieftext" msgstr "TextoBreve" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "texto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6265,71 +6902,149 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Provincia" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Apaisado:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Remitente" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "&Selección:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +msgid "Telefax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "texto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Tipografía: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "C&onversor:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -6355,240 +7070,546 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Carta" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Firma" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Calle" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Calle" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Agregado" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Agregado" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Pueblo" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Pueblo" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Provincia" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Provincia" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Remitente" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Remitente" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MiRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MiRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "SuRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "SuRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "SuMail" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "SuMail" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Teléfono" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "CuentaBancaria" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "CuentaBancaria" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "CommentarioPostal" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "CommentarioPostal" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Dirección" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Fecha" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Referencia:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Apertura" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +msgid "Encl.:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Clausura" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nombre" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 msgid "TelephoneRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 msgid "TelephoneRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 msgid "TelephoneRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Borrar fila|w" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 msgid "TelephoneRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "CódigoBancario" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "CódigoBancario" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "CódigoBancario" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "CódigoBancario" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Observaciones" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Observaciones" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Más" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +msgid "(continuing)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6599,18 +7620,47 @@ msgstr "General" msgid "Scene" msgstr "Escena" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teorema" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Ejecutando BibTeX" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Acción desconocida" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Palabras clave" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6621,34 +7671,148 @@ msgstr "C msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Capítulo" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Ejecutando LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Ejecutando BibTeX" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Título_IG" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Título_IG" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "InfoAutor" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "InfoAutor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Conjetura" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Corolario" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Ejemplo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Ejercicio" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Demostración" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Sugerencias" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Observación" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +msgid "Solution #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teorema" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -6681,19 +7845,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Fecha" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Agradeciientos" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Remitente" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Agradecimientos" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Numeración" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Palabras clave" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Activado" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -6706,85 +7919,201 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +msgid "encl:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Borrar fila|w" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "&Ubicación:" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Dirección" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Caracter especial" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Rotación" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Título" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Subsección" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "SuRef" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Otro" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +msgid "Invoice no.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Dirección" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Driver postscript:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "&Nombre de la impresora:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Dirección_a_mandar" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Dirección_a_mandar" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Insertar URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Log" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Log" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "TransparenciaApaisada" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "TransparenciaApaisada" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "TransparenciaRetrato" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "TransparenciaRetrato" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Transparencia" @@ -6805,155 +8134,392 @@ msgstr "SubEncabezadoTransparencia" msgid "ListOfSlides" msgstr "ListaDeTransparencias" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "ListaDeTransparencias" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "ContenidoTransparencia" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "ContenidoTransparencia" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Contenidos" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Párrafo*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Palabras clave" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Superpuesto" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "TestoInvisible" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TestoInvisible" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "TextoVisible" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TextoVisible" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "InfoAutor" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "InfoAutor" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Subpárrafo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Encabezado" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "&Selección" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "&Selección" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Revista" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Revista" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Cita" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Entrada de índice" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Entrada de índice" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Entrada de índice" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Entrada de índice" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Referencia cruzada" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Referencia cruzada" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Resumen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Resumen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "nota" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "nota" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centro" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centro" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nombre:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Recibido" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Revisado" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Revisado" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Aceptado" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "&Compacto" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "&Compacto" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Rojo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Rojo" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Cita" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Cita" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Bordes" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Bordes" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabla" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabla" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "&Base datos:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "&Base datos:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Recibido" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Revisado" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Código" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papel" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "DirecciónAutor" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "DirecciónAutor" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Commentarios" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -6963,73 +8529,200 @@ msgid "Planotable" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Descripción_Tabla" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Descripción_Tabla" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Dirección_actual" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Dirección_actual" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatoria" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dedicatoria" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Traductor" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Traductor" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjetura*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Hecho*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Ejemplos*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Condición" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problema" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Ejercicio" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Observación*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Afirmación*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Nota*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Notación" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Agradecimiento*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusión*" @@ -7054,6 +8747,11 @@ msgstr "GrupoAutor" msgid "RevisionHistory" msgstr "HistoriaRevisiones" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "HistoriaRevisiones" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Revisión" @@ -7074,70 +8772,143 @@ msgstr "Apellido" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "selección" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Subpárrafo" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Commentarios" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Agregar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Descripción" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Descripción" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7164,18 +8935,56 @@ msgstr "Lista de %1$s" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmo" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Sin sentido:" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "NotaEncabezado" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedicatoria" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "CuatroAutores" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Opciones:" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Claves" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Palabras clave" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Proposición" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Africaans" @@ -7537,7 +9346,7 @@ msgstr "Tabla|T" msgid "Math|M" msgstr "Fórmulas|#F" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" @@ -7545,7 +9354,7 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Sinónimos..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX|V" @@ -7559,11 +9368,11 @@ msgstr "Abrir/Cerrar flotantes|l" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Cambiar idioma" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencias..." -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" @@ -7575,7 +9384,7 @@ msgstr "Como l msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Como párrafos|p" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolumna|M" @@ -7595,163 +9404,163 @@ msgstr "L msgid "Line Right|R" msgstr "Línea derecha|R" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Alineación|A" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Añadir fila|A" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Borrar fila|w" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Copiar fila|o" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Intercambiar filas" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Añadir columna|u" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Borrar columna|D" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Copiar columna|u" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Intercambiar columnas" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Izquierda|#I" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centro" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Derecha|#r" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Arriba|#A" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Medio" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Abajo|#F" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Alternar numeración" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Alternar Numeración de Líneas|u" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Cambiar tipo de límites|l" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Cambiar Tipo de Fórmula|F" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usar Programa de Álgebra|AÁ" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Alineación|A" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Añadir fila|A" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Borrar fila|w" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Añadir columna|u" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Borrar columna|D" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Normal|N" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Mostrar|#D" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "Compacto|C" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplificar" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factorizar" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Fórmula compacta|I" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fórmula desplegada|d" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Entorno eqnarray" @@ -7776,35 +9585,37 @@ msgstr "Entorno gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Entorno multline" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Fórmulas|#F" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Carácter especial|e" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Referencia de citación...|C" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Cita" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Referencia cruzada...|R" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Referencia cruzada" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Insertar nota al pié de página|p" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Insertar nota al margen|m" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Título corto" @@ -7817,12 +9628,11 @@ msgstr "Bibliograf msgid "Index Entry...|I" msgstr "Clave de índice...|I" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -7831,14 +9641,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Listas e índices|I" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|T" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Minipágina|p" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gráficos...|G" @@ -7862,11 +9673,11 @@ msgstr "Insertar archivo|t" msgid "External Material...|x" msgstr "Material externo...|x" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Superíndice|S" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Subíndice|u" @@ -7874,24 +9685,24 @@ msgstr "Sub msgid "HFill|H" msgstr "Relleno horizontal (HFill)|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Insertar punto de guionado|p" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rotura de conexión|l" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Espacio protegido|E" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 #, fuzzy msgid "Thin Space|T" msgstr "Espacio angosto\t\\," @@ -7900,11 +9711,11 @@ msgstr "Espacio angosto\t\\," msgid "Linebreak|L" msgstr "Salto de línea|l" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Puntos|P" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fin de sentencia|F" @@ -7918,38 +9729,38 @@ msgstr "Comillas comunes|C" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Comillas comunes|C" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de menú|m" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Alineación &horizontal:" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Salto de página" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fórmula desplegada|D" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Entorno eqnarray" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Entorno AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Entorno AMS alignat" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Entorno AMS flalign" @@ -7961,11 +9772,11 @@ msgstr "Entorno AMS gather" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Entorno AMS multline" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Entorno array" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Entorno cases" @@ -7974,7 +9785,7 @@ msgstr "Entorno cases" msgid "Split Environment|S" msgstr "Entorno align|A" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Cambio del tipo|O" @@ -7983,82 +9794,82 @@ msgstr "Cambio del tipo|O" msgid "Math Panel|l" msgstr "Panel de Fórmulas|F" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Tipografía normal de fórmulas" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Tipografía caligráfico de fórmulas" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"fraktur\"" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"romana\"" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"sans serif\"" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Serie de tipos de fórmulas negrita" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Tipografía de texto normal" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familia de tipos de texto \"romana\"" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familia de tipos de texto \"sans serif\"" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Familia de tipos de texto de \"máquina\"" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie de tipos de texto negrita" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Series de tipos de texto grosor medio" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma itálica de texto" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Pequeñas mayúsculas de texto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Estilo de texto inclinado" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "Estilo de texto derecho" @@ -8067,49 +9878,50 @@ msgstr "Estilo de texto derecho" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura Floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice General|G" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Indice alfabético|I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Referencia BibTeX...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografía" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII como líneas...|L" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII como párrafos...|P" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 #, fuzzy msgid "Show changes in output|S" msgstr "Ancho de imagen en salida" @@ -8158,11 +9970,11 @@ msgstr "Pre msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Iniciar Apéndice aquí" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa|B" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Actualizar|A" @@ -8174,57 +9986,58 @@ msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Referencias" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Etiqueta:|E#" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Señalador" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar Señalador 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar Señalador 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar Señalador 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Guardar Señalador 2" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Guardar Señalador 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Ir a Señalador 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Ir a Señalador 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Ir a Señalador 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Ir a Señalador 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ir a Señalador 3|3" @@ -8233,35 +10046,35 @@ msgstr "Ir a Se msgid "Tooltips|o" msgstr "Sugerencias flotantes" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducción|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guía del usuario|U" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Características extendidas|E" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|C" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indice General|G" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" @@ -8269,12 +10082,17 @@ msgstr "Configuraci msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "Acerca de LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Acerca de LyX" @@ -8309,17 +10127,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|d" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -8342,282 +10160,335 @@ msgstr "P msgid "Table|T" msgstr "Tabla" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Incrementar profundidad de entorno" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Decrementar profundidad de entorno|e" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Opciones LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Parámetros del flotante" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Parámetros del flotante" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Claves de bibliografía" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Parámetros del flotante" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Parámetros de tabla" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Arriba|#A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Abajo|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Como líneas|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Derecha|#r" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Añadir fila|A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Borrar fila|w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Añadir columna|u" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Borrar columna|D" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Bordes encima" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Bordes debajo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Borrar fila|w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Línea izquierda|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Línea derecha|R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Seleccionar un archivo a insertar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Seleccionar un archivo a insertar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Entorno AMS align|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Entorno AMS gather" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Entorno AMS multline" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Sugerencias flotantes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Columna especial" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Listas e índices|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Flotantes|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Juego de caracteres" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Archivo|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabla...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Comillas comunes|C" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Sencillo|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Alineación Horizontal:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Espacio vertical" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Salto de línea|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Entorno align|A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Entorno alignat" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Entorno gather" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Entorno align|A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Panel de Fórmulas|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Insertar un Flotante" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Material externo...|x" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento...|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Commentarios" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Cambiar idioma" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Índice General|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Iniciar Apéndice aquí" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Parámetros" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Nota|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Ir a|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Sinónimos..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Palabra actual" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "Acerca de LyX|X" @@ -8646,11 +10517,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" @@ -8661,17 +10532,18 @@ msgstr "Buscar y Reemplazar" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Alternar énfasis" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Alternar estilo nombre propio" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Alternar estilo nombre propio" +msgid "Apply last" +msgstr "&Aplicar" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -8683,6 +10555,10 @@ msgstr "Insertar matriz" msgid "Insert graphics" msgstr "Insertar Gráficos" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Insertar tabla" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -8751,9 +10627,13 @@ msgstr "Insertar nota al m msgid "Insert note" msgstr "Insertar comilla" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Insertar URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Insertar BibTeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8942,7 +10822,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8950,22 +10830,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Volver a lo guardado" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Revertir|R" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Cambiar a un documento abierto" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8973,123 +10853,123 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "¿Crear un nuevo documento con este nombre?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Copias encadenadas" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Pegar" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Dando formato al documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Guardar señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Ir a señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Imposible insertar documento %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Marca eliminada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Marca posicionada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Abriendo documento " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Palabra actual" @@ -9115,6 +10995,26 @@ msgstr "" "a %2$s por la conversión de clase de\n" "%4$s a %4$s" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Estilo de Párrafo" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"El tipo de párrafo %1$s tuvo que ser cambiado\n" +"a %2$s por la conversión de clase de\n" +"%4$s a %4$s" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Juego de caracteres" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ninguno" @@ -9363,7 +11263,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Ejecutando BibTeX" #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "¡Ningún Documento Abierto!" @@ -9375,128 +11275,132 @@ msgstr "texto ASCII como l msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "texto ASCII como párrafos" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Sin Índice general" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Imposible cargar la clase de texto " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s párrafos no pudieron ser convertidos" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Estilo del documento" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex se ejecutó exitosamente" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9504,12 +11408,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Imposible abrir documento " -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9517,21 +11421,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "¡Existe una copia de emergencia de este documento!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Eliminar" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9539,37 +11443,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Restaurar" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9577,11 +11481,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9590,7 +11499,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento?" @@ -9656,70 +11565,70 @@ msgstr "Todos los mensajes" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Analizando errores de `%1$s' (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Imposible convertir archivo" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Ejecutando comando:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Construir programa" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hubo errores durante el proceso." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Ocurrió un error ejecutando el script de conversión." -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "está vacío" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -9831,7 +11740,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" @@ -9866,22 +11775,22 @@ msgstr "Imposible exportar archivo" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "No hay información disponible para importar de %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Archivo" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "La ubicación del archivo lyx no puede contener espacios." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Documento exportado como " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como " @@ -9905,11 +11814,11 @@ msgstr "Imposible escribir archivo" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "No hay información para ver %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" @@ -10030,7 +11939,7 @@ msgstr ", Profundidad: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Arriba a la derecha" @@ -10161,33 +12070,33 @@ msgstr "Elegir diccionario personal" msgid "Print to file" msgstr "Imprimir en archivo" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "¡Corrección ortográfica realizada!" @@ -10206,7 +12115,7 @@ msgstr "%1$s et al." msgid "No year" msgstr "Sin año" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Texto antes:" @@ -10313,26 +12222,12 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "¡Largo inválido!" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de estos caracteres:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Teclas rápidas del sistema" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Teclas rápidas del usuario" @@ -10359,84 +12254,150 @@ msgstr "Imposible importar archivo" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Imposible exportar archivo" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Etiqueta" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decoraciones Matemáticas y Acentos" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Operadores binarios" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Relaciones binarias" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores grandes" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "Miscelánea AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "Flechas AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "Relaciones AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Relaciones AMS negadas" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "Operadores AMS" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Parámetros del flotante" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Unir celdas" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Aceptar|#A" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Acción desconocida" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Símbolo desconocido: " -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Unir celdas" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Parámetros del documentos" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Claves disponibles" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Mayúsculas Pequeñas" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medio" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +msgid "US letter" +msgstr "Carta US" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "Oficio US" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "Ejecutivo US" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +msgid "Small margins" +msgstr "Márgenes pequeños" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "Very small margins" +msgstr "Márgenes muy pequeños" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "Márgenes muy amplios" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Parámetros de tabla" @@ -10451,26 +12412,28 @@ msgstr "Flechas" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ninguna Lista ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Parámetros del flotante" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "&Visor:" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 #, fuzzy msgid "Error reading file!" msgstr "Error cargando archivo en memoria" @@ -10480,41 +12443,50 @@ msgstr "Error cargando archivo en memoria" msgid "Math Delimiters" msgstr "Delimitadores matemáticos" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Panel de Fórmulas" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Parámetros del flotante" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Claves de bibliografía" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "¡No tiene sentido con este estilo!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Enviar el documento al comando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Mostrar Archivo" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Corrector ortográfico finalizado" @@ -10524,17 +12496,18 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "checked" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Insertar Tabla" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "Información sobre LaTeX" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice General|G" @@ -10548,103 +12521,87 @@ msgstr "*** Ninguna Lista ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ninguna Lista ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Estándar" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ubicaciones" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Otro|O" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Marcas de ítem" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -#, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Etiqueta" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Ítem de bibliografía" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografía" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Claves de bibliografía" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Claves de bibliografía" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Preferencias" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Referencia de citación...|C" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" msgstr "Comando anterior" @@ -10657,336 +12614,272 @@ msgstr "Comando siguiente" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Delimitadores" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Parámetros del documentos" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Autor-año" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numérico" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,texto``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "texto" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "texto" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -msgid "US letter" -msgstr "Carta US" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "Oficio US" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "Ejecutivo US" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Claves disponibles" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Largo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "simple" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "encabezados" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "complejo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "&Clase del documento:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Formato" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Estilo de Párrafo" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Márgenes" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeración" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Opciones Extras" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Posición de flotantes:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Francés" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -msgid "Small margins" -msgstr "Márgenes pequeños" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -msgid "Very small margins" -msgstr "Márgenes muy pequeños" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "Márgenes muy amplios" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&No" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Si" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Opciones LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -#, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" msgstr "Material externo" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Escala%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Documento LyX...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Insertar matriz" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Delimitadores" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Insertar espacio" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitadores matemáticos" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Espaciado de fórmula" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espacio angosto\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espacio medio\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espacio grueso\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espacio Quadratin\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espacio Doble quadratin\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espacio negativo\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Insertar raíz" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Cambiar tamaño de la tipografía" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Raíz cubica\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Otra raíz\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Estilo desplegado\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Estilo de texto normal\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Estilo script (pequeño)\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Estilo scriptscript (más pequeño)" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Cambiar tamaño de la tipografía" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Panel de Fórmulas" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrita\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "San serif\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Itálica\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "\"De máquina\"\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Pizarra\t\\mathbb" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo normal de texto\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Insertar matriz" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Claves de bibliografía" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Preferencias" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -11021,6 +12914,19 @@ msgstr "Interfaz de usuario" msgid "Screen fonts" msgstr "Tipografía en pantalla" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclado" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Parámetros de idioma" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11049,6 +12955,12 @@ msgstr "Ubicaciones" msgid "Printer" msgstr "Impresora" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "&Indentar" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivos" @@ -11064,39 +12976,35 @@ msgstr "Conversores" msgid "Copiers" msgstr "Copias" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Elegir un directorio de plantillas de documento" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Elegir un directorio temporario" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Elegir un directorio de copias de respaldo:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Elegir un directorio de documentos" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nombre para el pipe del servidor de LyX" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "Documento LyX...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Documento" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Preferencias" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Referencia cruzada" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11110,67 +13018,31 @@ msgstr "&Volver" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Ir a la referencia" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Buscar y Reemplazar" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar el documento al comando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Mostrar Archivo" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Corrector ortográfico finalizado" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Insertar Tabla" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Información sobre LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Sinónimos" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Indice General|G" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX:" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Parámetros de tabla" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -11218,6 +13090,22 @@ msgstr "&Atravesar columnas" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Girar 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Reemplazar" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "¡Largo inválido!" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -11259,14 +13147,10 @@ msgstr " Se usar msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Color X11 " -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Ítem de bibliografía" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." @@ -11275,10 +13159,6 @@ msgstr "Clave usada en el documento de LyX." msgid "Label used for final output." msgstr "Clave usada para el producto final." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Base datos BibTeX" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -11346,18 +13226,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "¡Largo inválido!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Francés" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Agregar el ítem seleccionado a la referencia actual" +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Información soble el ítem seleccionado" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Eliminar el ítem seleccionado de la referencia actual" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -11376,17 +13252,19 @@ msgstr "" "la lista de la derecha." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "Todos los ítems de la base de datos cargada (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " "Reference\". Mover aquellas que se desee citar con los botones con flechas, " "dentro de la lista de la izquierda." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Información soble el ítem seleccionado" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11397,9 +13275,10 @@ msgstr "" "Seleccionar como se verá la etiqueta de citación dentro del texto (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "Activar para imprimir todos los autores en una referencia con más de tres " "autores, en vez de \" et al.\" (Natbib)." @@ -11414,15 +13293,15 @@ msgstr "" "\" y no \"van Gogh\"). Útil al inicio de la frase. (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Texto opcional que aparece antes de la referencia de citación, por ej. \"ver " "\"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" "Texto opcional que aparece después de la referencia de citación, p. ej. " "\"pp. 12\"" @@ -11461,10 +13340,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "¡ATENCIÓN! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Parámetros del documentos" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Simple | Uno y medio | Doble | Especial " @@ -11566,7 +13441,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papel" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -11582,34 +13457,34 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo-lectura. No se permiten cambios al estilo." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 #, fuzzy msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Por defecto|Monocromo|Grises|Color|No mostrar" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Escala%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "El archivo que quiere insertar." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Buscar en los directorios." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Cambiar la escala de la imagen al porcentage especificado." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Seleccionar el modo de presentación de esta imagen." @@ -11659,30 +13534,30 @@ msgstr "Hacer que el flotante atraviese columnas." msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Rotar tabla 90°" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Por defecto|Monocromo|Grises|Color|No mostrar" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Cambiar el ancho de la imagen al valor especificado." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "" "Seleccionar la unidad de anchura; Escala% para cambiar la escala de toda la " "imagen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Cambiar el alto de la imagen al valor especificado." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Elegir la unidad de altura." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." @@ -11690,7 +13565,7 @@ msgstr "" "No deformar la imagen. Mantenerla dentro de \"ancho\" y \"alto\" y obedecer " "\"proporción\"" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " @@ -11700,19 +13575,19 @@ msgstr "" "cuando LaTex debería descomprimir el archivo. Requiere un archivo adicional " "como \"file.eps.bb\" con los valores de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Mostrar imagen sólo como un rectángulo del tamaño original." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "El valor X del extremo izquierdo inferior de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "El valor Y del extremo izquierdo inferior de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." @@ -11721,15 +13596,15 @@ msgstr "" "permite usar \"largo+unidad\" (p.ej. 5cm) y selecciona las unidades para los " "otros campos." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "El valor Y del extremo superior derecho de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Elegir unidad para los valores de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -11740,11 +13615,11 @@ msgstr "" "unidades por defecto son \"bp\", el b(ig) p(oint) (punto grande) de " "PostScript." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Cortar la imagen con los valores de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11752,19 +13627,19 @@ msgstr "" "Seleccionar el ángulo de rotación. Valores positivos rotan en el sentido " "contrario a las agujas del reloj." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Origen de la rotación." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Activa el uso de una subfigura con descripción propia." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Insertar la descripción opcional de la subfigura." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." @@ -11772,45 +13647,45 @@ msgstr "" "Agregar cualquier opción adicional LaTeX, definida en el paquete graphicx y " "no implementada en LyX." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Caja externa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Selecione el documento a incluir" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Buscar en los directorios el nombre del archivo." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Usar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Usar incluido|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Usar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 #, fuzzy msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Subrayar espacios en la salida generada" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Mostrar vista preliminar LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Cargar el archivo" @@ -11857,10 +13732,18 @@ msgstr "Conversi msgid "Inputs" msgstr "Entradas" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Tipos en pantalla" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formatos" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Corrector ortográfico" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "A los elementos de LyX puede asignarse un color." @@ -12113,11 +13996,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Documento" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 msgid "Select for printer output." msgstr "Seleccionar para imprimir en impresora." @@ -12170,29 +14048,29 @@ msgstr "Copias ordenadas." msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Invertir el orden de impresión." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Referencia cruzada" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 -msgid "Select a document for references." +#, fuzzy +msgid "Select a document for labels." msgstr "Seleccionar un documento para referencias." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 -msgid "Sort the references alphabetically." +#, fuzzy +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Ordenar referencias alfabéticamente." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 -msgid "Go to selected reference." +#, fuzzy +msgid "Go to selected label." msgstr "Ir a la referencia seleccionada." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 -msgid "Update the list of references." +#, fuzzy +msgid "Update the list of labels." msgstr "Actualizar lista de referencias." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 -msgid "Select format style of the reference." +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Elegir el estilo de la referencia." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -12336,7 +14214,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "Mostrar ubicación completa o bien sólo nombre de archivo." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" "Ejecutar el script \"TexFiles.sh\" para reconstruir la lista de archivos." @@ -12364,11 +14243,6 @@ msgstr "Ninguno|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" msgid "Additional vertical space." msgstr "Espacio vertical" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Parámetros de tabla" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Introducir ancho para el flotante." @@ -12491,66 +14365,72 @@ msgstr "No hay informaci msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referencias BibTeX Generadas" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negrita" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "&Parámetros" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dos caras" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dos caras" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dos caras" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Inset de nota abierto" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Inset de wrap abierto" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Abierto el inset de descripción" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "Flotante" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Inset de nota abierto" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12560,26 +14440,26 @@ msgstr "Inset de argumento opcional abierto" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Abierto el inset ERT" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Programas externos" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "flotante: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Inset de flotante abierto" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Girar 90°|#9" @@ -12601,7 +14481,7 @@ msgstr "nota al pie" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Inset de nota al pie abierto" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12609,27 +14489,27 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "¡Error! Imposible borrar directorio temporario:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Archivo gráfico: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 #, fuzzy msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12637,7 +14517,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -12653,12 +14533,12 @@ msgstr "Margen" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Inset de nota al margen abierta" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Inset de nota abierto" @@ -12719,21 +14599,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Abrir un archivo" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolumna especial|M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset de texto abierto" @@ -12757,11 +14637,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "wrap: " -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Inset de wrap abierto" @@ -12826,29 +14706,29 @@ msgstr "Vista preliminar|#p" msgid "Preview failed" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Comenzar la verificación ortográfica." -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Detener la verificación de ortografía." -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -12928,7 +14808,7 @@ msgstr "theight%" msgid "pheight%" msgstr "pheight%" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -12936,24 +14816,24 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "nombre" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#t" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12961,39 +14841,39 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "¿Guardar documento?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-guardado %1$s" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-guardando el documento actual..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar un archivo a insertar" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13001,12 +14881,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13014,25 +14894,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Imposible abrir archivo" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configure..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Releyendo la configuración..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "El sistema ha sido reconfigurado." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13082,50 +14962,50 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Imposible leer de este directorio." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "Acerca de LyX" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Creando directorio %1$s y ejecutando configure..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de opciones de análisis de errores:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Cambiando el nivel de análisis de errores a %1$s" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -13161,29 +15041,29 @@ msgstr "" " -version resumen de la versión e información de compilado\n" "Lea la página del manual de LyX para más detalles." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta el directorio para la opción -sysdir" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta el directorio para la opción -userdir" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta el comando de lyx luego de la opción --execute" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps...] luego de la opción --export" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps] luego de la opción --import" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta el nombre del archivo a importar en la opción --import" @@ -13256,31 +15136,31 @@ msgstr "Idioma: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Función desconocida." -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Acción desconocida" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando prohibido sin un documento abierto" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento es de sólo lectura" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -13288,130 +15168,130 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Imprimir en archivo" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Imposible convertir archivo" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Guardando documento %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr " listo." -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Construir archivo de resultado" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Verificar TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento faltante" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Abrir documento hijo" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxis: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falló - el color no está definido o no pudo ser redefinido" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "&Guardar formato por defecto" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo el documento a una nueva clase..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Elegir plantilla" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Elegir documento a abrir" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo docuemento %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Elegir archivo %1$s a importar" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -13419,7 +15299,7 @@ msgstr "" "¿Considerar palabras pegadas, como \"autocorrección\" en vez de \"auto " "corrección\" como palabras correctas?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -13427,7 +15307,7 @@ msgstr "" "Especificar un lenguage alternativo. El lenguaje por defecto es el del " "documento." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -13437,7 +15317,7 @@ msgstr "" "ASCII. Por ej. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" donde $$FName el archivo de " "entrada. Si se especifica \"none\", se usará una rutina interna." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -13445,7 +15325,7 @@ msgstr "" "Largo máximo de linea de los archivos exportados a ASCII (LaTex, SGML o " "texto simple)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -13453,7 +15333,7 @@ msgstr "" "Deseleccionar para evitar que la selección actual sea reemplazada " "automáticamente con el nuevo texto." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -13461,14 +15341,14 @@ msgstr "" "Reiniciar a los valores por defecto de la clase cuando cambia la clase del " "documento" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "El intervalo de tiempo entre gruardados automáticos (en segundos). Poner 0 " "para desactivar los auto-saves." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -13477,13 +15357,13 @@ msgstr "" "almacenará las copias de respaldo en el mismo directorio del archivo " "original." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -13491,11 +15371,11 @@ msgstr "" "Archivo de combinaciones de teclas. Se puede especificar una ubicación " "absoluta, o bien LyX buscará en sus directorios bind/ local y global." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Seleccionar para controlar si los últimos documentos todavía existen." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -13503,7 +15383,7 @@ msgstr "" "Definir como ejecutar chktex, Por ej. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 " "-n30 -n38\". Lea la documentación de ChkTeX." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -13512,7 +15392,7 @@ msgstr "" "lateral de posicionamiento. Activar esta opción si prefiere siempre tener el " "cursor en la pantalla." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -13521,15 +15401,15 @@ msgstr "" "Acepta formatos de strftime normales; ver man strftime para más detalles. E." "g.\"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Los documentos nuevos tendrán asignados este lenguaje. " -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Especificar el tamaño de papel por defecto." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -13537,11 +15417,11 @@ msgstr "" "Iconificar los diálogos junto con la ventana principal. (Afecta sólo " "diálogos mostrados después de que fue aplicado el cambio.)" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Seleccionar cómo LyX mostrará todos los gráficos." -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -13549,12 +15429,12 @@ msgstr "" "El directorio por defecto para sus documentos. Dejar vacío para usar el " "directorio en el cual fue ejecutado LyX." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Especificar carácteres adicionales que pueden formar parte de una palabra." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -13562,14 +15442,14 @@ msgstr "" "La codificación de la tipografía usada por el paquete LaTeX2e fontenc. \n" "T1 es altamente recomendada para idiomas distintos de inglés." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -13578,13 +15458,13 @@ msgstr "" "opción por ejemplo para escribir documentos en Alemán con un teclado " "norteamericano." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" "El número máximo de palabras en el texto de inicialización de una etiqueta " "nueva." -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -13592,29 +15472,29 @@ msgstr "" "Seleccionar si el comando de cambio de lenguaje es necesario al inicio del " "documento." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Seleccionar si el comando de cambio de documento es necesario al final del " "documento." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "El comando LaTeX para volver al lenguaje del documento." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "El comando LaTeX para un cambio local del lenguaje." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -13622,7 +15502,7 @@ msgstr "" "Deseleccionar si no quiere que el lenguaje sea usado como argumento a " "\\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -13630,7 +15510,7 @@ msgstr "" "El comando LaTex para cargar el paquete de lenguaje. Por ej. \"\\usepackage" "{babel}\" o \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -13638,16 +15518,16 @@ msgstr "" "De-seleccionar si no quiere que se use babel cuando el lenguaje del " "documento es el lenguaje por defecto." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" "El archivo para almacenar la información de los ultimos documentos usados." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Desactivar si no quiere que LyX haga copias de respaldo." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -13655,60 +15535,60 @@ msgstr "" "Seleccionar para controlar el resaltado de parabras con un lenguaje distinto " "del del documento." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de últimos documentos. Pueden aparecer hasta 9 en el menú " "archivo." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "Especificar un archivo de diccionario personal. Por ej. \".ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "La tipografía negrita de los diálogos." -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "La codificación para la tipografía de los menúes/diálogos." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "La tipografía normal de los diálogos." -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Muestra presentación preliminar de cosas como fórmulas" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Las ecuaciones con presentación preliminar tendrán etiquetas \"(#)\" en vez " "de la numeración normal" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Ajustar el tamaño de la presentación preliminar." -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Opción para especificar si las copias son sucesivas." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opción para especificar la cantidad de copias a imprimir." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13716,11 +15596,11 @@ msgstr "" "Impresora por defecto. Si no se especifica ninguna, LyX usará la variable de " "entorno PRINTER" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Oción para imprimir sólo las páginas impares." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13728,38 +15608,38 @@ msgstr "" "Opciones extra a pasar al programa de impresión después de todas las demás, " "pero antes del nombre del archivo DVI." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" "Extensión del archivo producido por el programa de impresion. Generalmente " "\".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opción para imprimir apaisado." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Opción para imprimir sólo las páginas impares." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Opción para especificar un lista de páginas a imprimir, separadas por \",\"." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opción para especificar las dimensiones del papel de impresión." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opción para especificar el tipo de papel." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opción para invertir el orden de impresión." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13769,7 +15649,7 @@ msgstr "" "independiente que lo emita a la impresora. Especificar el nombre de este " "programa (por ejemplo, \"lpr\")" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13778,18 +15658,18 @@ msgstr "" "argumento siguiente más el nombre de la impresora es agregado inmediatamente " "después del comando de emisión a la impresora" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" "Opción a pasar al programa de impresión para hacerlo imprimir en un archivo." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Opción a pasar al programa de impresión para hacerlo imprimir en una " "impresora en particular" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." @@ -13797,18 +15677,18 @@ msgstr "" "Seleccionar esta opción para pasar el nombre de la impresora al programa de " "impresión." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Programa favorito de impresión, por ejemplo 'dvips', 'dvilj4'." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Seleccionar para activar el soporte para lenguajes que se escriben de " "derecha a izquierda (como Ebreo o Árabe)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13817,15 +15697,15 @@ msgstr "" "automáticamente por LyX. Si hay un error, se puede espicificar el valor " "correcto aquí." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "La codificación de la tipografía de pantalla." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "La tipografía de pantalla usada para mostrar el texto en edición." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -13836,13 +15716,13 @@ msgstr "" "Desactivandola, LyX usará el tamaño disponible más cercano, en vez de " "cambiar el tamaño. " -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Los tamaños de la tipografía usados para calcular la proporción para la " "tipografía de pantalla." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13851,7 +15731,7 @@ msgstr "" "El porcentaje de zoom para la tipografía de pantalla. Un valor del 100% hará " "la tipografía aproximadamente del mismo tamaño de la del papel." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13859,15 +15739,15 @@ msgstr "" "Esto inicia el lyxserver. A los pipes se les agrega una extensión adicional " "\".in\" y \".out\". Sólo para usuarios avanzados." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "De-seleccionar si no quiere la pantalla de inicio." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "¿Qué comando ejecuta el corrector ortográfico?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13875,7 +15755,7 @@ msgstr "" "LyX colocará sus directorios temporarios en este directorio. Serán " "eliminadas al salir de LyX." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13883,7 +15763,7 @@ msgstr "" "El directorio que presentará LyX al ofrecer una plantilla. Dejar vacío para " "usar el directorio en el cual fue ejecutado LyX." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13891,7 +15771,7 @@ msgstr "" "El archivo de interfaz del usuario (UI). Especificar una ubicación absoluta, " "o bien LyX buscará en sus directorios ui/ local y global" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13901,12 +15781,12 @@ msgstr "" "ispell. Activar si no se pueden controlar ortográficamente palabras con " "letras internacionales en ellas. Puede no funcionar con algunos diccionarios." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Especificar el comando de papel del visor DVI (dejar vacío o usar \"-paper\")" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -13959,25 +15839,36 @@ msgstr "Seleccionar hasta el final del documento" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Borrar columna|D" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nada que hacer" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14010,15 +15901,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor de fórmulas" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Modo normal de texto\t\\textrm" @@ -14038,10 +15934,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Abstract: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Referencias: " @@ -14050,13 +15942,13 @@ msgstr "Referencias: " msgid "All files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14065,50 +15957,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Lista de contenidos desconocida" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acción desconocida" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Lista de contenidos desconocida" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Símbolo desconocido: " -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -14116,59 +16013,59 @@ msgstr "" "No puede insertar un espacio al inicio de un párrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Página:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " a " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Tipografía: %1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidad: %1$d" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profundidad: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Párrafo: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profundidad: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Proposición" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -14176,47 +16073,312 @@ msgstr "" "No hay un cambio de tipogrfía definido. Usar Formato->Carácter para definir " "el cambio de tipografía." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "¡Nada que indexar!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "¡Imposible indexar más de un párrafo!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Sin sentido:" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaciado no reconocido: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "La función de LyX 'layout' necesita un argumento." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " desconocido:" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Juego de caracteres" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Tipo del párrafo modificado" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Referencia:|#e" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Estilo de &citación" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "La clave de citación" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Parámetros del flotante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "encabezados" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Caracter" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "Mostrar inset ERT" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Incluir Archivo" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preámbulo LaTeX" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "Parámetros ASCII" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Conversión de archivo" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Nuevo" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Formato fecha" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Mostrar insets" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formatos" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Opciones LaTeX" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Parámetros de impresora" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "IU" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Imprimir" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Archivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Ir a la referencia" + +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Referencias disponibles" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Referencias: " + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Buscar y Reemplazar" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Exportar especial" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Archivo:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Índice General" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Nombre" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Opciones de flotante suelto" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Encabezado_derecho" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Referencia de citación...|C" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Referencia cruzada...|R" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Referencia BibTeX...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Referencias" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Alternar estilo nombre propio" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de estos caracteres:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Entrada de índice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Claves de bibliografía" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Parámetros del flotante" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Claves de bibliografía" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Preferencias" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Referencia de citación...|C" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Parámetros del documentos" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Opciones LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Material externo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Parámetros del flotante" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Gráficos" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Documento LyX...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Delimitadores" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Insertar espacio" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Insertar raíz" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Parámetros del flotante" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Claves de bibliografía" + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Preferencias" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nuevo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Documento LyX...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Preferencias" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Buscar y Reemplazar" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Enviar el documento al comando" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Mostrar Archivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Corrector ortográfico finalizado" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Parámetros de tabla" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Insertar Tabla" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Información sobre LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Sinónimos" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Indice General|G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Parámetros de tabla" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Base datos BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Francés" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Agregar el ítem seleccionado a la referencia actual" + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Eliminar el ítem seleccionado de la referencia actual" + #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Alto:|#A" @@ -14235,9 +16397,6 @@ msgstr "Tipo del p #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Liberar todos los bordes" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Abstract" - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Ir a Señalador 1|1" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index da0b25cf29..dac50e0987 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "Ongi" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Txartela...|x" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Txartela...|x" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Berrezarri" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Zatia" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Zatia" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Orri-ttipia" @@ -929,36 +929,36 @@ msgstr "Egiturak" msgid "Option:|#p" msgstr "Ireki...|I" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Erabiltzailearen direktorioa:" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Fitxategia:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Berrirakurri|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Laguntza|L" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Argitatu|A" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Ikuspegia" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Funtzioak" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Batzuk" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1780,6 +1780,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "egunaren egitura|#e" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Izena:" @@ -1912,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2000,8 +2002,8 @@ msgstr "Izena:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Erreferentzia :" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Txartela...|x" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Bikoitza" @@ -2331,7 +2333,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2397,31 +2399,10 @@ msgstr "Beste (" msgid "Default|#D" msgstr "Jatorrizkoa" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Nondik" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Komila Itxura " +msgid "Citation Style" +msgstr "Aipamen itxura|#t" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2463,13 +2444,6 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Nondik" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2518,9 +2492,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Berrezarri" @@ -2538,6 +2512,8 @@ msgstr "testua" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" @@ -2562,7 +2538,7 @@ msgstr "Neurria:|#N" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Jatorrizkoa" @@ -2761,7 +2737,7 @@ msgstr "Aurkibide Orokorra" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2776,109 +2752,7 @@ msgstr "Zenbakia" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Zatia" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Alea" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Atala" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Azpiatala" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Azpiazpiatala" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Parrafoa" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Azpiparrafoa" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Aurkibide Orokorra Sartu" @@ -2938,14 +2812,8 @@ msgstr "Idazki berria" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Bertsioa...|B" @@ -2956,7 +2824,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Bertsio Kontrola" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Kredituak" @@ -3006,34 +2874,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Laburpena" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Etsi" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Errolda" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Tekla" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Aipamena Sartu" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Bibliografia" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Txarteketa" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3085,9 +2947,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3105,16 +2967,12 @@ msgstr "Tekla Eskuragarriak" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3206,11 +3064,6 @@ msgstr "Bibliografi elementua" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Aurkibide Orokorra Ikusi" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Aukerak" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3361,7 +3214,7 @@ msgstr "GoiBeheko Hutsuneak" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ezer Ez" @@ -3380,11 +3233,6 @@ msgstr "Sartu|S" msgid "T&ype:" msgstr "Hizkia:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Bibliografi elementua" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3395,11 +3243,6 @@ msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak" msgid "Select your branch" msgstr "Aurreko hizkia aukeratu" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "GUI erabiltzen" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3437,11 +3280,6 @@ msgstr "Aldatu gabe" msgid "Go to next change" msgstr "Hurrengo akatsera joan" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Hizki-jokoa:|#J" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3472,7 +3310,7 @@ msgstr "Hizki Neurria:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3542,11 +3380,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Aipamena" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3718,11 +3551,6 @@ msgstr "Aurkezpena Jatorrizkoa bezala Gorde|J" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[erakutsi barik]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3755,15 +3583,9 @@ msgstr "Ireki" msgid "Show ERT contents" msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Kanpo Materiala...|K" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fitxategia" @@ -3792,6 +3614,7 @@ msgstr "Fitxategia:|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fitxategia" @@ -3843,7 +3666,8 @@ msgstr "[erakutsi barik]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Jatorrizkoa" @@ -3879,7 +3703,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Copyright-i buruzkoa azaldu" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Egoera" @@ -3910,7 +3734,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Anguloa|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Txikiago" @@ -3936,7 +3760,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopiatu" @@ -3970,7 +3794,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "fitxategira" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Aukerak" @@ -3988,7 +3812,7 @@ msgstr "Azalpena" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Itxi" @@ -4088,11 +3912,6 @@ msgstr "Azalpena" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Fitxategia Barneratu|B" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4109,12 +3928,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Fitxategia Barneratu|B" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Sarrera" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Barneratu" @@ -4162,10 +3981,6 @@ msgstr "Giltza" msgid "Index entry" msgstr "Sartu Errolda" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4176,11 +3991,6 @@ msgstr "&Eguneratu" msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematika Arbela" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4209,8 +4019,7 @@ msgstr "Aipamena Sartu" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Eranskina Sartu" @@ -4259,11 +4068,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Banaketa" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grekera" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4369,11 +4178,6 @@ msgstr "Zeharretako lerrokaketa|#H" msgid "&Horizontal:" msgstr "Zeharretako lerrokaketa|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Aukerak" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4405,7 +4209,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Orri guztiak inprimatu" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Bakarra" @@ -4415,8 +4219,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Bezeroa" @@ -4456,14 +4261,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Taula luzea|#L" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX Aurre-Esana" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4471,12 +4271,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Kanpo fitxategi multzoa" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4498,12 +4295,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Koloreak" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4514,75 +4305,59 @@ msgstr "Koloreak" msgid "&Alter..." msgstr "beste..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Bihurketa Akatsak!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Bihurtzaileak" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Bihurtzaileak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Nondik|#N" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Fitxategia argitatu|#a" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Gehitu" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Eraldatu|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Bihurtzaileak" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopiak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "testua" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopiak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Egiturak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4596,11 +4371,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "egunaren egitura|#e" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4610,11 +4380,6 @@ msgstr "egunaren egitura|#e" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Grafikoak" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4638,52 +4403,40 @@ msgstr "Ez bistaratu|#A" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Egiturak" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Egiturak" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "GUI izena|#G" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Egiturak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Ikuspegia" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "ArgitariarentzatOharra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Laisterbidea|#L" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Luzapena|#u" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Sangratua" +msgid "&File formats" +msgstr "Egiturak" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4697,6 +4450,7 @@ msgstr "Gaitzizena" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Izena:" @@ -4705,12 +4459,6 @@ msgstr "Izena:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Giltza" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4738,12 +4486,6 @@ msgstr "Arakatu..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Teklatu mapa" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "orritxo lerroa" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4793,11 +4535,6 @@ msgstr "Bere kasa hasi|#h" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Atzerritarra zotz-atu|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "beste aukerak" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4868,22 +4605,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Ariketa" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4926,11 +4663,6 @@ msgstr "LyX: Direktorioa sortzen" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "LyX Zerbitzariaren tutuak" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "orritxo lerroa" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5039,11 +4771,6 @@ msgstr "orrialdeak" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Pantailako Hizkimotak" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5079,11 +4806,6 @@ msgstr "Hizki Neurria:|#u" msgid "Hugest:" msgstr "Erraldoia" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Zuzentzailea" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5128,10 +4850,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Sarrerako kodeaketa erabili|#s" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5186,21 +4904,12 @@ msgstr "Xaguko gurpilaren jauzia" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Idazteko Geziak higitze barra jarraitzen du|#G" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Lehentasuna" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Gorde" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Inprimatu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5277,7 +4986,7 @@ msgstr "Norabidea" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Inprimagailua" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5288,34 +4997,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fitxategia" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Erreferentzia" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Lehentasunak Argitatu" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Erreferentzira Joan" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Txarteketa" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Erreferentzira Joan" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5325,7 +5025,7 @@ msgstr "Sailkatu" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 #, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Erreferentziak alfabetikoki sailkatu?" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -5357,28 +5057,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Erreferentzia politta" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" -msgstr "Irteeran ageri den bezala erreferentziatu" - -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Erreferentzia :" +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Irteeran ageri den bezala erreferentziatu" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak" +msgid "Available labels" +msgstr "Tekla Eskuragarriak" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Erreferentzia: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Txarteketa" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5409,11 +5100,6 @@ msgstr "Guztiak Ord.|#G#g" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Bezeroa" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5433,16 +5119,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Tekla Eskuragarriak" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Fitxategia `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Zuzentzailea" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5503,18 +5179,6 @@ msgstr "ezezaguna" msgid "Replace with selected word" msgstr "Oraingo idazkia ordezkatu?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Taula Sartu" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "orritxo lerroa" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5680,68 +5344,95 @@ msgid "Border below" msgstr "Aldemenak" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Herria" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Orrialdeak atzetik-aurrera inprimatzeko Aukera." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Orrialdeak atzetik-aurrera inprimatzeko Aukera." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Bikoitza" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "Sakonera" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Oraingoa" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Proposamena" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX Izenburua" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX Itxura|X" @@ -5771,7 +5462,7 @@ msgstr "Berrirakurri|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Emaitzaren fitxategia hutsa dago" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5788,12 +5479,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Hiztegi Ideologikoa" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5824,14 +5509,9 @@ msgstr "Hautatutako Teklak" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Aurkibide Orokorra" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Hizkia" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5839,28 +5519,18 @@ msgstr "Hizkia" msgid "Contents list" msgstr "GaienEskarria" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Txartela Sartu" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Izena" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5905,19 +5575,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Jauziaren Ezaugarria" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Jauzi txikia" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Jauzi Erdia" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Jauzi Haundia" @@ -5930,11 +5600,6 @@ msgstr "GoibeherakoBetegarria" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Aukera Gehiago" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6016,7 +5681,7 @@ msgstr "Idazkia egituratzen..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6031,58 +5696,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "AzalkizunEredua" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Saiakera" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Saiakera" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Azalkizuna" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Azalkizuna" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lema" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lema" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Ondorioa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Ondorioa" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Proposamena" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Proposamena" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Agerpidea" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Agerpidea" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6090,86 +5786,205 @@ msgstr "Agerpidea" msgid "Criterion" msgstr "Erizpidea" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Erizpidea" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Gertaera" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Gertaera" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axioma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axioma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Zehaztaketa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Zehaztaketa" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Adibidea" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Baldintza" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Baldintza" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Arazoa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Arazoa" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Ariketa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Ariketa" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Ohar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Ohar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Aldarrikapena" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Aldarrikapena" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Oharra" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Oharra" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Oharra" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Oharra" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Kutxa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Kutxa" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Atala" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Azpiatala" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Azpiazpiatala" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6193,54 +6008,70 @@ msgstr "Azpiazpiatala*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Laburpena" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Giltza" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Giltza" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Eranskina" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Eranskinak" @@ -6249,15 +6080,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Azalpena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Oineko Oharra" @@ -6311,20 +6144,20 @@ msgstr "Zerrenda" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Izenburua" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Azpiizenburua" @@ -6337,12 +6170,12 @@ msgstr "Azpiizenburua" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Egilea" @@ -6352,7 +6185,7 @@ msgstr "Egilea" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6374,11 +6207,11 @@ msgstr "Gutuna" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Eguna" @@ -6392,6 +6225,25 @@ msgstr "Eguna" msgid "Acknowledgement" msgstr "Eskerbidea" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Eskerbideak" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -6399,14 +6251,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Hiztegi Ideologikoa" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Parrafoa" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Harpidetza" @@ -6417,12 +6288,18 @@ msgstr "Eta" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Eskerbideak" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Erreferentziak" @@ -6464,10 +6341,111 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Datu Basea:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "GUI erabiltzen" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Eskerbideak" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Lurra" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "JarriIrudia" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "JarriTaula" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Eranskina" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "ArgitariarentzatOharra" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Erreferentzia: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "IrudiAzalpena" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Gertaera" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Datu Basea:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Azalkizuna" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Ondorioa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Proposamena" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Agerpidea" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Erizpidea" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6475,30 +6453,234 @@ msgstr "IrudiAzalpena" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmoa" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmoa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Gertaera" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Zehaztaketa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Adibidea" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Baldintza" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Arazoa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Ariketa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Ohar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Oharra" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Oharra" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Laburpena" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Laburpena" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Eskerbidea" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Kutxa" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Hitzaldi Buru" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Hitzaldi Buru" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Azpiatala" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ale Ariketa" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "BuruZuzena" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "BuruZuzena" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "IzenburuMotza" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "IzenburuMotza" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "BiEgile" @@ -6511,6 +6693,12 @@ msgstr "HiruEgile" msgid "FourAuthors" msgstr "Lau Egile" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Harpidetza" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "BiHarpidaketa" @@ -6531,7 +6719,12 @@ msgstr "Egunkaria" msgid "CopNum" msgstr "Kopia Kopurua" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Eskerbideak" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Eskerbideak" @@ -6552,10 +6745,29 @@ msgstr "IrudiaDoitu" msgid "FitBitmap" msgstr "BitmapDoitu" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Errenkada" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Zatia" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6574,16 +6786,35 @@ msgstr "Ipuia" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "ANTZEZLEKUA" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "ANTZEZLEKUA*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "ANTZEZLEKUA" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "GOIAN:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "GOIAN:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6595,13 +6826,22 @@ msgstr "Hizlaria" msgid "Parenthetical" msgstr "Matrizea" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "OIHALA" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Helbide_Zuzena" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6609,142 +6849,272 @@ msgstr "Helbide_Zuzena" msgid "Mainline" msgstr "Ataltxoa" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Ataltxoa" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Banaketa" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Banaketa" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Giltza" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Erdigunea" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altuera" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Altuera" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "akatsa" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "akatsa" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Ikastetxea" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Goikaldea" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Burua" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "BuruZuzena" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Nere Helbidea" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Helbidera_Bidali" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Irekitzen" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "gorria" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Zinadura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Itxitzen" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "erantsia" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anguloa|#L" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "kopia nori" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "GoiBeheko Hutsuneak" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Egoera" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datu" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datu" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Azpiparrafoa" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6755,40 +7125,98 @@ msgstr "Parrafo Sakona" msgid "Quote" msgstr "Lerro Sakona" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Olerki-lerroa" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Izenburua" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Egilea" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Harpidetu" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Harpidetza" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Egunkaria" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "mszenbakia" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "mszenbakia" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Lehen Egilea" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Eskuratua" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Eskuratua" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Onartua" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Onartua" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6796,22 +7224,110 @@ msgstr "Lyx Kodea" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Egilea" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Helbidea" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Egileraren e-Gutuna" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Egilearen URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Eskarrik Asko" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Eskerbidea" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6820,6 +7336,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Giltza" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Giltza" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Orriburua" @@ -6841,12 +7362,24 @@ msgstr "OrriburuBiraketaMotza" msgid "TickList" msgstr "ErosketaZerrenda" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "Gurutzatuen Zerrenda" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6854,11 +7387,66 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Deskribaketa" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Deskribaketa" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Burua" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "BuruZuzena" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "BuruZuzena" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "BuruZuzena" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Azalkizuna" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Ondorioa" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Proposamena" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Zehaztaketa" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Saiakera" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6888,6 +7476,11 @@ msgstr "Zehaztaketa*" msgid "Brieftext" msgstr "Testu Laburra" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "testua" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6896,71 +7489,151 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Egoera" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Lurra" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Lurra" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "HelbideaItzuli" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "HelbideaItzuli" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "e-Gutuna" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "e-Gutuna" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Hizki-mota: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Bihurtzaileak" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Helbidea" @@ -6986,248 +7659,562 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Gutuna" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Gutuna" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Zinadura" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Kalea" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Kalea" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Gehitu" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Gehitu" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Herria" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Herria" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Egoera" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Egoera" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "HelbideaItzuli" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "HelbideaItzuli" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "Nere Erref" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Nere Erref" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "ZureErref" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "ZureErref" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "ZurePostaKutxa" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "ZurePostaKutxa" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Banko Kodea" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Banko Kodea" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Banko Kontua" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Banko Kontua" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "GutunAgindua" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "GutunAgindua" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Helbidea" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Eguna" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Erreferentzia" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Erreferentzia :" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Irekitzen" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Erantsia." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Erantsia." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "kopia nori" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Itxitzen" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Izena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Izena" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Helbidea" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Bankua" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Bankua" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Bankua" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Bankua" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Oharrak" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Oharrak" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Gehiago" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "SARERRA:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "SARERRA:" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "BARNE." +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "BARNE." + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "KANPO." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "KANPO." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Baldintza" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Baldintza" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Aldaketa" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 #, fuzzy -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "IRTEERA:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "IRTEERA:" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7239,20 +8226,49 @@ msgstr "Orokorra" msgid "Scene" msgstr "Bidali" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Azalkizuna" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Egilea" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Egilea" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Giltza" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -7263,34 +8279,150 @@ msgstr "Kodea" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Alea" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Izenburuen_Aurkibidea" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Izenburuen_Aurkibidea" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Egilea_Lantzen" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Egilea_Lantzen" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Egileen_Aurkibidea" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Egileen_Aurkibidea" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Kutxa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Agerpidea" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Ondorioa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Zehaztaketa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Adibidea" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Ariketa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Oharra" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Arazoa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Saiakera" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Jabegotza" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Jabegotza" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Proposamena" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Galdera" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Galdera" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Ohar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Emaitza" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Emaitza" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Azalkizuna" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7324,19 +8456,68 @@ msgstr "Azpiizenburua" msgid "Institution" msgstr "Egoitza" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Eguna" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Aurreinprimaketa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Eskarrik Asko" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "HelbideaItzuli" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Eskerbideak" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "SORTAK" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Zenbakia" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Giltza" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Txarteketa" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Piztuta" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -7349,84 +8530,201 @@ msgstr "Kopia Nori" msgid "Encl" msgstr "Erantsia" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "erantsia" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefonoa" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefonoa" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Jarri" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Jarri" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Itzulketa helbidea" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Itzulketa helbidea" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Gutunberezia" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Gutunberezia" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Kokapena" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Kokapena" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Izenburua" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Gaia" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Gaia" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "ZureErref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "ZureErref" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "ZurePostaKutxa" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Nere Erref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "ZureErref" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Bezeroa" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Bezeroa" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Ordain Agiria" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ordain Agiria" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Helbidea" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Helbidea" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Inprimagailua" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Helbidera_Bidali" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Helbidera_Bidali" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "e-Gutuna" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "e-Gutuna" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Txartela Sartu" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "Zeharretako Barra" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Zeharretako Barra" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "ArgazkiGardena" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "ArgazkiGardena" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Eskarria" @@ -7447,161 +8745,400 @@ msgstr "EskarriAzpiBurua" msgid "ListOfSlides" msgstr "Barra Zerrenda" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Barra Zerrenda" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "GaienEskarria" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "GaienEskarria" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "GaienJarraiera" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "GaienJarraiera" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Erantsia." + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Parrafoa*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Giltza" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Gaimota" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Eztaldu" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "Testu Ikuskaitza" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Testu Ikuskaitza" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "TestuIkuskorra" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TestuIkuskorra" + #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Egilea" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Egilea" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Azpiparrafoa" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Burua" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "hautaketa" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "hautaketa" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Egunkaria" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Egunkaria" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Aipamena" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Aipamena" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Sartu Errolda" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Sartu Errolda" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Sartu Errolda" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Sartu Errolda" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "LyX: Gurutzatutako Erreferentzia" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "LyX: Gurutzatutako Erreferentzia" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Laburpena" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Laburpena" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "oharra" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "oharra" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Erdigunea" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Erdigunea" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Izena:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Eskuratua" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Berrezarri" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Berrezarri" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Onartua" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Sartu|S" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Sartu|S" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Berregin" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Berregin" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Aipamena" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Aipamena" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Aldemenak" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Aldemenak" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "IrudiaDoitu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "IrudiaDoitu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "ErrefTaula" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "ErrefTaula" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Datu Basea:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Datu Basea:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Eskuratua" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Berrezarri" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "CCC" msgstr "Kopia Nori" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kodea" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Orria" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Orria" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Egilea" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Egilea" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Aipamena" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Aipamena" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7614,73 +9151,199 @@ msgstr "JarriTaula" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Azalpena" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Azalpena" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Oraingo Helbidea" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Oraingo Helbidea" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Eskeintza" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Eskeintza" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Itzultzailea" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Itzultzailea" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Gaimota" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritmoa" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Agerpidea*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Gertaera*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Adibidea*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Baldintza" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Arazoa" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Ariketa" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Ohar*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Aldarrikapena*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Oharra*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Oharra" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Eskerbidea*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Hitzaldi Buru*" @@ -7706,6 +9369,11 @@ msgstr "Egilea" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Galdera" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7728,70 +9396,143 @@ msgstr "Gaitzizena" msgid "Scrap" msgstr "Papur" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "hautaketa" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Azpiparrafoa" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Aipamena" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Gehitu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Alea Gehitu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Atala Gehitu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Alea* Gehitu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Atala* Gehitu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Ataltxoa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Argitatzaileak" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Eskeintza" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Izenburua" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "GoiIzenburuAtzea" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Atze Izenburutxoa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Izenburuordea" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Azalpena" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Azalpena" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Datu" @@ -7821,19 +9562,57 @@ msgstr "IrudiaDoitu" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmoa" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Helbidera_Bidali" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Buru Oharra" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Eskeintza" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Lau Egile" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Aukerak" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Giltza" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Giltza" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Proposamena" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikarrera" @@ -8208,7 +9987,7 @@ msgstr "Tabulaketa|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematika|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Zuzentzailea" @@ -8218,7 +9997,7 @@ msgstr "Zuzentzailea" msgid "Thesaurus..." msgstr "Hiztegi Ideologikoa" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX Egiaztatu|X" @@ -8232,12 +10011,12 @@ msgstr "Mugikorra itxita" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Hizkuntza Aldatu" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Lehentasuna" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Berregokitu|g" @@ -8249,7 +10028,7 @@ msgstr "Lerroak bezala|L" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Parrafo bezala|P" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Zutabe anitza|M" @@ -8269,182 +10048,182 @@ msgstr "Ezker Lerroa|z" msgid "Line Right|R" msgstr "Eskuin Lerroa|s" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Lerrokaketa" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Lerroa gehitu|e" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Lerroa ezabatu|z" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Kopiatu|K" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Lerroak" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Zutabea gehitu|u" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Zutabea ezabatu|a" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Zutabea gehitu|u" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Zutabeak" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Ezker" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Erdigunea" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Eskuin" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "&Goikaldea" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "&Erdia" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "&Azpikaldea" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Azpimarratua txandatu" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Azpimarratua txandatu" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Lerrokaketa" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Lerroa gehitu|e" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Lerroa ezabatu|z" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Zutabea gehitu|u" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Zutabea ezabatu|a" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Jatorrizkoa" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "Ez bistaratu|#A" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Sartu|S" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrizea" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Irudi Lerrokatua|#I" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Azalpeneko Formula|u" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Parrafo gune-mota ezarria" @@ -8474,36 +10253,38 @@ msgstr "Lerrokaketa|#L" msgid "Multline Environment" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematika|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Hizki Berezia|H" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Aipamena" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Gurutzatutako Erreferentzia...|G" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "LyX: Gurutzatutako Erreferentzia" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Txartela...|x" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Oineko Oharra|n" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Alboko Oharra|l" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "IzenburuMotza" @@ -8518,12 +10299,11 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Sarrera Erroldatu...|E" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Oharra|O" @@ -8533,7 +10313,7 @@ msgstr "Aurkibide eta Zerrendak|Z" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8541,7 +10321,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Orri-ttipia" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafikoak" @@ -8569,11 +10349,11 @@ msgstr "Fitxategia Sartu|S" msgid "External Material...|x" msgstr "Kanpo Materiala...|K" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Goi-indizea|o" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Azpi-indizea|z" @@ -8581,25 +10361,25 @@ msgstr "Azpi-indizea|z" msgid "HFill|H" msgstr "Lerro Betetzailea|L" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Hipenazio Lekua|H" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Lerro Jauzia|J" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Babesdun Hutsunea|B" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8607,11 +10387,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Lerro Jauzia|J" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsiak (...)|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Esaldi Amaiera|A" @@ -8625,40 +10405,40 @@ msgstr "Komilla Normala|K" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Komilla Normala|K" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menu Banatzailea|M" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Zeharretako lerrokaketa|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Orri Jauzia" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Azalpeneko Formula|u" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Parrafo gune-mota ezarria" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Lerrokaketa|#L" @@ -8673,12 +10453,12 @@ msgstr "Lerrokaketa|#L" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Parrafo gune-mota ezarria" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Guneko sakonera aldatu" @@ -8688,7 +10468,7 @@ msgstr "Guneko sakonera aldatu" msgid "Split Environment|S" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Hizki Neurria:|#u" @@ -8698,80 +10478,80 @@ msgstr "Hizki Neurria:|#u" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematika Arbela|A" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Beltz Itxura|B" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematika Era" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Testu ondoren" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Senidea:|#n" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Idazmakina" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Testu aurretik|#T" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Testu aurretik|#T" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Versalitas" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8780,51 +10560,52 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "IrudiaDoitu" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Aurkibide Orokorra|O" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Errolden Zerrenda|E" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX-eko Erreferentzia...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografia" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Idazkia...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Ascii Lerro bezala...|L" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii Parrafo bezala...|P" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Aldaketak Egiztatu|l" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Aldaketak Egiztatu|l" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8879,11 +10660,11 @@ msgstr "LaTeX Aurre-Esana...|L" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Programa Eraiki|E" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Eguneratu|E" @@ -8896,59 +10677,59 @@ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Erref" +msgid "Label|L" +msgstr "Txartela...|x" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Azpikalde|#A" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Azpikalde|#A" @@ -8957,35 +10738,35 @@ msgstr "Azpikalde|#A" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Sarrera|S" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutoretza|T" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Erabiltzailearen Gida|G" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Ezaugarri Zabalduak|Z" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Egokitzaketa|E" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Sarritan Egindako Galderak|d" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Aurkibide Orokorra|O" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" @@ -8993,12 +10774,17 @@ msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Lehentasuna" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9032,17 +10818,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Berregin|B" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -9065,282 +10851,335 @@ msgstr "Parrafoa" msgid "Table|T" msgstr "ErrefTaula" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Gune sakonera zabaldu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Gune Sakonera Aldatu|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "beste aukerak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Aukerak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Aukerak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Bibliografi elementua" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Aukerak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "orritxo lerroa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "&Goikaldea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "&Azpikaldea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "taula lerroa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Eskuin" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Lerroa gehitu|e" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Lerroa ezabatu|z" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Zutabea gehitu|u" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Zutabea ezabatu|a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Aldemenak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Aldemenak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Lerroa ezabatu|z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Ezker Lerroa|z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Eskuin Lerroa|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Azalpeneko Formula|u" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Zutabe berezia" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Aurkibide eta Zerrendak|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Mugikorrak|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Hizki-jokoa:|#J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fitxategia|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Sartu Errolda" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabulaketa|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Komilla Normala|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Bakarra" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Zeharretako lerrokaketa|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "GoiBeheko Hutsuneak" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Lerro Jauzia|J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Lerrokaketa|#L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Lerrokaketa|#L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Lerrokaketa|#L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Lerrokaketa|#L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematika Arbela|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tabulaketa Sartu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Kanpo Materiala...|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Idazkiak|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Oharra|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Aipamena" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Hizkuntza Aldatu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Aurkibide Orokorra|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Atala" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Oharra|O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "&Azpikaldea" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Hiztegi Ideologikoa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Oraingoa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9368,11 +11207,11 @@ msgstr "Idazkia Gorde?" msgid "Print document" msgstr "Idazkia barnekatu" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Berregin" @@ -9383,17 +11222,18 @@ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Enfasia txandatu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Izen itxura txandatu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Izen itxura txandatu" +msgid "Apply last" +msgstr "&Eragin" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9405,6 +11245,11 @@ msgstr "Eranskina Sartu" msgid "Insert graphics" msgstr "Grafikoak Sartu" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Taula Sartu" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9474,9 +11319,14 @@ msgstr "Alboko Oharra Sartu" msgid "Insert note" msgstr "Aipamena Sartu" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Txartela Sartu" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Bibtex Sartu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9667,7 +11517,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9675,22 +11525,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gordetako idazkira itzuli" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Harpidetu|I" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Irekitako idazki batera txandatu" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9698,127 +11548,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Izen honekin idazki berri bat sortzea nahi?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Erkatu" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Itsatsi" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Idazkia egituratzen..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Azpikalde|#A" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Azpikalde|#A" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Idazkiak|d" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Adibideak" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Idazkia...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Ezeztatua." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Idazkia sartzen" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Idazkia kanporatua " -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Idazkia ezin da sartu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Desegiteko informaziorik ez dago" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Berregiteko informazio gehiagorik ez dago" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Kakotx itzalia" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Kakotx piztua" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Kakotx ezabatua" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Kakotx ezarria" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Idazki semea irekitzen " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Oraingoa" @@ -9842,6 +11692,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Parrafoaren Itxura" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Hizki-jokoa:|#J" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ezer" @@ -10101,7 +11968,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX lantzen." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Irekitako Idazkirik ez dago!" @@ -10115,129 +11982,133 @@ msgstr "Ascii testua lerro bezala" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Ascii testua parrafo bezala" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "aukeratutako idazki mota barruan" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX-eko Akatsa" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Idazki-mota hori ezin da irakurri" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Idazkia" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Bihurketa Akatsak!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Bihurketa Akatsak!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex lantzen..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ongi landu da" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10245,12 +12116,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10258,20 +12129,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Idazki honen larrialdiko kopia dago!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Berrezarri" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10279,36 +12150,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Atzera joan" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Atzera Joan" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Berrezarri" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10316,11 +12187,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -10329,7 +12205,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Idazkia Gorde?" @@ -10397,71 +12273,71 @@ msgstr "Aratzailearen mezu guztiak" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Aratzen `" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Agindua burutzen:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Programa Eraiki" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Eraikitze lanean akatsak azaldu dira." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Irakurtzerakoan Akatsa " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX lantzen..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Sakonera" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10573,7 +12449,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Idazmakina" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Idazmakina" @@ -10608,21 +12484,21 @@ msgstr "Fitxategia ezin kanporatu" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Informaziorik ez dago hemendik barnekatzeko " -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Fitxategia:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Idazkia kanporatua " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Idazkia kanporatua " @@ -10647,12 +12523,12 @@ msgstr "Fitxategian ezin idatzi" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ikuskatzeko informaziorik ez" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Aldatua)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (irakur era)" @@ -10786,7 +12662,7 @@ msgstr ", Sakonera: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Copyright" @@ -10935,14 +12811,14 @@ msgstr "Erabiltzailearen hiztegia erabili|#h" msgid "Print to file" msgstr "Inprimatu" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "ispell lana zerbaitegatik akatua.\n" "Agian norbaitek akatu du." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10951,24 +12827,24 @@ msgstr "" "ispell lana zerbaitegatik akatua.\n" "Agian norbaitek akatu du." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "ispell lana zerbaitegatik akatua.\n" "Agian norbaitek akatu du." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" @@ -10988,7 +12864,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Zenbakirik gabe" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Testu aurretik|#T" @@ -11107,26 +12983,12 @@ msgstr "arrosa" msgid "Yellow" msgstr "oria" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Fitxategia Barneratu|B" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Sis. Bateratu" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Erabiltzailearen bateraketa" @@ -11156,92 +13018,166 @@ msgstr "Fitxategia ezin da barnekatu." msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Fitxategia ezin kanporatu" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Errolda" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Txarteketa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Apaingarria" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Banaketa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Banaketa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Esperantoa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Batzuk" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Arakatu" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Banaketa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Banaketa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Banaketa" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Aukerak" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "orrialdeak" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Onartua" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "orrialdeak" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX Itxura|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Idazkiak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Tekla Eskuragarriak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Jauzi txikia" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Jauzi Erdia" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Jauzi Haundia" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Gutuna" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#, fuzzy +msgid "US legal" +msgstr "Hitzez Hitz" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Ariketa" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Margenak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Margenak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Margenak" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "orritxo lerroa" @@ -11256,27 +13192,29 @@ msgstr "Arakatu" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Idazkirik Ez Dago ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Aukerak" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Idazkia" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Ikuspegia" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11285,44 +13223,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Mugatzailea" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematika Arbela" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrizea" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Aukerak" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Bibliografi elementua" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Aurkezpen hau zentzugabea da!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Idazkia agindura bidali" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "IzenburuMotza" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" @@ -11332,18 +13279,19 @@ msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" msgid "checked" msgstr "Zuzentzailea" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Taula Sartu" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Aurkibide Orokorra" @@ -11358,104 +13306,89 @@ msgstr "*** Idazkirik Ez Dago ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Idazkirik Ez Dago ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "orritxo lerroa" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: Url" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Arrunta" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ibilbideak" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Bezeroa" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Pinportak" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Sartu Errolda" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" +msgid "&Label" +msgstr "Txarteketa" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Erabiltzailearen direktorioa:" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Bibliografia" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Bibliografi elementua" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Aukerak" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Bibliografi elementua" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Lehentasuna" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "TeX Itxura|X" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy msgid "Previous command" @@ -11471,361 +13404,287 @@ msgstr "Agindua landu" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Mugatzailea" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Idazkiak" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Egilea" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Amerikarrera" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "testua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Gutuna" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -#, fuzzy -msgid "US legal" -msgstr "Hitzez Hitz" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Ariketa" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Tekla Eskuragarriak" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Luzera" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Sakonera" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Gertaera Laua" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GUI erabiltzen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Bat'erdi" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Idazkia kanporatua " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Itxura " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Parrafoaren Itxura" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margenak" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Zenbakia" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Aukera Gehiago" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Frantzesera" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Margenak" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Margenak" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Margenak" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Izena " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "beste aukerak" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Kanpo Materiala...|K" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Txikiago" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Aukerak" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Grafikoak" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX Idazkia...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Erroldaketa" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Mugatzailea" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Hutsunea" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Hizki neurria ezarri" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Hizki neurria ezarri" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Hizki neurria ezarri" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematika Arbela" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Italiarra" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Idazmakina" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Senidea:|#n" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Aukerak" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Erroldaketa" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Bibliografi elementua" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Lehentasuna" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11866,6 +13725,21 @@ msgstr "GUI fitxategia|#G" msgid "Screen fonts" msgstr "Pantailako Hizkimotak" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Koloreak" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Giltza" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "orritxo lerroa" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11895,6 +13769,12 @@ msgstr "Ibilbideak" msgid "Printer" msgstr "Inprimagailua" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Sangratua" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11911,44 +13791,39 @@ msgstr "Bihurtzaileak" msgid "Copiers" msgstr "Kopiak" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "testua" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX Idazkia...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Idazkia" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Lehentasuna" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Gurutzatutako Erreferentzia" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11962,67 +13837,33 @@ msgstr "Atzera joan" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Erreferentzira Joan" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Idazkia agindura bidali" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "IzenburuMotza" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Zuzentzailea" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "orritxo lerroa" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Taula Sartu" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Hiztegi Ideologikoa" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Aurkibide Orokorra" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: Url" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "orritxo lerroa" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "orritxo lerroa" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12077,6 +13918,22 @@ msgstr "Zutabe berezia" msgid "&Rotate sideways" msgstr "OrriBuruaBiratu" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Ordezkatu" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Fitxategia Barneratu|B" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12115,16 +13972,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " Horren ordez beltza erabiltzen, barkatu!." -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Lerroak" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Bibliografia" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12135,11 +13987,6 @@ msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" msgid "Label used for final output." msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Datu Basea:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12203,20 +14050,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Fitxategia Barneratu|B" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Frantzesera" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "_Aipamen berria sartu" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Hautatutako Teklak" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "_Aipamen berria sartu" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12236,14 +14077,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Hautatutako Teklak" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12254,8 +14095,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12266,13 +14107,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12307,11 +14146,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "ADI!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Idazkiak" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12417,7 +14251,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Orria" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Bestelakoak" @@ -12434,35 +14268,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Idazkia irakurteran dago. Aurkezpen aldaketarik ez da onartzen." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Txikiago" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Hainbat kopia eman" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[erakutsi barik]" @@ -12515,145 +14349,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX itxura txandatu" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Sarrerako kodeaketa erabili|#s" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Erabiltzailearen bateraketa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Sarrerako kodeaketa erabili|#s" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Azken fitxategia" @@ -12703,10 +14537,18 @@ msgstr "Bihurketa Akatsak!" msgid "Inputs" msgstr "Sarrerak" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Pantailako Hizkimotak" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Egiturak" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Zuzentzailea" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "Kolorea ezar diezazkieken LyX-eko objetuak." @@ -12963,11 +14805,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ezer | ispell | aspell" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Idazkia" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13033,34 +14870,29 @@ msgstr "Hainbat kopia eman" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Orrialdeak atzetik-aurrera inprimatzeko Aukera." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Gurutzatutako Erreferentzia" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Erreferentziak alfabetikoki sailkatu?" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Erreferentzira Joan" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Lehentasunak Argitatu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13206,7 +15038,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13232,11 +15064,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "GoiBeheko Hutsuneak" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "orritxo lerroa" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13357,68 +15184,74 @@ msgstr "Informaziorik ez dago hemendik barnekatzeko " msgid "imported." msgstr "barneratua." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Multzoa irekita" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-ek Sortutako Erreferentziak" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Beltza" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Agerbideak|#g" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Bikoitza" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Bikoitza" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Bikoitza" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Mugikorrak|M" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Erref:" + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13428,27 +15261,27 @@ msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Multzoa Irekita" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Aukera Gehiago" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "mugikorrak:" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "OrriBuruaBiratu" @@ -13470,7 +15303,7 @@ msgstr "oina" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Oineko Ohar Multzoa Irekita" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13478,26 +15311,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin ezabatu:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafiko Fitxategia|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Hitzez-hitzeko Sarrera" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Hitzez-hitzeko Sarrera" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13505,7 +15338,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13521,12 +15354,12 @@ msgstr "margena" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Albo Ohar Multzoa Irekita" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Multzoa irekita" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" @@ -13595,21 +15428,21 @@ msgstr "ErrefPolitta" msgid "PrettyRef: " msgstr "ErrefPolitta" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Laguntza fitxategi bat Ireki" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Zutabe anitza|M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Testu Multzoa irekita" @@ -13634,11 +15467,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Multzo Mugikorra Irekita" @@ -13710,29 +15543,29 @@ msgstr "atzetik aurrera" msgid "Preview failed" msgstr "Berekasa Gordeketak Kale!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13818,7 +15651,7 @@ msgstr "Altuera" msgid "pheight%" msgstr "Altuera" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13826,26 +15659,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Izena" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Idazkia gordetzeko fitxategiaren izena idatzi" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Eredua|#r" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13853,41 +15686,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Idazkia Gorde?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Berekasa Gorde" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Berekasa Gordeketak Kale!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Oraingo idazkia berekasa gordetzen..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13895,12 +15728,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13908,25 +15741,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Fitxategian ezin ikusi" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Egokiketa Lantzen..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Egokiketa Berrbereganatzen..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema berregokitua izan da." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13978,49 +15811,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Direktorioa ezin da irakurri." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " eta egokitzaketa lantzen..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Akats-Garbiketak onartutako zotz zerrenda:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Akats garbiketa maila ezartzera " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14060,32 +15893,32 @@ msgstr "" " eta fitxategia.xxx berriz barneratu beharreko fitxategia.\n" "Aukera gehiagorako LyX-en man orrialdeak ikuskatu." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdir aukerarentzat direktorioa galdua!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-userdir aukerarentzat direktorioa galdua!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "-x aldatzailearen ondorengo agindua galdua!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr " barneratu beharreko fitxategia" @@ -14160,34 +15993,34 @@ msgstr "Hizkuntza:" msgid " Number %1$s" msgstr " Zenbakia " -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Ezer ezin egin" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "agindu multzoa" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Idazkirik ireki gabe agindu hau erabilkaitza da" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Idazkia irakur-soilekoa da" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14195,133 +16028,133 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Inprimatu" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Idazkia gordetzen" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Beheruntz joan" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Programa Eraiki" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "TeX Egiaztatu" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentoa galdua" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Laguntza fitxategia irekitzen" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Idazki semea irekitzen " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxia: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, fuzzy, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" kale egin du - kolorea zehaztu gabe edo ez dauka zer ber-zehaztu beharrik" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Aurkezpena Jatorrizkoa bezala Gorde|J" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Idazkia idazki mota berrira bihurtzen..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Idazkia irekitzen" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Irekitako Idazkirik ez dago!" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ongietorria LyX-era!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -14329,7 +16162,7 @@ msgstr "" "Hitz bateratuak, \"disk drive\"-en ordez \"diskdrive\" bezala, zuzenak " "bezala hartu?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -14337,7 +16170,7 @@ msgstr "" "Aukerazko beste hizkuntza bat zehaztu. Jatorrizkoa idazkiaren hizkuntzan " "erabiltzen da." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 #, fuzzy msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " @@ -14348,7 +16181,7 @@ msgstr "" "erabili. Adbz, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" non $$FName sarrerako " "fitxategia den. \"Ezer ez\" esan ezkero, barruko funtzioa erabiliko da." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -14356,7 +16189,7 @@ msgstr "" "Hau kanporatutako fitxategi (LaTeX, SGML edo testu soila) baten lerroaren " "luzeera handiena da." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -14364,7 +16197,7 @@ msgstr "" "Orain hautatuta dagoena zuk idatziko duzunagatik zuzenean ordezkatua izatea " "ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " @@ -14373,14 +16206,14 @@ msgstr "" "Orain hautatuta dagoena zuk idatziko duzunagatik zuzenean ordezkatua izatea " "ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Bere kasa egiten dituen gordeketen arteko denbora (segundutan). Non 0 " "zenbakiak bere kasakako gordeketarik ez dela egingo esanahi duen." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -14388,13 +16221,13 @@ msgstr "" "Babeseko fitxategiak gordetzeko ibilbidea. Esaldi hutsa sartu ezkero, LyX-ek " "babeseko kopia jatorrizkoa den direktorio berdinean gordeko du." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -14402,11 +16235,11 @@ msgstr "" "Hizki elkarteen fitxategia. Bide osoa zehaztu daiteke, edo LyX-ek beraren " "orokor eta bertako bind/ direktorioetan begira dezake." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Azken fitxategiak oraindik ba al dauden egiaztatzeako hautatu." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -14414,7 +16247,7 @@ msgstr "" "chktex nola landu behar den zehaztu. Adbz, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -" "n22 -n25 -n30 -n38\". ChkTeX-en laguntzako eskuliburuak irakurri." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -14422,7 +16255,7 @@ msgstr "" "Zuk higitze barra mugitzean LyX-ek, jatorriz, idazteko gezia ez du lekuz " "aldatzen." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -14431,25 +16264,25 @@ msgstr "" "Honek strftime-en ohizko egitura onartzen du. Azalpen gehiagorako ikus man " "strftime. Adbz, \"%A %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Hizkuntza hau idazki berriei ezarriko zaie." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Orriaren jatorriko neurria Zehaztu." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 #, fuzzy msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " @@ -14458,11 +16291,11 @@ msgstr "" "Bidea, LyX-ek idazki eredu bat aukeratzeko eskaintza egiterakoan erabiliko " "duena." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Hitz bateko zati izan daitekeen beste hizki gehigarriak zehaztu." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -14471,14 +16304,14 @@ msgstr "" "diren \n" "hizkuntzentzako T1 erabiltzea aholkatzen da." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -14487,11 +16320,11 @@ msgstr "" "beharko duzu baldin eta Amerikar motako teklatu batekin Alemanierazko " "idazkiak idaztea nahi badituzu." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Txartel berri baten hasieraketako hitzkaterako gehieneko hitz kopurua" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -14499,14 +16332,14 @@ msgstr "" "Hautatu idazkiaren hasieran hizkuntz aldaketaren agindua beharrezkoa izan " "ezkero." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Hautatu idazkiaren amaieran hizkuntz aldaketaren agindua beharrezkoa izan " "ezkero." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " @@ -14517,24 +16350,24 @@ msgstr "" "Adbz, \\selectlanguage{$$lang}, non $$lang bigarren hizkuntzagatik " "ordezkatua izan den." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Idazkiko hizkuntzara aldatzeko latex agindua." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Idazkiko hizkuntzara aldatzeko latex agindua." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "Hasierako iragarria (banner) ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" @@ -14543,23 +16376,23 @@ msgstr "" "Hizkuntzaren sorta jasotzeko latex agindua. Adbz, \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Hasierako iragarria (banner) ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" "Fitxategia, non azken-fitxategiei buruzkoak hor gorde beharko litzatekeen." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "LyX-ek babeseko kopiak egiterik ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -14567,58 +16400,58 @@ msgstr "" "Hautatu idazkiko hizkuntzarentzat atzerritar den beste bateko hitzen " "argitasuna kontrolatzeko." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Azken fitxategien kopuru handiena. Fitxategia aukeraren zerrendan 9 baino " "gehiago ager daiteke." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "Zure hiztegiaren beste fitxategi bat zehaztu. Adbz, \"ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Aukera zerrenda/popup-entako hizkimotentzat kodeaketa." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Kopiak tartekatuta atera behar al diren zehaztaketaren Aukera." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Inprimatu beharreko kopia kopuruaren zehaztaketaren Aukera." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -14626,11 +16459,11 @@ msgstr "" "Inprimatzeko jatorrizko inprimagailua. Ezer ez bada zehazten, LyX-ek \n" "guneko PRINTER aldagaia erabiliko du." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Orrialde bikoitiak inprimatzeko Aukera" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -14638,36 +16471,36 @@ msgstr "" "Beste guztien atzetik, baina DVI fitxategia inprimatzera bidali aurretik \n" "inprimatzeko programari ematen zaizkion beste aukerak." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" "Inprimatze programaren irteerako fitxategiaren luzapena. Ohituraz, \"ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Inprimakia zeharretaka ateratzeko Aukera." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Orrialde bakoitiak inprimatzeko Aukera" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Komaz banatutako inprimatu beharreko orrialdeen zehaztaketa Aukera." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Inprima orriaren neurria zehazteko Aukera." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Orri mota zehazteko Aukera." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Orrialdeak atzetik-aurrera inprimatzeko Aukera." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -14678,7 +16511,7 @@ msgstr "" "erabiliko \n" "duen inprimaketa poltsaz arduratzen den beste programa bati deituko dio." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -14687,35 +16520,35 @@ msgstr "" "edo argumentu hau ilarako aginduaren ostean inprimagailuaren izenarekin " "elkartuta egongo da." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Inprimatze programak fitxategi batean inprimitu dezan Aukera." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Inprimagailu zehatz batetan inprimatu dezan inprimatze programari ematen " "zaion Aukera (edo agerbidea)." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" "LyX-ek zure inprimatze aginduari emango dion imprimagailuaren izena hautatu." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Zure inprimatzeko programa maiteena, adbz. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Hautatu Eskuinetik-Ezkerreruntzko hizkuntzak baimentzeko (adbz, Arabikoa, " "Hebreoa)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -14723,28 +16556,28 @@ msgstr "" "LyX-ek bere kasa zure pantailak zenbat puntu atzeko dituen zehazten du. " "Okerren bat gertatu ezkero, zehazteketa hemen berridatzi." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Pantailako hizkimotentzako kodeaketa." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Pantailako hizkimotak, argitatzerakoan testua bistaratzeko erabiltzen dira." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Hizki neurriak, pantailako hizkimoten eskala burutzeko erabiltzen direnak." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -14754,7 +16587,7 @@ msgstr "" "hizkimoten neurriak gutxigorabehera orrian agertzen direnen pareko azaltzen " "ditu." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -14762,15 +16595,15 @@ msgstr "" "Honek lyx-zerbitzaria abiarazten du. Odiek (pipe) luzapen gehigarri bat " "lortzen dute, \".in\" eta \".out\". Erabiltzaile jakitunentzat soilik." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Hasierako iragarria (banner) ez baduzu nahi, hautaketa kendu." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Zein aginduk lantzen du zuzentzailea?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -14778,7 +16611,7 @@ msgstr "" "LyX-ek bere aldibaterako direktorioa bide horretan ezar dezake. LyX " "amaitzean ezabatuak izango dira." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " @@ -14787,7 +16620,7 @@ msgstr "" "Bidea, LyX-ek idazki eredu bat aukeratzeko eskaintza egiterakoan erabiliko " "duena." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 #, fuzzy msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " @@ -14796,7 +16629,7 @@ msgstr "" "Erabiltzailearen Interfasea (UI) fitxategia. Bide osoa zehaztu daiteke, edo " "LyX-ek beraren orokor eta bertako ui/ direktorioetan begira dezake." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -14806,11 +16639,11 @@ msgstr "" "internazionaldun hitzen zuzenketarik ezin baduzu egin, hau erabilgarria " "jarri. Hau hiztegi guztiekin ez dabil." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 #, fuzzy msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " @@ -14863,25 +16696,36 @@ msgstr "Idazki bukaerarte aukeratu" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makroa: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Zutabea ezabatu|a" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Ezer ezin egin" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14914,15 +16758,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematika argitatze era" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14941,11 +16790,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Laburpena" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14956,13 +16800,13 @@ msgstr "Erreferentzia: " msgid "All files (*)" msgstr "fitxategira `" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14971,50 +16815,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ekitaldi ezezaguna" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15022,60 +16871,60 @@ msgid "" msgstr "" "Ezin duzu parrafo hasieran hutsunerik idatzi. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Orrialdeak:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " hor " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Hizki-mota: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Hutsunea egiten:" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Beste (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Parrafoa" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Proposamena" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15083,50 +16932,337 @@ msgstr "" "Hizki-mota aldaketa zehaztu gabe. Hizki mota definitzeko Aurkezpen aukera-" "zerrendako Hizkia erabili." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ezer ezin egin" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Itxura " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Hizki-jokoa:|#J" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Parrafoaren aurkezpena ezarria" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Erreferentzia :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Nondik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Komila Itxura " + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Nondik" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Aipamena Sartu" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "GUI erabiltzen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Hizki-jokoa:|#J" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[erakutsi barik]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Fitxategia Barneratu|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX Aurre-Esana" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Bihurketa Akatsak!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "testua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "egunaren egitura|#e" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Grafikoak" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Egiturak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "beste aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "orritxo lerroa" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Inprimatu" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fitxategia" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Erreferentzira Joan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Erreferentzia: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Bezeroa" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Fitxategia `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Aurkibide Orokorra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Izena" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Aukera Gehiago" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "BuruZuzena" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Gurutzatutako Erreferentzia...|G" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX-eko Erreferentzia...|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Erref" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Izen itxura txandatu" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Sartu Errolda" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Bibliografi elementua" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Bibliografi elementua" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Lehentasuna" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "TeX Itxura|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Idazkiak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "beste aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Kanpo Materiala...|K" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Grafikoak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX Idazkia...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Mugatzailea" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Bibliografi elementua" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Lehentasuna" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "testua" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX Idazkia...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Lehentasuna" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Idazkia agindura bidali" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "IzenburuMotza" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "orritxo lerroa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Taula Sartu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Hiztegi Ideologikoa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Aurkibide Orokorra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: Url" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "orritxo lerroa" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Datu Basea:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Frantzesera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "_Aipamen berria sartu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "_Aipamen berria sartu" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "&Goikaldea" @@ -15151,10 +17287,6 @@ msgstr "Parrafoaren aurkezpena ezarria" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Aldemenak Askatu|#A" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Laburpena" - #, fuzzy #~ msgid "Oval Box|O" #~ msgstr "Zatia" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 59f1536e88..de6363609f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Avain:|#A" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Nimike:|#N" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Nimike:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Palauta" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Osa" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Osa" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Pienoissivu" @@ -912,32 +912,32 @@ msgstr "Muoto:|#M" msgid "Option:|#p" msgstr "Auki|#A" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Hakemisto:|#H" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Suodin:|#S:" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Tiedostonimi:|#T" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Päivitä|#P" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Ohje|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Käyttäjä1|#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Käyttäjä2|#2" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Muokkaa|k" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "LyX-näkymä" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Funktiot:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Sekal." #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Pisteet" @@ -1661,6 +1661,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Päiväysmuoto:|#m" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" @@ -1770,7 +1772,7 @@ msgstr "Palauta asiakirjaluokan oletukset kun luokka vaihdetaan|#o" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "Bibtex" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1846,8 +1848,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Nimi:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Viittaus:|#V" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Nimike:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -2083,7 +2086,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Kaksink." @@ -2130,7 +2133,7 @@ msgstr "N msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Aja TeXhash|#X" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Avainsana:|#A" @@ -2187,30 +2190,10 @@ msgstr "Ulko|#l" msgid "Default|#D" msgstr "Oletus|#O" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "&Lainaustyyli:" +msgid "Citation Style" +msgstr "Lähdeviitetyyli:|#y" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2253,12 +2236,6 @@ msgstr "Viitteet" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2306,9 +2283,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Poista" @@ -2325,6 +2302,8 @@ msgstr "Uu&si" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" @@ -2349,7 +2328,7 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -2537,7 +2516,7 @@ msgstr "Sis #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2552,109 +2531,7 @@ msgstr "Numerointi" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Osa" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Luku" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Kappale" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Alikappale" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Alialikappale" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Osakappale" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Aliosakappale" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Lisää sisällysluettelo" @@ -2707,14 +2584,8 @@ msgstr "Kaksipu&olinen asiakirja" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "LyXistä" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -2723,7 +2594,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Versio tähän" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Kiitokset" @@ -2771,31 +2642,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Testi" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Peru" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Hakemisto" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Avain" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Lainauksen avainsana" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Viitteet" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Nimike" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2845,9 +2713,9 @@ msgstr "Etsi mahdollisista l #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2864,16 +2732,12 @@ msgstr "Mahdolliset avaimet" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "T&yyli" @@ -2956,11 +2820,6 @@ msgstr "Lis msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Lisää lähdeluettelo sisällysluetteloon" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Irrallisten asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3108,7 +2967,7 @@ msgstr "&Pysty:" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -3127,11 +2986,6 @@ msgstr "S&is msgid "T&ype:" msgstr "T&yyppi:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3142,11 +2996,6 @@ msgstr "Mahdolliset viitteet" msgid "Select your branch" msgstr "Valitse edellinen merkki" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "yläotsikot" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3183,10 +3032,6 @@ msgstr "Ei muutosta" msgid "Go to next change" msgstr "Siirry seuraavaan virheeseen" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Merkki" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Perhe:" @@ -3212,7 +3057,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja:" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3274,11 +3119,6 @@ msgstr "Ota kukin muutos k msgid "Apply each change automatically" msgstr "Ota kukin muutos käyttöön automaattisesti" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Lähdeviite" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3433,10 +3273,6 @@ msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Tallenna asetukset LyXin oletusarvoiseen malliasiakirjaan" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "ERT-osion näyttäminen" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Näyttö" @@ -3465,14 +3301,9 @@ msgstr "&Auki" msgid "Show ERT contents" msgstr "Näytä ERT-osion sisältö" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Ulkoinen aineisto" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Tiedosto" @@ -3498,6 +3329,7 @@ msgstr "Tiedostonimi" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "Tie&dosto:" @@ -3546,7 +3378,8 @@ msgstr "N #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -3579,7 +3412,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Näytä värillisenä LyXissä" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Maa" @@ -3609,7 +3442,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Ku&lma:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Skaalaus%" @@ -3635,7 +3468,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Säilytä sivusuhde ja mahdollisimman suuri koko" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopioi" @@ -3667,7 +3500,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Lue tiedostosta" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Valinnat" @@ -3685,7 +3518,7 @@ msgstr "&Kuvateksti:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -3770,10 +3603,6 @@ msgstr "&Kuvateksti:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Alikuvan kuvateksti" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Sisällytä tiedosto" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Valitse sisällytettävä tiedosto" @@ -3787,12 +3616,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Sisällytystyyppi:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Syötä" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Sisällytä" @@ -3835,10 +3664,6 @@ msgstr "&Avainsana" msgid "Index entry" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Loki" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3849,10 +3674,6 @@ msgstr "P msgid "Update the display" msgstr "Päivitä näyttö" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Lisää juuri" @@ -3879,8 +3700,7 @@ msgstr "Lis msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Vaihda tavallisen ja esitystilan välillä" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Lisää matriisi" @@ -3921,11 +3741,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relaatiot" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Nuolet" @@ -4017,11 +3837,6 @@ msgstr "Sarakkeiden vaakatasaukset (t,c,b)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vaaka:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Irrallisten asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4053,7 +3868,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tulosta joka sivu" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Yksink." @@ -4063,8 +3878,9 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Muu" @@ -4100,12 +3916,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "&Pisin nimike" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX-aloitusosa" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4113,13 +3926,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Muokkaa aloitusosaa toisella editorilla" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "ASCII-asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "&roff-komento:" @@ -4136,12 +3946,6 @@ msgstr "Tuotettava rivi&pituus:" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Erillinen ohjelma taulukoiden muotoilemista ASCII-muotoon" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Värit" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Värit" @@ -4150,66 +3954,52 @@ msgstr "&V msgid "&Alter..." msgstr "&Muuta..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Tiedostojen muunto" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "&Muuntimet" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "Muu&nnin:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "Läh&de:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "Lisäli&ppu:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "&Lisää" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "Muu&ta" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "&Muuntimet" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopiot" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "Uu&si" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopioita:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Muoto:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4223,10 +4013,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Päiväysmuoto" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "&Päiväysmuoto:" @@ -4235,10 +4021,6 @@ msgstr "&P msgid "Date format for strftime output" msgstr "Päiväysmuoto (strftime)" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Näytä osiot" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Kuvien &näyttäminen:" @@ -4261,45 +4043,34 @@ msgstr " msgid "Instant &Preview:" msgstr "&Esikatselu heti" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Tiedostomuodot" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Tiedostomuodot" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&Käyttöliittymänimi:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "&Muoto:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "K&atselin:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Huomautus toimittajalle" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "Päät&e:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Sise&nnys" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Tiedostomuodot" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4313,6 +4084,7 @@ msgstr "Sukunimi" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Nimi:" @@ -4320,11 +4092,6 @@ msgstr "&Nimi:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Näppäimistö" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4347,11 +4114,6 @@ msgstr "Se&laa..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Käytä &näppäinkarttaa" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Kieliasetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Ko&mennon alku:" @@ -4392,10 +4154,6 @@ msgstr "Automaatt&inen loppu" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Merkitse &vieraat kielet" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeX-asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Palauta luokan oletukset, kun asiakirjaluokka vaihtuu" @@ -4457,22 +4215,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4509,10 +4267,6 @@ msgstr "&Ty msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Ly&X-palvelimen putki:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Tulostusasetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "Tulostimen &nimi:" @@ -4601,11 +4355,6 @@ msgstr "&Sivualue:" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Anna tulostuskomentosi komentovalitsimien nimet" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Näyttökirjasimet" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Sans seri&f:" @@ -4634,11 +4383,6 @@ msgstr "Kirjasinkoot" msgid "Hugest:" msgstr "Valtavampi:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Oikoluku" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -4680,10 +4424,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Käytä syötteen &merkistöä" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "KL" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "S&elaa..." @@ -4728,20 +4468,11 @@ msgstr "&Hiiren rullan vieritys:" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Koh&distin seuraa vierityspalkkia" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "Ta&llenna" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Sivu, josta tulostus alkaa" @@ -4804,7 +4535,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Tulosteen kohde" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "T&ulostin" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4815,32 +4547,24 @@ msgstr "Sy msgid "Send output to the given printer" msgstr "Syötä tuloste annetulle tulostimelle" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "Tie&dosto" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Syötä tuloste tiedostoon" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Viite" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Päivitä viiteluettelo" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Siirry viitteeseen" +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Nimike" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Siirry viitteeseen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4849,7 +4573,8 @@ msgid "&Sort" msgstr "Järjestä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Järjestä viitteet aakkosjärjestykseen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4878,25 +4603,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Muotoiltu viittaus" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Viite sellaisena kuin se on tulosteessa" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Viite:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "Mahdolliset viitteet" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Mahdolliset mallit" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Viitteet: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Etsi ja korvaa" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Otsikoitu kappale" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4924,10 +4643,6 @@ msgstr "Korvaa k&aikki" msgid "Search &backwards" msgstr "Etsi e&dellinen" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Muu vienti" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Komento:" @@ -4945,14 +4660,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Mahdolliset vientimuuntimet" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Tiedosto:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Oikoluku" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Ehdotukset:" @@ -5004,16 +4711,6 @@ msgstr "Tuntematon:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Korvaa valitulla sanalla" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Lisää taulukko" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Taulukkoasetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "&Taulukkoasetukset" @@ -5162,60 +4859,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Reuna alla" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "päällä" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Käänteinen tulostusjärjestys." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Käänteinen tulostusjärjestys." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "kaksinkertainen" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "on tyhjä" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Syötä tuloste tiedostoon" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Syötä tuloste tulostimelle" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "Rivinvaihto nykyisellä &rivillä" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Aseta rivinvaihto nykyiselle riville" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Nykyinen solu:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Nykyisen rivin sijainti" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Nykyisen sarakkeen sijainti" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-luokat" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX-tyylit" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX-tyylit" @@ -5240,7 +4965,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Päivitä" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Loi uuden tiedostoluettelon" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5258,12 +4984,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Sulje tämä ikkuna" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Synonyymit" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&Avainsana:" @@ -5289,37 +5009,27 @@ msgstr "Valittu kohta" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Korvaa kohta valinnalla" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Sisällysluettelo" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Tyyppi" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Lisää URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Nimi" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5361,17 +5071,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Oletusväli" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Pieni väli" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "Keskisuuri väli" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Suuri väli" @@ -5383,10 +5093,6 @@ msgstr "Pystyt msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Kellumisasetukset" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Oletus (ulko)" @@ -5462,7 +5168,7 @@ msgstr "Asiakirja muotoutuu..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5477,58 +5183,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Lausemalli" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Todistus" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Todistus" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Lause" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Lause" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Apulause" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Apulause" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Seurauslause" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Seurauslause" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Väittämä" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Väittämä" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Otaksuma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Otaksuma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5536,86 +5273,205 @@ msgstr "Otaksuma" msgid "Criterion" msgstr "Kriteeri" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriteeri" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakta" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakta" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Aksiooma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiooma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Määritelmä" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Määritelmä" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Esimerkki" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Ehto" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Ehto" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Ongelma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Ongelma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Harjoitus" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Harjoitus" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Huomautus" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Huomautus" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Väite" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Väite" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Muistiinpano" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Merkintätapa" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Merkintätapa" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Tapaus" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Tapaus" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Kappale" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Alikappale" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Alialikappale" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5639,54 +5495,70 @@ msgstr "Alialikappale*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Tiivistelmä" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Tiivistelmä" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Avainsanat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Viitteet" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Liite" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Liitteet" @@ -5695,15 +5567,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Elämäkerta" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Kuvateksti" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Alareunamuistiinpano" @@ -5757,20 +5631,20 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Teoksen nimi" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Alaotsikko" @@ -5783,12 +5657,12 @@ msgstr "Alaotsikko" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Tekijä" @@ -5798,7 +5672,7 @@ msgstr "Tekij #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5820,11 +5694,11 @@ msgstr "Posti" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Päiväys" @@ -5838,6 +5712,26 @@ msgstr "P msgid "Acknowledgement" msgstr "Kiitos" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Eripainokset" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Tiivistelmä " + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5845,14 +5739,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Synonyymit" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Osakappale" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Järjestö" @@ -5863,12 +5776,18 @@ msgstr "Ja" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Kiitokset" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Viitteet" @@ -5911,10 +5830,111 @@ msgstr "Octave" msgid "Dataset" msgstr "&Tietokannat" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "yläotsikot" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Maa" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Kuvan paikka" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "Taulukon paikka" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Liite" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Huomautus toimittajalle" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Viitteet: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Kuvateksti" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "&Tietokannat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Lause" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Seurauslause" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Apulause" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Väittämä" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Otaksuma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriteeri" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5922,30 +5942,233 @@ msgstr "Kuvateksti" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmi" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmi" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiooma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Määritelmä" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Esimerkki" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Ehto" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Ongelma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Harjoitus" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Huomautus" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Väite" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Muistiinpano" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Merkintätapa" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Yhteenveto" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Kiitos" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Tapaus" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Päätelmä" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Päätelmä" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Alikappale" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Harjoitusluku" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "Oikea yläotsikko" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Oikea yläotsikko" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Tiivistelmä: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Lyhyt teoksen nimi" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "Kaksi tekijää" @@ -5958,6 +6181,12 @@ msgstr "Kolme tekij msgid "FourAuthors" msgstr "Neljä tekijää" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Järjestö" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "Kaksi järjestöä" @@ -5978,7 +6207,12 @@ msgstr "Lehti" msgid "CopNum" msgstr "Kopiomäärä" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Kiitokset" @@ -5999,10 +6233,29 @@ msgstr "Sovita kuva" msgid "FitBitmap" msgstr "Sovita bittikartta" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Luetelma" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Osa" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6021,16 +6274,35 @@ msgstr "Kerronta" msgid "ACT" msgstr "NÄYTÖS" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "KOHTAUS" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "KOHTAUS*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "KOHTAUS" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "NOUSTESSA:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "NOUSTESSA:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6041,143 +6313,287 @@ msgstr "Puhuja" msgid "Parenthetical" msgstr "Sulkeissa" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "ESIRIPPU" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Oikea osoite" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +msgid "Mainline: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Muunnelma" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Muunnelma" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "Alimuunnelma" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Alimuunnelma" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "Alimuunnelma 2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Alimuunnelma 2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "Alimuunnelma 3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Alimuunnelma 3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "Alimuunnelma 4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Alimuunnelma 4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "Alimuunnelma 5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Alimuunnelma 5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Shakkilauta" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Shakkilauta" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "LautaKeskellä" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Korostus" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Korostus" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Nuoli" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Nuoli" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "Ratsun siirto" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "Ratsun siirto" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Laitos" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Tiivistelmä " + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Aihe" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Vasen yläotsikko" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" +#, fuzzy +msgid "Right Header" msgstr "Oikea yläotsikko" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Osoitteeni" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Lähetysosoite" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Aloitus" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Puhuttelu" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Allekirjoitus" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Lopuksi" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Lopuksi" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "liitteet" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Laitos" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "kopio" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Jakelija" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Aihe" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Aihe" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Kaupunki" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Kaupunki" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Päiväys" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Päiväys" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Aliosakappale" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6188,41 +6604,99 @@ msgstr "Sitaatti" msgid "Quote" msgstr "Lainaus" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Säe" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-teoksen nimi" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Tekijä" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Järjestö" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Järjestö" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Lehti" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "msnumero" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "msnumero" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Ensimm. tekijä" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Vastaanotettu" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Vastaanotettu" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Hyväksytty" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Hyväksytty" + # Now this wasn't very obvious. #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Uusintapainosten välittäjä" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Tiivistelmä" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6230,22 +6704,110 @@ msgstr "LyX-koodi" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Tekijän osoite" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Osoite" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Tekijän sähköposti" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Sähköposti" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Tekijän URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Kiitokset" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Kiitos" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "Etuteksti" @@ -6254,6 +6816,11 @@ msgstr "Etuteksti" msgid "Keyword" msgstr "Avainsana" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Avainsanat" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Kalvon alku" @@ -6274,22 +6841,92 @@ msgstr "Lyhyt kiertyv msgid "TickList" msgstr "Ransk. viiva -luettelo" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "Viittausluettelo" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Logoni" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" msgstr "Logoni" #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Rajoitus" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Rajoitus" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Vasen yläotsikko" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Oikea yläotsikko" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Oikea alaotsikko" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Oikea alaotsikko" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Lause" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Apulause" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Seurauslause" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Väittämä" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Määritelmä" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Todistus" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6319,6 +6956,11 @@ msgstr "M msgid "Brieftext" msgstr "Kirjeteksti" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Teksti" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Allekirjoitus" @@ -6327,71 +6969,157 @@ msgstr "Allekirjoitus" msgid "Strasse" msgstr "Katu" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Katu" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Lisäys" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Lisäys" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Postitoimipaikka" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Postitoimipaikka" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Maa" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Maa" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Palautusosoite" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Palautusosoite" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MeinZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "IhrZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "IhrSchreiben" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Faksi" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Faksi" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "Sähköposti" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Sähköposti" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Tili" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Tili" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Postimerkintä" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postimerkintä" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Osoite" @@ -6417,245 +7145,562 @@ msgstr "Lopuksi" msgid "Letter" msgstr "Kirje" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Kirje" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Allekirjoitus" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Katu" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Katu" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Lisäys" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Lisäys" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Kaupunki" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Kaupunki" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Maa" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Maa" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Palautusosoite" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Palautusosoite" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "Viitteeni" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Viitteeni" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "Viitteesi" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Viitteesi" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "Vastaanottajan osoite" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Vastaanottajan osoite" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Pankkikoodi" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Pankkikoodi" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Pankkitili" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Pankkitili" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "Postihuomautus" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Postihuomautus" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Osoite" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Päiväys" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Viite" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Viite:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Aloitus" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Liitteet" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Liitteet" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "kopio" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Lopuksi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nimi" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nimi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Osoite" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Pankki" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Pankki" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Pankki" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Pankki" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Väite" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Huomautukset" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Huomautukset" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Lisää" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "SISÄ." +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "SISÄ." + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "ULKO." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "ULKO." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "Jatkoa" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Jatkoa" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Siirtyminen" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER: " msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +#, fuzzy +msgid "FADE OUT" +msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6666,18 +7711,48 @@ msgstr "Yleinen" msgid "Scene" msgstr "Kohtaus" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Lause" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Eripainososoite" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Eripainososoite" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "Teoksen nimi (jatko)" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Teoksen nimi (jatko)" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "Tekijä (jatko)" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Tekijä (jatko)" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Avainsanat" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Sähköposti" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6688,34 +7763,150 @@ msgstr "Koodi" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Luku" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-teoksen nimi (jatko)" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Teoksen nimi (jatko)" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "SIS Otsikko" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "SIS Otsikko" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Tekijä (jatko)" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Tekijä (jatko)" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "SIS Tekijä" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "SIS Tekijä" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Tapaus" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Väite" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Otaksuma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Seurauslause" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Määritelmä" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Esimerkki" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Harjoitus" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Apulause" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Muistiinpano" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Ongelma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Todistus" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Ominaisuus" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Ominaisuus" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Väittämä" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Kysymys" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Kysymys" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Huomautus" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Ratkaisu" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Ratkaisu" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Lause" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -6749,19 +7940,68 @@ msgstr "Alaotsikko" msgid "Institution" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Päiväys" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Esipainos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Palautusosoite" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Numerointi" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Avainsanat" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Otsikoitu kappale" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Päällä" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6774,85 +8014,204 @@ msgstr "Jakelu" msgid "Encl" msgstr "Liitteet" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "liitteet" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Puhelin" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Puhelin" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Paikka" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Paikka" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Palautusosoite" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Palautusosoite" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Erikoisposti" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Erikoisposti" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Sijainti" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Sijainti" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Teoksen nimi" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Aihe" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Aihe" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "Viitteesi" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Viitteesi" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "Vastaanottajan osoite" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Viitteeni" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "Viitteesi" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Asiakas" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Asiakas" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Lasku" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Lasku" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Osoite" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Osoite" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "PostS&cript-ajuri:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Tulostimen &nimi:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Lähetysosoite" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Lähetysosoite" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Sähköposti" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Sähköposti" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Lisää URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Loki" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Loki" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "Vaakakalvo" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Vaakakalvo" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "Pystykalvo" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Pystykalvo" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Kalvo" @@ -6873,155 +8232,394 @@ msgstr "Kalvon alaotsikko" msgid "ListOfSlides" msgstr "Kalvoluettelo" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Kalvoluettelo" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "Kalvon sisältö*" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Kalvon sisältö*" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "Esityksen etenemisluettelo" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Esityksen etenemisluettelo" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Liitteet" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Osakappale*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Avainsanat" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Aiheluokka" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Kalvokerros" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "Näkymätön_teksti" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Näkymätön_teksti" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "Näkyvä teksti" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Näkyvä teksti" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "Tekijätiedot" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Tekijätiedot" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Sähköposti" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Aliosakappale" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Yläotsikko" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "&Valinta:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "&Valinta:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Lehti" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Lehti" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Lähdeviite" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Lähdeviite" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Hakemistoviite" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Hakemistoviite" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Hakemistoviite" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Hakemistoviite" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Viittaus" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Viittaus" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Yhteenveto" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Yhteenveto" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "muistiinpano" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "muistiinpano" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Keskellä" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Keskellä" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nimi:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Vastaanotettu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Tarkastettu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Tarkastettu" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Hyväksytty" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Tekstin &seassa" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Tekstin &seassa" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Punainen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Punainen" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Lähdeviite" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Lähdeviite" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Reunukset" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Reunukset" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Kuva" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Kuva" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Taulukko" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Taulukko" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "&Tietokannat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "&Tietokannat" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Vastaanotettu" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Tarkastettu" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Koodi" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Sivu" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "Tekijän osoite" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Tekijän osoite" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Huomautus" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -7031,73 +8629,200 @@ msgid "Planotable" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Taulukon_teksti" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Taulukon_teksti" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Nykyinen osoite" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Nykyinen osoite" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Omistuskirjoitus" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Omistuskirjoitus" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Kääntäjä" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Kääntäjä" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Aiheluokka" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritmi" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Otaksuma*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Esimerkki*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Ehto" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Ongelma" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Harjoitus" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Huomautus*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Väite*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Muistiinpano*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Merkintätapa" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Kiitos*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Päätelmä*" @@ -7122,6 +8847,11 @@ msgstr "Tekij msgid "RevisionHistory" msgstr "Versiohistoriikki" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Versiohistoriikki" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Versio" @@ -7142,70 +8872,143 @@ msgstr "Sukunimi" msgid "Scrap" msgstr "Koodinpätkä" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "valinta" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Aliosakappale" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Huomautus" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Lisää" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Lisäkappale" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Osoiteosa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Lisäkappale*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Osoiteosa*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Pienoiskappale" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Omistuskirjoitus" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Nimisivun ylätunniste" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "Ylätunnisteteksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Alatunnisteteksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Lisäotsikko" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Kuvateksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Kuvateksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Päiväys" @@ -7233,18 +9036,56 @@ msgstr "Sovita kuva" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmi" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Järjetöntä: " + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Yläreunamuistiinpano" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Omistuskirjoitus" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Neljä tekijää" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Eripainokset" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Eripainokset" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Avainsanat" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Avainsanat" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Väittämä" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" @@ -7606,7 +9447,7 @@ msgstr "Taulukko|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematiikka|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Oikoluku...|O" @@ -7614,7 +9455,7 @@ msgstr "Oikoluku...|O" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonyymit..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tarkista TeX|X" @@ -7628,11 +9469,11 @@ msgstr "Avaa tai sulje irrallinen osa|r" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Vaihda kieli" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Asetukset...|A" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfiguroi uudelleen|n" @@ -7644,7 +9485,7 @@ msgstr "Rivein msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Kappaleina|K" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y" @@ -7664,163 +9505,163 @@ msgstr "Viiva vasemmalla|i" msgid "Line Right|R" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Tasaus|T" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Lisää rivi|L" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Poista rivi|r" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopioi rivi" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Vaihda rivit" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Lisää sarake|ä" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Poista sarake|e" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Kopioi sarake" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Vaihda sarakkeet" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Vasen|#V" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Keskellä" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Oikea|#O" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Yläreuna|#ä" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Keski" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Alareuna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Numerointi pois/päälle|N" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Rivin numerointi pois/päälle|r" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Muuta rajatyyppiä|j" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Muuta kaavan tyyppiä...|t" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Käytä matematiikkaohjelmaa|m" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Tasaus|T" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Lisää rivi|L" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Poista rivi|r" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Lisää sarake|ä" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Poista sarake|e" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Oletus|l" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Esitys|E" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "Tekstin seassa|s" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Kaava tekstissä|K" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Kaavaesitys|i" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Yhtälötaulukkoympäristö|Y" @@ -7845,35 +9686,37 @@ msgstr "Koontiymp msgid "Multline Environment" msgstr "Moniriviympäristö" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matematiikka|M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Erikoismerkki|E" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Lähdeviite...|L" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Lähdeviite" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Viittaus...|V" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Viittaus" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Nimike...|N" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Alaviite|A" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Reunahuomautus|R" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" @@ -7886,12 +9729,11 @@ msgstr "Viitteet" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Hakemistoviite...|H" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Muistiinpano|i" @@ -7900,14 +9742,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Luettelo|o" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|X" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Pienoissivu|P" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafiikka...|G" @@ -7931,11 +9774,11 @@ msgstr "Lis msgid "External Material...|x" msgstr "Ulkoinen aineisto...|k" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Yläindeksi|Y" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Alaindeksi|A" @@ -7943,24 +9786,24 @@ msgstr "Alaindeksi|A" msgid "HFill|H" msgstr "Vaakatäyttö|V" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Tavutuskohta|T" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Yhdyskirjasinkatko|h" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Kova välilyönti|K" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 #, fuzzy msgid "Thin Space|T" msgstr "Ohut väli\t\\," @@ -7969,11 +9812,11 @@ msgstr "Ohut v msgid "Linebreak|L" msgstr "Rivinvaihto|R" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis (...)|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" @@ -7987,38 +9830,38 @@ msgstr "Tavallinen lainausmerkki (\")|l" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Tavallinen lainausmerkki (\")|l" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Valikkoerotinmerkki|m" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "&Vaakatasaus:" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "&Sivunvaihdot" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Kaavaesitys|e" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Yhtälötaulukkoympäristö|Y" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS-tasausympäristö|t" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS-tasausympäristö (alignat)|a" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS-tasausympäristö (flalign)|t" @@ -8030,11 +9873,11 @@ msgstr "AMS-koontiymp msgid "AMS multline Environment" msgstr "AMS-moniriviympäristö" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Taulukkoympäristö|u" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Tapausympäristö|p" @@ -8043,7 +9886,7 @@ msgstr "Tapausymp msgid "Split Environment|S" msgstr "Tasausympäristö|T" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Kirjasimen vaihto|v" @@ -8052,82 +9895,82 @@ msgstr "Kirjasimen vaihto|v" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematiikkapaneeli|M" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Tavalliset matem. kirjasimet" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Matem. kaunokirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Matem. fraktuura-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Matem. antiikva-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Matem. sans serif -kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matem. lihava kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Tekstin tavallinen kirjasin" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Tekstin pysty kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Tekstin sans serif -kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Tekstin kirjoituskone-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekstin lihava kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekstin keskivahva kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "Tekstin kursiivi kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Tekstin kapiteeli kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Tekstin vino kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "Tekstin pysty kirjasinmuoto" @@ -8136,49 +9979,50 @@ msgstr "Tekstin pysty kirjasinmuoto" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Kelluva kuva (floatflt)" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Hakemisto|H" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeXin lähdeviitteet...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Viitteet" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-asiakirja...|a" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Ascii-teksti riveinä...|r" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii-teksti kappaleina...|k" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Kirjaa muutokset...|K" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Kirjaa muutokset...|K" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 #, fuzzy msgid "Show changes in output|S" msgstr "Kuvan leveys tulosteessa" @@ -8227,11 +10071,11 @@ msgstr "Aloitusosa...|o" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Aloita liite tästä|i" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Käännä ohjelma|K" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Päivitä|v" @@ -8243,57 +10087,58 @@ msgstr "LaTeXin lokitiedosto|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-tietoja|X" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Viitteet|V" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Nimike:|#N" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Kirjanmerkit|#m" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2|a" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 3|l" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2|a" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2|a" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Siirry kirjanmerkille 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Siirry kirjanmerkille 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" @@ -8302,35 +10147,35 @@ msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" msgid "Tooltips|o" msgstr "Vinkit|V" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Johdanto|J" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Opastus|O" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Käyttöopas|K" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Lisäominaisuudet|L" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Mukauttaminen|M" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Usein kysytyt kysymykset|U" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-asetukset|X" @@ -8338,12 +10183,17 @@ msgstr "LaTeX-asetukset|X" msgid "About LyX|X" msgstr "LyXistä|y" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "LyXistä" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset...|A" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "LyXistä" @@ -8378,17 +10228,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Tee uudelleen|d" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -8411,282 +10261,335 @@ msgstr "Kappale...|K" msgid "Table|T" msgstr "Taulukko" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Kasvata ympäristösyvyyttä|v" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Pienennä ympäristösyvyyttä|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "LaTeX-asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Taulukkoasetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Yläreuna|#ä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Alareuna|#A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Vasemmalla keskellä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Oikea|#O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Lisää rivi|L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Poista rivi|r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Lisää sarake|ä" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Poista sarake|e" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Reuna yllä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Reuna alla" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Poista rivi|r" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Viiva vasemmalla|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "AMS-tasausympäristö|t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS-koontiympäristö" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS-moniriviympäristö" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Vinkit|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Erityissarake" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Luettelo|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Irrallinen osa|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Merkistö" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Tiedosto|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Hakemistoviite" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Taulukko...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Tavallinen lainausmerkki (\")|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Yksink.|#Y" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Vaakatasaus:|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Pystyväli:|#P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Rivinvaihto|R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Tasausympäristö|T" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "AlignAt-ympäristö" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Koontiympäristö" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Tasausympäristö|T" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematiikkapaneeli|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Lisää irrallinen osio" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Ulkoinen aineisto...|k" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Asiakirja...|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Muistiinpano|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Vaihda kieli" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeXin lokitiedosto|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX-aloitusosa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Aloita liite tästä|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Muistiinpano|i" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Siirry|#r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonyymit..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Nykyinen sana" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "TeX-tietoja|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "LyXistä|y" @@ -8715,11 +10618,11 @@ msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" msgid "Print document" msgstr "Tuo asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" @@ -8730,17 +10633,18 @@ msgstr "Etsi ja korvaa" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Korostus pois/päälle" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Nimityyli pois/päälle" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Nimityyli pois/päälle" +msgid "Apply last" +msgstr "&Toteuta" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -8752,6 +10656,10 @@ msgstr "Lis msgid "Insert graphics" msgstr "Lisää kuva" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Lisää taulukko" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -8820,9 +10728,13 @@ msgstr "Lis msgid "Insert note" msgstr "Lisää lainausmerkki" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Lisää URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Lisää Bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9011,7 +10923,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9019,22 +10931,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Peru kaikki muokkaukset" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Hylkää muutokset|y" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Vaihda avoimeen asiakirjaan" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9042,123 +10954,123 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Luodaanko uusi tämän niminen asiakirja?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Jä&rjestä" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Liitä" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Asiakirja muotoutuu..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Tallensi kirjanmerkin %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Siirtyi kirjanmerkille %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Ei enää muuta kumottavaa" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "LyXissä käytettävä avainsana." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Asiakirja avautuu: " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Nykyinen sana" @@ -9185,6 +11097,27 @@ msgstr "" "koska luokka muuttui\n" "luokasta %3$s luokaksi %4$s" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Kappaleen tyyli" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Muotoilun piti muuttua\n" +"tyylistä %1$s tyyliksi %2$s,\n" +"koska luokka muuttui\n" +"luokasta %3$s luokaksi %4$s" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Merkistö" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ei mikään" @@ -9433,7 +11366,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX on käynnissä." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole!" @@ -9445,128 +11378,132 @@ msgstr "ASCII-teksti rivein msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ASCII-teksti kappaleina" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Ei sisällysluetteloa" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "valituksi asiakirjaluokaksi" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX-virhe" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s kappaletta ei muuntunut" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Asiakirjan tyyli" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "LyXissä käytettävä avainsana." -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy." -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy." -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex on käynnissä..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-ajo onnistui" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9574,12 +11511,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Asiakirjan avaaminen epäonnistui: " -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9587,21 +11524,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Asiakirjasta on olemassa hätätallennusversio!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Poista" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "K&eskus:" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9609,37 +11546,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Palaa" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Palaa" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "K&eskus:" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Pala&uta" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9647,11 +11584,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "%1$s #:" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9660,7 +11602,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" @@ -9726,70 +11668,70 @@ msgstr "Kaikki virheviestit" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Virheiden seuranta: \"%1$s\" (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Komento on käynnissä:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Käännösohjelma" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Käännösprosessin aikana tapahtui virheitä." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Muunnoskriptin suorittaminen epäonnistui." -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX on käynnissä..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeXin lokitiedosto|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "on tyhjä" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -9901,7 +11843,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "&Kirjoituskone:" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "&Kirjoituskone:" @@ -9936,22 +11878,22 @@ msgstr "Ei voi vied msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Tiedostonimi" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Asiakirja viety nimellä " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Asiakirja viety nimellä " @@ -9975,11 +11917,11 @@ msgstr "Tiedostoon ei voi kirjoittaa" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ei tietoa, miten näyttää %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (muutettu)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (kirjoitussuojattu)" @@ -10099,7 +12041,7 @@ msgstr ", Syvyys: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Yläoikealla" @@ -10228,14 +12170,14 @@ msgstr "Valitse oma sanasto" msgid "Print to file" msgstr "Tulosta tiedostoon" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Oikolukimen prosessi sulkeutui jostakin syystä.\n" "Se saatettiin sulkea väkisin." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10244,23 +12186,23 @@ msgstr "" "Oikolukimen prosessi sulkeutui jostakin syystä.\n" "Se saatettiin sulkea väkisin." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Oikolukimen prosessi sulkeutui jostakin syystä.\n" "Se saatettiin sulkea väkisin." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Oikoluku valmis! " @@ -10279,7 +12221,7 @@ msgstr "%1$s ym." msgid "No year" msgstr "Ei vuotta" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Edeltävä teksti:" @@ -10386,26 +12328,12 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Keltainen" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Virheellinen pituus!" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää seuraavia merkkejä:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Järj. PN.|#J#j" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Käytt. PN|#y#Y" @@ -10432,84 +12360,151 @@ msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Ei voi viedä tiedostoa" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Hakemisto" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Nimike" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Koristukset ja aksenttimerkit" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Binaarioperaattorit" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Binaarirelaatiot" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Suuret operaattorit" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "AMS-sekal." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS-nuolet" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS-relaatiot" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "AMS-negaatiorelaatiot" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS-operaattorit" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Yhdistä sarakkeet" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Hyväksy|#H" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Tuntematon merkintä: " -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Yhdistä sarakkeet" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX-tyyli|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Asiakirjan asetukset" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Mahdolliset" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Pieni väli" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Keskisuuri väli" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Suuri väli" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +msgid "US letter" +msgstr "US letter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "US legal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "US executive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +msgid "Small margins" +msgstr "Kapeat reunukset" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "Very small margins" +msgstr "Hyvin kapeat reunukset" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "Hyvin leveät reunukset" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Taulukkoasetukset" @@ -10524,26 +12519,28 @@ msgstr "Nuolet" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ei luetteloja ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Kuva" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Asiakirja" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "K&atselin:" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 #, fuzzy msgid "Error reading file!" msgstr "Virhe ladatessa tiedostoa muistiin." @@ -10553,41 +12550,50 @@ msgstr "Virhe ladatessa tiedostoa muistiin." msgid "Math Delimiters" msgstr "Matematiikkaerottimet" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematiikkapaneeli" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriisi" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Irrallisten asetukset" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Järjetöntä tällä kappaletyylillä!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Etsi ja korvaa" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Lähetä asiakirja komentoon" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Näytä tiedosto" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Oikoluku valmis" @@ -10597,17 +12603,18 @@ msgstr "Oikoluku valmis" msgid "checked" msgstr "Oikoluku" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Lisää taulukko" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX-tietoja" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" @@ -10621,107 +12628,91 @@ msgstr "*** Ei luetteloja ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ei luetteloja ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Taulukkoasetukset" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Perusteksti" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Polut" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 #, fuzzy msgid "Dings &1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 #, fuzzy msgid "Dings &2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 #, fuzzy msgid "Dings &3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 #, fuzzy msgid "Dings &4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Muu...|M" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Merkit" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -#, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Nimike" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Hakemistot" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Lähdeviite" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Viitteet" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Irrallisten asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Lähdeviite...|L" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" msgstr "Edellinen komento" @@ -10734,336 +12725,272 @@ msgstr "Seuraava komento" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Erottimet" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Asiakirjan asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Tekijä ja vuosi" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numerot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,teksti``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "teksti" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "teksti" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -msgid "US letter" -msgstr "US letter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "US legal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "US executive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Mahdolliset" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Pituus" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "tyhjä" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "tavallinen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "yläotsikot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "hienot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Puolikas" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Asiakirja&luokka:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Muotoilu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Kappaleen tyyli" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Reunukset" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numerointi" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Irrallisten asetukset" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Irrallisten sijoitus:|#s" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "ranska" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -msgid "Small margins" -msgstr "Kapeat reunukset" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -msgid "Very small margins" -msgstr "Hyvin kapeat reunukset" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "Hyvin leveät reunukset" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&Ei" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Kyllä" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "LaTeX-asetukset" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -#, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" msgstr "Ulkoinen aineisto" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Skaalaus%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Irrallisten asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Kuva" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX-asiakirja...|a" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Lisää matriisi" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Erottimet" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Lisää väli" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematiikkaerottimet" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Matematiikkavälit" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Ohut väli\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Keskileveä väli\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Leveä väli\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Kvadraatin väli\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Kahden kvadraatin väli\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatiivinen väli\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Lisää juuri" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Aseta matematiikkakirjasin" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Neliöjuuri\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Kuutiojuuri\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Muu juuri\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Esitystyyli\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Tavallinen tekstityyli\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Indeksityyli\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Indeksi-indeksityyli (pienempi)\t\\scriptscriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Aseta matematiikkakirjasin" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Pysty\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Lihava\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiivi\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Kirjoituskone\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Liitutaulu\t\\mathbb" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktuura\t\\mathfrak" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kauno\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Irrallisten asetukset" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Lisää matriisi" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Asetukset" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -11098,6 +13025,19 @@ msgstr "K msgid "Screen fonts" msgstr "Näyttökirjasimet" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Näppäimistö" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Kieliasetukset" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11126,6 +13066,12 @@ msgstr "Polut" msgid "Printer" msgstr "Tulostin" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Sise&nnys" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Tiedostomuodot" @@ -11141,39 +13087,35 @@ msgstr "Muuntimet" msgid "Copiers" msgstr "Kopiot" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Uusi" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Valitse asiakirjamallien hakemisto" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Valitse väliaikaishakemisto" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Valitse varmuuskopiohakemisto" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Valitse asiakirjahakemisto" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Anna tiedostonimi LyX-palvelinputkelle" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX-asiakirja...|a" +msgid "Print Document" +msgstr "Asiakirja" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Asetukset" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Viittaus" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11187,67 +13129,31 @@ msgstr "Palaa" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Siirry viitteeseen" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Etsi ja korvaa" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Lähetä asiakirja komentoon" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Näytä tiedosto" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Oikoluku valmis" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Oikoluku" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" msgstr "Taulukkoasetukset" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Lisää taulukko" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LaTeX-tietoja" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Synonyymit" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Sisällysluettelo" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: " - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Taulukkoasetukset" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Taulukkoasetukset" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -11295,6 +13201,22 @@ msgstr "&Levity palstoille" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Kiertyvä kalvon alku" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Ko&rvaa" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Virheellinen pituus!" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -11336,14 +13258,10 @@ msgstr " K msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Tuntematon X11 väri " -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Lisenssi" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Lähdeviite" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "LyXissä käytettävä avainsana." @@ -11352,10 +13270,6 @@ msgstr "LyXiss msgid "Label used for final output." msgstr "Lopullisessa tuotteessa oleva nimiö." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "BiBTeX-tietokanta" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -11423,18 +13337,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Virheellinen pituus!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "ranska" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Lisää valittu kohta nykyiseen viitteeseen." +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Valitun kohdan tietoja" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Poista valittu kohta nykyisestä viitteestä." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -11453,17 +13363,19 @@ msgstr "" "nuolipainikkeita." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "Kaikki ladattujen tietokantojen (valikosta \"Lisää->Luettelot->BibTeXin " "lähdeviitteet\") sisältämät viitteet. Siirrä lainaamasi lähteet " "nuolipainikkeilla vasempaan selausikkunaan." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Valitun kohdan tietoja" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11473,9 +13385,10 @@ msgid "" msgstr "Tästä voit valita, miltä lainausnimiö näyttää tekstissä (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "Käytä tätä, jos haluat kaikkien tekijöiden näkyvän viitteessä vaikka heitä " "olisi enemmän kuin kolme, eikä vain \" ym.\" (Natbib)." @@ -11490,13 +13403,13 @@ msgstr "" "Gogh\" eikä \"van Gogh\"). Hyödyllistä lauseiden alussa (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "Tekstiä, joka näkyy ennen viitettä, esim. \"katso \"." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "Tekstiä, joka näkyy viitteen jälkeen, esim. \"sivulla 12\"." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -11533,10 +13446,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "Varoitus! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Asiakirjan asetukset" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Yksinkertainen | Puolitoista | Kaksinkertainen | Muu " @@ -11639,7 +13548,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Sivu" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Lisä" @@ -11655,34 +13564,34 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 #, fuzzy msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Oletus|Yksivärinen|Harmaasävyinen|Värillinen|Ei näy" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Skaalaus%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Valitse lisättävä asiakirja." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Selaa hakemistoja." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Skaalaa kuva annettuun kokoon." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Valitse tämän kuvan näkymistapa." @@ -11732,28 +13641,28 @@ msgstr "Levit msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Kierrä taulukkoa 90°" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Oletus|Yksivärinen|Harmaasävyinen|Värillinen|Ei näy" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Aseta kuvan leveys annetuksi." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Valitse leveyden yksikkö, tai skaalaus% koko kuvan koon muuttamiseksi." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Aseta kuvan korkeus annetuksi." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Valitse korkeuden yksikkö" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." @@ -11761,7 +13670,7 @@ msgstr "" "Älä vääristä kuvaa, vaan skaalaa se annettuun kokoon sopivaksi ja säilytä " "leveyden ja korkeuden suhde." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " @@ -11771,19 +13680,19 @@ msgstr "" "hyödyllistä, kun LaTeXin pitäisi purkaa zip-tiedosto. Lisäksi tämä tarvitsee " "tiedoston kuten \"tiedosto.eps.bb\", jossa on rajauslaatikon arvot." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Näytä kuva pelkkänä oikean kokoisena laatikkona." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Rajauslaatikon vasemman alakulman x-koordinaatti." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Rajauslaatikon vasemman alakulman y-koordinaatti." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." @@ -11791,15 +13700,15 @@ msgstr "" "Rajauslaatikon oikean yläkulman x-sijainti. Vain tähän kenttään tulee pituus " "+ yksikkö (esim. 5cm). Muiden kenttien yksikkö on sama kuin tässä." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "Rajauslaatikon oikean yläkulman y-koordinaatti." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Valitse rajauslaatikon arvojen yksikkö." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -11809,11 +13718,11 @@ msgstr "" "rajauslaatikko selviää näin; muussa tapauksessa kuvan koko pikseleinä " "selviää. Oletusyksikkö on \"bp\", PostScriptin \"big point\" (iso piste)." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Rajaa kuva rajauslaatikkoon." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11821,19 +13730,19 @@ msgstr "" "Anna kiertokulma asteina. Positiiviset arvot kiertävät kuvaa vastapäivään, " "negatiiviset myötäpäivään." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Lisää piste, jonka ympäri kuva kiertyy." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Alikuvalla on myös oma kuvateksti" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Lisää valinnainen alikuvan kuvateksti." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." @@ -11841,45 +13750,45 @@ msgstr "" "Lisää jokin LaTeX-valinta, joka on määritelty graphicx-paketissa ja jota ei " "voi valita näistä välilehdistä." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Rajauslaatikko" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Valitse sisällytettävä tiedosto" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Selaa tiedostoja." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Syötä (input)|#y" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Sisällytä|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Syötä (input)|#y" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 #, fuzzy msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Alleviivaa välilyönnit tulosteessa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Näytä LaTeX-esikatselu" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Lataa tiedosto" @@ -11926,10 +13835,18 @@ msgstr "Muuntaminen" msgid "Inputs" msgstr "Syöte" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Näyttökirjasimet" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Muodot" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Oikoluku" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX-osat, joiden väriä voi muuttaa." @@ -12181,11 +14098,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Asiakirja" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 msgid "Select for printer output." msgstr "Valitse, jos haluat tulostaa tulostimelle." @@ -12238,29 +14150,29 @@ msgstr "J msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Käänteinen tulostusjärjestys." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Viittaus" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 -msgid "Select a document for references." +#, fuzzy +msgid "Select a document for labels." msgstr "Valitse asiakirja, johon viitataan." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 -msgid "Sort the references alphabetically." +#, fuzzy +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Järjestä viitteet aakkosjärjestykseen." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 -msgid "Go to selected reference." +#, fuzzy +msgid "Go to selected label." msgstr "Siirry valittuun viitteeseen." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 -msgid "Update the list of references." +#, fuzzy +msgid "Update the list of labels." msgstr "Päivitä viiteluettelo." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 -msgid "Select format style of the reference." +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Valitse viitteen muotoilutyyli." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -12401,7 +14313,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "Näytä koko polku tai vain tiedoston nimi" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "Ajaa komentosarjan \"TexFiles.sh\" luodakseen uudet tiedostoluettelot." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -12428,11 +14341,6 @@ msgstr "Ei|Oletus|Pieni|Keski|Suuri|Pystyt msgid "Additional vertical space." msgstr "Pystyväli:|#P" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Taulukkoasetukset" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Anna irrallisen osion leveys." @@ -12555,66 +14463,72 @@ msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s" msgid "imported." msgstr "tuotu." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Osio avattiin" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeXin luomat lähdeviitteet" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Lihavoitu" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametrit" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Kaksink." -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Kaksink." -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Kaksink." -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Muistiinpano-osio avattu" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Kelluva irrallinen osio avattu" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Kuvatekstiosio avattu" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "Irrallinen" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Muistiinpano-osio avattu" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Viite: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12624,26 +14538,26 @@ msgstr "Valinnaisen parametrin osio avattu" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-osio avattiin" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Erilliset ohjelmat" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "irrallinen: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Irrallinen avattu" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Kiertyvä kalvon alku" @@ -12665,7 +14579,7 @@ msgstr "alaviite" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Alaviiteosio avattiin" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12673,25 +14587,25 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston poistaminen epäonnistui:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Kuvatiedosto: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Sinänsä" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Sinänsä*" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12699,7 +14613,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -12715,12 +14629,12 @@ msgstr "reunahuomautus" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Reunahuomautusosio avattu" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Osio avattiin" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Muistiinpano-osio avattu" @@ -12778,21 +14692,21 @@ msgstr "Sanallinen viite" msgid "PrettyRef: " msgstr "Hieno viite: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Avaa tiedosto" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Erityinen monisarake" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekstiosio avattiin" @@ -12816,11 +14730,11 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "kelluva: " -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Kelluva irrallinen osio avattu" @@ -12885,29 +14799,29 @@ msgstr "Esikatselu|#E" msgid "Preview failed" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Käynnistä oikoluku." -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Pysäytä oikoluku." -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -12983,7 +14897,7 @@ msgstr "tkorkeus%" msgid "pheight%" msgstr "pkorkeus%" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -12991,24 +14905,24 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&Poista" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallipohjat|#o#O" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13016,39 +14930,39 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s tallentuu itsestään" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13056,12 +14970,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13069,25 +14983,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Ei voi avata tiedostoa" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" käynnissä..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Asetustiedot latautuvat uudelleen..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13137,50 +15051,50 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Tätä hakemistoa ei voi lukea." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "LyXistä" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Luo hakemiston %1$s ja käynnistää komennon \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Luettelo mahdollisista virheilmoitusasetuksista:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Virheilmoitustaso on nyt %1$s" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -13222,29 +15136,29 @@ msgstr "" " -version näytä yhteenveto versio- ja käännöstiedoista\n" "Katso lisätietoja LyXin manuaalisivulta." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Komento puuttuu -sysdir-valitsimelta" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Komento puuttuu -userdir-valitsimelta" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Komento puuttuu --execute-valitsimelta" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --import-valitsimen jäljestä" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Valitsimelle --import ei annettu tiedostoa" @@ -13317,31 +15231,31 @@ msgstr "Kieli: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Numero %1$s" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Tuntematon funktio." -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Ei mitään tehtävää" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "Komento ei käytössä" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -13349,131 +15263,131 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tulosta tiedostoon" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s tallentuu..." -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr " valmis." -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Käännösloki" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Tarkista TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..." -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Aliasiakirja avautuu: " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaksi: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Värin \"%1$s\" asetus epäonnistui: väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi " "määritellä uudelleen." -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -13481,13 +15395,13 @@ msgstr "" "Pidetäänkö yhdyssanoja, kuten \"tämäpäivä\" vs. \"tämä päivä\", oikein " "kirjoitettuina?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Anna vaihtoehtoinen kieli. Asiakirjan kieltä käytetään oletuksena." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -13497,7 +15411,7 @@ msgstr "" "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\", jossa \"$$FName\" on syötetiedosto. Jos " "asetat arvoksi \"none\", niin LyX muotoilee taulukot itse." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -13505,7 +15419,7 @@ msgstr "" "Tämä on Ascii-tiedoston (LaTeX, SGML, tai pelkkä teksti) viedyn tiedoston " "suurin rivipituus." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -13513,7 +15427,7 @@ msgstr "" "Poista tämä käytöstä, jos et halua valitsemasi tekstin korvautuvan, kun alat " "kirjoittaa." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -13521,14 +15435,14 @@ msgstr "" "Poista tämä käytöstä, jos et halua asiakirjan luokka-asetusten palautuvan " "oletuksiksi, kun vaihdat sen luokkaa." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Määrittää automaattisten tallennusten välisen ajan sekunteina. 0 tarkoittaa, " "että automaattitallennus ei ole käytössä." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -13536,13 +15450,13 @@ msgstr "" "Hakemisto, johon varmuuskopiot tallentuvat. Jos et anna hakemistoa, niin LyX " "tallentaa varmuuskopion hakemistoon, jossa alkuperäinen tiedosto on." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -13550,11 +15464,11 @@ msgstr "" "Pikanäppäintiedosto. Voit joko antaa sen koko polun, tai LyX etsii sitä sen " "sekä yleisestä että paikallisesta bind/-hakemistosta." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Määritä, tarkistetaanko viimeisimpien tiedostojen olemassaolo." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -13562,7 +15476,7 @@ msgstr "" "Määrittele, miten ChkTeX-ohjelma ajetaan. Esim. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Lisätietoja saat ChkTeXin ohjeista." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -13570,7 +15484,7 @@ msgstr "" "LyX ei siirrä tavallisesti kohdistinta, kun liikutat vierityspalkkia. Aseta " "todeksi, jos haluat kohdistimen olevan aina näkyvissä." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -13579,15 +15493,15 @@ msgstr "" "Tähän käy tavallinen funktion strftime hyväksymä muoto, esimerkiksi \"%A %e. " "%Bta %Y\". Katso lisätietoja strftimen manuaalisivuilta. " -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Uusien asiakirjojen kieli on tämä kieli." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Anna oletuspaperikoko." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -13595,11 +15509,11 @@ msgstr "" "Pienennä valintaikkunat, kun pääikkuna pienennetään. Tämä vaikuttaa vain " "uusiin valintaikkunoihin." -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Miten LyX näyttää kuvat." -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -13607,13 +15521,13 @@ msgstr "" "Oletushakemisto asiakirjojasi varten. Tyhjä tarkoittaa hakemistoa, josta LyX " "käynnistettiin." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Anna merkkejä, jotka voivat esiintyä sanan osana tavallisten\n" "merkkien lisäksi." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -13621,14 +15535,14 @@ msgstr "" "Kirjasinmerkistö, jota LaTeX2e fontenc-paketti käyttää. T1 on suositeltu " "valinta ei-englantilaisille kielille." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -13636,22 +15550,22 @@ msgstr "" "Määrittele mitä merkkejä eri näppäimet tuottavat. Tarvitset tätä, jos " "esimerkiksi haluat kirjoittaa suomea amerikkalaisella näppäimistöllä." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Uuden nimikkeen alkumerkkijonon sanojen suurin sallittu määrä" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Käytä tätä, jos asiakirjan alussa täytyy olla kielenvaihtokomento." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Käytä tätä, jos asiakirjan lopussa täytyy olla kielenvaihtokomento." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -13661,15 +15575,15 @@ msgstr "" "\"\\selectlanguage{$$lang}\", jossa \"$$lang\" korvautuu toisen kielen " "nimellä." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-komento, joka vaihtaa kielen takaisin asiakirjan kieleksi." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-komento kielen paikalliseen vaihtamiseen." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -13677,7 +15591,7 @@ msgstr "" "Aseta epätodeksi, jos et halua kielen tai kielien olevan \\documentclassin " "parametreja." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -13685,7 +15599,7 @@ msgstr "" "LaTeX-komento, joka lataa kielipaketin. Esimerkiksi \"\\usepackage{babel}\" " "tai \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -13693,73 +15607,73 @@ msgstr "" "Aseta epätodeksi, jos et halua, että babelia käytetään, kun asiakirjan kieli " "on oletuskieli." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Tiedosto, johon viimeisimpien tiedostojen nimet tallentuvat." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Aseta epätodeksi, jos et halua LyXin luovan varmuuskopioita." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Muuta muiden kuin asiakirjan kielellä kirjoitettujen osien merkintää." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Suurin muistettu viimeisimpien tiedostojen määrä. Enintään 9 voi näkyä\n" "valikossa." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "Anna vaihtoehtoinen henkilökohtainen sanasto. Esimerkiksi \".ispell_english" "\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "Valintaikkunoiden lihavoitu kirjasin." -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Valikko- sekä valintaikkunakirjasinten merkistö." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "Valintaikkunoiden tavallinen kirjasin." -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Näyttää taitetun esikatselun esimerkiksi matematiikasta" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Esikatseltavissa yhtälöissä on numerointina vain \"(#)\"." -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaalaa esikatselunäkymä sopivan kokoiseksi." -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Valitsin, jolla määritetään, tulostuvatko kopiot järjestyksessä." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Valitsin, jolla asetetaan tulostettavien kopioiden määrä." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13767,11 +15681,11 @@ msgstr "" "Oletustulostin. Jos tätä ei ole määritelty, niin LyX käyttää " "ympäristömuuttujan PRINTER arvoa." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Valitsin, jolla saadaan vain parilliset sivut tulostumaan." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13779,37 +15693,37 @@ msgstr "" "Lisävalitsimia, jotka välittyvät tulostusohjelmalle muiden valitsimien " "jälkeen, mutta ennen tulostettavan tiedoston nimeä." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Tulostusohjelman luomien tiedostojen pääte. Yleensä \".ps\"" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Valitsin, jolla tuloste saadaan vaakasuuntaiseksi." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Valitsin, jolla saadaan vain parittomat sivut tulostumaan." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Valitsin, jolle annetaan tulostettavien sivujen numerot pilkuilla " "erotettuina." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Valitsin, jolla määritetään paperin mitat." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Valitsin, jolla määritetään paperityyppi." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Valitsin, jolla tulostusjärjestys muutetaan käänteiseksi." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13819,7 +15733,7 @@ msgstr "" "Tämän jälkeen kutsutaan annettua erillistä kirjoittimen jonokomentoa " "annettujen valitsimien kanssa." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13827,34 +15741,34 @@ msgstr "" "Jos annat tulostimen nimet Tulosta-valintaikkunassa, niin seuraava valitsin " "liitetään tulostimen nimen kanssa jonokomennon perään." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Valitsin, jolla tulostusohjelma saadaan tulostamaan tiedostoon." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Valitsin, joka määrää tulostusohjelman tulostamaan tietyllä tulostimella." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Määritä, antaako LyX tulostimen nimen tulostuskomennolle." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" "Mieluiten käyttämäsi tulostinohjelma. Esimerkiksi \"dvips\" tai \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Ota oikealta vasemmalle kirjoitettavien kielten (esim. heprea ja arabia) " "tuki käyttöön." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13862,15 +15776,15 @@ msgstr "" "Näyttösi tarkkuus pisteinä tuumalle (DPI). LyX määrittää tämän " "automaattisesti, mutta jos tulos on väärin, niin laita oikea arvo tähän." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Näyttökirjasinten merkistö." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Näyttökirjasimet, joilla muokattava teksti piirretään." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -13881,12 +15795,12 @@ msgstr "" "jättäminen saa LyXin käyttämään lähintä kirjasimessa valmiina olevaa kokoa " "skaalauksen sijasta." -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Kirjasinkoot, joita käytetään näyttökirjasinten skaalaamisen laskemiseen." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13895,7 +15809,7 @@ msgstr "" "Näyttökirjasinten suurennusprosentti. Arvolla 100% kirjasimet ovat " "suunnilleen saman kokoisia kuin paperilla." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13903,15 +15817,15 @@ msgstr "" "Tämä käynnistää lyxserverin. Putket saavat liitteet \".in\" ja \".out\". " "Suositellaan vain edistyneille käyttäjille." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Aseta epätodeksi, jos et halua avauskuvan ilmestyvän." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Mitä oikolukukomentoa käytetään?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13919,7 +15833,7 @@ msgstr "" "LyX käyttää tätä hakemistoa väliaikaisten tiedostojensa tallentamiseen. Se " "myös poistaa ne, kun lopetat sen." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13927,7 +15841,7 @@ msgstr "" "Hakemisto, jonka LyX näyttää, kun valitset asiakirjamallia. Tyhjä merkitsee " "LyXin käynnistyshakemistoa." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13935,7 +15849,7 @@ msgstr "" "Käyttöliittymätiedosto. Voit joko antaa sen koko polun, tai LyX etsii sitä " "sen sekä yleisestä että paikallisesta ui/-hakemistosta." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13945,13 +15859,13 @@ msgstr "" "et voi oikolukea sanoja, joissa on kansainvälisiä merkkejä. Tämä ei " "välttämättä toimi kaikkien sanastojen kanssa." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Komentoriviparametri, joka kertoo DVI-katselimelle paperikoon. (Jätä " "tyhjäksi tai käytä arvoa \"-paper\")" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14004,25 +15918,36 @@ msgstr "Valitse alue asiakirjan loppuun saakka" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %s: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Poista sarake|e" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Ei mitään tehtävää" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14055,15 +15980,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm" @@ -14083,10 +16013,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Tiivistelmä: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Viitteet: " @@ -14095,13 +16021,13 @@ msgstr "Viitteet: " msgid "All files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14110,108 +16036,113 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Tuntematon merkintä: " -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lisätä välilyöntiä. Ks. Opastus." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sivu:" # FIXME: Cannot translate properly! -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " -> " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Kirjasin: %1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Syvyys: %1$d" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Välit: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Muu (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Syvyys: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", kappale: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Syvyys: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Väittämä" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -14219,47 +16150,312 @@ msgstr "" "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-" "valikon Merkki-alivalikon avulla." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ei mitään hakemistossa!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "%1$s #:" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Järjetöntä: " - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon väliparametri: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyXin funktio \"layout\" vaatii parametrin." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Merkistö" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Viittaus:|#V" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "&Lainaustyyli:" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Lainauksen avainsana" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Irrallisten asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "yläotsikot" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Merkki" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "ERT-osion näyttäminen" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Sisällytä tiedosto" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Loki" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX-aloitusosa" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "ASCII-asetukset" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Tiedostojen muunto" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "Uu&si" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Päiväysmuoto" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Näytä osiot" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Tiedostomuodot" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeX-asetukset" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Tulostusasetukset" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "KL" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tulosta" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Tie&dosto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Siirry viitteeseen" + +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Mahdolliset viitteet" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Viitteet: " + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Etsi ja korvaa" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Muu vienti" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Tiedosto:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Sisällysluettelo" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Nimi" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Kellumisasetukset" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Oikea yläotsikko" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Lähdeviite...|L" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Viittaus...|V" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeXin lähdeviitteet...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Viitteet|V" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Nimityyli pois/päälle" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää seuraavia merkkejä:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Hakemistoviite" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Irrallisten asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Lähdeviite...|L" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Asiakirjan asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LaTeX-asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Ulkoinen aineisto" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Irrallisten asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Kuva" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Erottimet" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Lisää väli" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Lisää juuri" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Irrallisten asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Asetukset" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Uusi" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Etsi ja korvaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Lähetä asiakirja komentoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Näytä tiedosto" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Oikoluku valmis" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Taulukkoasetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Lisää taulukko" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LaTeX-tietoja" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Synonyymit" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Sisällysluettelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Taulukkoasetukset" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "BiBTeX-tietokanta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "ranska" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Lisää valittu kohta nykyiseen viitteeseen." + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Poista valittu kohta nykyisestä viitteestä." + #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "->|#-" @@ -14278,9 +16474,6 @@ msgstr "Kappaletyyli asetettu" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Poista kaikki reunat" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Tiivistelmä " - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 1|1" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a856a5b52f..3c02443ee7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14856,6 +14856,14 @@ msgstr "Encodage" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "Chapitre \\arabic{chapter}" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "Appendice \\Alph{chapter}" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Haute :|#H" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 479169acbb..f19fcad55d 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX ??\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n" "Last-Translator: anon <>\n" "Language-Team: he \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "OK" msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "ìåèéá" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "i #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "äñôãä" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "o úåéåøùôà" @@ -920,36 +920,36 @@ msgstr "f msgid "Option:|#p" msgstr "äçéúô" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "ùîúùîä øåãî: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "f õáå÷" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "r øâàîá íåùø" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "h äøæò" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "e #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "DVI-á äééôö" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Misc" msgstr "úåðåù" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1746,6 +1746,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "øåèéò" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "áéèâð|#H" @@ -1877,7 +1879,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "b úçúî å÷" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1966,8 +1968,8 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Label:|#e" +msgstr "ìåèéá" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2237,7 +2239,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "" @@ -2291,7 +2293,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "" @@ -2355,30 +2357,10 @@ msgstr " msgid "Default|#D" msgstr "ìãçî úøéøá" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Citation Style" +msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2419,12 +2401,6 @@ msgstr "" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2473,9 +2449,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "r êåôä øãñ|#R" @@ -2493,6 +2469,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "" @@ -2517,7 +2495,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "ìãçî úøéøá" @@ -2713,7 +2691,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2729,114 +2707,7 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "äñôãä" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "ïååéë" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "ïååéë" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "ïååéë" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "íéðééðò ïëåú úñðëä" @@ -2896,14 +2767,8 @@ msgstr " msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX úñøâ: " @@ -2914,7 +2779,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "" @@ -2965,34 +2830,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "ìåèéá" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Key:" +msgstr "áéèâð|#H" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgid "The bibliography key" +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "ìåèéá" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3044,9 +2904,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3064,16 +2924,12 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "ìåèéá" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3161,11 +3017,6 @@ msgstr "" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3318,7 +3169,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "íù" @@ -3338,11 +3189,6 @@ msgstr "i msgid "T&ype:" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3353,11 +3199,6 @@ msgstr " msgid "Select your branch" msgstr "íãå÷ åú úøéçá" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "íéôã:" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 msgid "Change :" msgstr "" @@ -3393,11 +3234,6 @@ msgstr "( msgid "Go to next change" msgstr "äàáä äàéâùì øáòî" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "åú ïåðâñ" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3426,7 +3262,7 @@ msgstr "o #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3494,11 +3330,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3661,11 +3492,6 @@ msgstr " msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[ú/âöåî àì]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3698,15 +3524,9 @@ msgstr " msgid "Show ERT contents" msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "äìáè úñðëä" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "f õáå÷" @@ -3735,6 +3555,7 @@ msgstr "f #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "f õáå÷" @@ -3786,7 +3607,8 @@ msgstr "[ #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "ìãçî úøéøá" @@ -3819,7 +3641,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "äøéîù" @@ -3850,7 +3672,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "úéååæ" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "äøéîù" @@ -3876,7 +3698,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "ä÷úòä" @@ -3910,7 +3732,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[õáå÷ ïéà]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "o úåéåøùôà" @@ -3928,7 +3750,7 @@ msgstr "o #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "" @@ -4026,11 +3848,6 @@ msgstr "o msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4047,12 +3864,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "" @@ -4099,10 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4115,11 +3928,6 @@ msgstr "DVI msgid "Update the display" msgstr "äâåöú" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "úåàçñåð ìðô" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4147,8 +3955,7 @@ msgstr "(citation) msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "çôñð úôñåä" @@ -4196,11 +4003,11 @@ msgid "Relations" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "úéðååé" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "" @@ -4304,11 +4111,6 @@ msgstr " msgid "&Horizontal:" msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 msgid "LyX &Note" msgstr "" @@ -4339,7 +4141,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "g íéôãä ìë|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "çååéø" @@ -4350,8 +4152,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "äøéæâ" @@ -4391,14 +4194,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "äìáè%t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX úîã÷ä" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4406,12 +4204,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "äìáè úñðëä" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4430,13 +4225,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "äøéâñ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4447,73 +4235,57 @@ msgstr " msgid "&Alter..." msgstr "øãñ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "íéèåèéö" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "ìéâø|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "íéèåèéö" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "íé÷úåò" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "áéèâð|#H" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "íé÷úåò" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4527,10 +4299,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "" @@ -4539,11 +4307,6 @@ msgstr "" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "çôñð úôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4567,52 +4330,40 @@ msgstr "[ msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "DVI-á äééôö" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "e äëéøò" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "!øòèöî" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgid "&File formats" +msgstr "g íéôãä ìë|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4626,6 +4377,7 @@ msgstr "f #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "áéèâð|#H" @@ -4634,11 +4386,6 @@ msgstr " msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4665,12 +4412,6 @@ msgstr " msgid "Use &keyboard map" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4717,11 +4458,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4787,22 +4523,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4844,11 +4580,6 @@ msgstr " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -4953,12 +4684,6 @@ msgstr " msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "êñî úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "" @@ -4992,12 +4717,6 @@ msgstr "o msgid "Hugest:" msgstr "ïååéë" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "úåéà ú÷éãá" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5039,10 +4758,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "d ãåãé÷:|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5094,22 +4809,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "äøéîù" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "äñôãä" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "" @@ -5184,7 +4889,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "äñôãä" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5195,36 +4900,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "f õáå÷" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "&Go to Label" +msgstr "ìåèéá" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5233,8 +4927,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "!øòèöî" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5265,28 +4960,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "äôìçäå ùåôéç" +msgid "L&abels in:" +msgstr "áçåø" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5317,11 +5002,6 @@ msgstr " msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "äøéæâ" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5341,16 +5021,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "õáå÷ `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "úåéà ú÷éãá" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5407,18 +5077,6 @@ msgstr " msgid "Replace with selected word" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5580,66 +5238,91 @@ msgid "Border below" msgstr "çååéø" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "w íééðù|#w" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "çååéø" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "øôñî:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "øôñî:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "t LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "t LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" @@ -5667,7 +5350,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5684,12 +5367,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "" @@ -5719,43 +5396,28 @@ msgstr " msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "t LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "i äôñåä" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "u URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "u URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "áéèâð|#H" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5799,18 +5461,18 @@ msgid "DefSkip" msgstr "u éëðà çååéø:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "ìéâø|#M" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5823,11 +5485,6 @@ msgstr "f msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -5908,7 +5565,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5924,58 +5581,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "úéðáú úøéçá" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "m úåàçñåð" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5983,74 +5667,124 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Fact #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "úåàîâåã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "äìáè úñðëä" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "LaTeX úîã÷ä" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +msgid "Remark #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "íéèåèéö" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6058,14 +5792,81 @@ msgstr "" msgid "Notation" msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "áåáéñ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "ìåèéá" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6092,55 +5893,69 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +msgid "Keywords---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "çôñð úôñåä" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "" @@ -6149,16 +5964,18 @@ msgid "Biography" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "" @@ -6215,13 +6032,13 @@ msgstr "i #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6229,7 +6046,7 @@ msgstr "f #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6242,12 +6059,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6257,7 +6074,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6281,11 +6098,11 @@ msgstr " #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "" @@ -6299,6 +6116,24 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "o úåéåøùôà" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6307,14 +6142,34 @@ msgstr "t LaTeX|#T" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -6325,12 +6180,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "íéøåéà úôñåä" @@ -6375,10 +6236,104 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "íéôã:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "óìçä" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "øåéà" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "çôñð úôñåä" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +msgid "Note to Editor: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "f õáå÷" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +msgid "Dataset:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "m úåàçñåð" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6387,30 +6342,227 @@ msgstr "" msgid "Algorithm" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "f õáå÷" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "úåàîâåã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "äìáè úñðëä" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "LaTeX úîã÷ä" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +msgid "Remark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "áåáéñ" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "ìåèéá" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "åú ïåðâñ" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "äìáè úñðëä" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "f õáå÷" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6423,6 +6575,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "øåèéò" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6444,7 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "ä÷úòä" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6466,11 +6628,31 @@ msgstr " msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "äñôãä" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6491,16 +6673,32 @@ msgstr " msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6513,13 +6711,21 @@ msgstr " msgid "Parenthetical" msgstr "äöéøèî" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6527,144 +6733,271 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "úåðåù" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "úåðåù" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +msgid "[chessboard]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "äáåâ" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "äáåâ" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "!äàéâù" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "!äàéâù" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Left Header" +msgstr "íéèåèéö" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "äìáè úñðëä" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "o äøåù úôñåä" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "äçéúô" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "ìåèéá ìåèéá" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "äøéâñ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "úéååæ" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "éëðà øåùé|#V" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "äøéîù" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +msgid "Datum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6677,64 +7010,205 @@ msgstr " msgid "Quote" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "t LaTeX|#T" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "m úåàçñåð" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "øôñî" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "øôñî" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "i äôñåä" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "o äøåù úôñåä" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +msgid "Author Email" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "f õáå÷" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "m úåàçñåð" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "u URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6743,6 +7217,10 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +msgid "Key words:" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6764,12 +7242,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6777,11 +7267,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "äìáè úñðëä" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "m úåàçñåð" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6811,6 +7353,11 @@ msgstr "" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6819,73 +7366,152 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "äøéîù" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "i äôñåä" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "äôù:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "äöéøèî" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "óìçä" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "øôñî:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "íéèåèéö" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -6911,243 +7537,540 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "äøéîù" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "øåéà" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "øåèéò" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "w íééðù|#w" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "w íééðù|#w" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "äøéîù" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "äøéîù" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "íéôã:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "íéôã:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "äöéøèî" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "w íééðù|#w" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "äøéâñ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "êîñî" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "êîñî" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "DVI ïåëãò" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "äçéúô" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "ìåèéá" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "äøéâñ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "áéèâð|#H" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "o äøåù úôñåä" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "w äøåù ú÷éçî" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +msgid "Remarks #." +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +msgid "(continuing)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7158,19 +8081,47 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "m úåàçñåð" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "o úåéåøùôà" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +msgid "Running title:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "øëåî àì óöø:" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +msgid "Keywords:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "f õáå÷" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7182,35 +8133,139 @@ msgstr " msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "t LaTeX|#T" + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +msgid "Running title: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "f õáå÷" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[õáå÷ ïéà]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "m úåàçñåð" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "ìåèéá" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "úåàîâåã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "LaTeX úîã÷ä" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "áåáéñ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "m úåàçñåð" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7242,20 +8297,65 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "íéôã:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "äñôãä" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "íéôã:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "øôñî" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +msgid "Keywords: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +msgid "O" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7269,84 +8369,196 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "ìåèéá" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "óìçä" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "óìçä" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "åú ïåðâñ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "áåáéñ" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "f õáå÷" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "f õáå÷" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "äøéæâ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +msgid "Invoice no.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "äñôãä" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "äöéøèî" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "äöéøèî" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "i äôñåä" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "äôù:" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "äñôãä" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7369,154 +8581,381 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +msgid "Key words." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "f õáå÷" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "íéèåèéö" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "ïååéë" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +msgid "AGU-journal: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "ä÷úòä" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "íéøåéà úôñåä" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "íéèåèéö" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "áéèâð|#H" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "i äôñåä" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +msgid "Accepted: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "i äôñåä" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "ìåèéá ìåèéá" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "ìåèéá ìåèéá" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "øãñ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "øãñ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "øåéà" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "äìáè%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "äìáè%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 msgid "Datasets" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +msgid "Datasets: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "r êåôä øãñ|#R" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "i äôñåä" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "äøéâñ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "TeX áöî" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "êîñî" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "êîñî" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7528,11 +8967,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "o úåéåøùôà" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "o úåéåøùôà" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "øôñî:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "øôñî:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7540,63 +8998,170 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "ïåìéî" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "øåèéò" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "úåà÷ñô úãøôä" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "úåàîâåã" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "LaTeX úîã÷ä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7621,6 +9186,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "h äéøåèñä äàøä" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "" @@ -7642,72 +9212,145 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "ïååéë" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "êîñî" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "úåðåù" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "øåèéò" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7736,20 +9379,55 @@ msgstr " msgid "List of Algorithms" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "øåèéò" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "o úåéåøùôà" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +msgid "Key words: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8151,7 +9829,7 @@ msgstr " msgid "Math|M" msgstr "m úåàçñåð" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "úåéà ú÷éãá" @@ -8161,7 +9839,7 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "øééðä äðáî" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ú÷éãá" @@ -8176,12 +9854,12 @@ msgstr " msgid "Change Tracking|g" msgstr "øôñî ïéà" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "" @@ -8194,7 +9872,7 @@ msgstr "" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" @@ -8219,183 +9897,183 @@ msgstr "l msgid "Line Right|R" msgstr "r ïéîéî å÷" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "o äøåù úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "w äøåù ú÷éçî" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "ä÷úòä" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "u äãåîò úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "n äãåîò ú÷éçî" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "u äãåîò úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "úåãåîò " -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "l ìàîùî å÷" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "íéèåèéö" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "äáåâ" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "t íééðù|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "äöéøèî" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "b úçúî å÷" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "øôñî ïéà" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "o äøåù úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "w äøåù ú÷éçî" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "u äãåîò úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "n äãåîò ú÷éçî" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "ìãçî úøéøá" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[ú/âöåî àì]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "i äôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "äöéøèî" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" @@ -8425,40 +10103,41 @@ msgstr "c msgid "Multline Environment" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "m úåàçñåð" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "åú ïåðâñ" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Citation...|C" +msgstr "äøéæâ" + +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "èåèéö úñðëä" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "f õáå÷" @@ -8473,13 +10152,12 @@ msgstr " msgid "Index Entry...|I" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "u URL" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "íéèåèéö" @@ -8490,7 +10168,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "t LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8498,7 +10176,7 @@ msgstr "t LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "f õáå÷|#F" @@ -8526,12 +10204,12 @@ msgstr " msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "p Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "p Postscript|#P" @@ -8540,24 +10218,24 @@ msgstr "p Postscript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 msgid "Protected Space|r" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8565,11 +10243,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä" @@ -8583,41 +10261,41 @@ msgstr " msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "øôñî ïéà" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "c æåëøî" @@ -8632,12 +10310,12 @@ msgstr "c msgid "AMS multline Environment" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" @@ -8647,7 +10325,7 @@ msgstr " msgid "Split Environment|S" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" @@ -8657,72 +10335,72 @@ msgstr "o msgid "Math Panel|l" msgstr "úåàçñåð ìðô" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "øåèéò" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "øåèéò" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8731,54 +10409,54 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "øåéà" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "êîñî" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8834,12 +10512,12 @@ msgstr "LaTeX msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "DVI ïåëãò" @@ -8854,52 +10532,52 @@ msgstr "t LaTeX|#T" msgid "TeX Information|X" msgstr "øåèéò" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "r øâàîá íåùø" +msgid "Label|L" +msgstr "ìåèéá" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "" @@ -8907,36 +10585,36 @@ msgstr "" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -8944,12 +10622,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -8983,17 +10666,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "ìåèéá ìåèéá" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "äøéæâ" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "ä÷úòä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "" @@ -9015,280 +10698,333 @@ msgstr " msgid "Table|T" msgstr "äìáè%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "t íééðù|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "b úçúî å÷" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "l ìàîùî å÷" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "äáåâ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "o äøåù úôñåä" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "w äøåù ú÷éçî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "u äãåîò úôñåä" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "n äãåîò ú÷éçî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "çååéø" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "çååéø" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "w äøåù ú÷éçî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "l ìàîùî å÷" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "r ïéîéî å÷" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "c æåëøî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "çôñð úôñåä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "úåãåîò " -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 msgid "Float|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "åú ïåðâñ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "f õáå÷|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "øééðä äðáî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "t LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "çååéø" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "éëðà øåùé|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "c æåëøî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "c æåëøî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "c æåëøî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "c æåëøî" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "úåàçñåð ìðô" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "äìáè úñðëä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "äìáè úñðëä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "êîñî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "íéèåèéö" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "êîñî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 msgid "Change Tracking|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "t LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX úîã÷ä" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "ïååéë" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "íéèåèéö" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr " ìù " + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "øééðä äðáî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "øôñî:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "øåèéò" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9316,11 +11052,11 @@ msgstr "? msgid "Print document" msgstr "êîñî àåáé" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "ìåèéá ìåèéá" @@ -9331,17 +11067,18 @@ msgstr " #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" +msgid "Apply last" +msgstr "a íåùéé|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9353,6 +11090,11 @@ msgstr " msgid "Insert graphics" msgstr "çôñð úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "äìáè úñðëä" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9421,9 +11163,14 @@ msgstr " msgid "Insert note" msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "i äôñåä" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "BibTeX úôñåä" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9614,7 +11361,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9622,22 +11369,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "r øâàîá íåùø" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9645,131 +11392,131 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "?êîñî øåîùì" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "c äãå÷ô|#C" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "p óã äðáî|#P" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 #, fuzzy msgid "Formatting document..." msgstr "êîñî øîåù" -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "êîñî" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "úåàîâåã" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "êîñî" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 #, fuzzy msgid "Canceled." msgstr "ìåèéá" -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "êîñî óéñåî" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "øåèéò" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 #, fuzzy msgid "No further redo information" msgstr "øåèéò" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "ìòôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 #, fuzzy msgid "Mark removed" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 #, fuzzy msgid "Mark set" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 msgid "One word in selection." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "ïá êîñî çúåô - " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "øôñî:" @@ -9792,6 +11539,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "øééðä äðáî" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "åú ïåðâñ" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10078,7 +11842,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "" #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" @@ -10093,129 +11857,133 @@ msgstr " msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "êîñî" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "íéèåèéö" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "[õáå÷ ïéà]" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "íéèåèéö" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10223,12 +11991,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10236,20 +12004,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "r êåôä øãñ|#R" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10257,36 +12025,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "r êåôä øãñ|#R" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10294,11 +12062,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "úéðáúî ùãç êîñî" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10307,7 +12080,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "?êîñî øåîùì" @@ -10373,69 +12146,69 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "äãå÷ô òåöéá" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "" -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 msgid "Output is empty" msgstr "" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10558,7 +12331,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "p úñôãî|#P" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "p úñôãî|#P" @@ -10593,21 +12366,21 @@ msgstr ". msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "f õáå÷" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" @@ -10632,12 +12405,12 @@ msgstr " msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(äðúùä)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)" @@ -10749,7 +12522,7 @@ msgstr " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "ä÷úòä" @@ -10897,14 +12670,14 @@ msgstr "i msgid "Print to file" msgstr "ìà äñôãä" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" "âøäð åäù ïëúé" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10913,23 +12686,23 @@ msgstr "" "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" "âøäð åäù ïëúé" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" "âøäð åäù ïëúé" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" @@ -10949,7 +12722,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" @@ -11077,26 +12850,12 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "ìåèéá" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - " - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "d ãåãé÷:|#D" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "d ãåãé÷:|#D" @@ -11126,91 +12885,161 @@ msgstr ". msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "ìåèéá" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "øåèéò" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "úåðåù" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "!äàéâù" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "êîñî" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "úåðåù" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "ìéâø|#M" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "äøéîù" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "úåðåù" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "úåðåù" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "o úåéåøùôà" @@ -11223,28 +13052,30 @@ msgstr "" msgid "*** No Errors ***" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "f õáå÷|#F" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "êîñî" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "DVI-á äééôö" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11253,44 +13084,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "ãéøôî" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "úåàçñåð ìðô" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "äöéøèî" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "o úåéåøùôà" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "äôìçäå ùåôéç" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "f õáå÷" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" @@ -11300,19 +13140,20 @@ msgstr " msgid "checked" msgstr "úåéà ú÷éãá" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "øåèéò" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 #, fuzzy msgid "Table of Contents" msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" @@ -11326,104 +13167,89 @@ msgstr "" msgid "*** No Items ***" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "äñôãä" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "äøéîù" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "m úåàçñåð" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "äøéæâ" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "&Label" +msgstr "ìåèéá" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "ùîúùîä øåãî: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "êîñî" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Branch Settings" +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11440,353 +13266,283 @@ msgstr " msgid "LyX: Delimiters" msgstr "ãéøôî" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "øôñî" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "äøéîù" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "çååéø" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "íéôã:" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "l äðáî" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "øééðä äðáî" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "úåðåù" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "øôñî" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX úîã÷ä" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "úåðåù" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "úåðåù" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "íù" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "äøéîù" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "f õáå÷|#F" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "êîñî" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "äìáè úñðëä" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "ãéøôî" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "äñôãä" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "çååéø" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "äñôãä" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "úåàçñåð ìðô" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" +msgid "LyX: Math Fonts" msgstr "úåàçñåð ìðô" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "i äôñåä" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 -msgid "Italic\t\\mathit" +msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "i äôñåä" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" +msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "p úñôãî|#P" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11826,6 +13582,21 @@ msgstr "u msgid "Screen fonts" msgstr "êñî úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "äøéâñ" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "o úåéåøùôà" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11858,6 +13629,12 @@ msgstr "m msgid "Printer" msgstr "äñôãä" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11875,43 +13652,38 @@ msgstr " msgid "Copiers" msgstr "íé÷úåò" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "áéèâð|#H" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "êîñî" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" +msgid "Cross-reference" msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 @@ -11926,67 +13698,33 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "äôìçäå ùåôéç" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "f õáå÷" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" +msgid "Spellchecker" +msgstr "úåéà ú÷éãá" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "øåèéò" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "øééðä äðáî" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "äñôãä" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "o úåéåøùôà" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12040,6 +13778,22 @@ msgstr " msgid "&Rotate sideways" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "óìçä" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "" @@ -12077,16 +13831,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "i äôñåä" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12097,11 +13846,6 @@ msgstr " msgid "Label used for final output." msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12165,20 +13909,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12198,14 +13936,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12216,8 +13954,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12228,13 +13966,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12269,11 +14005,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr "" @@ -12367,7 +14098,7 @@ msgid "Paper" msgstr "TeX áöî" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "äàéöé" @@ -12382,35 +14113,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "äøéîù" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "íé÷úåò" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[ú/âöåî àì]" @@ -12464,145 +14195,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "d ãåãé÷:|#D" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "d ãåãé÷:|#D" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX úîã÷ä" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "[õáå÷ ïéà]" @@ -12653,11 +14384,21 @@ msgstr " msgid "Inputs" msgstr "äñôãä" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "êñî úåéåøùôà" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "úåéà ú÷éãá" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -12879,11 +14620,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "êîñî" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -12947,34 +14683,29 @@ msgstr " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "íéøåéà úôñåä" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "äçéúôì êîñî øçá" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13122,7 +14853,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13145,11 +14876,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "éëðà øåùé|#V" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13275,70 +15001,75 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr ".àáåéî" -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 #, fuzzy msgid "Opened inset" msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 +#: src/insets/insetbibtex.C:95 #, fuzzy -msgid "BibTeX Generated References" +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "p úñôãî|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "çååéø" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "çååéø" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "çååéø" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "íéôã:" + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13349,27 +15080,27 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "f íéèðåô:|#F" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 msgid " (sideways)" msgstr "" @@ -13392,7 +15123,7 @@ msgstr " msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13400,25 +15131,25 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "f õáå÷|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13426,7 +15157,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13444,12 +15175,12 @@ msgstr " msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "èåèéö úñðëä" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" @@ -13516,21 +15247,21 @@ msgstr "" msgid "PrettyRef: " msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" @@ -13558,11 +15289,11 @@ msgstr "" msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" @@ -13632,29 +15363,29 @@ msgstr "r msgid "Preview failed" msgstr "úéèîåèåà äøéîù" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13740,7 +15471,7 @@ msgstr " msgid "pheight%" msgstr "äáåâ" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13748,26 +15479,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "f õáå÷" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13775,42 +15506,42 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "?êîñî øåîùì" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "úéèîåèåà äøéîù" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "úéèîåèåà äøéîù" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 #, fuzzy msgid "Autosaving current document..." msgstr "êîñî øîåù" -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13818,12 +15549,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13831,26 +15562,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 #, fuzzy msgid "Running configure..." msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 #, fuzzy msgid "Reloading configuration..." msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 msgid "System reconfigured" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13903,49 +15634,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -13967,29 +15698,29 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" @@ -14067,35 +15798,35 @@ msgstr " msgid " Number %1$s" msgstr "øôñî" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 #, fuzzy msgid "Unknown action" msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 #, fuzzy msgid "Document is read-only" msgstr "êîñî" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14103,529 +15834,529 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "ìà äñôãä" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "êîñî øîåù" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "äèîì øáòî" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ú÷éãá" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "èðîåâøà øñç" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "ïá êîñî çúåô - " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 #, fuzzy msgid "Converting document to new document class..." msgstr "êîñî óéñåî" -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "äçéúôì êîñî øçá" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "êîñî çúåô" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "ìãçî úøéøá" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14675,24 +16406,35 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "åø÷î - " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "n äãåîò ú÷éçî" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 msgid "No hline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14727,15 +16469,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "úåàçñåð áöî" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14754,10 +16501,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14768,13 +16511,13 @@ msgstr " msgid "All files (*)" msgstr "[õáå÷ ïéà]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14783,164 +16526,437 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà" -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "íéôã:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " ìù " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "øôñî:" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "øôñî:" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "çååéø" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "øãñ" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr "äñôãä" -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr "äñôãä" -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "èðîåâøà øñç" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "l äðáî" -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 #, fuzzy msgid " not known" msgstr "òåãé àì" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "åú ïåðâñ" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "o úåéåøùôà" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "íéèåèéö" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "íéôã:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "åú ïåðâñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[ú/âöåî àì]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX úîã÷ä" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "íéèåèéö" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "áéèâð|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "çôñð úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "g íéôãä ìë|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "äñôãä" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "f õáå÷" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "äøéæâ" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "õáå÷ `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "áéèâð|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "r øâàîá íåùø" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "t LaTeX|#T" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "êîñî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "äìáè úñðëä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "f õáå÷|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "êîñî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "ãéøôî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "äñôãä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "äñôãä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "áéèâð|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "êîñî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "äçéúôì êîñî øçá" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "f õáå÷" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "äìáè úñðëä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "øåèéò" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "øééðä äðáî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "äñôãä" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "o úåéåøùôà" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "t íééðù|#T" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6f336a0c73..3eeccd2e76 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n" "Last-Translator: Zrubecz László \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Címke...|C" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "C #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Alap #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Rész (part)" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "R #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minilap|#n" @@ -923,36 +923,36 @@ msgstr "Form msgid "Option:|#p" msgstr "Megnyit|n" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "A felhasználó könyvtára: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Fájlnév:|#j" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Frissít|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Súgó|S" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Szerkeszt #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Nézet" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "F #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Egyéb" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1771,6 +1771,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "dátum formátum|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Név:" @@ -1902,7 +1904,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1990,8 +1992,8 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Hivatkozás" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Címke...|C" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2266,7 +2268,7 @@ msgstr "Nem tudom kinyomtatni" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dupla" @@ -2320,7 +2322,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2385,31 +2387,10 @@ msgstr "Adott (" msgid "Default|#D" msgstr "Alapérték" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Formátumok" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Idézõjel stílus" +msgid "Citation Style" +msgstr "Irodalomra hivatkozás" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2451,13 +2432,6 @@ msgstr "Irodalomjegyz msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Formátumok" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2506,9 +2480,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Visszaállít" @@ -2526,6 +2500,8 @@ msgstr "sz #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Hozzáad" @@ -2551,7 +2527,7 @@ msgstr "M #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Alapérték" @@ -2750,7 +2726,7 @@ msgstr "Tartalomjegyz #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2765,109 +2741,7 @@ msgstr "Sz msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Rész (part)" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Fejezet" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Rész" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Alrész" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Al-alrész" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Bekezdés" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Albekezdés" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Tartalomjegyzék beillesztése" @@ -2927,14 +2801,8 @@ msgstr " msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Verzió...|V" @@ -2944,7 +2812,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Érdemek" @@ -2993,34 +2861,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Összegzés" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Tárgymutató" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Kulcs" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Irodalomra hivatkozás" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Irodalomjegyzék" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Címke:|#C" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3072,9 +2934,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3092,16 +2954,12 @@ msgstr "Be #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3193,11 +3051,6 @@ msgstr "Irodalomjegyz msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Tartalomjegyzék megtekintése" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Beállítások" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3348,7 +3201,7 @@ msgstr "F #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "" @@ -3367,11 +3220,6 @@ msgstr "Besz msgid "T&ype:" msgstr "Típus:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Irodalomjegyzék" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3382,11 +3230,6 @@ msgstr "Be msgid "Select your branch" msgstr "Elõzõ karakter kiválasztása" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3423,11 +3266,6 @@ msgstr "V msgid "Go to next change" msgstr "Ugrás a következõ hibára" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Betûkészlet|#e" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3458,7 +3296,7 @@ msgstr "Bet #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3528,11 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Irodalomra hivatkozás" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3700,11 +3533,6 @@ msgstr "Form msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nincs megjelenítve]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3737,15 +3565,9 @@ msgstr "Megnyit" msgid "Show ERT contents" msgstr "Nincs tartalomjegyzék%i" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Egyéb dolgok...|d" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fájl" @@ -3774,6 +3596,7 @@ msgstr "F #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fájl" @@ -3824,7 +3647,8 @@ msgstr "[nincs megjelen #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Alapérték" @@ -3859,7 +3683,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Elforgatás" @@ -3890,7 +3714,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Szög:|#S" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Kisebb" @@ -3916,7 +3740,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Másol" @@ -3950,7 +3774,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "fájlba" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Beállítások" @@ -3968,7 +3792,7 @@ msgstr "Irodalomra hivatkoz #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -4068,11 +3892,6 @@ msgstr "Irodalomra hivatkoz msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4089,12 +3908,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Fájl beillesztése folytatólagosan" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" @@ -4143,10 +3962,6 @@ msgstr "Kulcssz msgid "Index entry" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4157,11 +3972,6 @@ msgstr "&Friss msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Képletszerkesztõ" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4190,8 +4000,7 @@ msgstr "Kihagy msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Függelék beillesztése" @@ -4239,11 +4048,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Szétválasztás" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4349,11 +4158,6 @@ msgstr "V msgid "&Horizontal:" msgstr "Vízszintes igazítás|#V" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Beállítások" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4385,7 +4189,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Függõleges térköz" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Szimpla" @@ -4395,8 +4199,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Ügyfél" @@ -4436,14 +4241,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Címke beillesztése" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4451,11 +4251,7 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 @@ -4478,12 +4274,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4494,75 +4284,59 @@ msgstr "Sz msgid "&Alter..." msgstr "egyéb..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Átalakítási hiba!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Átalakítók" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Átalakítók" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Forrás|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Kilépéskor rákérdezés|#e" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Hozzáad" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Módosít|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Átalakítók" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Másolatok" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "szöveg" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Másolatok" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Formátumok" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4576,11 +4350,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "dátum formátum|#f" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4590,11 +4359,6 @@ msgstr "d msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Grafika" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4618,52 +4382,40 @@ msgstr "Ne jelen msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Formátumok" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Formátumok" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "GUI név|#G" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Formátumok" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Nézet" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Szerkesztés|e" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Gyorsbillentyû|#b" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Kiterjesztés|#e" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Behúzás" +msgid "&File formats" +msgstr "Formátumok" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4677,6 +4429,7 @@ msgstr "Csal #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Név:" @@ -4685,12 +4438,6 @@ msgstr "N msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Kulcsszó" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4718,12 +4465,6 @@ msgstr "Tall msgid "Use &keyboard map" msgstr "Billentyûzet kiosztás" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "minilap vonal" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4771,11 +4512,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Idegen jelölése|#j" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "egyéb opciók" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4845,22 +4581,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Feladat" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4902,11 +4638,6 @@ msgstr "LyX: K msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "minilap vonal" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5013,11 +4744,6 @@ msgstr "hat msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Képernyõ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5053,11 +4779,6 @@ msgstr "Bet msgid "Hugest:" msgstr "Óriás" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5100,10 +4821,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Folytatólagosan|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5158,21 +4875,12 @@ msgstr "G msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "A kurzor követi a gördítõsávot|#k" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Ment" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtat" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5248,7 +4956,7 @@ msgstr "Oldalt #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Nyomtató" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5259,33 +4967,24 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fájl" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Hivatkozás" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Beállítások módosítása" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Hivatkozásra ugrás" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Címke:|#C" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Hivatkozásra ugrás" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5294,8 +4993,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Rendezés" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Beállítások módosítása" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5327,28 +5027,18 @@ msgstr "Be #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 #, fuzzy -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben." -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Hivatkozás" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Beállítások mentése" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr " Hivatkozás:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Keres és Cserél" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Címke széless.:|#s" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5379,11 +5069,6 @@ msgstr "Mindet|#M" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Ügyfél" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5403,16 +5088,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Beállítások mentése" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "A(z) `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5473,18 +5148,6 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "Replace with selected word" msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Táblázat beillesztése" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "minilap vonal" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5649,67 +5312,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Keret" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Város" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dupla" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Nem tudom kinyomtatni" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX napló" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "TeX|X" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX|X" @@ -5739,7 +5428,7 @@ msgstr "Friss # #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "A végeredmény egy üres fájl" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5756,12 +5445,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5791,42 +5474,27 @@ msgstr "" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Tartalomjegyzék" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Típus" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Címke beillesztése" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Név" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5870,19 +5538,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Kihagyás:|h" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Kicsi" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Közepes" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5895,11 +5563,6 @@ msgstr "Kit msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Egyéb beállítások" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -5981,7 +5644,7 @@ msgstr "Dokumentum form #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5996,58 +5659,86 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Következmény" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Következmény" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opciók: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6055,86 +5746,203 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kritérium" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Fact #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axióma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axióma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Meghatározás" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Meghatározás" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Példa" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Feltétel" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Feltétel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Probléma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Probléma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Feladat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Feladat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Megjegyzés" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Megjegyzés" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Megjegyzés" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Elforgatás" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Nyelv váltása" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Rész" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Alrész" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Al-alrész" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6158,54 +5966,70 @@ msgstr "Al-alr #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Kivonat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Kulcsszavak" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Tárgymutató" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "" @@ -6214,15 +6038,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Életrajz" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "" @@ -6276,20 +6102,20 @@ msgstr "Le #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Cím" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Alcím" @@ -6302,12 +6128,12 @@ msgstr "Alc #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Szerzõ" @@ -6317,7 +6143,7 @@ msgstr "Szerz #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6339,11 +6165,11 @@ msgstr "Lev #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Dátum" @@ -6357,6 +6183,25 @@ msgstr "D msgid "Acknowledgement" msgstr "Köszönetnyilvánítás" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Köszönetnyilvánítások" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Kivonat" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -6364,14 +6209,33 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Bekezdés" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -6382,12 +6246,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Hivatkozások" @@ -6429,10 +6299,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Adatbázis:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Köszönetnyilvánítások" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Döntött" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +msgid "Place Figure here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Tárgymutató" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Nincs mit tenni" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr " Hivatkozás:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Család:|#C" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Adatbázis:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Következmény" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opciók: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kritérium" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6440,30 +6407,232 @@ msgstr "" msgid "Algorithm" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +msgid "Algorithm." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Család:|#C" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axióma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Meghatározás" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Példa" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Feltétel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Probléma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Feladat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Megjegyzés" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Megjegyzés" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Elforgatás" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Összegzés" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Köszönetnyilvánítás" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Beilleszt" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Következtetés" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Következtetés" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Alrész" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Fejezet_Exercises" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Fejléc" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Kivonat" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Alcím" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6476,6 +6645,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Meghatározás" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6496,7 +6671,12 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Köszönetnyilvánítások" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" @@ -6517,10 +6697,29 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Rész (part)" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6539,16 +6738,32 @@ msgstr "" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6560,155 +6775,292 @@ msgstr "" msgid "Parenthetical" msgstr "Mátrix" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "Lakcím" #: lib/layouts/chess.layout:32 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Levél" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Levél" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Szétválasztás" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Szétválasztás" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Kulcsszó" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Középre" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Magasság" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Magasság" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "hiba" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "hiba" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Kivonat" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Fejléc" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Fejléc" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Feladó" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Címzett" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Megszólítás" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "piros" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Befejezés" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "mellékletek" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Szög:|#S" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "kapják még" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Függõleges térköz" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +msgid "Stadt:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Albekezdés" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6719,40 +7071,97 @@ msgstr "Id msgid "Quote" msgstr "Idézet" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Költemény" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" +msgstr "TeX|X" + +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Irodalomra hivatkozás" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normál" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Szám" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Eredeti szerzõ" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Alapállapot" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Kivonat" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6760,22 +7169,110 @@ msgstr "Programk #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Szerzõ" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Lakcím" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Szerzõ_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Szerzõ_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Köszönetnyilvánítás" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6784,6 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Kulcsszavak" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6804,12 +7306,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6817,11 +7331,64 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Leírás" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Leírás" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Fejléc" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Fejléc" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Fejléc" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Fejléc" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Következmény" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opciók: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Meghatározás" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6851,6 +7418,11 @@ msgstr "Meghat msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "szöveg" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6859,71 +7431,150 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +msgid "Strasse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Fekvõ|#F" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Betûkészlet: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Átalakítók" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -6949,247 +7600,555 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Levél" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Levél" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Aláírás" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Francia" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Feltétel" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Város" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Város" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Kisebb" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Hiv:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Hiv:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normál" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Bankszámla" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankszámla" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Megjegyzés" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Megjegyzés" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Lakcím" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Hivatkozás" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Hivatkozás" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Megszólítás" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Mellékletek" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Mellékletek" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "kapják még" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Befejezés" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Név" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Név" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Megjegyzések" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Megjegyzések" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Feltétel" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Feltétel" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7201,20 +8160,49 @@ msgstr " msgid "Scene" msgstr "Szlovén" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "BibTeX futtatása." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "BibTeX futtatása." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Szerzõ" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Kulcsszavak" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -7225,34 +8213,144 @@ msgstr "" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Fejezet" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "BibTeX futtatása." + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "BibTeX futtatása." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Cím" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "fájlba" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Következmény" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Meghatározás" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Példa" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Feladat" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Megjegyzés" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Probléma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opciók: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Kérdés" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Megjegyzés" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Megoldás" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Megoldás" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7284,19 +8382,67 @@ msgstr "AlC msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Köszönet" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Köszönetnyilvánítások" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Szám" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Kulcsszavak" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Be" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7309,84 +8455,200 @@ msgstr "Kapj msgid "Encl" msgstr "Mellékletek" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "mellékletek" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Beilleszt" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Lakcím" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Speciális karakter|S" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Elhelyezkedés" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Elhelyezkedés" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Cím" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Tárgy" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Családi név" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Ügyfél" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Ügyfél" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Számla" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Számla" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Lakcím" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Lakcím" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Nyomtató" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Címzett" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Címzett" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Címke beillesztése" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Fekvõ|#F" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Álló|#l" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "" @@ -7407,160 +8669,392 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Táblázatok jegyzéke" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Tartalomjegyzék" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Átalakítók" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Mellékletek" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdés*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Kulcsszavak" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Szerzõ" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Szerzõ" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Albekezdés" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Fejléc" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "kijelölés" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "kijelölés" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +msgid "AGU-journal: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Irodalomra hivatkozás" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Irodalomra hivatkozás" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Egyenes" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Kereszthivatkozás...|K" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Kereszthivatkozás...|K" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Összegzés" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Összegzés" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "megjegyzés" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "megjegyzés" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Középre" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Középre" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Név:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Alapállapot" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Alapállapot" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +msgid "Accepted: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Beszúrás|B" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Beszúrás|B" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Újra" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Újra" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Irodalomra hivatkozás" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Irodalomra hivatkozás" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Keret" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Keret" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Aláírás" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Aláírás" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Táblázat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Táblázat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Adatbázis:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Adatbázis:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "&Visszaállít" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Alapállapot" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "CCC" msgstr "Kapják még" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC code:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Papír" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papír" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Szerzõ" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Megjegyzés" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Megjegyzés" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7572,73 +9066,198 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Irodalomra hivatkozás" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Irodalomra hivatkozás" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Lakcím" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Középre" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Oldaltípus" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Fordító" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Fordító" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +msgid "Algorithm #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Példa*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Feltétel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Probléma" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Feladat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Megjegyzés*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Megjegyzés*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Elforgatás" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Köszönetnyilvánítás*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Következtetés*" @@ -7664,6 +9283,11 @@ msgstr "Szerz msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Kérdés" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7686,70 +9310,143 @@ msgstr "Csal msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "kijelölés" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Albekezdés" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Al-alrész" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Al-alrész" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Al-alrész" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Hozzáad" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Irodalomra hivatkozás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Irodalomra hivatkozás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7777,19 +9474,57 @@ msgstr "T msgid "List of Algorithms" msgstr "" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Címzett" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Oldaltípus" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Szerzõ" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Beállítások" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Kulcsszavak" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Kulcsszavak" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opciók: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikai" @@ -8161,7 +9896,7 @@ msgstr "T msgid "Math|M" msgstr "Beolvaszt|B" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" @@ -8170,7 +9905,7 @@ msgstr "Helyes msgid "Thesaurus..." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "" @@ -8184,12 +9919,12 @@ msgstr "Z msgid "Change Tracking|g" msgstr "Nyelv váltása" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfigurálás|K" @@ -8201,7 +9936,7 @@ msgstr "Soroknak|S" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Bekezdéseknek|B" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Összevont oszlop|v" @@ -8221,182 +9956,182 @@ msgstr "vonal Bal|B" msgid "Line Right|R" msgstr "vonal Jobb|J" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Igazítás" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Sor hozzáadása|S" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Sor törlése|r" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Másol|M" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Sorok" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Oszlop hozzáadása|z" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Oszlop törlése|o" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Oszlop hozzáadása|z" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Oszlopok" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Balra" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Középre" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Jobbra" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Felsõ:|#e" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Közép|#z" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Alsó:|#s" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Aláhúzás (be/ki)" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Aláhúzás (be/ki)" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Igazítás" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Sor hozzáadása|S" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Sor törlése|r" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Oszlop hozzáadása|z" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Oszlop törlése|o" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Alapérték" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "Ne jelenítse meg|#t" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Beszúrás|B" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Mátrix" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Képlet nézet|n" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Képlet nézet|n" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Bekezdés stílusa beállítva" @@ -8426,36 +10161,38 @@ msgstr "Igaz msgid "Multline Environment" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Beolvaszt|B" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Speciális karakter|S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Irodalomra hivatkozás" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kereszthivatkozás...|K" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Címke...|C" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Lábjegyzet|L" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Széljegyzet|z" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Alcím" @@ -8470,12 +10207,11 @@ msgstr "Irodalomjegyz msgid "Index Entry...|I" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Megjegyzés|M" @@ -8485,7 +10221,7 @@ msgstr "List #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8493,7 +10229,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minilap|#n" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika" @@ -8521,11 +10257,11 @@ msgstr "F msgid "External Material...|x" msgstr "Egyéb dolgok...|d" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Felsõ index|F" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Alsó index|A" @@ -8533,25 +10269,25 @@ msgstr "Als msgid "HFill|H" msgstr "Kitöltés|K" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Elválasztási hely|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Sortörés|S" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Védett szóköz|V" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8559,11 +10295,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Sortörés|S" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Pontok (...)|P" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Mondat végét jelzõ pont|M" @@ -8577,40 +10313,40 @@ msgstr "Hagyom msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Hagyományos idézõjel|H" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü elválasztó|n" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Vízszintes igazítás|#V" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Új oldal" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Képlet nézet|n" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Bekezdés stílusa beállítva" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Igazítás|#I" @@ -8625,12 +10361,12 @@ msgstr "Igaz msgid "AMS multline Environment" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Bekezdés stílusa beállítva" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása" @@ -8640,7 +10376,7 @@ msgstr "K msgid "Split Environment|S" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Betûméret:|#r" @@ -8650,80 +10386,80 @@ msgstr "Bet msgid "Math Panel|l" msgstr "Képletszerkesztõ|s" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Félkövér|F" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Képletszerkesztõ" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "LaTeX beállítások|b" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Család:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Szövegosztály hiba" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Szövegosztály hiba" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kiskapitális" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8731,50 +10467,51 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutató|m" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX hivatkozás...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Irodalomjegyzék" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Dokumentum...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Ascii soronként|s" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii bekezdésenként|b" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Csomag|#g" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8830,11 +10567,11 @@ msgstr "LaTeX el msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Frissít|F" @@ -8847,59 +10584,59 @@ msgstr "LaTeX Log f msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX beállítások|b" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Hiv" +msgid "Label|L" +msgstr "Címke...|C" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Le|#L" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Le|#L" @@ -8908,35 +10645,35 @@ msgstr "Le|#L" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói Kézikönyv|F" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Haladó Szolgáltatások|H" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|s" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "GyIK|G" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Tartalomjegyzék|j" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX beállítások|b" @@ -8944,12 +10681,17 @@ msgstr "LaTeX be msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -8983,17 +10725,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Újra|r" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Kivág" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Másol" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" @@ -9016,283 +10758,336 @@ msgstr "Bekezd msgid "Table|T" msgstr "Táblázat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Környezet mélységének növelése" # ez vajon mi lehet?? -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "egyéb opciók" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Beállítások" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Beállítások" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Beállítások" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "minilap vonal" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Felsõ:|#e" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Alsó:|#s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Következõ sor kiválasztása" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Jobbra" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Sor hozzáadása|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Sor törlése|r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Oszlop hozzáadása|z" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Oszlop törlése|o" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Keret" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Keret" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Sor törlése|r" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "vonal Bal|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "vonal Jobb|J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Igazítás|#I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Képlet nézet|n" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Speciális oszlop" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Listák|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Lebegõ objektumok|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Betûkészlet|#e" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Hagyományos idézõjel|H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Szimpla" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Vízszintes igazítás|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Függõleges térköz" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Sortörés|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Igazítás|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Igazítás|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Igazítás|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Igazítás|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Képletszerkesztõ|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Táblázat beillesztése" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Egyéb dolgok...|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokumentum|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Megjegyzés" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Nyelv váltása" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX Log fájl|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Rész" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Megjegyzés|M" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr " " + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Középre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "LaTeX beállítások|b" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9320,11 +11115,11 @@ msgstr "Menti a dokumentumot?" msgid "Print document" msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Visszavon" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Újra" @@ -9335,17 +11130,18 @@ msgstr "Keres #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Dõlt stílus (be/ki)" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Kapitális stílus(be/ki)" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Kapitális stílus(be/ki)" +msgid "Apply last" +msgstr "&Alkalmaz" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9357,6 +11153,11 @@ msgstr "F msgid "Insert graphics" msgstr "Grafika beillesztése" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Táblázat beillesztése" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9426,9 +11227,14 @@ msgstr "T msgid "Insert note" msgstr "Idézet beillesztése" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Címke beillesztése" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "BibTeX beillesztése" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9619,7 +11425,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9627,22 +11433,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Visszatér a mentetthez" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Regisztrál|R" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Átváltás egy nyitott dokumentumra" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9650,127 +11456,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Készít új dokumentumot ezzel a névvel?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "rendezve" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Beilleszt" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Dokumentum formázása..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Le|#L" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Le|#L" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentum|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokumentum...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Megszakítva." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "A dokumentum exportálva a" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nem lehet tovább 'visszavonni'" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nem lehet tovább 'újra' csinálni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Gyerek dokumentum nyitása" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Középre" @@ -9794,6 +11600,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Bekezdés formátuma" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Betûkészlet|#e" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "nincs" @@ -10057,7 +11880,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX futtatása." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Nincs nyitva dokumentum!" @@ -10071,129 +11894,133 @@ msgstr "Ascii sz msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Ascii szöveg bekezdésenként" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Nincs tartalomjegyzék%i" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "a választott dokumentum osztályba" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX Hiba" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " bekezdést nem tudok átalakítani" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Átalakítási hiba!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Átalakítási hiba!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex lefutott hibátlanul." -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10201,12 +12028,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10214,20 +12041,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "A dokumentumról létezik egy biztonsági mentés!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Visszaállít" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10235,36 +12062,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Visszaugrás" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Visszaugrás" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Visszaállít" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10272,11 +12099,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -10285,7 +12117,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Menti a dokumentumot?" @@ -10353,71 +12185,71 @@ msgstr " msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Hibakeresés `" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Parancs végrehajtása:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Félkövér" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hibák voltak a Build folyamat során." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Hiba beolvasás közben " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Log fájl|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Kimenetek" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10532,7 +12364,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Típus" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Típus" @@ -10567,21 +12399,21 @@ msgstr "Nem lehet export msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nem tudom hogyan kell importálni ebbõl " -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Fájlnév:|#j" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "A dokumentum exportálva a" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "A dokumentum exportálva a" @@ -10606,12 +12438,12 @@ msgstr "Nem siker msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Nem tudom hogyan kell megtekinteni" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Változott)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" @@ -10725,7 +12557,7 @@ msgstr ", M #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Egyenes" @@ -10874,14 +12706,14 @@ msgstr "Szem msgid "Print to file" msgstr "Hová:" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "A helyesírás-ellenõrzõ folyamat megszakadt valamilyen oknál fogva.\n" "Lehet, hogy le lett állítva manuálisan." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10890,24 +12722,24 @@ msgstr "" "A helyesírás-ellenõrzõ folyamat megszakadt valamilyen oknál fogva.\n" "Lehet, hogy le lett állítva manuálisan." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "A helyesírás-ellenõrzõ folyamat megszakadt valamilyen oknál fogva.\n" "Lehet, hogy le lett állítva manuálisan." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész." @@ -10927,7 +12759,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Nem szám" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Szövegosztály hiba" @@ -11049,26 +12881,12 @@ msgstr "cikl msgid "Yellow" msgstr "sárga" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Új oldalon kezdve|#o" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Új oldalon kezdve|#o" @@ -11098,90 +12916,162 @@ msgstr "Nem tudom import msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Nem lehet exportálni a fájlt" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Tárgymutató" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Címke:|#C" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Szétválasztás" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Szétválasztás" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Eszperantó" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Egyéb" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Tallóz..." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Szétválasztás" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Szétválasztás" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Szétválasztás" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "hatáskör" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "hatáskör" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentumok" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Beállítások mentése" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Kicsi" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Közepes" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Levél" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Feladat" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Margók" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Margók" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Margók" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "minilap vonal" @@ -11196,27 +13086,29 @@ msgstr "Tall msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Nincs Dokumentum ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Dokumentum" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Nézet" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11225,44 +13117,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Zárójel" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Képletszerkesztõ" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Mátrix" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Irodalomjegyzék" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Keres és Cserél" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "&Fájl" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész." @@ -11272,18 +13173,19 @@ msgstr "Helyes msgid "checked" msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Táblázat beillesztése" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX beállítások|b" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" @@ -11298,103 +13200,88 @@ msgstr "*** Nincs Dokumentum ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Nincs Dokumentum ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "minilap vonal" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Betûkészlet: " -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Normál" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Útvonalak" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Ügyfél" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Jelek" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX napló" +msgid "&Label" +msgstr "Címke:|#C" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "A felhasználó könyvtára: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Beállítások" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "TeX|X" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Irodalomjegyzék" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11411,360 +13298,287 @@ msgstr "Parancs v msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Zárójel" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Dokumentumok" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Szerzõ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Amerikai" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "szöveg" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Levél" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Feladat" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Beállítások mentése" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Balra" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Sablonok" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Kihagyás" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Másfeles" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "A dokumentum exportálva a" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Formátum:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Bekezdés formátuma" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margók" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Szám" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Egyéb beállítások" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Lebegõ obj.|#j" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Francia" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Margók" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Margók" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Margók" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Kapitális" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "egyéb opciók" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Egyéb dolgok...|d" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Kisebb" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Grafika" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX Dokumentum...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX beillesztések" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Zárójel" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX beillesztések" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Kihagyás" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX beillesztések" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Betûméret beállítása" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Betûméret beállítása" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Betûméret beállítása" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Képletszerkesztõ" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Vastagság:|#V" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Dõlt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Típus" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Család:|#C" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Beállítások" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX beillesztések" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Irodalomjegyzék" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11805,6 +13619,21 @@ msgstr "UI f msgid "Screen fonts" msgstr "Képernyõ" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Kulcsszó" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "minilap vonal" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11834,6 +13663,12 @@ msgstr " msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Behúzás" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11850,44 +13685,39 @@ msgstr " msgid "Copiers" msgstr "Másolatok" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "szöveg" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX Dokumentum...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Dokumentum" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Beállítások" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Kereszthivatkozás...|K" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11901,67 +13731,33 @@ msgstr "Visszaugr #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Hivatkozásra ugrás" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Keres és Cserél" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "&Fájl" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész." +msgid "Spellchecker" +msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "minilap vonal" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Táblázat beillesztése" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LaTeX beállítások|b" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Táblázat|T" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Tartalomjegyzék" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LaTeX napló" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "minilap vonal" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "minilap vonal" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12016,6 +13812,22 @@ msgstr "Speci msgid "&Rotate sideways" msgstr "Elforgatás 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Cserél" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12054,16 +13866,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " Feketét használok helyette, sajnálom!" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Vonal" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Irodalomjegyzék" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12074,11 +13881,6 @@ msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" msgid "Label used for final output." msgstr "Következõ sor kiválasztása" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Adatbázis:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12142,19 +13944,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Francia" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12174,13 +13970,13 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12191,8 +13987,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12203,13 +13999,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12244,11 +14038,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "FIGYELEM!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentumok" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12353,7 +14142,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papír" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -12370,35 +14159,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumán nem lehet változtatni." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Kisebb" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Másolatok" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[nincs megjelenítve]" @@ -12451,145 +14240,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX stílus (be/ki)" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Folytatólagosan|#t" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Új oldalon kezdve|#o" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Folytatólagosan|#t" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Utoljára megnyitott" @@ -12639,10 +14428,18 @@ msgstr " msgid "Inputs" msgstr "Bemenetek" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Képernyõ" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formátumok" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX objektumok, amikhez színt lehet rendelni." @@ -12894,11 +14691,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "nincs | ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokumentum" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -12963,34 +14755,29 @@ msgstr "M msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Kereszthivatkozás...|K" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Beállítások módosítása" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Hivatkozásra ugrás" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Beállítások módosítása" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13137,7 +14924,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13161,11 +14948,6 @@ msgstr " Nincs | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgid "Additional vertical space." msgstr "Függõleges térköz" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "minilap vonal" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13287,68 +15069,74 @@ msgstr "Nem tudom hogyan kell import msgid "imported." msgstr "' importálása megtörtént." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX által létrehozott hivatkozás" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Félkövér" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Betûkészlet|#e" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dupla" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dupla" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dupla" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Lebegõ objektumok|o" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Hiv:" + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13359,27 +15147,27 @@ msgstr "Nyitott beilleszt msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Egyéb beállítások" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Lebegõ objektumok|o" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Elforgatás 90°|#9" @@ -13402,7 +15190,7 @@ msgstr "l msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13410,26 +15198,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat törölni:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Kép fájl|#f" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Fájl beillesztése átszerkesztés nélkül" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Fájl beillesztése átszerkesztés nélkül" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13437,7 +15225,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13456,12 +15244,12 @@ msgstr "Marg msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Nyitott beillesztés" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" @@ -13531,21 +15319,21 @@ msgstr "Hiv:" msgid "PrettyRef: " msgstr "Hiv:" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Súgó fájl megnyitása" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Összevont oszlop|v" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" @@ -13573,11 +15361,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" @@ -13649,29 +15437,29 @@ msgstr "ford msgid "Preview failed" msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Indítás|#I" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Indítás|#I" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13757,7 +15545,7 @@ msgstr "Magass msgid "pheight%" msgstr "Magasság" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13765,26 +15553,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Név" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablon|#S" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13792,41 +15580,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Menti a dokumentumot?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatikus mentés" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Az aktuális dokumentum automatikus elmentése..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13834,12 +15622,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13847,26 +15635,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nem lehet megtekinteni a fájlt" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 #, fuzzy msgid "Running configure..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Beállítások újratöltése..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "A konfiguráció frissítése megtörtént." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13918,49 +15706,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "A könyvtár nem olvasható." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " és a konfigurációs program futtatása..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "A támogatott ellenörzési lehetõségek:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Hibakeresési [debug] szint " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14001,32 +15789,32 @@ msgstr "" " és a fájl.xxx az importálandó fájl.\n" "Olvassa el a LyX kézikönyv oldalt (man) további részletekért." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Hiányzik a könyvtárnév a -sysdir kapcsolóhoz!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Hiányzik a könyvtár a -userdir kapcsolóhoz!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Hiányzik a paraméter az -x kapcsolóhoz!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a " @@ -14102,34 +15890,34 @@ msgstr "Nyelv: " msgid " Number %1$s" msgstr " Szám " -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Nincs mit tenni" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "parancs" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "A parancs nem megengedett nyitott dokumentum nélkül" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Csak olvasható dokumentum" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14137,151 +15925,151 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Hová:" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Dokumentum mentése" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Ugrás lefelé" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Félkövér" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ellenõrzés" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó kapcsoló" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Súgó megnyitása" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Gyerek dokumentum nyitása" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Formátum mentése alapértelmezettként|a" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentum átalakítása új dokumentum osztályba..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Következõ sor kiválasztása" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Nincs nyitva dokumentum!" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözljük a LyX -ben!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -14289,7 +16077,7 @@ msgstr "" "Ez a maximum sorhossz egy exportált ASCII fájl esetén (LaTeX, SGML vagy " "egyszerû szöveg)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -14297,7 +16085,7 @@ msgstr "" "Kapcsolja ki ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés " "automatikusanfelülíródjon azzal amit gépel." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " @@ -14306,14 +16094,14 @@ msgstr "" "Kapcsolja ki ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés " "automatikusanfelülíródjon azzal amit gépel." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Az automatikus mentések közötti idõ (másodpercben). A 0 azt jelenti, hogy " "nincs automatikus mentés." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -14322,13 +16110,13 @@ msgstr "" "könyvtárba teszi a biztonsági mentéseket, ahol az eredeti dokumentum " "található." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -14336,13 +16124,13 @@ msgstr "" "Billentyû kombinációk fájlja. Meg lehet adni abszolút elérési útvonalat is, " "vagy a LyX megkeresi a lokális és globális bind/ könyvtárakban." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "Kapcsolja be, ha ellenõrizni kívánja hogy az utoljára megnyitott fájlok " "léteznek -e." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -14350,7 +16138,7 @@ msgstr "" "Adja meg hogy futtassam a chktex -et. Pl.: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " "-n25 -n30 -n38\" Hivatkozva a ChkTeX dokumentációjára." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -14359,7 +16147,7 @@ msgstr "" "mozgatja. Kapcsolja be, ha szeretné hogy a kurzor mindíg kövesse a " "gördítõsávot." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -14368,36 +16156,36 @@ msgstr "" "Használja az strftime formátumot; részletes leírást a strftime kéziköny " "oldalain (man) talál. Pl.: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Az új dokumentumoknak ez a nyelv lesz beállítva." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 #, fuzzy msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "Az alapértelmezett könyvtár, amit a LyX felajánl a sablonválasztáskor." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Adjon meg egéb olyan karaktereket, amik szerepelhetnek egy szóban." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -14405,14 +16193,14 @@ msgstr "" "A használatos karakterkódolás a LaTeX2e csomaghoz. A 'T1' javasolt a nem " "angol nyelvekhez." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -14420,70 +16208,70 @@ msgstr "" "Használja ezt a helyes billentyûzetkiosztás beállításához. Erre akkor van " "szüksége, ha például Magyar dokumentumokat akar írni Amerikai billentyûzeten." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 #, fuzzy msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 #, fuzzy msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "Kapcsolja ki, ha nem szeretné látni a indulásnál a logót." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Kapcsolja ki, ha nem szeretné látni a indulásnál a logót." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "A fájl, amiben az 'utoljára megnyitott' információkat tárolja a LyX." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Kapcsolja ki, ha nem akarja hogy a LyX biztonsági mentéseket készítsen." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -14491,57 +16279,57 @@ msgstr "" "Kapcsolja be, ha ki szeretné emeltetni az idegen nyelvû reszleteket a " "dokumentumban. (a dokumentum nyelvéhez képest)" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Az utoljára megnyitott fájlok maximális száma. Maximum 9 -et jeleníthet meg " "a fájl menüben." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Adjon meg egy másik személyes szótár fájlt. Pl.: \".ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "A kezelõfelületen megjelenõ betûk kódolása." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "A kapcsoló a példányok rendezéséhez." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "A kapcsoló példányszám megadásához." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -14549,11 +16337,11 @@ msgstr "" "Az alapértelmezett nyomtató. Ha nem adja meg, a LyX a PRINTER " "környezetiváltozóból veszi ezt." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "A kapcsoló a páros oldalak nyomtatásához." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -14561,36 +16349,36 @@ msgstr "" "Egyéb kapcsolók, amit az összes többi kapcsoló után, de a DVI fájl neve " "elõtt kell megadni." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" "A nyomtatóprogram által létrehozott fájl kiterjesztése. Általában \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "A kapcsoló a fekvõ oldal nyomtatásához." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "A kapcsoló a páratlan oldalak nyomtatásához." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "A kapcsoló a vesszõvel elválasztott oldalak listájának megadásához." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "A kapcsoló a papírméretek megadásához." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "A kapcsoló a papír típus megadásához." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -14599,38 +16387,38 @@ msgstr "" "Ha ez be van állítva, a nyomtatóprogram automatikusan fájlba nyomtat, majd " "meghív egy különálló 'spooling' programot az adott paraméterekkel." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "A kapcsoló a fájlba nyomtatás megadásához." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "A kapcsoló a kívánt nyomtató megadásához." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Bekapcsolva a LyX átadja a nyomtató nevét az ön nyomtatóprogramjának." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Az ön kedvenc nyomtató parancsa. pl.: \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Kapcsolja be, ha használni kívánja a jobbról-balra író nyelveket (pl.: " "Héber, Arab)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -14638,26 +16426,26 @@ msgstr "" "A monitor felbontása - DPI (dots per inch) - ezt a LyX automatikusan " "beállítja. Ezt felülbírálhatja itt." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "A képernyõn megjelenõ betûk kódolása." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "A képernyõn megjelenõ betûtípusok a szöveg szerkesztése közben." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "A képernyõn megjelenõ betûk nagyításához használt betûméretek." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -14666,21 +16454,21 @@ msgstr "" "A képernyõn megjelenõ betûméretek nagyítása. Ha 100% -ra állítja, körülbelül " "ugyan akkora betûket lát a képernyõn, mint a papíron." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Kapcsolja ki, ha nem szeretné látni a indulásnál a logót." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenõrzõt?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -14688,14 +16476,14 @@ msgstr "" "A LyX itt fogja elhalyezni az ideiglenes könyvtárait. Ezeket törölni fogja " "kilépéskor." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "Az alapértelmezett könyvtár, amit a LyX felajánl a sablonválasztáskor." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 #, fuzzy msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " @@ -14704,18 +16492,18 @@ msgstr "" "Az UI fájl. lehet adni abszolút elérési útvonalat is, vagy a LyX megkeresi " "a lokális és globális ui/ könyvtárakban." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 #, fuzzy msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " @@ -14769,25 +16557,36 @@ msgstr "Kijel msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makró: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Oszlop törlése|o" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nincs mit tenni" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14821,15 +16620,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Képlet szerkesztõ mód" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14848,11 +16652,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Kivonat" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14863,13 +16662,13 @@ msgstr " Hivatkoz msgid "All files (*)" msgstr " következõ néven `" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14878,50 +16677,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ismeretlen tevékenység" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -14929,110 +16733,389 @@ msgid "" msgstr "" "Nem Lehet szóközzel kezdeni a bekezdést. Kérem olvassa el a Tankönyvet." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Oldalak (tól-ig):" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betûkészlet: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Sortávolság" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Adott (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Bekezdés" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opciók: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nincs mit tenni" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "a választott dokumentum osztályba" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Formátum:" -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " nem ismert" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Betûkészlet|#e" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés stílusa beállítva" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Hivatkozás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Formátumok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Idézõjel stílus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Formátumok" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Betûkészlet|#e" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[nincs megjelenítve]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Átalakítási hiba!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "szöveg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "dátum formátum|#f" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Grafika" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formátumok" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "egyéb opciók" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "minilap vonal" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Nyomtat" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fájl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Hivatkozásra ugrás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Beállítások mentése" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr " Hivatkozás:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Keres és Cserél" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Ügyfél" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "A(z) `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Tartalomjegyzék" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Név" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Egyéb beállítások" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Kereszthivatkozás...|K" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX hivatkozás...|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Hiv" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Kapitális stílus(be/ki)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX napló" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Irodalomjegyzék" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Irodalomjegyzék" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "TeX|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Dokumentumok" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "egyéb opciók" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Egyéb dolgok...|d" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Grafika" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Zárójel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX beillesztések" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX beillesztések" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Irodalomjegyzék" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "szöveg" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Keres és Cserél" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "&Fájl" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "minilap vonal" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Táblázat beillesztése" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LaTeX beállítások|b" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Táblázat|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Tartalomjegyzék" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LaTeX napló" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "minilap vonal" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Adatbázis:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Francia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Felsõ:|#e" @@ -15057,10 +17140,6 @@ msgstr "Bekezd #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Keret ki|#i" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Kivonat" - #, fuzzy #~ msgid "Oval Box|O" #~ msgstr "Rész (part)" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index de5fe4ba1e..9f5d652f86 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etichetta:|#E" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Etichetta:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Rif: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Genitore:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Genitore:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina" @@ -928,36 +928,36 @@ msgstr "Riquadro" msgid "Option:|#p" msgstr "Altro...|#l" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Directory dell'utente: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Nome del file:|#f" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Aggiorna|#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Aiuto" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Modifica" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Visualizza il file DVI" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Funzioni" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Altro" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1776,6 +1776,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Aggiorna|#g" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nome|#N" @@ -1907,7 +1909,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1996,8 +1998,8 @@ msgstr "Nome|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Inserisci un riferimento" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etichetta:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2272,7 +2274,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Doppie|#D" @@ -2328,7 +2330,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2393,31 +2395,10 @@ msgstr "Altro...|#l" msgid "Default|#D" msgstr "Predefinito" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Riquadro" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette" +msgid "Citation Style" +msgstr "Citazione" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2460,13 +2441,6 @@ msgstr "Oggetto bibliografico" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Riquadro" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2516,9 +2490,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Ordine inverso|#v" @@ -2536,6 +2510,8 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Aggiungi a|#g" @@ -2561,7 +2537,7 @@ msgstr "Dimensione|#D" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Predefinito" @@ -2760,7 +2736,7 @@ msgstr "Sommario" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2776,115 +2752,7 @@ msgstr "Numero" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Genitore:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Decorazione" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Decorazione" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Decorazione" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Sommario" @@ -2944,14 +2812,8 @@ msgstr "Nuovo documento" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versione di LyX " @@ -2962,7 +2824,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Contollo della versione%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Ringraziamenti" @@ -3013,35 +2875,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Indice" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Chiave:|#h" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Inserisci una citazione" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Oggetto bibliografico" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Ho inserito la tabella" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3094,9 +2950,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3114,16 +2970,12 @@ msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3215,11 +3067,6 @@ msgstr "Oggetto bibliografico" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Sommario" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opzioni" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3373,7 +3220,7 @@ msgstr "Spazi verticali" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fatto" @@ -3393,11 +3240,6 @@ msgstr "Inserisci" msgid "T&ype:" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Oggetto bibliografico" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3408,11 +3250,6 @@ msgstr "Inserisci un riferimento" msgid "Select your branch" msgstr "Seleziona il carattere precedente" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mappa dei tasti" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3450,11 +3287,6 @@ msgstr " (Modificato)" msgid "Go to next change" msgstr "Vai all'errore seguente" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3485,7 +3317,7 @@ msgstr "Dimensione:|#D" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3555,11 +3387,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citazione" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3727,11 +3554,6 @@ msgstr "Struttura per la carta impostata" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[non mostrato]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3764,15 +3586,9 @@ msgstr "Apri" msgid "Show ERT contents" msgstr "Sommario" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Altro" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "File" @@ -3801,6 +3617,7 @@ msgstr "Nome del file:|#f" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "File" @@ -3852,7 +3669,8 @@ msgstr "[non mostrato]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -3887,7 +3705,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Salva" @@ -3918,7 +3736,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Angolo:|#l" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Molto piccolo" @@ -3944,7 +3762,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copia" @@ -3978,7 +3796,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[nessun file]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -3996,7 +3814,7 @@ msgstr "Titolo|#t" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -4095,11 +3913,6 @@ msgstr "Titolo|#t" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Includi" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4116,12 +3929,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Includi" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Includi" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Includi" @@ -4171,10 +3984,6 @@ msgstr "Parola chiave:|#P" msgid "Index entry" msgstr "Capov." -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4187,11 +3996,6 @@ msgstr "Aggiorna|#g" msgid "Update the display" msgstr "Mostra" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Pannello matematico" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4220,8 +4024,7 @@ msgstr "Inserisci una citazione" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Inserisci un'etichetta" @@ -4269,11 +4072,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Separazione" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4379,11 +4182,6 @@ msgstr "Allin. orizz.|#z" msgid "&Horizontal:" msgstr "Allin. orizz.|#z" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opzioni" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4415,7 +4213,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tutte le pagine|#g" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Singole|#S" @@ -4426,8 +4224,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Dimensioni alternative" @@ -4467,14 +4266,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Tabella lunga" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambolo di LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4482,12 +4276,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Inserisci bibtex" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4506,13 +4297,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Chiudi" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4523,75 +4307,59 @@ msgstr "Chiudi" msgid "&Alter..." msgstr "altro..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Errori di conversione!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Centrato|#t" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Centrato|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Font:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "File EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Aggiungi a|#g" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Medio|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Centrato|#t" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Copie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Copie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Riquadro" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4605,11 +4373,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Aggiorna|#g" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4619,11 +4382,6 @@ msgstr "Aggiorna|#g" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Inserisci un'etichetta" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4647,52 +4405,40 @@ msgstr "[non mostrato]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Riquadro" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Riquadro" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Nome|#N" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Riquadro" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Visualizza il file DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Modifica" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Spiacente." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Altro" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Capov." +msgid "&File formats" +msgstr "Riquadro" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4706,6 +4452,7 @@ msgstr "Normale" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nome|#N" @@ -4714,12 +4461,6 @@ msgstr "Nome|#N" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Parola chiave:|#P" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4747,12 +4488,6 @@ msgstr "Cerca...|#C" msgid "Use &keyboard map" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4800,11 +4535,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marchi attivati" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Altro" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4870,22 +4600,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4927,11 +4657,6 @@ msgstr "LyX: sto creando la directory " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5037,12 +4762,6 @@ msgstr "Inter. pagina" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Opzioni dello schermo" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5078,12 +4797,6 @@ msgstr "Dimensione:|#D" msgid "Hugest:" msgstr "Enorme" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Correttore" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5125,10 +4838,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Usa input|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5181,22 +4890,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Il cursore segue/non segue la barra di scorrimento" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Inserisci un riferimento" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Salva" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5274,7 +4973,7 @@ msgstr "Destinazione:" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Stampa" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5285,36 +4984,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "File" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Inserisci un riferimento" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Vai al riferimento|#V" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Ho inserito la tabella" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Vai al riferimento|#V" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5323,8 +5011,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Spiacente." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5355,28 +5044,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Inserisci un riferimento" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Inserisci un riferimento" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Cerca & Sostituisci" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Ho inserito la tabella" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5407,11 +5086,6 @@ msgstr "Cambia tutto|#t" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Dimensioni alternative" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5431,16 +5105,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Il file `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Correttore" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5501,18 +5165,6 @@ msgstr "sconosciuto" msgid "Replace with selected word" msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Inserisci una tabella" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5677,68 +5329,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Bordi" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Due" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Doppie|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Profondità: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Seleziona la linea successiva" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Non riesco a stampare" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Numero:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Numero:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Log di LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Log di LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Database:" @@ -5767,7 +5444,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Aggiorna|#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5784,12 +5461,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5820,14 +5491,9 @@ msgstr "Seleziona la linea successiva" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Sommario" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Tipo" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5835,28 +5501,18 @@ msgstr "Tipo" msgid "Contents list" msgstr "Sommario" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Inserisci un'etichetta" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL|#U" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Nome|#N" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5900,19 +5556,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Salto predefinito:|#t" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Piccolissimo" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medio" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5925,11 +5581,6 @@ msgstr "File" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Altro" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6011,7 +5662,7 @@ msgstr "Formattazione del documento..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6028,58 +5679,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelli" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematica" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opzioni: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6088,6 +5766,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6095,22 +5778,41 @@ msgstr "Citazione" msgid "Fact" msgstr "Genitore:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Genitore:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destinazione:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Destinazione:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Esempi" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6118,48 +5820,76 @@ msgstr "Destinazione:" msgid "Condition" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doppie|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Doppie|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Osservazione:|#O" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Osservazione:|#O" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6167,14 +5897,81 @@ msgstr "Nota" msgid "Notation" msgstr "Rotazione" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Rotazione" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Incolla" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Incolla" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6201,57 +5998,72 @@ msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Parola chiave:|#P" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Parola chiave:|#P" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inserto aperto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inserto aperto" @@ -6262,16 +6074,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Oggetto bibliografico" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Titolo|#t" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina" @@ -6329,13 +6143,13 @@ msgstr "Linee" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6343,7 +6157,7 @@ msgstr "File" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6356,12 +6170,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6371,7 +6185,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6395,11 +6209,11 @@ msgstr "Matrice" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6414,6 +6228,24 @@ msgstr "Incolla" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Opzioni" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6422,15 +6254,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Piccolo" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6442,12 +6294,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserisci un riferimento" @@ -6493,11 +6351,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Database:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mappa dei tasti" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Corsivo" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Inserto aperto" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Non devo fare nulla :-)" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Inserisci un riferimento" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Titolo|#t" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Genitore:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Database:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematica" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opzioni: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6506,12 +6460,95 @@ msgstr "Titolo|#t" msgid "Algorithm" msgstr "Lista delle formule" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Lista delle formule" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Genitore:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Destinazione:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Esempi" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Citazione" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Doppie|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Osservazione:|#O" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Rotazione" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Incolla" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6519,18 +6556,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Colonna" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Testa" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "File" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6543,6 +6695,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6565,7 +6723,11 @@ msgstr "Normale" msgid "CopNum" msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6588,11 +6750,31 @@ msgstr "Figura" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserisci" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Genitore:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6613,16 +6795,32 @@ msgstr "Negativo|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6635,13 +6833,21 @@ msgstr "Correttore" msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6649,147 +6855,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Altro" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Altro" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separazione" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separazione" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Parola chiave:|#P" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrato|#t" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altezza" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Altezza" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Errore" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Errore" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserisci le virgolette standard" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Superiore|#p" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Testa" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Testa" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Apri" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Rosso" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Chiudi" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Annulla" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Allineamento" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Spazi verticali" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Salva" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Incolla" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6802,65 +7136,209 @@ msgstr "Rotazione" msgid "Quote" msgstr "Virgolette" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Diminuisci" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Log di LaTeX" + +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematica" #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Citazione" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normale" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numero" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Numero" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Rif: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Genitore:" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Non attivo" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Aggiungi riga|#r" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Normale" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Piccolo" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matematica" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL|#U" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6870,6 +7348,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave:|#P" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Parola chiave:|#P" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6891,12 +7374,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6904,11 +7399,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Testa" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Testa" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Testa" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Testa" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematica" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opzioni: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Destinazione:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6939,6 +7486,11 @@ msgstr "Destinazione:" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "LaTeX " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6947,75 +7499,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Salva" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserisci" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Inserisci" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pollici" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "pollici" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "pollici" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Testo" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Testo" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Testo" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matrice" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Giustif.|#f" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Font: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Centrato|#t" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7044,249 +7677,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Sinistra" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Sinistra" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Due" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Due" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salva" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Salva" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rif: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Rif: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Rif: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normale" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda telefonica" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Agenda telefonica" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Chiudi" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Commento:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Commento:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Incolla" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Inserisci un riferimento" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Inserisci un riferimento" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Apri" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Annulla" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Chiudi" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Aggiungi riga|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Cancella riga|#n" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Cancella riga|#n" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Osservazione:|#O" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Osservazione:|#O" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignora" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fai traduzioni|#d" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7298,20 +8230,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Secondaria" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematica" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Opzioni" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Opzioni" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Esecuzione di LaTeX..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Azione sconosciuta" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Parola chiave:|#P" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Piccolo" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7323,37 +8285,142 @@ msgstr "Chiudi" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Esecuzione di LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "File" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[nessun file]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematica" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Incolla" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Destinazione:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Esempi" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Doppie|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opzioni: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destinazione:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Destinazione:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Osservazione:|#O" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotazione" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Rotazione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matematica" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7386,21 +8453,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserisci una citazione" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Incolla" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Stampa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Pagine:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Numero" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Parola chiave:|#P" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Ho inserito la tabella" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Attivo" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7414,90 +8528,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Annulla" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Annulla" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Cambia" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Cambia" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cella speciale" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Cella speciale" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotazione" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Rotazione" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "File" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Normale" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normale" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Dimensioni alternative" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Dimensioni alternative" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignora" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ignora" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Stampa" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matrice" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matrice" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Inserisci un'etichetta" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Verticale (Portrait)|#V" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Verticale (Portrait)|#V" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7521,159 +8748,390 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista delle tabelle" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Lista delle tabelle" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Sommario" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Sommario" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Sommario" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Parola chiave:|#P" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Piccolo" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Testa" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Decorazione" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Normale" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Normale" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Normale" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Capov." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Capov." + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Capov." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Capov." + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centrato|#t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centrato|#t" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nome|#N" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Rif: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Rif: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Genitore:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Inserisci" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Inserisci" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citazione" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citazione" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Bordi" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Bordi" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabella%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabella%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Database:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Database:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Ordine inverso|#v" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Rif: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Chiudi" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Incolla" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Incolla" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Commento:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Commento:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7685,11 +9143,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Titolo|#t" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Titolo|#t" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Numero:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Numero:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7697,65 +9174,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Dizionario" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Decorazione" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fai traduzioni|#d" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Fai traduzioni|#d" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Lista delle formule" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Esempi" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Citazione" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Doppie|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Osservazione:|#O" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Rotazione" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7780,6 +9364,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Destinazione:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7803,74 +9392,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commento:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Aggiungi a|#g" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Altro" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decorazione" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Altro" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Titolo|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Titolo|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7899,21 +9561,57 @@ msgstr "Figura" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista delle formule" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Testa" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Decorazione" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opzioni" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Opzioni" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Parola chiave:|#P" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Parola chiave:|#P" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opzioni: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8319,7 +10017,7 @@ msgstr "Struttura della tabella" msgid "Math|M" msgstr "Matematici|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correttore" @@ -8329,7 +10027,7 @@ msgstr "Correttore" msgid "Thesaurus..." msgstr "Struttura della tabella" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Controlla TeX" @@ -8344,12 +10042,12 @@ msgstr "Oggetto flottante chiuso" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Lingua" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Riconfigura" @@ -8364,7 +10062,7 @@ msgstr "Linee" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Paragrafo indentato" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multi colonna|#u" @@ -8389,184 +10087,184 @@ msgstr "Sin.|#S" msgid "Line Right|R" msgstr "Destra|#D" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Aggiungi riga|#r" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Cancella riga|#n" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Copia" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Righe" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Aggiungi colonna|#g" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Cancella colonna|#l" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Aggiungi colonna|#g" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Colonne" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Sinistra|#n" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centrato|#t" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Destra|#D" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Superiore|#p" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Centrale" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "(Dis)attiva lo stile del font sottolineato" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(Dis)attiva lo stile del font sottolineato" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Aggiungi riga|#r" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Cancella riga|#n" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Aggiungi colonna|#g" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Cancella colonna|#l" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Predefinito" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[non mostrato]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Inserisci" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrice" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Inserisci una figura" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Mostra immagine|#n" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" @@ -8596,42 +10294,42 @@ msgstr "Allineamento" msgid "Multline Environment" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematici|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Speciale:|#p" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Vai al riferimento|#V" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citazione" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etichetta:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "File" @@ -8646,12 +10344,11 @@ msgstr "Oggetto bibliografico" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Capov." -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "altro" @@ -8662,7 +10359,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "Struttura della tabella" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8670,7 +10367,7 @@ msgstr "Struttura della tabella" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipagina" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "" @@ -8698,11 +10395,11 @@ msgstr "Inserisci una figura" msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "" @@ -8710,26 +10407,26 @@ msgstr "" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Inserisci un separatore di sillabe" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Inter. linea" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Inserisci uno spazio unificatore" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8738,11 +10435,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Inter. linea" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Inserisci il punto di fine periodo" @@ -8756,42 +10453,42 @@ msgstr "Singole|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separazione" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Allin. orizz.|#z" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Inter. pagina" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Mostra immagine|#n" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Allineamento" @@ -8806,12 +10503,12 @@ msgstr "Allineamento" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cambia la profondità del paragrafo" @@ -8821,7 +10518,7 @@ msgstr "Cambia la profondit msgid "Split Environment|S" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Dimensione:|#D" @@ -8831,80 +10528,80 @@ msgstr "Dimensione:|#D" msgid "Math Panel|l" msgstr "Pannello matematico" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normale" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Modalità matematica" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "' dopo " -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Modalità testo" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Modalità testo" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Maiuscoletto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8913,55 +10610,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Sommario" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Capoverso|#v" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Riferimenti generati da BibTeX" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Oggetto bibliografico" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Linee" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Controlla i cambiamenti" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Controlla i cambiamenti" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9017,12 +10714,12 @@ msgstr "Preambolo di LaTeX" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Costruisci il programma" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Aggiorna|#g" @@ -9037,59 +10734,59 @@ msgstr "Log di LaTeX" msgid "TeX Information|X" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Rif: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etichetta:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Inferiore|#f" @@ -9098,38 +10795,38 @@ msgstr "Inferiore|#f" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Usa include|#U" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citazione" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Sommario" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9137,12 +10834,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Inserisci un riferimento" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9176,17 +10878,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -9208,282 +10910,335 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" msgid "Table|T" msgstr "Tabella%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Aumenta la profondità del paragrafo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Cambia la profondità del paragrafo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Altro" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opzioni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Opzioni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Opzioni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipagina" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Superiore|#p" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Inferiore|#f" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Destra|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Aggiungi riga|#r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Cancella riga|#n" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Aggiungi colonna|#g" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Cancella colonna|#l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Bordi" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Bordi" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Cancella riga|#n" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Sin.|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Destra|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Allineamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Mostra immagine|#n" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Cella speciale" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Lista delle tabelle" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Riquadro" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "File" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Capov." -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Struttura della tabella" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "Struttura della tabella" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Singole|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Allin. orizz.|#z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Spazi verticali" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Inter. linea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Allineamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Allineamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Allineamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Allineamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Pannello matematico" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Inserisci una tabella" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Altro" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documenti" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "altro" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Commento:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Lingua" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Log di LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Sommario" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Decorazione" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "altro" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Inferiore|#f" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Struttura della tabella" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Numero:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9511,11 +11266,11 @@ msgstr "Salva il documento?" msgid "Print document" msgstr "Importa un documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Annulla l'ultima operazione" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" @@ -9526,17 +11281,18 @@ msgstr "Cerca & Sostituisci" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "(Dis)attiva lo stile enfasi" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto" +msgid "Apply last" +msgstr "Applica|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9548,6 +11304,11 @@ msgstr "Inserisci un'etichetta" msgid "Insert graphics" msgstr "Inserisci un'etichetta" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Inserisci una tabella" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9617,9 +11378,14 @@ msgstr "Inserisci nota a margine" msgid "Insert note" msgstr "Inserisci le virgolette standard" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Inserisci un'etichetta" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Inserisci bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9811,7 +11577,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9819,22 +11585,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Ritorna all'ultima versione salvata" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registro" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Seleziona fino alla fine del documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9842,127 +11608,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Creo un nuovo documento con questo nome?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "LaTeX " -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Incolla" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formattazione del documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non risco ad inserire il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Marchi disattivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Marchi attivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Marchio rimosso" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Marchio impostato" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Sto aprendo il documento figlio " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Numero:" @@ -9986,6 +11752,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10270,7 +12053,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Esecuzione di BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Nessun documento aperto!%t" @@ -10285,129 +12068,133 @@ msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Sommario" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "nella classe del documento scelta" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Errore di LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " paragrafi non possono essere convertiti" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documento" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex è stato eseguito con successo" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10415,12 +12202,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10428,20 +12215,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Esiste una copia d'emergenza di questo documento!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10449,36 +12236,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Nero" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Nero" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10486,11 +12273,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Non riesco a partire col file:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10499,7 +12291,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Salva il documento?" @@ -10569,71 +12361,71 @@ msgstr "(nessun messaggio di log)" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Comando in esecuzione:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Costruisci il programma" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ci sono stati errori durante il processo di costruzione" -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Errore durante la lettura di " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Log di LaTeX" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Profondità: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10757,7 +12549,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Tipo:|#T" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Tipo:|#T" @@ -10792,21 +12584,21 @@ msgstr "Non riesco a scrivere il file" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nome del file:|#f" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" @@ -10831,12 +12623,12 @@ msgstr "Non riesco a scrivere il file" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Modificato)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (sola lettura)" @@ -10969,7 +12761,7 @@ msgstr ", Profondit #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Normale" @@ -11118,14 +12910,14 @@ msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I" msgid "Print to file" msgstr "Stampa su" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Il processo di ispell è terminato per qualche motivo.\n" "Forse è stato eliminato." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11134,24 +12926,24 @@ msgstr "" "Il processo di ispell è terminato per qualche motivo.\n" "Forse è stato eliminato." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Il processo di ispell è terminato per qualche motivo.\n" "Forse è stato eliminato." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Il correttore ha finito!" @@ -11171,7 +12963,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Nessun numero" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Modalità testo" @@ -11294,26 +13086,12 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Includi" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Usa include|#U" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Usa include|#U" @@ -11343,92 +13121,163 @@ msgstr "Non riesco a scrivere il file" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Indice" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decorazione" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Separazione" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Separazione" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Opzioni" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Altro" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Cerca|#e" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separazione" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Separazione" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Separazione" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Opzioni" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Inter. pagina" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Genitore:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Inter. pagina" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Documento" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documenti" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Inserisci un riferimento" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Piccolissimo" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medio" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Sinistra" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipagina" @@ -11443,28 +13292,30 @@ msgstr "Cerca|#e" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Nessun documento ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opzioni" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Visualizza il file DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11473,44 +13324,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Separatore" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Pannello matematico" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Opzioni" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Oggetto bibliografico" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso in questa struttura!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Cerca & Sostituisci" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Invia il documento ad un comando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "File" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Il correttore ha finito!" @@ -11520,19 +13380,20 @@ msgstr "Il correttore ha finito!" msgid "checked" msgstr "Correttore" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Inserisci una tabella" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Sommario" @@ -11547,104 +13408,89 @@ msgstr "*** Nessun documento ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Nessun documento ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipagina" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Stampa" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematica" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Profondità" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Capov." -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Log di LaTeX" +msgid "&Label" +msgstr "Ho inserito la tabella" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Directory dell'utente: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Opzioni" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Inserisci un riferimento" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Documento" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Vai al riferimento|#V" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Oggetto bibliografico" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11661,358 +13507,287 @@ msgstr "Esegui un comando" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Separatore" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documenti" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Numero" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Sinistra" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Inserisci un riferimento" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Lungh.|#h" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Profondità: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Spaziatura" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mappa dei tasti" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Struttura " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numero" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Altro" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Maiuscoletto " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Altro" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Altro" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Molto piccolo" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Opzioni" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Inserisci un'etichetta" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Documento" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Indice" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Separatore" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Indice" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Spaziatura" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Indice" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Imposta la dimensione del font" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Imposta la dimensione del font" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Imposta la dimensione del font" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Pannello matematico" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Font Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Italico" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Tipo:|#T" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Famiglia:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Opzioni" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Indice" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Oggetto bibliografico" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12052,6 +13827,22 @@ msgstr "Usa una lingua alternativa:|#u" msgid "Screen fonts" msgstr "Opzioni dello schermo" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Chiudi" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Parola chiave:|#P" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipagina" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12084,6 +13875,12 @@ msgstr "Matematica" msgid "Printer" msgstr "Stampa" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Capov." + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12101,44 +13898,39 @@ msgstr "Centrato|#t" msgid "Copiers" msgstr "Copie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Inserisci un riferimento" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12152,67 +13944,33 @@ msgstr "Nero" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Cerca & Sostituisci" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Invia il documento ad un comando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "File" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Il correttore ha finito!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Correttore" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipagina" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Inserisci una tabella" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Nessun altra operazione da annullare" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Struttura della tabella" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Sommario" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Stampa" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipagina" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipagina" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12267,6 +14025,22 @@ msgstr "Cella speciale" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Ruota di 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Cambia" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Includi" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12305,16 +14079,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Linee" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Oggetto bibliografico" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12325,11 +14094,6 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il documento" msgid "Label used for final output." msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Database:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12393,20 +14157,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Includi" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Oggetto bibliografico" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Inserisci una citazione" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Seleziona la linea successiva" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Inserisci una citazione" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12426,14 +14184,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Seleziona la linea successiva" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12444,8 +14202,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12456,13 +14214,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12497,11 +14253,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documenti" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12607,7 +14358,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Incolla" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Altro" @@ -12625,35 +14376,35 @@ msgstr "" "Il documento è in sola lettura. Non sono permesse modifiche alla sua " "struttura" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Molto piccolo" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[non mostrato]" @@ -12706,145 +14457,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Usa input|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Usa include|#U" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Usa input|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Lista delle tabelle" @@ -12896,11 +14647,21 @@ msgstr "Errori di conversione!" msgid "Inputs" msgstr "Includi" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Opzioni dello schermo" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Riquadro" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Correttore" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13128,11 +14889,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Documento" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13197,34 +14953,29 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Scegli il documento da aprire" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Vai al riferimento|#V" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Inserisci un riferimento" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Scegli il documento da aprire" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13374,7 +15125,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13399,11 +15150,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "Spazi verticali" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipagina" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13532,68 +15278,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "è stato importato." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Riferimenti generati da BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Grassetto" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Stampante|#m" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Doppie|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Doppie|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Doppie|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Riquadro" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Inserto aperto" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Rif: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13604,27 +15356,27 @@ msgstr "Inserto aperto" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Altro" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Coda" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Ruota di 90°|#9" @@ -13648,7 +15400,7 @@ msgstr "Coda" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13656,26 +15408,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Errore! Non riesco a cancellare la directory temporanea:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Includi verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Includi verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13683,7 +15435,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13701,12 +15453,12 @@ msgstr "Margini" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Inserto aperto" @@ -13776,21 +15528,21 @@ msgstr "Rif: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Rif: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multi colonna|#u" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inserto aperto" @@ -13818,11 +15570,11 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HTML URL:" -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Inserto aperto" @@ -13894,29 +15646,29 @@ msgstr "Ordine inverso|#v" msgid "Preview failed" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Lancia il correttore|#L" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Lancia il correttore|#L" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14002,7 +15754,7 @@ msgstr "Altezza" msgid "pheight%" msgstr "Altezza" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14010,26 +15762,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Nome|#N" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelli" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14037,41 +15789,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Salva il documento?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Salvataggio automatico" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14079,12 +15831,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a partire col file:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14092,25 +15844,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Sto eseguendo configure..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Sto caricando di nuovo la configurazione..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Il sistema è stato riconfigurato." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14162,49 +15914,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Errore! Non riesco ad aprire la directory:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " e lanciando configure..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista delle opzioni di debug:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Ho impostato il livello di debug a " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14243,32 +15995,32 @@ msgstr "" "\n" "Guarda anche le LyX man pagine per più opzioni." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manca il numero per l'opzione -dbg!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Scegli il file LaTeX da importare" @@ -14343,34 +16095,34 @@ msgstr "Lingua:" msgid " Number %1$s" msgstr "Numero" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Non devo fare nulla :-)" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Il comando non è permesso senza nessun documento aperto" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Il documento è in sola lettura" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14378,528 +16130,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Stampa su" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvataggio del documento" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Vai in basso" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Costruisci il programma" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Controlla TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Mancano gli argomenti" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Sto aprendo il documento figlio " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Struttura per la carta impostata" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Nessun documento aperto!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Formato:|#F" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14950,25 +16702,36 @@ msgstr "Seleziona fino alla fine del documento" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Cancella colonna|#l" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Non devo fare nulla :-)" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -15002,15 +16765,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Modalità matematica" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15029,10 +16797,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15043,13 +16807,13 @@ msgstr "Inserisci un riferimento" msgid "All files (*)" msgstr "[nessun file]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15058,50 +16822,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Azione sconosciuta" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15110,63 +16879,63 @@ msgstr "" "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi " "il Tutorial." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagine:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " di " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Spaziatura" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altro...|#l" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opzioni: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15174,51 +16943,338 @@ msgstr "" "Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu " "Strutturaper definire la modifica del font." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Non devo fare nulla :-)" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Mancano gli argomenti" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Struttura " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " sconosciuta" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Riquadro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Riquadro" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Inserisci una citazione" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Opzioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mappa dei tasti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[non mostrato]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Includi" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preambolo di LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Errori di conversione!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Aggiorna|#g" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Inserisci un'etichetta" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Riquadro" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Altro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipagina" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Stampa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "File" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Cerca & Sostituisci" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Dimensioni alternative" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Il file `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Sommario" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Nome|#N" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Altro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Riferimenti generati da BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Rif: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Capov." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Log di LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Oggetto bibliografico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Opzioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Oggetto bibliografico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Altro" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Altro" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Opzioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Inserisci un'etichetta" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Separatore" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Indice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Indice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Opzioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Oggetto bibliografico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Inserisci un riferimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Cerca & Sostituisci" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Invia il documento ad un comando" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "File" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Il correttore ha finito!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipagina" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Inserisci una tabella" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Struttura della tabella" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Sommario" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Stampa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipagina" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Database:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Oggetto bibliografico" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Inserisci una citazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Inserisci una citazione" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Superiore|#p" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e6678d5da8..0f86ffb199 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "l Label:|#l" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "l Label:|#l" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Hoofddocument:" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Hoofddocument:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina|#m" @@ -934,36 +934,36 @@ msgstr "drijvende delen" msgid "Option:|#p" msgstr "o Andere...|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Gebruiker's directory: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "f Bestandsnaam:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "r Herlezen|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Help" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Wijzigen" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Bekijken DVI" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Functies" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Div." #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1783,6 +1783,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "u Bijwerken|#U" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Naam" @@ -1914,7 +1916,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2003,8 +2005,8 @@ msgstr "Naam" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Verwijzing invoegen" +msgid "Label:|#e" +msgstr "l Label:|#l" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2279,7 +2281,7 @@ msgstr "Kan niet printen" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -2334,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2400,31 +2402,10 @@ msgstr "Overig (" msgid "Default|#D" msgstr "Standaard" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "drijvende delen" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld" +msgid "Citation Style" +msgstr "Aanhaling" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2467,13 +2448,6 @@ msgstr "Literatuurverwijzing" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "drijvende delen" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2522,9 +2496,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" @@ -2542,6 +2516,8 @@ msgstr "latex" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Toevoegen|#t" @@ -2567,7 +2543,7 @@ msgstr "z Grootte:|#Z" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standaard" @@ -2766,7 +2742,7 @@ msgstr "Inhoudsopgave" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2782,115 +2758,7 @@ msgstr "Getal" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Hoofddocument:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "selectie" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "selectie" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "selectie" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Alineaopmaak ingesteld" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Selecteer de volgende alinea" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Inhoudsopgave invoegen" @@ -2950,14 +2818,8 @@ msgstr "Nieuw document" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX-versie" @@ -2968,7 +2830,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Versieboekhouding%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Dank aan" @@ -3019,35 +2881,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Trefwoord" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Sleutel:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Literatuurverwijzing" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "tabel lijn" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3100,9 +2956,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3120,16 +2976,12 @@ msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3221,11 +3073,6 @@ msgstr "Literatuurverwijzing" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Inhoudsopgave bekijken" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opties" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3380,7 +3227,7 @@ msgstr "Verticale afstanden" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Klaar" @@ -3400,11 +3247,6 @@ msgstr "Invoegen" msgid "T&ype:" msgstr "Type" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Literatuurverwijzing" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3415,11 +3257,6 @@ msgstr "Verwijzing invoegen" msgid "Select your branch" msgstr "Selecteren vorig teken" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Toetsenkaarten" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3457,11 +3294,6 @@ msgstr " (Veranderd)" msgid "Go to next change" msgstr "Naar volgende foutmelding" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "h Tekencodering:|#H" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3492,7 +3324,7 @@ msgstr "o Lettergrootte:|#O" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3562,11 +3394,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Aanhaling" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3734,11 +3561,6 @@ msgstr "Papierformaat ingesteld" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[niet getoond]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3771,15 +3593,9 @@ msgstr "Openen" msgid "Show ERT contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "x Extra|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "f Bestand" @@ -3808,6 +3624,7 @@ msgstr "f Bestandsnaam:|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "f Bestand" @@ -3859,7 +3676,8 @@ msgstr "[niet getoond]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -3894,7 +3712,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "s Opslaan" @@ -3925,7 +3743,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "l Hoek:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Kleiner" @@ -3951,7 +3769,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopiëren" @@ -3985,7 +3803,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[geen bestand]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -4003,7 +3821,7 @@ msgstr "k Bijschrift|#k" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -4102,11 +3920,6 @@ msgstr "k Bijschrift|#k" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Include" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4123,12 +3936,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Include" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Input" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Include" @@ -4178,10 +3991,6 @@ msgstr "k Sleutel:|#K" msgid "Index entry" msgstr "Inspringen" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4194,11 +4003,6 @@ msgstr "u Bijwerken|#U" msgid "Update the display" msgstr "Tonen" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Wiskundepaneel" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4227,8 +4031,7 @@ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Bijlage invoegen" @@ -4277,11 +4080,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Scheiding" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4387,11 +4190,6 @@ msgstr "Hor. uitlijnen|#H" msgid "&Horizontal:" msgstr "Hor. uitlijnen|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opties" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4423,7 +4221,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "g Alle blz.|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -4433,8 +4231,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Eigen papiergrootte" @@ -4474,14 +4273,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Lange tabel" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX preamble" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX preamble" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4489,12 +4283,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Index lijst invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4513,13 +4304,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Sluiten" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4530,75 +4314,59 @@ msgstr "Sluiten" msgid "&Alter..." msgstr "andere..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Omvormingsfouten!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "n Centreren|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "f Lettertype:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "EPS-bestand|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Toevoegen|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Middel|#m" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "n Centreren|#n" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopiën" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "latex" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopiën" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "drijvende delen" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4612,11 +4380,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "u Bijwerken|#U" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4626,11 +4389,6 @@ msgstr "u Bijwerken|#U" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Plaatjes" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4654,52 +4412,40 @@ msgstr "[niet getoond]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "drijvende delen" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "drijvende delen" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Naam" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "drijvende delen" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Bekijken DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Wijzigen" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Helaas." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Extra opties" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Inspringen" +msgid "&File formats" +msgstr "drijvende delen" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4713,6 +4459,7 @@ msgstr "Normaal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Naam" @@ -4721,12 +4468,6 @@ msgstr "Naam" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "k Sleutel:|#K" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4754,12 +4495,6 @@ msgstr "Bladeren...|#B" msgid "Use &keyboard map" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "streep minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4807,11 +4542,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Extra opties" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4877,22 +4607,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4934,11 +4664,6 @@ msgstr "LyX: Maak map aan " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "streep minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5044,12 +4769,6 @@ msgstr "paginascheiding" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Schermopties" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5085,12 +4804,6 @@ msgstr "o Lettergrootte:|#O" msgid "Hugest:" msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Spellingscontrole" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5132,10 +4845,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Gebruik input|#I" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5188,22 +4897,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Verwijzing invoegen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "s Opslaan" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5281,7 +4980,7 @@ msgstr "Ontvanger:" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Afdrukken" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5292,36 +4991,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "f Bestand" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Verwijzing invoegen" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "g Naar verwijzing|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "tabel lijn" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "g Naar verwijzing|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5330,8 +5018,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Helaas." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5362,29 +5051,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Verwijzing invoegen" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Verwijzing invoegen" - -# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Zoeken en vervangen" +msgid "L&abels in:" +msgstr "tabel lijn" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5415,11 +5093,6 @@ msgstr "Alles Vervangen|#A#a" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Eigen papiergrootte" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5439,16 +5112,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Het bestand `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Spellingscontrole" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5509,18 +5172,6 @@ msgstr "onbekend" msgid "Replace with selected word" msgstr "Vervangen door huidig document?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Tabel invoegen" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "streep minipagina" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5685,68 +5336,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Randen" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Twee|#w" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dubbel" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Diepte:" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Volgende regel selecteren" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Kan niet printen" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Aantal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Aantal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-Log" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#t" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Database:" @@ -5775,7 +5451,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "r Herlezen|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5792,12 +5468,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5828,14 +5498,9 @@ msgstr "Volgende regel selecteren" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Inhoudsopgave" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Type" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5843,29 +5508,19 @@ msgstr "Type" msgid "Contents list" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Label invoegen" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL..." #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Naam" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5909,19 +5564,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Default alinea-afst.:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Kleinst" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5934,11 +5589,6 @@ msgstr "f Bestand" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Extra opties" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6020,7 +5670,7 @@ msgstr "Bezig met opmaken document..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6037,58 +5687,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Sjablonen" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opties: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6097,6 +5774,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6104,22 +5786,41 @@ msgstr "Aanhaling" msgid "Fact" msgstr "accent" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "accent" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Ontvanger:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Ontvanger:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Voorbeelden" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6127,48 +5828,76 @@ msgstr "Ontvanger:" msgid "Condition" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dubbel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "r Opmerking:|#R" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "r Opmerking:|#R" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notitie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notitie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6176,15 +5905,83 @@ msgstr "Notitie" msgid "Notation" msgstr "Roteren" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Roteren" + # invoegen? #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Plakken" +# invoegen? +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Plakken" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6211,58 +6008,74 @@ msgstr "selectie" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Oostenrijks" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "k Sleutel:|#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "k Sleutel:|#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "bijlage lijn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "bijlage lijn" @@ -6273,16 +6086,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Literatuurverwijzing" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "voetnoot" @@ -6340,13 +6155,13 @@ msgstr "Regels" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6354,7 +6169,7 @@ msgstr "f Bestand" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6367,12 +6182,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6382,7 +6197,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6407,11 +6222,11 @@ msgstr "Braziliaans" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6426,6 +6241,25 @@ msgstr "Plakken" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Opties" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6434,15 +6268,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Klein" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Alineaopmaak ingesteld" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6454,12 +6308,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Verwijzing invoegen" @@ -6505,11 +6365,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Database:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Toetsenkaarten" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Hellend" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Figuur" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "bijlage lijn" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Niets te doen" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Verwijzing invoegen" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "k Bijschrift|#k" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "accent" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Database:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opties: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6518,12 +6474,96 @@ msgstr "k Bijschrift|#k" msgid "Algorithm" msgstr "Lijst van Algoritmen" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Lijst van Algoritmen" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "accent" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Ontvanger:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Voorbeelden" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Aanhaling" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Dubbel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "r Opmerking:|#R" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notitie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Roteren" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +# invoegen? +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Plakken" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6531,18 +6571,134 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Kolom" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "h Tekencodering:|#H" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Koptekst" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "f Bestand" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6555,6 +6711,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6577,7 +6739,11 @@ msgstr "Normaal" msgid "CopNum" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6600,11 +6766,31 @@ msgstr "Figuur" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ert" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Hoofddocument:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6625,16 +6811,32 @@ msgstr "Negatief|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6647,13 +6849,21 @@ msgstr "Spellingscontrole" msgid "Parenthetical" msgstr "Matrix" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6661,147 +6871,277 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Div." +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Div." + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Scheiding" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Scheiding" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "k Sleutel:|#K" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "n Centreren|#n" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hoogte" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Hoogte" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "fout" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "fout" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "t Boven|#T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Koptekst" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Koptekst" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Openen" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "rood" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figuur" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Sluiten" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Frans" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Uitlijning" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verticale afstanden" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "s Opslaan" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +# invoegen? +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Plakken" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Selecteer de volgende alinea" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6814,6 +7154,17 @@ msgstr "Roteren" msgid "Quote" msgstr "Aanhalingstekens" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6821,59 +7172,192 @@ msgstr "Verklein" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#t" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Aanhaling" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normaal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Getal" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Getal" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "accent" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Uit" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "p Rij toevoegen|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Klein" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6883,6 +7367,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "k Sleutel:|#K" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "k Sleutel:|#K" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6904,12 +7393,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6917,11 +7418,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Dekoratie" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Dekoratie" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Koptekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Koptekst" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Koptekst" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Koptekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opties: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Ontvanger:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6952,6 +7505,11 @@ msgstr "Ontvanger:" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "latex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6960,75 +7518,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "s Opslaan" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ert" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "ert" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Landschap|#L" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "n duimen|#n" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "n duimen|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "n duimen|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Tekst" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Braziliaans" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "c Blok|#c" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Lettertype:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "n Centreren|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7057,234 +7696,523 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "e Links|#e" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "e Links|#e" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figuur" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Frans" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Twee|#w" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Twee|#w" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "s Opslaan" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "s Opslaan" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normaal" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefoongids" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefoongids" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Sluiten" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Commentaar:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Commentaar:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + +# invoegen? +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Plakken" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Verwijzing invoegen" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Verwijzing invoegen" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Openen" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Annuleren" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Sluiten" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Naam" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Naam" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "p Rij toevoegen|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "w Rij verwijderen|#w" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "w Rij verwijderen|#w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "r Opmerking:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "r Opmerking:|#R" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "negeren" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Aanhaling" + # ?? #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy @@ -7292,15 +8220,27 @@ msgid "Transition" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7313,20 +8253,50 @@ msgstr "Duits" msgid "Scene" msgstr "Tweede" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Opties" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Opties" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX draait..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "LaTeX draait..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Onbekende handeling" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "k Sleutel:|#K" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Klein" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7338,37 +8308,145 @@ msgstr "Sluiten" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX draait..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "LaTeX draait..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "f Bestand" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[geen bestand]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +# invoegen? +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Plakken" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Ontvanger:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Voorbeelden" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notitie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Dubbel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opties: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "r Opmerking:|#R" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Roteren" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Roteren" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7401,21 +8479,69 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +# invoegen? +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Plakken" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Afdrukken" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Pagina's:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Getal" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "k Sleutel:|#K" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "tabel lijn" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Aan" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7429,90 +8555,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Annuleren" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Frans" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Vervangen" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Vervangen" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Speciale cel" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Speciale cel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Roteren" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Roteren" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "f Bestand" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Normaal" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normaal" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eigen papiergrootte" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Eigen papiergrootte" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Negeren" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Negeren" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Afdrukken" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Braziliaans" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Braziliaans" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Label invoegen" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landschap|#L" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Landschap|#L" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "o Portret|#o" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "o Portret|#o" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7536,161 +8775,394 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Lijst van Tabellen" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Lijst van Tabellen" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Inhoudsopgave" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Inhoudsopgave" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Inhoudsopgave" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "k Sleutel:|#K" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Oostenrijks" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Klein" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Koptekst" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "selectie" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "selectie" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Normaal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Normaal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Staand" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Inspringen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Inspringen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Inspringen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Inspringen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Kruisverwijzing invoegen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Kruisverwijzing invoegen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "opmerking" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "opmerking" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "n Centreren|#n" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "n Centreren|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Naam" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "accent" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Invoegen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Invoegen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Alsnog uitvoeren" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Alsnog uitvoeren" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Aanhaling" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Aanhaling" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Randen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Randen" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figuur" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figuur" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabel%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabel%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Database:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Database:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Sluiten" + # invoegen? #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Plakken" +# invoegen? +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Plakken" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Commentaar:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Commentaar:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7702,11 +9174,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "k Bijschrift|#k" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "k Bijschrift|#k" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Aantal:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Aantal:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7714,66 +9205,174 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Woordenlijst" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dekoratie" + # ?? #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" +# ?? +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "r Schaal aanpassen|#r" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Lijst van Algoritmen" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Voorbeelden" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Aanhaling" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Dubbel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "r Opmerking:|#R" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notitie" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Roteren" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7798,6 +9397,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Oostenrijks" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7821,75 +9425,148 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Selecteer de volgende alinea" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "selectie" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commentaar:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Toevoegen|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Div." -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Pools" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoratie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra opties" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7918,21 +9595,57 @@ msgstr "Figuur" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lijst van Algoritmen" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Koptekst" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dekoratie" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opties" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Opties" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "k Sleutel:|#K" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "k Sleutel:|#K" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opties: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -8340,7 +10053,7 @@ msgstr "Tabelformaat" msgid "Math|M" msgstr "Wisk.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Spellingscontrole" @@ -8350,7 +10063,7 @@ msgstr "Spellingscontrole" msgid "Thesaurus..." msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Controleren TeX" @@ -8365,12 +10078,12 @@ msgstr "Zwever gesloten" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Taal veranderen" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Herconfigureren" @@ -8385,7 +10098,7 @@ msgstr "Regels" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Inspringende alinea|#I" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Meerkolom|#M" @@ -8410,184 +10123,184 @@ msgstr "Links|#L" msgid "Line Right|R" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "p Rij toevoegen|#p" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "w Rij verwijderen|#w" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Kopiëren" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Rijen" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "o Kolom verwijderen|#O" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Kolommen" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Links|#f" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "n Centreren|#n" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "t Boven|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "d Midden|#d" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Onderlijning aan/uit" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Onderlijning aan/uit" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "p Rij toevoegen|#p" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "w Rij verwijderen|#w" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "o Kolom verwijderen|#O" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Standaard" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[niet getoond]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrix" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Figuur invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "f Venster tonen|#F" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Alineaomgeving ingesteld" @@ -8617,42 +10330,42 @@ msgstr "Uitlijning" msgid "Multline Environment" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Wisk.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "speciaal teken" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "g Naar verwijzing|#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Aanhaling" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kruisverwijzing invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "l Label:|#l" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "voetnoot" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "f Bestand" @@ -8667,13 +10380,12 @@ msgstr "Literatuurverwijzing" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Inspringen" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "andere" @@ -8684,7 +10396,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#t" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8692,7 +10404,7 @@ msgstr "LaTeX|#t" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipagina|#m" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Plaatjes" @@ -8721,12 +10433,12 @@ msgstr "Figuur invoegen" msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "Postscript|#P" @@ -8736,26 +10448,26 @@ msgid "HFill|H" msgstr "" # (woord)afbreekpunt -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Afbreekpunt invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Nieuwe regels|#N" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Harde spatie invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8764,11 +10476,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Nieuwe regels|#N" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Zinseinde-punt invoegen" @@ -8782,42 +10494,42 @@ msgstr "Enkel" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Scheiding" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Hor. uitlijnen|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Paginascheidingen" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "f Venster tonen|#F" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Alineaomgeving ingesteld" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Uitlijning" @@ -8832,12 +10544,12 @@ msgstr "Uitlijning" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Alineaomgeving ingesteld" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" @@ -8847,7 +10559,7 @@ msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" msgid "Split Environment|S" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "o Lettergrootte:|#O" @@ -8857,80 +10569,80 @@ msgstr "o Lettergrootte:|#O" msgid "Math Panel|l" msgstr "Wiskundepaneel" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normaal" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Wiskundemodus" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "' na " -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Schrijfmachine" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekst mode" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekst mode" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapiteel" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8939,55 +10651,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figuur" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhoudsopgave" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "i Inspringen|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literatuurverwijzing" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Regels" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9043,12 +10755,12 @@ msgstr "LaTeX preamble" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Aanmaken programma" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "u Bijwerken|#U" @@ -9063,59 +10775,59 @@ msgstr "LaTeX-Log" msgid "TeX Information|X" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Label|L" +msgstr "l Label:|#l" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "b Onder|#B" @@ -9124,38 +10836,38 @@ msgstr "b Onder|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "u Gebruik Include|#" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Aanhaling" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Inhoudsopgave" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9163,12 +10875,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Verwijzing invoegen" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9202,18 +10919,18 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Alsnog uitvoeren" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" # invoegen? -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -9235,282 +10952,335 @@ msgstr "Alineaopmaak ingesteld" msgid "Table|T" msgstr "Tabel%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Vergroten omgevingsdiepte" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Extra opties" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opties" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Opties" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Opties" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "streep minipagina" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "t Boven|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "tabel lijn" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "p Rij toevoegen|#p" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "w Rij verwijderen|#w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "a Kolom toevoegen|#A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "o Kolom verwijderen|#O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Randen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Randen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "w Rij verwijderen|#w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Links|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "f Venster tonen|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Speciale cel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "drijvende delen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "h Tekencodering:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "File|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Inspringen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Hor. uitlijnen|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Verticale afstanden" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Nieuwe regels|#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Uitlijning" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Uitlijning" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Uitlijning" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Uitlijning" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Wiskundepaneel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tabel invoegen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "x Extra|#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documenten" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "andere" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Commentaar:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Taal veranderen" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX-Log" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Inhoudsopgave" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX preamble" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "selectie" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "andere" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "b Onder|#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Aantal:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9538,11 +11308,11 @@ msgstr "Document opslaan?" msgid "Print document" msgstr "Document importeren" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Alsnog uitvoeren" @@ -9554,17 +11324,18 @@ msgstr "Zoeken en vervangen" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Nadruk aan/uit" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" +msgid "Apply last" +msgstr "Toepassen|#a" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9576,6 +11347,11 @@ msgstr "Bijlage invoegen" msgid "Insert graphics" msgstr "Figuur invoegen" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Tabel invoegen" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9645,9 +11421,14 @@ msgstr "Kanttekening invoegen" msgid "Insert note" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Label invoegen" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Bibtex invoegen" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9838,7 +11619,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9846,22 +11627,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Terug naar opgeslagen versie" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registreren" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Selecteren tot einde document" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9869,128 +11650,128 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Nieuw document onder deze naam aanmaken?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "latex" # invoegen? -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Plakken" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Bezig met opmaken document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "b Onder|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "b Onder|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenten" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Voorbeelden" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Afgebroken." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Document invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kon document niet invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Merkteken uitgeschakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Merkteken verwijderd" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Merkteken geplaatst" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Kon document niet openen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Open subdocument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Aantal:" @@ -10014,6 +11795,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Extra alinea opmaak" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "h Tekencodering:|#H" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "geen" @@ -10278,7 +12076,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX is bezig." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Geen documenten open!" @@ -10293,129 +12091,133 @@ msgstr "Selecteer de volgende alinea" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "tot de gekozen documentklasse." -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX-fout" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Kan tekstklasse niet laden " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Kon document niet openen" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-run geslaagd" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10423,12 +12225,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10436,20 +12238,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10457,36 +12259,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "zwart" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "zwart" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10494,11 +12296,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10507,7 +12314,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Document opslaan?" @@ -10577,71 +12384,71 @@ msgstr "(geen logbericht)" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Opdracht uitvoeren:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Aanmaken programma" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Er waren fouten bij het Opbouw-proces" -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Fout tijdens lezen " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX draait..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-Log" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Diepte:" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10765,7 +12572,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Schrijfmachine" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Schrijfmachine" @@ -10800,21 +12607,21 @@ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "f Bestandsnaam:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" @@ -10839,12 +12646,12 @@ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Veranderd)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (tegen schrijven beveiligd)" @@ -10975,7 +12782,7 @@ msgstr ", Diepte:" #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Staand" @@ -11124,14 +12931,14 @@ msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I" msgid "Print to file" msgstr "Afdrukken op" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Het ispell-proces is om een of andere reden dood.\n" "Wie weet heeft een of andere onverlaat het gekilld." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11140,24 +12947,24 @@ msgstr "" "Het ispell-proces is om een of andere reden dood.\n" "Wie weet heeft een of andere onverlaat het gekilld." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Het ispell-proces is om een of andere reden dood.\n" "Wie weet heeft een of andere onverlaat het gekilld." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Controle compleet!" @@ -11177,7 +12984,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Geen getal" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Tekst mode" @@ -11298,26 +13105,12 @@ msgstr "magenta" msgid "Yellow" msgstr "geel" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Include" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "u Gebruik Include|#" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "u Gebruik Include|#" @@ -11347,92 +13140,163 @@ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Trefwoord" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "tabel lijn" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Dekoratie" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Scheiding" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Scheiding" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Esperanto" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Div." -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Bladeren|#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Scheiding" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Scheiding" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Scheiding" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Opties" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "paginascheiding" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "accent" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "paginascheiding" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Document" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documenten" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Verwijzing invoegen" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Kleinst" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "e Links|#e" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Marges" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "streep minipagina" @@ -11447,27 +13311,29 @@ msgstr "Bladeren|#B" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Geen document ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opties" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Plaatjes" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Bekijken DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11476,45 +13342,54 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Begrenzing" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Wiskundepaneel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Opties" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Literatuurverwijzing" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!" # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Zoeken en vervangen" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Zend document naar opdracht" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "f Bestand" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Controle compleet!" @@ -11524,19 +13399,20 @@ msgstr "Controle compleet!" msgid "checked" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" @@ -11551,104 +13427,89 @@ msgstr "*** Geen document ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Geen document ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "streep minipagina" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Afdrukken" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standaard|#S" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "wiskunde" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Lijstdiepte" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Inspringen" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX-Log" +msgid "&Label" +msgstr "tabel lijn" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Gebruiker's directory: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Opties" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Verwijzing invoegen" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Document" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "g Naar verwijzing|#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Literatuurverwijzing" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11665,359 +13526,288 @@ msgstr "Opdracht uitvoeren" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Begrenzing" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documenten" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Amerikaans" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "e Links|#e" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Verwijzing invoegen" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Lengte|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Diepte:" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Wit" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Toetsenkaarten" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Een-half" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "l Opmaak " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Extra alinea opmaak" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Getal" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Extra opties" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "l Placering zwevers:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Frans" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Marges" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Eigennaam " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Extra opties" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "x Extra|#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Kleiner" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Opties" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Plaatjes" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Document" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Trefwoord" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Begrenzing" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Trefwoord" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Wit" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Trefwoord" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Korpsgrootte instellen" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Korpsgrootte instellen" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Korpsgrootte instellen" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Wiskundepaneel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Zonder schreef" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Cursief" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Schrijfmachine" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Familie:|F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Opties" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Trefwoord" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Literatuurverwijzing" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12057,6 +13847,22 @@ msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U" msgid "Screen fonts" msgstr "Schermopties" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Sluiten" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "k Sleutel:|#K" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "streep minipagina" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12089,6 +13895,12 @@ msgstr "wiskunde" msgid "Printer" msgstr "Afdrukken" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Inspringen" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12106,44 +13918,39 @@ msgstr "n Centreren|#n" msgid "Copiers" msgstr "Kopiën" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "latex" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Verwijzing invoegen" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Kruisverwijzing invoegen" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12157,68 +13964,33 @@ msgstr "zwart" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Zoeken en vervangen" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Zend document naar opdracht" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "f Bestand" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Controle compleet!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Spellingscontrole" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "streep minipagina" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Tabel invoegen" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Niets meer ongedaan te maken" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tabelformaat" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Inhoudsopgave" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Afdrukken" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "streep minipagina" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "streep minipagina" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12273,6 +14045,22 @@ msgstr "Speciale cel" msgid "&Rotate sideways" msgstr "9 Roteren 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Vervangen" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Include" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12311,16 +14099,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " In plaats daarvan wordt zwart gebruikt, sorry!" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Regels" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Literatuurverwijzing" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12331,11 +14114,6 @@ msgstr "Kon document niet openen" msgid "Label used for final output." msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Database:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12399,20 +14177,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Include" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Frans" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Volgende regel selecteren" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12432,14 +14204,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Volgende regel selecteren" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12450,8 +14222,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12462,13 +14234,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12503,11 +14273,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documenten" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12614,7 +14379,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Plakken" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "x Extra|#X" @@ -12629,35 +14394,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Kleiner" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "latex" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[niet getoond]" @@ -12710,145 +14475,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX-stijl aan/uit" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Gebruik input|#I" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "u Gebruik Include|#" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Gebruik input|#I" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX preamble" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Lijst van Tabellen" @@ -12900,11 +14665,21 @@ msgstr "Omvormingsfouten!" msgid "Inputs" msgstr "Input" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Schermopties" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "drijvende delen" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Spellingscontrole" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13132,11 +14907,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Document" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13201,34 +14971,29 @@ msgstr "latex" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Kruisverwijzing invoegen" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Kies document ter opening" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "g Naar verwijzing|#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Verwijzing invoegen" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Kies document ter opening" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13378,7 +15143,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13403,11 +15168,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "Verticale afstanden" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "streep minipagina" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13536,68 +15296,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "ingevoerd." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Inzet geopend" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Vet" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Printer|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dubbel" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dubbel" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dubbel" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "drijvende delen" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13607,28 +15373,28 @@ msgstr "Voetnoot Inzet geopend" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Inzet geopend" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Extra opties" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "drijvende delen" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "9 Roteren 90°|#9" @@ -13650,7 +15416,7 @@ msgstr "voettekst" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13658,26 +15424,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Fout! Kon tijdelijke map niet verwijderen:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafisch bestand|#G" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13685,7 +15451,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13703,12 +15469,12 @@ msgstr "Marges" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Inzet geopend" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" @@ -13778,21 +15544,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Openen helpbestand" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Meerkolom|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" @@ -13819,11 +15585,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" @@ -13895,29 +15661,29 @@ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" msgid "Preview failed" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Spellingscontrole starten|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Spellingscontrole starten|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14003,7 +15769,7 @@ msgstr "Hoogte" msgid "pheight%" msgstr "Hoogte" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14011,26 +15777,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Naam" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sjablonen" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14038,41 +15804,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Document opslaan?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-opslaan" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14080,12 +15846,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14093,25 +15859,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" draait..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Herladen configuratiegegevens..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14163,49 +15929,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Fout! Kan map niet openen:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " en draai \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Zet debugniveau op " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14240,32 +16006,32 @@ msgstr "" " Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n" "Zie de LyX handleiding voor meer opties." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering" @@ -14339,35 +16105,35 @@ msgstr "Taal: " msgid " Number %1$s" msgstr "Getal" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Onbekende handeling" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "commando-inzet" # opdracht alleen toegestaan met document open zou mooier zijn. -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14375,528 +16141,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Afdrukken op" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Document wordt opgeslagen" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Omlaag" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Aanmaken programma" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Controleren TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "argument ontbreekt" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Openen helpbestand" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Open subdocument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Papierformaat ingesteld" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Kies document ter opening" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Openen document" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Geen documenten open!" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Welkom in LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Papier:|#P" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14947,25 +16713,36 @@ msgstr "Selecteren tot einde document" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro:" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "o Kolom verwijderen|#O" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Niets te doen" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14999,15 +16776,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15026,11 +16808,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Oostenrijks" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15041,13 +16818,13 @@ msgstr "Verwijzing invoegen" msgid "All files (*)" msgstr "[geen bestand]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15056,50 +16833,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Onbekende handeling" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15108,60 +16890,60 @@ msgstr "" "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea. Lees aub de " "Tutorial." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagina's:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " van " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Lettertype:" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Wit: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Overig (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opties: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15169,50 +16951,339 @@ msgstr "" "Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-menu " "om verandering lettertype te definieren." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Niets te doen" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Onbekend spatiëringsargument: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "l Opmaak " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "h Tekencodering:|#H" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "drijvende delen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "drijvende delen" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Toetsenkaarten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "h Tekencodering:|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[niet getoond]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Include" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX preamble" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Omvormingsfouten!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "latex" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "u Bijwerken|#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Plaatjes" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "drijvende delen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Extra opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "streep minipagina" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Afdrukken" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "f Bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Zoeken en vervangen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Eigen papiergrootte" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Het bestand `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Inhoudsopgave" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Naam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Extra opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Kruisverwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Inspringen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX-Log" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Literatuurverwijzing" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Literatuurverwijzing" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documenten" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Extra opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "x Extra|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Plaatjes" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Begrenzing" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Trefwoord" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Trefwoord" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Opties" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Literatuurverwijzing" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "latex" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Document" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Verwijzing invoegen" + +# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Zoeken en vervangen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Zend document naar opdracht" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "f Bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Controle compleet!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "streep minipagina" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Tabel invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tabelformaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Inhoudsopgave" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Afdrukken" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "streep minipagina" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Database:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Frans" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "t Boven|#T" @@ -15237,10 +17308,6 @@ msgstr "Alineaopmaak ingesteld" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "u Randen uit|#U" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Oostenrijks" - #, fuzzy #~ msgid "Oval Box|O" #~ msgstr "Hoofddocument:" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index e1e95d8a47..d61680f68c 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn_30032005\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-11 15:50+0200\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Etikett:|#E" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Etikett:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -262,14 +262,14 @@ msgstr "Nullstill" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 msgid "Parbox" msgstr "Avsnittramme" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -826,32 +826,32 @@ msgstr "Filtype:|#F" msgid "Option:|#p" msgstr "Val:|#V" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Katalog:|#K" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Mønster:|#M" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Filnamn:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Frisk opp|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Heimekatalog|#H" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Bruker1|#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Bruker2|#2" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Rediger|#R" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "LyX utsjånad" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Funksjonar:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Ymse" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Prikkar" @@ -1559,6 +1559,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Datoformat:|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -1667,7 +1669,8 @@ msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Sett tilbake val for dokumentklasser ved skifte:|#u" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 -msgid "Bibtex:|#B" +#, fuzzy +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX:|#B" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1742,8 +1745,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Namn:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referanse" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etikett:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -1976,7 +1980,7 @@ msgstr "Skift side i denne rada|#d" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -2023,7 +2027,7 @@ msgstr "Vis stig|#V" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Køyr TeXhash|#T" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Nøkkelord:|#N" @@ -2077,29 +2081,10 @@ msgstr "Ytre:|#Y" msgid "Default|#D" msgstr "Vanleg:|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Skjema1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 -msgid "Cite Style" -msgstr "Referansestil" +#, fuzzy +msgid "Citation Style" +msgstr "Litteraturstil|#s" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2138,12 +2123,6 @@ msgstr "Oppd&elt Litteraturliste" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "Denne delar opp litteraturlista." -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Skjema2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 msgid "A&vailable Branches:" msgstr "Til&gjengelege Greiner:" @@ -2187,9 +2166,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "Definere eller endre fargen på bakgrunnen." #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -2204,6 +2183,8 @@ msgstr "&Ny:" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -2226,7 +2207,7 @@ msgstr "Storleik:" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "standard" @@ -2406,7 +2387,7 @@ msgstr "&Innhaldsliste" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2420,109 +2401,7 @@ msgstr "Nummerering" msgid "Appears in TOC" msgstr "Kjem i innhaldslista" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Del" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapittel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Bolk" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Underbolk" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Underunderbolk" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Avsnitt" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Underavsnitt" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Eksempel på nummerering og innhaldsliste" @@ -2574,14 +2453,8 @@ msgstr "&Tosidig" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Bruk to spaltar" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "Om LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -2590,7 +2463,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Versjonen her" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Bidrag" @@ -2638,31 +2511,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Nøkkel" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Litteratur-nøkklen" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Litteratur nøkkel" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Etikett" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2711,9 +2581,9 @@ msgstr "Leit blant litteraturen" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2730,16 +2600,12 @@ msgstr "Vel mellom litteraturen:" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Avbrot" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "St&il" @@ -2814,10 +2680,6 @@ msgstr "Legg &til innhaldslista" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -msgid "Box settings" -msgstr "Rammeval" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -2957,7 +2819,7 @@ msgstr "Ramma l&oddrett" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2974,10 +2836,6 @@ msgstr "&Indre ramme:" msgid "T&ype:" msgstr "&Type:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Greinval" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 msgid "&Available branches:" msgstr "&Tilgjengelege greiner" @@ -2986,10 +2844,6 @@ msgstr "&Tilgjengelege greiner" msgid "Select your branch" msgstr "Vel greina di" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -msgid "Changes" -msgstr "Endringar" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 msgid "Change :" msgstr "Endring:" @@ -3022,10 +2876,6 @@ msgstr "&Neste endring" msgid "Go to next change" msgstr "Gå til neste endring" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Teikn" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Familie:" @@ -3051,7 +2901,7 @@ msgstr "Skriftserie" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3112,11 +2962,6 @@ msgstr "Bruk endringane med det same" msgid "Apply each change automatically" msgstr "Bruk ending automatisk" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Litteratur" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3261,10 +3106,6 @@ msgstr "Lagra desse vala som standardval" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "vis ERT innskot" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -3293,14 +3134,9 @@ msgstr "&Opna" msgid "Show ERT contents" msgstr "Vis innhaldet i ERT" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Eksternt materiale" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3324,6 +3160,7 @@ msgstr "Filnamn" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Fil" @@ -3369,7 +3206,8 @@ msgstr "Skjerm" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -3401,7 +3239,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Vis bilete i LyX" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 msgid "Rotate" msgstr "Roter" @@ -3430,7 +3268,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Vi&nkel:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 msgid "Scale" msgstr "Storleik" @@ -3455,7 +3293,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Same høgde og bredde høve etter den største lengda" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 msgid "Crop" msgstr "Kutt" @@ -3485,7 +3323,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Hent frå fil" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Val" @@ -3501,7 +3339,7 @@ msgstr "&Val:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -3549,7 +3387,8 @@ msgstr "&Delfigur" #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066 msgid "Is this just one part of a figure float ?" -msgstr "Er dette berre ein del av delane til ein figurflytar med mange figurar?" +msgstr "" +"Er dette berre ein del av delane til ein figurflytar med mange figurar?" #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077 msgid "Don't un&zip on export" @@ -3585,10 +3424,6 @@ msgstr "&Biletetekst:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Bilete-tekst for delfiguren" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Set inn fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Namnet på fila" @@ -3602,12 +3437,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Filtype:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Tekstfil" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Underdokument" @@ -3650,10 +3485,6 @@ msgstr "N msgid "Index entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Logg" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3664,10 +3495,6 @@ msgstr "O&ppdater" msgid "Update the display" msgstr "Oppdater skjermen" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Mattedialog" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Set rot" @@ -3692,8 +3519,7 @@ msgstr "Set inn br msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Byt mellom vis- eller i teksten-modus" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" @@ -3734,11 +3560,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relasjonar" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Piler" @@ -3829,10 +3655,6 @@ msgstr "Vassrett justering for kvar kolonne (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vassrett" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -msgid "Note Settings" -msgstr "Notaval" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 msgid "LyX &Note" msgstr "LyX &Notat" @@ -3861,7 +3683,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Skriv ut som grå tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3871,8 +3693,9 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" @@ -3905,12 +3728,9 @@ msgstr "Teksten her avgjer kor brei overskrifta til avsnittet blir" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Len&gste etikett" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX fortekst" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX forteksten" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -3918,13 +3738,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Rediger forteksten i eit eksterent skriveprogram" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "ASCIIval" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "&roff kommando:" @@ -3941,12 +3758,6 @@ msgstr "Linje&lengd:" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Ekstern applikasjon for ASCII tabellar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Fargar" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Fargar" @@ -3955,64 +3766,50 @@ msgstr "&Fargar" msgid "&Alter..." msgstr "&Endra..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Filkonvertering" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "&Eksportprogram" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "Eksp&ortprogram" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "&Til:[[som i frå format x til format y]]" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "F&rå:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "&Ekstra flagg" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "&Legg til" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "&Endra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "&Eksportprogram" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 msgid "C&opiers" msgstr "K&opiprogram" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Ny" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 msgid "&Copier:" msgstr "&Kopiprogram" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "Cygwin stigar" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "&Bruk Cygwin stigar" @@ -4024,11 +3821,10 @@ msgid "" "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows " "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for " "all your converters." -msgstr "Bruk Cygwin stigar om du vil nytte LaTex under Cygwin istaden for MikTeX under MS-Vindauge. Legg merke til at du sjølv må skrive skriptomsveip til eksportprogramma du vil nytte." - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Datoformat" +msgstr "" +"Bruk Cygwin stigar om du vil nytte LaTex under Cygwin istaden for MikTeX " +"under MS-Vindauge. Legg merke til at du sjølv må skrive skriptomsveip til " +"eksportprogramma du vil nytte." #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" @@ -4038,10 +3834,6 @@ msgstr "&Datoformat:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Datoformatet til strftime" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Vis innskot" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Vis &grafikk:" @@ -4062,43 +3854,33 @@ msgstr "Ikkje vis matte" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Før&ehandsvising:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Filformat" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Filformat" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&GUI namn:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "&Framsynar:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 msgid "Ed&itor:" msgstr "Skriveprogram:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "&Snøggtast:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "Fil E&tternamn:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Filformat" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 msgid "&E-mail:" @@ -4110,6 +3892,7 @@ msgstr "Ditt namn" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Namn:" @@ -4117,11 +3900,6 @@ msgstr "&Namn:" msgid "Your E-mail address" msgstr "Di E-post adresse" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4144,11 +3922,6 @@ msgstr "Bla &gjennom..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Byt &tastaturoversikt." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Språkval" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "S&tart kommando" @@ -4189,10 +3962,6 @@ msgstr "Auto slut&t" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marker &andre språk" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeXval" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Bruk standard val når dokumentklassa blir endra" @@ -4250,22 +4019,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4301,10 +4070,6 @@ msgstr "&Arbeidskatalog:" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Ly&XServer datarøyr:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Set opp skrivar" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "Skrivar&namn:" @@ -4393,11 +4158,6 @@ msgstr "&Utval av sider:" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Skriv program flagga for skrivarprogrammet" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Skjermskrifttype" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Sans Se&rif:" @@ -4426,11 +4186,6 @@ msgstr "Skriftstorleik" msgid "Hugest:" msgstr "Megasvær:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Stavekontroll" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 msgid "Spell chec&ker:" msgstr "Stave&kontroll" @@ -4467,10 +4222,6 @@ msgstr "Akssepter ord som \"helikoptersj msgid "Use input encod&ing" msgstr "Bruk lokal teiknkod&ing" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "HUI" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "&Bla gjennom ..." @@ -4515,20 +4266,11 @@ msgstr "Farta til muse&hjulet:" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Skriv&emerke følgjer rullefelt:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Val" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Sidenummer ein skriv frå" @@ -4591,7 +4333,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Skrivar" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "Sk&rivar" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4602,30 +4345,24 @@ msgstr "Send dokumentet til skrivar" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Send dokumentet til den valde skrivaren" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Skriv til ei fil" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referanse" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Oppdater referanselista" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 -msgid "&Go to Reference" -msgstr ">&Gå til referanse" +#, fuzzy +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Etikett" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 -msgid "Jump to the reference" +#, fuzzy +msgid "Jump to the label" msgstr "Gå til referanse" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4633,7 +4370,8 @@ msgid "&Sort" msgstr "&Sorter" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Sorter referansane i alfabetiskordning" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4661,24 +4399,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Formatet på referansen" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Referansen slik den er i dokumentet" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Referansen:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "Tilgjengelege referansar" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Tilgjengelege malar" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 -msgid "R&eferences in:" -msgstr "R&eferansar i: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Søk og erstatt" +#, fuzzy +msgid "L&abels in:" +msgstr "Etikettering" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4706,10 +4439,6 @@ msgstr "Erstatt &alle" msgid "Search &backwards" msgstr "Søk &bakover:" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Tilpassa eksport" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" @@ -4720,20 +4449,13 @@ msgstr "&Eksportformat:" #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Bruk dette programmet for å eksportere dokumentet ($$FNamn = fil namn)" +msgstr "" +"Bruk dette programmet for å eksportere dokumentet ($$FNamn = fil namn)" #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 msgid "Available export converters" msgstr "Tilgjengelege eksportprogram" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Fil:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Stavekontroll" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Framlegg:" @@ -4782,16 +4504,6 @@ msgstr "Ukjent ord:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Erstatt med det valde ordet" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Set inn tabell" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Tabellval" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "Val for &Tabellar" @@ -4934,60 +4646,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Kantlinje under" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "på" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Omvendt rekkjefølgje." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Omvendt rekkjefølgje." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "dobbel" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "Skal vere tom" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Skriv til ei fil" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Send dokumentet til skrivar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "Skift si&de i denne rada" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Skifter sida ved den rada som skrivemerket står i" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Noverande celle:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Den noverande rada" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Den noverande kolonna" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX klassar" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX stiler" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX stiler" @@ -5012,7 +4752,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Frisk opp" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Lag ny fil-liste" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5020,19 +4761,14 @@ msgid "&View" msgstr "Vi&s" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "Vis innhaldet i fila (Kan berre nyttast når stigar er vist)" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vindauget" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Synonym ordbok" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "Nø&kkelord:" @@ -5058,37 +4794,27 @@ msgstr "Det valde setelen" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Erstatta setelen med utvalet" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Innhaldsliste" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Sort" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Innhaldsliste" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Set inn URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Namn" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5127,17 +4853,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" @@ -5149,10 +4875,6 @@ msgstr "Fyll vertikalt" msgid "Supported spacing types" msgstr "Ulike slag mellomrom" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Val for brekking" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Standard (ytre)" @@ -5221,7 +4943,7 @@ msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar" #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5236,58 +4958,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Teorem-mal" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Utkast" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Utkast" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teorem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korollar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Framlegg" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Framlegg" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "konjektur" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "konjektur" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5295,86 +5048,205 @@ msgstr "konjektur" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterium" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakta" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakta" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axiom" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Døme" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Vilkår" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Vilkår" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Øving" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Øving" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Merknad" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Merknad" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Påstand" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Påstand" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notasjon" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notasjon" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Små/store bokstavar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Små/store bokstavar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Bolk" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Underbolk" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Underunderbolk" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5398,54 +5270,70 @@ msgstr "Underunderbolk*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Samandrag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Samandrag" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Stikkord" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Stikkord" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Vedlegg" @@ -5454,15 +5342,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Figur/tabell-tekst" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Botntekst" @@ -5516,20 +5406,20 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" @@ -5542,12 +5432,12 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Forfattar" @@ -5557,7 +5447,7 @@ msgstr "Forfattar" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5579,11 +5469,11 @@ msgstr "E-post" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -5597,6 +5487,26 @@ msgstr "Dato" msgid "Acknowledgement" msgstr "Takk" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Ekstra_kopiar" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Samandrag" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5604,14 +5514,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Synonym ordbok" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Avsnitt" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknyting" @@ -5622,12 +5551,18 @@ msgstr "Og" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referansar" @@ -5667,10 +5602,111 @@ msgstr "Objektnamn" msgid "Dataset" msgstr "Datasett" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "hovud" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Plasser_Figuren" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "Plasser_Tabellen" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Vedlegg" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Notat_Til_Utgjevar" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Referansar: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Figurtekst" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Fasilitet" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Datasett" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Framlegg" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "konjektur" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5678,30 +5714,233 @@ msgstr "Figurtekst" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Døme" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Vilkår" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Øving" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notasjon" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Samandrag" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Samandrag" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Små/store bokstavar" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Konklusjon" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusjon" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Underbolk" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapittel_øving" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "Høgre_topptekst" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Høgre_topptekst" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Samandrag: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Kort_Tittel" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Kort tittel" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "To_Forfattarar" @@ -5714,6 +5953,12 @@ msgstr "Tre_Forfattarar" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire_Forfattarar" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Tilknyting" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "To_Tilknytingar" @@ -5734,7 +5979,12 @@ msgstr "Tidskrift" msgid "CopNum" msgstr "Serie_num" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Takk" @@ -5755,10 +6005,29 @@ msgstr "Tilpass_Figur" msgid "FitBitmap" msgstr "Tilpass_punktgrafikk" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Punkt i teksten" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Del" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5777,16 +6046,35 @@ msgstr "Forteljing" msgid "ACT" msgstr "AKT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCENE" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "VED_OPPGANG:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "VED_OPPGANG:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5797,143 +6085,289 @@ msgstr "Stemme" msgid "Parenthetical" msgstr "I parentes" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "TEPPE" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Frå høgre" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "Hovudlinje" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Hovudlinje" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variasjon" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "Under_Variasjon" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Under_Variasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "Under_Variasjon2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Under_Variasjon2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "UnderVariasjon3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "UnderVariasjon3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "Under_Variasjon4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Under_Variasjon4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "Under_Variasjon5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Under_Variasjon5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "Gøym_Rørsle" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "Gøym_Rørsle" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Sjakkbrett" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "Sentret_Breit" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Høglys" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Høglys" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Pil" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Pil" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "Knekt_Rørsle" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "Knekt_Rørsle" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institutt" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Samandrag" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Sak" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Venstre_topptekst" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" +#, fuzzy +msgid "Right Header" msgstr "Høgre_topptekst" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Mi_Adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Send_Til_Adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Opning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Ærendet" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signatur" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Underskrift" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Avslutning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Helsing" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Grunn" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "Kopi til" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "  " + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Høve" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Høve" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Stad" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stad" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Dato" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Underavsnitt" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -5944,62 +6378,209 @@ msgstr "Avskrift" msgid "Quote" msgstr "Sitere" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Vers" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX_tittel" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Forfattar" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Tilkntng" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Tilknyting" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Tidskrift" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "msnummer" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "msnummer" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "FørsteForfatter" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Motteke" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Motteke" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Akseptert" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Startpunkt" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Samandrag" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +#, fuzzy +msgid "Author Address" msgstr "Forfattar_Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Epost_Forfattar" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "URL_Forfattar" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Takk" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Takk" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontting" @@ -6008,6 +6589,11 @@ msgstr "Frontting" msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Stikkord" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "lysarktopp" @@ -6028,22 +6614,92 @@ msgstr "KortVriddLysarkTopp" msgid "TickList" msgstr "TjukkkListe" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "KryssListe" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Min_Logo" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" msgstr "Min_Logo" #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Avgrensing" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Avgrensing" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre_topptekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Høgre_topptekst" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Høgre_botntekst" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Høgre_botntekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Framlegg" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Utkast" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6073,6 +6729,11 @@ msgstr "Definisjon*" msgid "Brieftext" msgstr "Brevtekst" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Underskrift" @@ -6081,71 +6742,157 @@ msgstr "Underskrift" msgid "Strasse" msgstr "Gate" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Gate" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Vedlegg" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Stad" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Stad" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MinReferanse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MinReferanse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "DinReferanse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "DinReferanse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "DinDato" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "DinDato" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-post" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ " +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Post-kommentar" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Post-kommentar" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -6171,220 +6918,544 @@ msgstr "Helsing" msgid "Letter" msgstr "Brev" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Signatur" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Gate" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Gate" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Vedlegg" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Stad" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Stad" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Stat" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Stat" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MinRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MinRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "DinAdresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "DinAdresse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Bankkonto" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankkonto" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "Post-kommentar  " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Post-kommentar  " + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Referansen:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Opning" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Vedlgg" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Vedlgg" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "Kopi til" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Avslutning" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 msgid "NameRowA" msgstr "NamnradA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "NamnradA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 msgid "NameRowB" msgstr "NamnradB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "NamnradB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 msgid "NameRowC" msgstr "NamnradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "NamnradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 msgid "NameRowD" msgstr "NamnradD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "NamnradD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 msgid "NameRowE" msgstr "NamnradE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "NamnradE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowF" msgstr "NamnradF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "NamnradF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 msgid "NameRowG" msgstr "NamnradG" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "NamnradG" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 msgid "AddressRowA" msgstr "AdresseradA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresseradA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 msgid "AddressRowB" msgstr "AdresseradB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresseradB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 msgid "AddressRowC" msgstr "AdresseradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "AdresseradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 msgid "AddressRowD" msgstr "AdressefotD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdressefotD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 msgid "AddressRowE" msgstr "AdresseradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresseradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 msgid "AddressRowF" msgstr "AdresseradF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresseradF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonradA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonradA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonradB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonradB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonradD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonradD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonradE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonradE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonradF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonradF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetradA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#, fuzzy +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetradA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetradB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +#, fuzzy +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetradB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +#, fuzzy +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetradD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#, fuzzy +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetradD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "Internetrade" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +#, fuzzy +msgid "InternetRowE:" +msgstr "Internetrade" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "Internetradf" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +#, fuzzy +msgid "InternetRowF:" +msgstr "Internetradf" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "BankradA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "BankradA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "BankradB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "BankradB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "BankradC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "BankradC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "BankradD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "BankradD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "BankradE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "BankradE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "BankradF" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "BankradF" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Merknader" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Merknader" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Meir" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "LYS_OPP" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "LYS_OPP" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "Klipp  " +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "Klipp  " + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "UTV." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "UTV." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "Framhald" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Framhald" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Overgang" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITTEL_OVER:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER: " msgstr "TITTEL_OVER:" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "KUTT" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#, fuzzy +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "KUTT" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +#, fuzzy +msgid "FADE OUT" +msgstr "LYS_UT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "LYS_UT" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6395,18 +7466,48 @@ msgstr "Generelt" msgid "Scene" msgstr "Scene" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "AdresseForEkstraKopiar" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "AdresseForEkstraKopiar" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "Sidetittel" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Sidetittel" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "SideForfattar" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "SideForfattar" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Stikkord" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "&E-post" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6417,34 +7518,150 @@ msgstr "Kode" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapittel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Side_Tittel " -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Sidetittel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Namn_på_Innhaldsliste" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Namn_på_Innhaldsliste" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Side_Forfatter" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Side_Forfatter" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Små/store bokstavar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "konjektur" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Døme" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Øving" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notat" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Utkast" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "eigendom" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "eigendom" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Framlegg" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Spørsmål" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Løysing" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Løysing" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapittel_samandrag" @@ -6473,19 +7690,68 @@ msgstr "Undertittel" msgid "Institution" msgstr "Institutsjon" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Ingen nummer" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Stikkord" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Etikettering" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "På" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6498,81 +7764,200 @@ msgstr "Med kopi til" msgid "Encl" msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Vedlegg" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Sed" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Sed" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Bakside-adresse " +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Bakside-adresse " + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Spesial post" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Spesial post" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "St ad" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "St ad" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Tittel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Emne" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Emne" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "DinAdresse" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "MinRef" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "DinRef" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kunde" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NesteAdresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "NesteAdresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Postscript-&drivaren" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Skrivar&namn:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "SendarSinAdresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "SendarSinAdresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "Faks" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Set inn URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "Logo:" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Logo:" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LiggandeLysark" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "LiggandeLysark" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "StåandeLysark" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "StåandeLysark" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Lysark" @@ -6593,139 +7978,382 @@ msgstr "Lysark_underTopptekst" msgid "ListOfSlides" msgstr "LysarkListe" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "LysarkListe" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "LysarkInnhald" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "LysarkInnhald" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "Progresjon -Innhald" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Progresjon -Innhald" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Vedlgg" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Stikkord" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Subjekt_klasse" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Overliggar" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "UsynlegTekst" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "UsynlegTekst" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "SynlegTekst" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "SynlegTekst" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "Forfattarinfo" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Forfattarinfo" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "E-post" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Underunderavsnitt" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Topptekst" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 msgid "Special-section" msgstr "Spesialbolk" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Spesialbolk" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "AGU-Tidskrift" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "AGU-Tidskrift" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 msgid "Citation-number" msgstr "Litteraturnummer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Litteraturnummer" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "AGU-bind" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +#, fuzzy +msgid "AGU-volume: " +msgstr "AGU-bind" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "AGU-utgåve" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +#, fuzzy +msgid "AGU-issue: " +msgstr "AGU-utgåve" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Opphavsrett" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 msgid "Index-terms" msgstr "Indeksord" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indeksord" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 msgid "Index-term" msgstr "Indeksordet" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Indeksordet" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 msgid "Cross-term" msgstr "Kryssreferanse" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Kryssreferanse" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "Tillegg" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Tillegg" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 msgid "Supp-note" msgstr "Tilleggnotat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Tilleggnotat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 msgid "Cite-other" msgstr "Vis til annan" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Vis til annan" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Namn:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Motteke" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Retta" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Retta" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Akseptert" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 msgid "Ident-line" msgstr "Ident-linje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Ident-linje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 msgid "Runhead" msgstr "Topptekst" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Topptekst" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Litteratur" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Litteratur" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "Post-rekkjefølgje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Posting-order: " +msgstr "Post-rekkjefølgje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "AGU-sider" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +#, fuzzy +msgid "AGU-pages: " +msgstr "AGU-sider" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 msgid "Words" msgstr "Ord" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Ord" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 msgid "Figures" msgstr "Figurar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figurar" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 msgid "Tables" msgstr "Tabellar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabellar" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 msgid "Datasets" msgstr "Datasett" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Datasett" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Motteke" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Retta" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "CCC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kode" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr " " +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr " " + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "ForfattarADR" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Forfattar_Adresse" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "SlugKommentar" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "SlugKommentar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "Foto" @@ -6735,69 +8363,197 @@ msgid "Planotable" msgstr "Plano- tabell" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Tabell_tekst" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Tabell_tekst" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Noverande_adresse" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Noverande_adresse" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#, fuzzy +msgid "E-mail address: " +msgstr "E-postadresse:|#E" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedikasjon" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dedikasjon" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Oversetter" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Oversetter" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjekt_klasse" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Konjektur*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Døme*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 msgid "Condition*" msgstr "Vilkår*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "Øving*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Notat*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 msgid "Notation*" msgstr "Notasjon*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Takk*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Konklusjon*" @@ -6822,6 +8578,11 @@ msgstr "Forfattergruppe" msgid "RevisionHistory" msgstr "Revisjonshistorie" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Revisjonshistorie" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Revisjon" @@ -6842,67 +8603,140 @@ msgstr "Etternamn" msgid "Scrap" msgstr "Utklipp" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "utvalet" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Underunderavsnitt" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 msgid "Addpart" msgstr "Legg til del" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Legg_til_kap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Legg_til_bolk " -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Legg_til_kap* " -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Legg_til_bolk*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Mini_bolk " -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Forlag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Dedikasjon" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Title_topptekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 msgid "Captionabove" msgstr "Over_figurtekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 msgid "Captionbelow" msgstr "Under_figurtekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "Dictum " @@ -6926,18 +8760,56 @@ msgstr "Liste over figurar" msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Meiningslaust: " + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Topptekst" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedikasjon" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Fire_Forfattarar" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Ekstra_kopiar" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Ekstra_kopiar" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr "Nøkkelord:" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Stikkord" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Framlegg" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -7294,7 +9166,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7302,7 +9174,7 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymordbok..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|k" @@ -7314,11 +9186,11 @@ msgstr "Opn/Lukk flytar|y" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Endra sporing|g" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Val...|I" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Set opp på nytt|R" @@ -7330,7 +9202,7 @@ msgstr "som linjer|l" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "som avsnitt|a" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolonne|M" @@ -7350,156 +9222,156 @@ msgstr "Venstre linje|V" msgid "Line Right|R" msgstr "Høgre linje|H" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Legg til rad|L" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Fjern rad|F" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopier rad|K" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Byt om på rader|d" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Legg til kolonne|k" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Fjern kolonne|j" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Kopier kolonne|p" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Byt kolonner" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 msgid "Left|L" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 msgid "Center|C" msgstr "Sentrum|S" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 msgid "Right|R" msgstr "Høgre|H" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 msgid "Top|T" msgstr "Topp|T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 msgid "Middle|M" msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 msgid "Bottom|B" msgstr "Nedst|N" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Skru av/på nummerering|N" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Skru av/på linjenummerering|u" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Endra på type grenseverdiar|g" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Endra formel type|T" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|S" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Legg til rad|L" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Fjern rad|F" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Legg til kolonne|k" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Fjern kolonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "standard|t" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "I teksten|I" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple,evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formel i teksten|i" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Eigen formel|E" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Sett med likningar|r" @@ -7523,35 +9395,37 @@ msgstr "Samla milj msgid "Multline Environment" msgstr "Multilinje miljø" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matte|t" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Spesialteikn|S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Litteraturreferansar...|L" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Litteratur" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Krossreferansar...|r" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Kryssreferanse" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Etikett...|t" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Margnotat|a" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Kort tittel" @@ -7563,12 +9437,11 @@ msgstr "Litteratur n msgid "Index Entry...|I" msgstr "Nytt stikkord|s" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notat|N" @@ -7577,14 +9450,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Ulike Lister|l" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|X" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Miniside|d" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Bilete...|B" @@ -7608,11 +9482,11 @@ msgstr "Set inn fil|n" msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Heva tekst|v" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Senka tekst|n" @@ -7620,23 +9494,23 @@ msgstr "Senka tekst|n" msgid "HFill|H" msgstr "Horisontalt rom|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Halvt mellomrom|l" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 msgid "Protected Space|r" msgstr "Ekstra mellomrom|E" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Mellom bokstav mellomrom|M" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "Lite mellomrom|t" @@ -7644,11 +9518,11 @@ msgstr "Lite mellomrom|t" msgid "Linebreak|L" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Slutt å setning|P" @@ -7660,35 +9534,35 @@ msgstr "Enkelt sitatteikn|E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Meny delar|M" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 msgid "Horizontal Line" msgstr "Vassrett linje" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Vis formel|V" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Sett med likningar|l" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS ved sida av miljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B" @@ -7700,11 +9574,11 @@ msgstr "AMS samla milj msgid "AMS multline Environment" msgstr "AMS multilinje miljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Likningsmiljø|y" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Alternativmiljø|n" @@ -7712,7 +9586,7 @@ msgstr "Alternativmilj msgid "Split Environment|S" msgstr "Delt miljø|V" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 msgid "Font Change|o" msgstr "Endra skrifttype|f" @@ -7720,67 +9594,67 @@ msgstr "Endra skrifttype|f" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matte dialog|d" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Kalliografi matte skrift" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Fraktur matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "Romansk matte skrifttype" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans serif matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 msgid "Math Bold Series" msgstr "Feit matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekst skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "Romansk tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Sans serif tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Typewriter tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 msgid "Text Bold Series" msgstr "Feit tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "Medium tekst Skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursiv tekst" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Litenbokstav tekst" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Skråstilt tekst" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Opprett tekst" @@ -7788,47 +9662,48 @@ msgstr "Opprett tekst" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Flytar figur" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks liste|l" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX Referanse...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Litteratur" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII som linjer...|L" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII tekst som avsnitt...|a" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registrer endringar...|r" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett endringar...|e" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Akssepter alle endringar|A" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "Vis endringar i utdata|V" @@ -7876,11 +9751,11 @@ msgstr "LaTeX fortekst|r" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag program|B" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" @@ -7892,51 +9767,52 @@ msgstr "LaTeX loggfil|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Referansar|R" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Etikett:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerke|B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagra bokmerke 1|L" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagra bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagra bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagra bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagra bokmerke 5" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bokmerke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bokmerke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bokmerke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bokmerke 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" @@ -7944,35 +9820,35 @@ msgstr "G msgid "Tooltips|o" msgstr "Verktøytips|V" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Lærebok|L" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukarhandbok|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvida Funksjonar|U" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|T" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|Q" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innhaldsliste|a" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX innstillingar|L" @@ -7980,11 +9856,16 @@ msgstr "LaTeX innstillingar|L" msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "Om LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 msgid "Preferences..." msgstr "Val..." -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "Skru av LyX" @@ -8013,17 +9894,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -8043,233 +9924,287 @@ msgstr "Avsnittval...|A" msgid "Table|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Auk miljødjupna|u" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Mink miljødjupna|ø" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "LaTeXkodeval...|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Flytarval...|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Val for tekstbrekking...|b" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Notatval...|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Greinval|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Rammeval...|R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tabellval...|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 msgid "Top Line|T" msgstr "Topplinje|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Botnlinje|B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 msgid "Left Line|L" msgstr "Venstrelinje|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 msgid "Right Line|R" msgstr "Høgrelinje|H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Legg til rad|L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Fjern rad|F" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Legg til kolonne|k" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Fjern kolonne|j" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 msgid "Add Line Above" msgstr "Ny linje over" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 msgid "Add Line Below" msgstr "Ny linje under" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "Fjern linja over" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 msgid "Delete Line Below" msgstr "Fjern linja over" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 msgid "Add Line to Left" msgstr "Ny linje til venstre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 msgid "Add Line to Right" msgstr "Ny linje til høgre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Fjern linja til venstre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Fjern linja til høgre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "AMS ved sida av miljø|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS samla miljø|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multilinje miljø|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Verktøytips|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 msgid "Special Formatting|o" msgstr "Spesiell formatering|" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 msgid "List / TOC|i" msgstr "Ulike Lister|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 msgid "Float|a" msgstr "Flytar|y" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "Grein|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 msgid "Character Style|y" msgstr "Teiknstil|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "Ramme" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 -msgid "TeX|X" +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#, fuzzy +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkle sitatteikn|E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Vassrett fyll|#a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrett avstand" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 msgid "Line Break|L" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Ved sida av miljø|V" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Samla miljø" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Delt miljø|V" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 msgid "Math Panel|P" msgstr "Matte dialog|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Set inn ein tekstbrekking flytar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 msgid "External Material..." msgstr "Eksternt materiale..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument dokument..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Som Grå-tekst|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Endra sporing|E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX loggfil...|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Innhaldsliste...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX fortekst...|f" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Settings...|S" msgstr "Val...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notat|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Gå til|#G" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "Tel ord|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 msgid "TeX Information...|I" msgstr "TeX informasjon...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "Om LyX...|X" @@ -8293,11 +10228,11 @@ msgstr "Vil du lagre dokumentet?" msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -8306,16 +10241,19 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Søk og erstatt" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 -msgid "Toggle emphasis style" +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Skru av/på utheva-skrift" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 -msgid "Toggle user style" -msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "&Bruk" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 msgid "Insert math" @@ -8325,6 +10263,10 @@ msgstr "Set inn matte" msgid "Insert graphics" msgstr "Set inn grafikk" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Set inn tabell" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 msgid "extra" msgstr "ekstra" @@ -8381,8 +10323,13 @@ msgstr "Set inn marg-notat" msgid "Insert note" msgstr "Set inn notat" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Set inn URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 -msgid "Insert TeX" +#, fuzzy +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Set inn TeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8538,7 +10485,7 @@ msgstr "minibuffer" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "LyX: %1$s feil (%2$s)" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8549,19 +10496,19 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 msgid "&Revert" msgstr "&Tilbake til sist lagra" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 msgid "&Switch to document" msgstr "&Byt til dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8572,117 +10519,117 @@ msgstr "" "\n" "Vil du laga eit nytt dokument?" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 msgid "Create new document?" msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 msgid "&Create" msgstr "&Laga" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 msgid "Parse" msgstr "Tolk" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokumentet ..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lagra bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flytta til bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d ord i utval." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d ord i dokumentet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 msgid "One word in selection." msgstr "Eit ord i utvalet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 msgid "One word in document." msgstr "Eit ord i dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 msgid "Count words" msgstr "Tel ord" @@ -8708,6 +10655,27 @@ msgstr "" "fordi klassa vart konvertert frå\n" "%3$s til %4$s" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Avsnittstil" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Stil har blitt endra frå\n" +"%1$s til %2$s\n" +"fordi klassa vart konvertert frå\n" +"%3$s til %4$s" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Teiknstil|T" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -8946,7 +10914,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX køyrer." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Ingen opne dokument!" @@ -8958,85 +10926,89 @@ msgstr "ASCII tekst som linjer" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ASCII tekst som avsnitt" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Inga innhaldsliste" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 msgid "Header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikkje lese dokumentklassa" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil feil" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -"%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage " -"ein mellombels kopi for å konvertere dokumentet." +"%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " +"mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -9045,11 +11017,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -9058,24 +11030,24 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" klarte ikkje å fornye det." -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9086,11 +11058,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9101,19 +11073,19 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9124,32 +11096,32 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "L&ast reservekopi" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du laste inn dokumentet %1$s frå versjonkontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du laste inn frå versjonkontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9160,10 +11132,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Kan ikkje lese malen" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "%1$s #:" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -9175,7 +11152,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" @@ -9238,12 +11215,12 @@ msgstr "Alle meldingane fr msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikkje konvertere fila" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -9252,38 +11229,38 @@ msgstr "" "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n" "Prøv å sett det opp sjølv i val." -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 msgid "Executing command: " msgstr "Køyrer kommando:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 msgid "Build errors" msgstr "Byggjefeil" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s" -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Køyrer LaTeX." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -9292,15 +11269,15 @@ msgstr "" "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX " "loggen %1$s." -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 msgid "LaTeX failed" msgstr "Feil ved LaTeX køyring" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 msgid "Output is empty" msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." @@ -9411,7 +11388,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "S&krivover dokumentet?" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 msgid "&Over-write" msgstr "Skriv&over" @@ -9441,19 +11418,19 @@ msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 msgid "File name error" msgstr "Feil på filnamn" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stigen til dokumentet kan ikkje ha mellomrom i seg" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 msgid "Document export cancelled." msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" @@ -9476,11 +11453,11 @@ msgstr "Kan ikkje endra dokumentet" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Veit ikkje korleis ein endrar %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (endra)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (berre lesing)" @@ -9589,7 +11566,7 @@ msgstr "Djupn" #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 msgid "Total Height" msgstr "Heile høgda" @@ -9710,11 +11687,11 @@ msgstr "Vel personleg ordbok" msgid "Print to file" msgstr "Skriv ut til fil" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "Klarte ikkje å starte stavekontroll" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -9722,20 +11699,20 @@ msgstr "" "Stavekontrollen døydde under mystiske omstende.\n" "Kanskje nokon drap den." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 msgid "The spell-checker has failed" msgstr "Køyringa av stavekontrollen gjekk gale." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d ord sjekka." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Eit ord er sjekka" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Stavekontrollen er ferdig." @@ -9753,7 +11730,7 @@ msgstr "%1$s et al" msgid "No year" msgstr "Inkje år" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 msgid "before" msgstr "Tekst før" @@ -9859,25 +11836,11 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ugyldig filnamn" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "" -"Filnamn kan ikkje ha desse teikna:\n" -"mellomrom, '#', '~', '$' eller '%'." - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 msgid "System files|#S#s" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 msgid "User files|#U#u" msgstr "Brukar filer|#B#b" @@ -9903,75 +11866,142 @@ msgstr "Fann ikkje pixmap fila %s" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kan ikkje lage pixmap frå fila %s" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Matte dekor og aksentar " -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Binære val " -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 msgid "Binary Relations" msgstr "Binære relasjonar" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Store Operatorar" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "AMS Misc" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS Piler" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS Relatsjoner" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "AMS Negated Rel" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS Operatorar" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 msgid "Box Settings" msgstr "Rammeval" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 msgid "Merge Changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Godta dei utheva endringane?" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 msgid "unknown author" msgstr "Ukjend forfattar" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 msgid "unknown date" msgstr "Ukjend dato" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 msgid "Done merging changes" msgstr "Slått saman endringar" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentval" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Utilgjengeleg %1$s" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Liten avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Stor avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +msgid "US letter" +msgstr "US-letter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "US-legal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "US Executive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +msgid "Small margins" +msgstr "Små margar" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "Very small margins" +msgstr "Veldig små margar" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "Veldig vide margar" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 msgid "TeX Settings" msgstr "TeXval" @@ -9983,24 +12013,26 @@ msgstr "Feil" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ingen feil ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Flytarval" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 msgid "Log Viewer" msgstr "Logg framsynar" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "Feil ved lasting" @@ -10008,38 +12040,46 @@ msgstr "Feil ved lasting" msgid "Math Delimiters" msgstr "Skiljeteikn i matte" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 msgid "Math Panel" msgstr "Matte dialog" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 msgid "Math Matrix" msgstr "Matte matrise" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +msgid "Note Settings" +msgstr "Notaval" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Val for avsnitt" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meiningslaust med denne stilen." -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Søk og erstatt" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Bruk denne kommandoen på dokumentet" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Vis fila" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 msgid "Spell-check document" msgstr "Køyr stavekontroll" @@ -10047,17 +12087,18 @@ msgstr "K msgid "checked" msgstr "Kontrollert" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Set inn tabell" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX informasjon" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Innhaldsliste" @@ -10070,90 +12111,81 @@ msgstr "*** Inga liste ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ingen punkt ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 msgid "VSpace Settings" msgstr "Val for loddrettmellomrom" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 msgid "&Standard" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 msgid "&Maths" msgstr "&Matte" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "Dings &1" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "Ding &2" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "Ding &3" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "Ding &4" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 msgid "&Custom..." msgstr "&Tilpassa..." -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "Legg til eit tilpassa punkt" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 -msgid "LyX: Index Entry" -msgstr "LyX Indeksnøkkel" +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: Etikett" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Etikett" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Katalogar" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "LyX: Litteraturval" +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Litteratur element" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "LyX: Ramme val" +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Litteratur" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "LyX: Greinval" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Val for fletting av endringar" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Vel tekststil" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "LyX: Litteraturreferansar" +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +msgid "Branch Settings" +msgstr "Greinval" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" @@ -10167,313 +12199,259 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: skiljeteikn" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "LyX: Dokumentval" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Forfattar-år" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 msgid ">>text<<" msgstr ">>tekst<<" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -msgid "US letter" -msgstr "US-letter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "US-legal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "US Executive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Utilgjengeleg %1$s" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "hovud" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 msgid "Page Layout" msgstr "Avsnittstil" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemargar" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerering og innhaldsliste" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 -msgid "Math options" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 +#, fuzzy +msgid "Math Options" msgstr "Matte val" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 msgid "Float Placement" msgstr "Flytar plassering" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 msgid "Branches" msgstr "Greiner" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -msgid "Small margins" -msgstr "Små margar" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -msgid "Very small margins" -msgstr "Veldig små margar" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "Veldig vide margar" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 msgid "No" msgstr "Nei" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 -msgid "LyX: TeX Code Settings" -msgstr "LyX: TeX-kode val" +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "LaTeXkodeval...|X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -msgid "LyX: External Material" -msgstr "LyX: Eksternt materiale" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" +msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Forstørring%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "LyX: Flytarval" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "LyX: Grafikk" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX: Barne-dokument" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Set inn matrise" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Set inn skiljeteikn" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Set inn mellomrom" +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Skiljeteikn i matte" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Matte-mellomrom" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middels mellomrom\t\\" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "stort mellomrom\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Set inn rot-teikn" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Vel matte skriftstil" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "tredje-rot\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anna rot\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Vel matte stil" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Vel matte skriftstil" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Mattedialog" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romansk\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Feit\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "LyX: Notatval" +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Set inn matrise" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "LyX: Oppsett av avsnitt " - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyXval" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Val" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -10507,6 +12485,19 @@ msgstr "Grensesnitt" msgid "Screen fonts" msgstr "Skjerm skrift" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Fargar" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Språkval" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 msgid "Spell-checker" msgstr "Stavekontroll" @@ -10534,6 +12525,11 @@ msgstr "Stigar" msgid "Printer" msgstr "Skrivar" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Filformat" @@ -10548,37 +12544,33 @@ msgstr "Eksportprogram" msgid "Copiers" msgstr "Kopierarar" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til ekstrakopiar" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX: Skriv ut dokument" +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 +msgid "Print Document" +msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Kryssreferanse" +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 +msgid "Cross-reference" +msgstr "Kryssreferanse" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 msgid "&Go Back" @@ -10589,56 +12581,32 @@ msgid "Jump back" msgstr "Hopp tilbake" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 -msgid "Jump to reference" +#, fuzzy +msgid "Jump to label" msgstr "Gå til referanse" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "LyX: Søk og erstatt" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -msgid "LyX: Send Document to Command" -msgstr "LyX: Sender dokumentet til kommando" - -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -msgid "LyX: Show File" -msgstr "LyX: Vis fila" +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Bruk denne kommandoen på dokumentet" #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "LyX: Stavekontroll" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "LyX: Tabellval" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "Tabellval" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "LyX: Set inn tabell" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LyX: LaTeX informasjon" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "LyX: Synonymordbok" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "LyX: Innhaldsliste" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: URL" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "LyX: Val for loddrettmellomrom" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 -msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "LyX: Val for tekstbrekking" +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Tekst brekkingval" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 msgid "LyX" @@ -10684,6 +12652,21 @@ msgstr "&Over fleire spaltar" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Roter 90°" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Erstatt" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ugyldig filnamn" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "OK|^M" @@ -10722,14 +12705,10 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Ukjent X11 farge %1$s for %2$s\n" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Lisens" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Litteratur element" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Nøkkel brukt.i LyX dokumentet" @@ -10738,13 +12717,10 @@ msgstr "N msgid "Label used for final output." msgstr "Etikett brukt i dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "BibTeX Database" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " -msgstr "litteratur nytta i teksten | litteratur ikkje nytta i teksten | all literatur" +msgstr "" +"litteratur nytta i teksten | litteratur ikkje nytta i teksten | all literatur" #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91 msgid "" @@ -10814,17 +12790,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Ugyldig lengd!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -msgid "Branch" -msgstr "Grein" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Legg til den valde litteraturen til litteraturlista." +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Informasjon om det valte elementet." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Slett den valde litterauren frå litteraturlista." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -10838,31 +12811,36 @@ msgstr "Flytt det valte elementet nedover (i den gjeldande lista)" msgid "" "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the " "right browser window." -msgstr "Elementa som vil bli sitert. Vel element frå det høgre feltet med piltastane." +msgstr "" +"Elementa som vil bli sitert. Vel element frå det høgre feltet med piltastane." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "Alle element i databasen som er lasta.(gjennom \"Set inn->&Lister->BibTeX " "referanse\"). Flytt dei du vil sitere med piltastane til den venstre feltet." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Informasjon om det valte elementet." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 msgid "" "Here you may select how the citation label should look inside the text " "(Natbib)." -msgstr "Her kan du velje korleis litteraturreferansen skal sjå ut i teksten.(Natbib)." +msgstr "" +"Her kan du velje korleis litteraturreferansen skal sjå ut i teksten.(Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "Vel denne dersom du vil at siteringar med meir enn tre forfattarar skal ha " "alle forfattarane i teksten, istaden for \" et al." @@ -10878,11 +12856,13 @@ msgstr "" "ikkje \"van Gogh\"). Nyttig i starten på setningar (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "Valfri tekst før litteratur-referansen, f.eks. \"Sjå: \"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "Valfri tekst etter litteratur-referansen, f.eks. \" side 10\"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -10918,10 +12898,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "Åtvaring! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentval" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Enkel | Halvannan| Dobbel | Tilpassa " @@ -11015,7 +12991,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papir" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -11031,33 +13007,33 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument er verna mot skriving. Kan ikkje endre stil." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Standard|svart/kvit|Gråskala|Farge|Førehandsvising" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Forstørring%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Fila du vil setje inn." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Leit i katalogane." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Forstørr bilete til den valte storleiken." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Vel modus for visinga av bilete." @@ -11106,34 +13082,34 @@ msgstr "La flytaren g msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Roter flytaren med 90 grader" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Standard|Svart/kvit|Gråskala|Farge|Ikkje vis" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Set breidda til bilete til den valte breidda." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Vel eininga for breidda; Bruk % for heile bilete." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Set høgda til bilete til den valte høgda." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Vel eining for høgda." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "Forvreng ikkje biletet. Endra ikkje høve mellom høgd og breidd." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " @@ -11143,19 +13119,19 @@ msgstr "" "ut fila. Ei ekstra fil med rammestorleiken, slik som \"fil.eps.bb\", er " "naudsynt." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Vis bilete berre som ein firkant i same storleik som bilete." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Den nedste venstre x-verdien av bilete ramma." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Den nedste venstre y-verdien av bilete ramma." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." @@ -11163,15 +13139,15 @@ msgstr "" "Den øvste høgre x-verdien for bileteramma. Dette er den einaste feltet som " "tillet verdi+eining, slik som 5cm. Denne eininga gjeld og dei andre felta." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "Den øvste høgre y-verdien for bileteramma." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Vel eining for bileteramma." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -11180,11 +13156,11 @@ msgstr "" "Hent ramme storleiken frå fila. For (e)ps filer blir ramma lest, for " "punktgrafikk blir talet på punkt brukt. Standard eining er \"bp\"." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Klipp biletet til ramma." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11192,59 +13168,58 @@ msgstr "" "Set inn vinkelen i grader. Positive verdiar roterer bilete mot klokka, " "negative verdiar med klokka." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Set inn origo for roteringa" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Gir under-figurar med eigen figurtekst." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Set inn under-figurtekst." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -"Kva som helst av graphicx kommandoane i LATeX som ikkje er med i " -"fanene." +"Kva som helst av graphicx kommandoane i LATeX som ikkje er med i fanene." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Bileteramme" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 msgid "File name to include." msgstr "Namnet på fila" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Leit igjennom katalogar etter filnamn." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Bruk LaTeX \\input" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Bruk LaTeX \\include" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Bruk LaTeX \\verbatiminput." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Strek under mellomrom i det ferdige dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Bruk LaTeX førehandsvising" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 msgid "Load the file." msgstr "Last fila" @@ -11287,17 +13262,27 @@ msgstr "Konvertering" msgid "Inputs" msgstr "Importvegar  " +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Skjermskrifttype" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formater" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Stavekontroll" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX objekt som ein kan tilegne fargar." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509 -msgid "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." -msgstr "Endra farge på LyX objekt. Merk ! Du må trykkje på \"Bruk\" etter endringa." +msgid "" +"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Endra farge på LyX objekt. Merk ! Du må trykkje på \"Bruk\" etter endringa." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580 msgid "GUI background" @@ -11333,8 +13318,8 @@ msgid "" "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " "used as the path to LyX's support directory." msgstr "" -"Eksport kommandoen: $$i er fila inn, $$b er filnamnet utan etternamn og $$o er " -"namnet på resultatfila. $$s kan brukast som stig til LyX støtte program." +"Eksport kommandoen: $$i er fila inn, $$b er filnamnet utan etternamn og $$o " +"er namnet på resultatfila. $$s kan brukast som stig til LyX støtte program." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" @@ -11396,24 +13381,24 @@ msgid "" "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must " "then \"Apply\" the change." msgstr "" -"Fjern den valde kopiprogrammet frå lista av tilgjengelege kopiprogram. " -"Merk! Du må deretter trykkje på \"Bruk\"." +"Fjern den valde kopiprogrammet frå lista av tilgjengelege kopiprogram. Merk! " +"Du må deretter trykkje på \"Bruk\"." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036 msgid "" "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then " "\"Apply\" the change." msgstr "" -"Legg til den valde kopiprogrammet i lista over tilgjengelege " -"kopiprogram. Merk! Du må deretter trykkje på \"Bruk\"." +"Legg til den valde kopiprogrammet i lista over tilgjengelege kopiprogram. " +"Merk! Du må deretter trykkje på \"Bruk\"." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039 msgid "" "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the " "change." msgstr "" -"Endra innhaldet i det valte kopiprogrammet. Merk! Du må deretter trykkje " -"på \"Bruk\"." +"Endra innhaldet i det valte kopiprogrammet. Merk! Du må deretter trykkje på " +"\"Bruk\"." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320 msgid "All the currently defined formats known to LyX." @@ -11520,17 +13505,13 @@ msgid "" "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal " "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger." msgstr "" -"Storleiken på skrifttype må vere ordna slik: Bitte-liten < Minst < " -"Mindre < Liten < Normal < Stor < Større < Størst < Enorm " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra." +msgstr "" +"Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra." -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 msgid "Document defaults saved in " msgstr "Standardval for dokument er lagra i " -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "Klasse val" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast:" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" -msgstr "La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?" +msgstr "" +"La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -12824,19 +14813,19 @@ msgstr "" "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" Der $$FName er namnet på startfila. Dersom " "\"none\" blir brukt, vil LyX bruke intern teikning." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "Maksimal linjelengd for ASCII-filer (LaTeX, SGML eller rein tekst)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -12844,13 +14833,14 @@ msgstr "" "Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du " "bytter klasse." -#: src/lyxrc.C:2061 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/lyxrc.C:2073 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Kor lang tid mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av " "automatisk lagring." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -12858,7 +14848,7 @@ msgstr "" "Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli " "lagt i den same katalogen som original fila." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -12866,7 +14856,7 @@ msgstr "" "Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar " "slik som mlbibtex eller bibulus." -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -12874,11 +14864,11 @@ msgstr "" "Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX " "bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -12886,7 +14876,7 @@ msgstr "" "Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -12894,7 +14884,7 @@ msgstr "" "La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX " "endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket. " -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -12903,15 +14893,15 @@ msgstr "" "Her kan du bruke normal strftime syntaks; bruk man strftime for alle " "detaljar.T.d.: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "språket til nye dokument." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Vel standard papirstorleik." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -12919,11 +14909,11 @@ msgstr "" "Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge " "oppretta etter endringa)." -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk." -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -12931,26 +14921,28 @@ msgstr "" "Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir " "dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." -msgstr "Kodinga av skrifttyper i LaTeX2e (fontenc). T1 er best for dei fleste språk." +msgstr "" +"Kodinga av skrifttyper i LaTeX2e (fontenc). T1 er best for dei fleste språk." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" "Gi vala for makeindex (sjå man makeindex) eller vel ein anna indeksprogram. " -"Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang\"." +"Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang" +"\"." -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -12958,21 +14950,22 @@ msgstr "" "Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du " "ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Kor mange ord skal ein ny etikett innhalde, maksimalt?" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?" -#: src/lyxrc.C:2165 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +#: src/lyxrc.C:2177 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -12982,21 +14975,21 @@ msgstr "" "alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der $$lang blir bytta ut " "med namnet på det alternative språket." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -13004,74 +14997,80 @@ msgstr "" "LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Kor skal informasjonen om dei siste opna filene lagrast." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." -msgstr "Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet ein annan farge." +msgstr "" +"Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet ein annan farge." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)." +msgstr "" +"Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." -msgstr "Kva stig skal PATH-miljø ha framfor seg. Bruk standarden for operativsystemet." +msgstr "" +"Kva stig skal PATH-miljø ha framfor seg. Bruk standarden for " +"operativsystemet." -#: src/lyxrc.C:2216 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/lyxrc.C:2228 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Vel ei alternativ personleg ordbok. T.d.: \"ispell_engelsk\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "Den feite skrifta i dialogane." -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Koding for menyar/oppsprett skrifttypar." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "Den vanlege skrifta i dialogane." -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte." -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte." +msgstr "" +"Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte." -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet." -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Melding som skal sendast til skrivaren for å sortere kopiane." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Kor mange kopiar skal skrivast ut." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13079,11 +15078,11 @@ msgstr "" "Standard skrivar. Om denne er tom, vil LyX bruke miljø variabelen \"PRINTER" "\" frå operativsystemet." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Skriv berre ut partal-sider." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13091,35 +15090,35 @@ msgstr "" "Ekstra val til skriveprogrammet, gitt etter dei andre, men før namnet på dvi-" "fila." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Etternamn til fila det blir skreve ut til. \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Skriv ut liggjande sider." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Skriv berre ut oddetal-sider." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Ei komma separert liste for sider som skal skrivast ut." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Skriv sidene ut i omvendt rekkjefølje" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13128,35 +15127,38 @@ msgstr "" "La skriveprogrammet skrive til fil først og så gje filnamnet til eit anna " "programfor å skriva dokumentet ut." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Prefiks som blir lagt til skrivarar som blir spesifisert i skrivar-dialogen." +msgstr "" +"Prefiks som blir lagt til skrivarar som blir spesifisert i skrivar-dialogen." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Melding til skrivarprogrammet om at det skal skriva til fil." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Melding til skrivarprogrammet om kva skrivar du vil skrive ut på." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Send melding til skrivarprogrammet om kva skrivar du vil bruke." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Favoritt utskrift program, t.d. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Skriv frå høgre til venstre (t.d. for språk som Hebraisk eller Arabisk)." +#: src/lyxrc.C:2328 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Skriv frå høgre til venstre (t.d. for språk som Hebraisk eller Arabisk)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13164,15 +15166,15 @@ msgstr "" "DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha " "ein annan oppløysing kan du sette det her." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Koding for skjermskrifttypane." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst " -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -13182,20 +15184,21 @@ msgstr "" "bokstavane i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er " "tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken." -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning av skjerm " "skrifttypane." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." -msgstr "Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket." +msgstr "" +"Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13203,15 +15206,15 @@ msgstr "" "Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. " "Mest for røynde brukarar." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Vis startopp bilete." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Kva heiter stavekontroll-programmet." -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13219,7 +15222,7 @@ msgstr "" "Stigen til mellombels filer. Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same " "stigen som LyX vart starta i." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13227,7 +15230,7 @@ msgstr "" "Stigen til malane. Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX " "vart starta i." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13235,7 +15238,7 @@ msgstr "" "UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX " "bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13245,15 +15248,17 @@ msgstr "" "\" om du ikkje klarar å få stavekontroll til å virke på internationale " "bokstavar. Det kan oppstå feil saman med enkelte ordbøker." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")" +msgstr "" +"Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." -msgstr "Kor mange linjer skal flyttast med mus med rulleknapp eller fem knappar?" +msgstr "" +"Kor mange linjer skal flyttast med mus med rulleknapp eller fem knappar?" #: src/lyxvc.C:93 msgid "Document not saved" @@ -13301,23 +15306,34 @@ msgstr "G msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s:" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'." + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje å slette" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje å slette" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" @@ -13348,15 +15364,20 @@ msgstr "Kan ikkje endre talet p msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'." -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" @@ -13377,10 +15398,6 @@ msgstr "Feil:" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Feil djupne for LaTeX \"Type\" kommando\n" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Samandrag: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Referansar: " @@ -13389,12 +15406,13 @@ msgstr "Referansar: " msgid "All files (*)" msgstr "*|Alle filer (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til LyX frå kommandolinja %1$s" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -13404,10 +15422,10 @@ msgid "" msgstr "" "Klarte ikkje å finne systemstigen etter å ha leita i\n" "\t%1$s\n" -"Prøv -sysdir valet til LyX frå kommandolina eller set miljøvalet " -"LYX_DIR_13x til systemstigen i fila `chkconfig.ltx'." +"Prøv -sysdir valet til LyX frå kommandolina eller set miljøvalet LYX_DIR_13x " +"til systemstigen i fila `chkconfig.ltx'." -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -13416,7 +15434,7 @@ msgstr "" "Ikkje tillate val %1$s\n" "Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -13425,7 +15443,7 @@ msgstr "" "Ikkje tillate miljøval %1$s\n" "Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -13434,11 +15452,16 @@ msgstr "" "Ikkje tillate miljøval %1$s\n" "%2$s er ikkje ein stig." -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ukjend innskot" + +#: src/text.C:182 msgid "Unknown layout" msgstr "Ukjend Stil" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" @@ -13447,15 +15470,15 @@ msgstr "" "Stilen '%1$s' er ikkje i tekstklassa '%2$s'\n" "Brukar å bruke standard istaden\n" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13463,55 +15486,55 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill " "å lese innføring i LyX." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 msgid "Change: " msgstr "Endring:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 msgid " at " msgstr " til " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -13519,47 +15542,279 @@ msgstr "" "Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for å " "definere skrifttype." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å lage indeks av!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "%1$s #:" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Meiningslaust: " - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX funksjonen «Stil» treng eit argument" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Referanse" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Skjema1" + +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Referansestil" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Skjema2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Litteratur-nøkklen" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Rammeval" + +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Endringar" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Teikn" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "vis ERT innskot" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Set inn fil" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Logg" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX fortekst" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "ASCIIval" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Filkonvertering" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Ny" + +#~ msgid "Cygwin Paths" +#~ msgstr "Cygwin stigar" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Datoformat" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Vis innskot" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Filformat" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeXval" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Set opp skrivar" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "HUI" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Skriv ut" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil" + +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr ">&Gå til referanse" + +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Tilgjengelege referansar" + +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "R&eferansar i: " + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Søk og erstatt" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Tilpassa eksport" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Fil:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Innhaldsliste" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Namn" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Val for brekking" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Høgre_topptekst" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Litteraturreferansar...|L" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Krossreferansar...|r" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX Referanse...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Referansar|R" + +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" + +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "" +#~ "Filnamn kan ikkje ha desse teikna:\n" +#~ "mellomrom, '#', '~', '$' eller '%'." + +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "LyX Indeksnøkkel" + +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: Etikett" + +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "LyX: Litteraturval" + +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "LyX: Ramme val" + +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "LyX: Greinval" + +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Val for fletting av endringar" + +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Vel tekststil" + +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "LyX: Litteraturreferansar" + +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "LyX: Dokumentval" + +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LyX: TeX-kode val" + +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale" + +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "LyX: Flytarval" + +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "LyX: Grafikk" + +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX: Barne-dokument" + +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Set inn skiljeteikn" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Set inn mellomrom" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Set inn rot-teikn" + +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "LyX: Notatval" + +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "LyX: Oppsett av avsnitt " + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyXval" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Ny" + +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX: Skriv ut dokument" + +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Kryssreferanse" + +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "LyX: Søk og erstatt" + +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "LyX: Sender dokumentet til kommando" + +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "LyX: Vis fila" + +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "LyX: Stavekontroll" + +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "LyX: Tabellval" + +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "LyX: Set inn tabell" + +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LyX: LaTeX informasjon" + +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "LyX: Synonymordbok" + +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "LyX: Innhaldsliste" + +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: URL" + +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "LyX: Val for tekstbrekking" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "BibTeX Database" + +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Grein" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Legg til den valde litteraturen til litteraturlista." + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Slett den valde litterauren frå litteraturlista." + #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Til:|#T" @@ -13578,9 +15833,6 @@ msgstr "set avsnitt stil" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Fjern alle kantlinjer" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Samandrag" - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Gå til bokmerke 1|1" @@ -13684,4 +15936,3 @@ msgstr "set avsnitt stil" #~ msgid "email address unknown" #~ msgstr "Ukjent e.postadresse" - diff --git a/po/no.po b/po/no.po index d9e7bb8aec..4e40906713 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:42+0200\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Merke:" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Merke:" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Tilbakestill" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Del" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -851,32 +851,32 @@ msgstr "Format:|#F" msgid "Option:|#p" msgstr "Åpne" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Folder:" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Filnavn:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Hjem" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Bruker1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Bruker2" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Rediger|R" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Funksjoner:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Diverse" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "" @@ -1598,6 +1598,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Datoformat:|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "Bunn:" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1783,8 +1785,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Navn:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referanse:" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Merke:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -2020,7 +2023,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -2067,7 +2070,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Kjør 'TeXhash'" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Nøkkelord:|#N" @@ -2124,30 +2127,10 @@ msgstr "Ytre" msgid "Default|#D" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "From1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "&Sitatstil:" +msgid "Citation Style" +msgstr "Siteringsstil:|#i" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2190,12 +2173,6 @@ msgstr "Referanseliste" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2243,9 +2220,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "Fjern" @@ -2262,6 +2239,8 @@ msgstr "&Ny" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "Legg til" @@ -2286,7 +2265,7 @@ msgstr "St #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "standard" @@ -2473,7 +2452,7 @@ msgstr "Innholdsfortegnelse" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2488,109 +2467,7 @@ msgstr "Nummerering" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Del" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapittel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Seksjon" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Underseksjon" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Avsnitt" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Underavsnitt" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Sett inn innholdsfortegnelse" @@ -2643,14 +2520,8 @@ msgstr "" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "Om LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -2659,7 +2530,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Kreditteringer" @@ -2707,31 +2578,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "Nøkkel" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Siteringsnøkklen" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Referanseliste" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "Merke" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2781,9 +2649,9 @@ msgstr "S #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2800,16 +2668,12 @@ msgstr "Tilgjengelige siteringsn #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "Stil" @@ -2891,11 +2755,6 @@ msgstr "" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3037,7 +2896,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -3056,11 +2915,6 @@ msgstr "Indre:" msgid "T&ype:" msgstr "&Type:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3071,11 +2925,6 @@ msgstr "Tilgjengelige siteringsn msgid "Select your branch" msgstr "Merk forrige bokstav" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Sider" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3112,10 +2961,6 @@ msgstr "Ingen endring" msgid "Go to next change" msgstr "Gå til neste feil" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "Familie:" @@ -3141,7 +2986,7 @@ msgstr "Font serier" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3203,11 +3048,6 @@ msgstr "Bruk endringer automatisk" msgid "Apply each change automatically" msgstr "Bruk endringer automatisk" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Sitering" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3360,10 +3200,6 @@ msgstr "" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "" @@ -3392,14 +3228,9 @@ msgstr "" msgid "Show ERT contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Eksternt materiale" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3425,6 +3256,7 @@ msgstr "Filnavn" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Fil" @@ -3473,7 +3305,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -3506,7 +3339,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Rotasjon" @@ -3536,7 +3369,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Vi&nkel:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Skaler%" @@ -3562,7 +3395,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopier" @@ -3594,7 +3427,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "Les fra fil" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Innstillinger" @@ -3613,7 +3446,7 @@ msgstr "Innstillinger" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -3698,10 +3531,6 @@ msgstr "" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Inkluder fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Velg dokument som skal settes inn" @@ -3715,12 +3544,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Inkluder" @@ -3763,10 +3592,6 @@ msgstr "N msgid "Index entry" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Logg" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3777,10 +3602,6 @@ msgstr "&Oppdater" msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Sett inn n-rot" @@ -3806,8 +3627,7 @@ msgstr "Sett inn sitat" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" @@ -3848,11 +3668,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relasjoner" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Piler" @@ -3943,11 +3763,6 @@ msgstr "" msgid "&Horizontal:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -3979,7 +3794,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Skriv ut alle sidene" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3989,8 +3804,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Brukerdefinert" @@ -4026,26 +3842,19 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Sett inn referanse merke" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" +msgstr "LaTeX preamble satt" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "ASCII instillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "" @@ -4062,12 +3871,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "Farger:" @@ -4076,66 +3879,52 @@ msgstr "Farger:" msgid "&Alter..." msgstr "Modifiser..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Filkonvertering" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "F&ra:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "Leg&g til" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "Modifiser" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Ny" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopier:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4149,10 +3938,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Datoformat" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "Datoformat:" @@ -4161,10 +3946,6 @@ msgstr "Datoformat:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Datoformat for \"strftime\"" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "" @@ -4187,44 +3968,33 @@ msgstr "Ikke vis" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Øyeblikkelig forhåndsvisning" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Filformater" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Filformater" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 msgid "Ed&itor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Innrykk" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Filformater" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4238,6 +4008,7 @@ msgstr "Etternavn" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" @@ -4245,11 +4016,6 @@ msgstr "&Navn:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4272,11 +4038,6 @@ msgstr "Se igjennom..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Språkinnstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "" @@ -4317,10 +4078,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeX innstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4382,22 +4139,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4434,10 +4191,6 @@ msgstr "" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Skriverinnstillinger" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "Skrivernavn:" @@ -4526,11 +4279,6 @@ msgstr "" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Skjermfonter" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Sans Serif:" @@ -4559,11 +4307,6 @@ msgstr "Fontst msgid "Hugest:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Stavekontroll" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -4601,10 +4344,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "Se igjennom..." @@ -4649,20 +4388,11 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Mar&kør følger scrollbar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferanser" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "Lagre" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "" @@ -4725,8 +4455,9 @@ msgid "Print Destination" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" +msgstr "Skriver" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 msgid "Send output to the printer" @@ -4736,32 +4467,24 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referanse" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Oppdater referanselisten" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Gå til referanse" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Merke" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Gå til referanse" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4770,8 +4493,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Sorter" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Oppdater referanselisten" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 msgid "" @@ -4799,25 +4523,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Tilgjengelige siteringsnøkler" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Referanser: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Finn og Erstatt" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Bredde" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4845,10 +4562,6 @@ msgstr "Erstatt &Alle" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "" @@ -4865,14 +4578,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Fil:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Stavekontroll" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Forslag:" @@ -4924,16 +4629,6 @@ msgstr "Ukjent:" msgid "Replace with selected word" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Sett inn tabell" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "" @@ -5077,60 +4772,86 @@ msgid "Border below" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "på" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "dobbel" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "er tom" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "" @@ -5155,7 +4876,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5171,12 +4892,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "Nø&kkelord:" @@ -5202,37 +4917,27 @@ msgstr "" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Innholdsfortegnelse" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "&Type:" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Navn" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5273,17 +4978,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" @@ -5295,10 +5000,6 @@ msgstr "VFILL" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "" @@ -5374,7 +5075,7 @@ msgstr "Formaterer dokument..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5389,58 +5090,88 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Bevis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Bevis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teorem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korollar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opsjoner: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5448,86 +5179,205 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Kriterie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakta" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakta" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiom" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Eksempel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Forutsetning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Forutsetning" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Øvelse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Øvelse" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Merknad" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Merknad" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Påstand" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Påstand" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notasjon" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notasjon" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Bytt språk" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Seksjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Underseksjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5551,54 +5401,70 @@ msgstr "UnderUnderSeksjon*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Nøkkelord" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Referanseliste" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "" @@ -5607,15 +5473,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "" @@ -5669,20 +5537,20 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" @@ -5695,12 +5563,12 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Forfatter" @@ -5710,7 +5578,7 @@ msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5732,11 +5600,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -5750,6 +5618,24 @@ msgstr "Dato" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5757,14 +5643,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Avsnitt" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -5775,12 +5680,18 @@ msgstr "Og" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referanser" @@ -5823,10 +5734,106 @@ msgstr "Octave" msgid "Dataset" msgstr "Databa&ser" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Sider" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +msgid "Place Figure here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +msgid "[Appendix]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Ingenting å utføre" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Referanser: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Databa&ser" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opsjoner: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterie" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5834,30 +5841,230 @@ msgstr "" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakta" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Forutsetning" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notis" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notasjon" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Lim inn" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Konklusjon" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusjon" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Underseksjon" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Kapittel" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +msgid "Right header: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Sammendrag: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Kort titel" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Kort tittel" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -5870,6 +6077,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Definisjon" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -5890,7 +6103,11 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -5911,10 +6128,29 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Del" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5933,16 +6169,32 @@ msgstr "Sammenfatning" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5953,144 +6205,281 @@ msgstr "" msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "Adresse" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +msgid "Mainline: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separasjon" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separasjon" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Sjakkbrett" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "&Høyde:" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Pilspiss" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Pilspiss" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institutt" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Sak" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "Høyre" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Min_adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Send_til_adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "rød" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signatur" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "vedlegg" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Vi&nkel:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +msgid "Verteiler:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Status" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Underavsnitt" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6101,40 +6490,98 @@ msgstr "Sitering" msgid "Quote" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Vers" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" +msgstr "LaTeX Logg|L" + +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Sitering" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Journal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Nummerering" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Mottatt" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Mottatt" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Akseptert" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Sammendrag" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6142,22 +6589,109 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Takk" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6166,6 +6700,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Nøkkelord" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6186,22 +6725,90 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:163 +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Logg" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" +msgstr "Logg" + #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Restriksjon" -#: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Restriksjon" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +msgid "Left Header:" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +msgid "Right Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Right Footer" +msgstr "Høyre topp:|#H" + +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Høyre topp:|#H" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opsjoner: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Bevis" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6231,6 +6838,11 @@ msgstr "Definisjon*" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6239,71 +6851,149 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +msgid "Strasse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefaks" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefaks" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +msgid "Postvermerk:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -6329,245 +7019,554 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Brev" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Signatur" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Fransk" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Tillegg" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Tillegg" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "By" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "By" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Skalér:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normal:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Bankkonto" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankkonto" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Kommentar" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Referanse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Innstillinger" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "vedlegg" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Lukk" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Navn" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Merknader" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Merknader" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Mer" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +msgid "(continuing)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Overgang" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "kTITLE_OVER:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER: " msgstr "kTITLE_OVER:" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6578,18 +7577,47 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Kjører BibTeX." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Ukjent operasjon" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Nøkkelord" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6600,34 +7628,146 @@ msgstr "Kode" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapittel" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Kjører LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Kjører BibTeX." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "kTOC_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "kTOC_Title" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notis" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Bevis" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opsjoner: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Spørsmål" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Løsning" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Løsning" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -6661,19 +7801,67 @@ msgstr "Undertittel" msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Takk" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Nummerering" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Nøkkelord" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "På" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -6686,85 +7874,202 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "vedlegg" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Sted" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Sted" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Skalér:" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Rotasjon" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Tittel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Underseksjon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Etternavn" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Brukerdefinert" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Postscript &driver:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Skrivernavn:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Send_til_adresse" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Send_til_adresse" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +msgid "Sender URL:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Logg" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Logg" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Liggende" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Stående" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "" @@ -6785,154 +8090,387 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Liste over %1$s" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Innholdsfortegnelse" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Innhold" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Nøkkelord" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Underavsnitt" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +msgid "-- Header --" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Merking:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Merking:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Journal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Journal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Sitering" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Sitering" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Øverst høyre" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Indeks" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indeks" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Indeks" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Indeks" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Kryssreferanse" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Kryssreferanse" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "notis" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "notis" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Sentrert" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Sentrert" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Navn:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Mottatt" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Revidert" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Revidert" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Akseptert" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Innrykk" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Innrykk" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Rød" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Rød" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Sitering" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Sitering" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Nøkkelord" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Nøkkelord" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figur" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figur" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabell" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabell" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Databa&ser" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Databa&ser" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Mottatt" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Revidert" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kode" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Ark" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Returadresse" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Kommentar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -6942,73 +8480,200 @@ msgid "Planotable" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "tabell-linje" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" +msgstr "Sitering" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Mål" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Oversetter" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Oversetter" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Eksempel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Forutsetning" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Øvelse" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Notis*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Notasjon" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Konklusjon*" @@ -7033,6 +8698,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "Revisjonshistorie" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Revisjonshistorie" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Revisjon" @@ -7053,70 +8723,142 @@ msgstr "Etternavn" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "merket" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Underavsnitt" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "UnderUnderSeksjon*" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "UnderUnderSeksjon*" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Legg til" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Sitering" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Sitering" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7143,18 +8885,56 @@ msgstr "Liste over %1$s" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Uten mening: " + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Mål" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Forfatter" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Innstillinger" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Nøkkelord" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Nøkkelord" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opsjoner: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -7515,7 +9295,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7523,7 +9303,7 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|j" @@ -7537,11 +9317,11 @@ msgstr " msgid "Change Tracking|g" msgstr "Bytt språk" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferanser...|P" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurer|R" @@ -7553,7 +9333,7 @@ msgstr "som linjer|l" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "som avsnitt|a" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolonne|M" @@ -7573,163 +9353,163 @@ msgstr "Venstre|V" msgid "Line Right|R" msgstr "Høyre|H" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Legg til rad|a" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Slett rad|l" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopier rad" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Bytt om rader" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Legg til kolonne|n" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Slett kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Kopier kolonne" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Bytt om kolonner" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Venstre|#V" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Sentrert" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Høyre|#H" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Topp|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Midten" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Bunn|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Numerering av/på|N" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Linjenumerering av/på|u" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Endre grensetype" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Endre formeltype" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Legg til rad|r" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Slett rad|l" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Legg til kolonne|k" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Slett kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Standard|t" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Inline formel|I" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fremhevet formel|h" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "" @@ -7753,35 +9533,37 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Spesielt tegn|S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Siterings referanse...|i" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Sitering" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Kryssreferanse...|K" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Kryssreferanse" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Referansemerke...|R" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Margnotis|M" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Kort tittel" @@ -7794,12 +9576,11 @@ msgstr "Referanseliste" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Indeks element...|I" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notis|N" @@ -7808,14 +9589,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Lister & TOC|O" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|T" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Miniside|s" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafikk...|G" @@ -7839,11 +9621,11 @@ msgstr "Sett inn fil|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Superscript|S" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Subscript|u" @@ -7851,24 +9633,24 @@ msgstr "Subscript|u" msgid "HFill|H" msgstr "HFILL|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturbrekk|L" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Sett inn hardt mellomrom" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 #, fuzzy msgid "Thin Space|T" msgstr "Lite mellomrom\t\\," @@ -7877,11 +9659,11 @@ msgstr "Lite mellomrom\t\\," msgid "Linebreak|L" msgstr "Linjebrekk|L" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Slutt på setning|S" @@ -7895,36 +9677,36 @@ msgstr "Venlig sitat" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Venlig sitat" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menyseparator|M" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 msgid "Horizontal Line" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "sidebrekk" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fremhevet formel|h" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" @@ -7936,11 +9718,11 @@ msgstr "" msgid "AMS multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" @@ -7948,7 +9730,7 @@ msgstr "" msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Font endring" @@ -7957,74 +9739,74 @@ msgstr "Font endring" msgid "Math Panel|l" msgstr "Mattepanel|l" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal font:" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matte modus" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Tekst normal font" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivemaskin" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 msgid "Text Bold Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapiteler" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8032,49 +9814,50 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "\"Floatflt\" figur" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Indeksliste|I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX referanse...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Referanseliste" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII tekst som linjer...|l" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII tekst som avsnitt...|a" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Sjekk inn endringer...|i" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Sjekk inn endringer...|i" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8122,11 +9905,11 @@ msgstr "" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag programm|o" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" @@ -8138,57 +9921,58 @@ msgstr "LaTeX Logg|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Refs|R" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Merke:" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerker|B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagre bokmerke 1" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagre bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bokmerke 1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 3" @@ -8197,35 +9981,35 @@ msgstr "G msgid "Tooltips|o" msgstr "Tooltips|o" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukermanual|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvidede egenskaper|u" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Innstillinger" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innholdsfortegnelse|h" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" @@ -8233,12 +10017,17 @@ msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "Om LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferanser...|P" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Om LyX" @@ -8273,17 +10062,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gjør om|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -8305,276 +10094,329 @@ msgstr "Avsnitt...|A" msgid "Table|T" msgstr "Tabell" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Øk omgivelsedybde|k" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Minsk omgivelsesdybde|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "LaTeX innstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "LaTeX innstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Topp|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Bunn|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Venstre grunnlinje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Høyre|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Legg til rad|a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Slett rad|l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Legg til kolonne|k" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Slett kolonne|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 msgid "Add Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 msgid "Add Line Below" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Slett rad|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Høyre|H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Velg avsnitt omgivelse" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Tooltips|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Spesielt tegn|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Lister & TOC|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Floats|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Tegnsett" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeks element...|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Venlig sitat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Sett inn horisontalt fyll" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikaltmellomrom:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Linjebrekk|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Velg avsnitt omgivelse" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Velg avsnitt omgivelse" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Velg avsnitt omgivelse" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Velg avsnitt omgivelse" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Mattepanel|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Sett inn float" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Notis|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Bytt språk" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX Logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Innholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX preamble satt" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Settings...|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notis|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Gå til" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "Om LyX|X" @@ -8603,11 +10445,11 @@ msgstr "Lagre dokument?" msgid "Print document" msgstr "Importer dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Gjør om" @@ -8618,17 +10460,18 @@ msgstr "Finn og Erstatt" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Uthevet av/på" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Substantiv stil av/på" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Substantiv stil av/på" +msgid "Apply last" +msgstr "&Bruk" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -8640,6 +10483,10 @@ msgstr "Sett inn matrise" msgid "Insert graphics" msgstr "Sett inn grafikk" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Sett inn tabell" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -8708,9 +10555,13 @@ msgstr "Sett inn margnotat" msgid "Insert note" msgstr "Sett inn sitattegn" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Sett inn BibTeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8899,7 +10750,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8907,22 +10758,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Fjern" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Bytt til et åpent dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8930,123 +10781,123 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Skal det lages ett nytt dokument med dette navnet?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Sentrert" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Lim inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lagret bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flyttet til bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX Dokumenter (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Ett ord kontrollert." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Nøkkel brukt i LyX dokumentet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Ett ord kontrollert." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Åpner dokument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr " Nøkkelord" @@ -9073,6 +10924,27 @@ msgstr "" "som en følge av bytte av dokumentklasse\n" "fra %3$s til %4$s." +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Avsnittsstil" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Det var nødvendig å endre\n" +"avnsittsstilen %1$s til %2$s,\n" +"som en følge av bytte av dokumentklasse\n" +"fra %3$s til %4$s." + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Tegnsett" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -9329,7 +11201,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Kjører BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Ingen åpne dokumenter!" @@ -9341,128 +11213,132 @@ msgstr "ASCII tekst som linjer" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ASCII tekst som avsnitt" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "til valgete tekstklasse" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX feil" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikke lese tekstklasse " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Document could not be saved!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s avsnittet kunne ikke bli konvertert" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Nøkkel brukt i LyX dokumentet." -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Kan ikke finne konverteringsskriptet." -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Ingen logfil for versjonskontroll funnet." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Kan ikke finne konverteringsskriptet." -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex kjørt med sukssess" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9470,12 +11346,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Document could not be saved!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet " -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9483,20 +11359,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "En nødlagret versjon av dette dokumentet eksisterer!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Fjern" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9504,36 +11380,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Tilbake" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du hente in filen som er under versionskontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du hente in filen som er under versionskontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Fjern" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9541,11 +11417,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Document could not be saved!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Kunne ikke kjøre filen:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "%1$s #:" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9554,7 +11435,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Lagre dokument?" @@ -9620,70 +11501,70 @@ msgstr "Alle debug meldinger" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Eksekverer kommando:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Lag programm" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av konverteringsskriptet." -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kjører LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Logg|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "er tom" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -9794,7 +11675,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Lagre dokument?" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Lagre dokument?" @@ -9829,22 +11710,22 @@ msgstr "Kan ikke eksportere fil" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Filnavn" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til lyx filen kan ikke inneholde mellomrom." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentet eksportert som " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som " @@ -9868,11 +11749,11 @@ msgstr "Kan ikke skrive fil" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen informasjon om visning av %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (endret)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" @@ -9993,7 +11874,7 @@ msgstr ", Dybde: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Øverst høyre" @@ -10127,14 +12008,14 @@ msgstr "Velg personlig ordliste" msgid "Print to file" msgstr "Skriv til fil" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Stavekontrolleren kjører ikke.\n" "Det er mulig den har blitt drept." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10143,23 +12024,23 @@ msgstr "" "Stavekontrolleren kjører ikke.\n" "Det er mulig den har blitt drept." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Stavekontrolleren kjører ikke.\n" "Det er mulig den har blitt drept." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Ett ord kontrollert." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Ett ord kontrollert." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Stavekontroll fullført!" @@ -10178,7 +12059,7 @@ msgstr "%1$s m.fl." msgid "No year" msgstr "Uten årstall" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Tekst før:" @@ -10285,26 +12166,12 @@ msgstr "Magenta" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ugyldig lengde!" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Bruk \"input\"" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Bruk \"input\"" @@ -10331,91 +12198,161 @@ msgstr "Kan ikke importere fil" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kan ikke eksportere fil" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Merke" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Relasjoner" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Relasjoner" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS piler" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "AMS relasjoner" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "AMS negerte relasjoner" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "AMS operatorer" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Sjekk inn endringer...|i" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Aksepter" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Sjekk inn endringer...|i" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Dokumentstil" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokument innstillinger" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Tilgjengelig" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Liten avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Stor avstand" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Brev" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Kapiteler" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Kapiteler" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "LaTeX innstillinger" @@ -10430,25 +12367,27 @@ msgstr "Piler" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ingen lister ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 msgid "Log Viewer" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -10457,41 +12396,50 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Matte editor" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Mattepanel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matte editor" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Avsnitt" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Uten mening for denne stilen!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Finn og Erstatt" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Send dokumentet til kommando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Vis fil" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Stavekontroll fullført" @@ -10501,17 +12449,18 @@ msgstr "Stavekontroll fullf msgid "checked" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Sett inn tabell" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "LaTeX informasjon" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" @@ -10525,107 +12474,91 @@ msgstr "*** Ingen lister ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ingen lister ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "\"Minipage\" innstillinger" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matte|#M" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 #, fuzzy msgid "Dings &1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 #, fuzzy msgid "Dings &2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 #, fuzzy msgid "Dings &3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 #, fuzzy msgid "Dings &4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Egen definert...|E" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Indeks element...|I" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -#, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: LaTeX Logg" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "Merke" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Foldere" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Referanseliste" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Referanseliste" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: Preferanser" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Set mattestil" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Siterings referanse...|i" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" msgstr "Forrige kommando" @@ -10639,343 +12572,276 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Sett inn matrise" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Dokument innstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Forfatter-år" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "tekst" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "tekst" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Brev" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Tilgjengelig" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Lengde" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Sider" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Dokument&klasse:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Stil" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Avsnittsstil" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Tekstmarger" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerering" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "\"Float\" plassering:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Fransk" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preamble satt" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Kapiteler" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Kapiteler" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "LaTeX innstillinger" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -#, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Skaler%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Grafikk" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX dokument...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Sett inn matrise" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Sett inn matrise" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Sett inn mellomrom" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matte editor" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr ", Linjeavstand: " + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Medium mellomrom\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Stort mellomrom\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quad mellomrom\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Sett inn n-rot" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Set mattefont" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Kubikkrot\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andre røtter\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Set mattestil" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal textstil\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" msgstr "LyX: Set mattefont" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fet\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivemaskin" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 #, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Fet\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "\"Float\" innstillinger" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Sett inn matrise" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr ", Avsnitt: " - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Preferanser" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferanser" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 #, fuzzy @@ -11013,6 +12879,19 @@ msgstr "Fil med brukergrensesnitt:" msgid "Screen fonts" msgstr "Skjermfonter" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Farger" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Språkinnstillinger" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11043,6 +12922,12 @@ msgstr "Matte|#M" msgid "Printer" msgstr "Skriver" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Innrykk" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Filformater" @@ -11058,39 +12943,35 @@ msgstr "Konvertere" msgid "Copiers" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Velg folder for dokument maler" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Velg en temporær folder" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel folder for sikkerhetskopier" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Velg folder for dokumenter" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX dokument...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Preferanser" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Kryssreferanse" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11104,67 +12985,31 @@ msgstr "G #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Gå til referanse" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Finn og Erstatt" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Send dokumentet til kommando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Vis fil" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Stavekontroll fullført" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "LaTeX innstillinger" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Sett inn tabell" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LaTeX informasjon" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tabell...|T" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Innholdsfortegnelse" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: " - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" -msgstr "LaTeX innstillinger" - -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 -#, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Dokument innstillinger" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -11213,6 +13058,22 @@ msgstr "Bytt om kolonner" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotér 90°" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Erstatt" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ugyldig lengde!" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -11254,15 +13115,10 @@ msgstr " Bruker n msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Ukjent X11 farge " -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Lisens" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Referanseliste" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Nøkkel brukt i LyX dokumentet." @@ -11272,10 +13128,6 @@ msgstr "N msgid "Label used for final output." msgstr "Velg fil som det skal skrives til" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "BibTeX Database" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -11337,20 +13189,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Ugyldig lengde!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Fransk" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Flytt det valgte element nedover (i den gjeldende listen)." +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Informasjon om det valgte elementet" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Flytt det valgte element nedover (i den gjeldende listen)." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -11369,13 +13215,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Informasjon om det valgte elementet" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11386,8 +13233,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -11398,13 +13245,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -11439,10 +13284,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "Advarsel! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokument innstillinger" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Enkel | Halvannen | Dobbel | Egen definert " @@ -11541,7 +13382,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Ark" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -11555,33 +13396,33 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Skaler%" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Filen som skal settes inn" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Se igjennom." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "Klar for visning" @@ -11634,141 +13475,141 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Velg dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Se igjennom." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Bruk \"input\"" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Bruk \"include\"" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Bruk \"input\"" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 msgid "Show LaTeX preview." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Siste filer" @@ -11817,10 +13658,18 @@ msgstr "Konvertering" msgid "Inputs" msgstr "er tom" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Skjermfonter" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formater" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Stavekontroll" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX objekter som kan få satt en farge." @@ -12060,11 +13909,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokumentet" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -12122,32 +13966,29 @@ msgstr "Sorter kopiene." msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Kryssreferanse" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Velg dokument som skal åpnes" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Oppdater referanselisten" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 -msgid "Go to selected reference." +#, fuzzy +msgid "Go to selected label." msgstr "Gå til valgte referanse." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 -msgid "Update the list of references." +#, fuzzy +msgid "Update the list of labels." msgstr "Oppdater referanselisten." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Gå til referanse" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -12288,7 +14129,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -12311,11 +14152,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "Vertikaltmellomrom:" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Dokument innstillinger" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -12436,67 +14272,73 @@ msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s" msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Åpnet inset" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX genererte referanser" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Fet" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametre" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dobbel" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dobbel" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dobbel" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åpnet text inset" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "Float" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12506,26 +14348,26 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Åpnet ERT inset" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "float: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotér 90°" @@ -12547,7 +14389,7 @@ msgstr "fot" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Åpnet fotnote" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12555,26 +14397,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Feil: Klarte ikke å slette temporær folder:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikkfil: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Sett inn Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Sett inn Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12582,7 +14424,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -12601,12 +14443,12 @@ msgstr "Tekstmarger" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Åpnet inset" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" @@ -12673,21 +14515,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Åpne en fil" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multikolonne|M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Åpnet text inset" @@ -12713,11 +14555,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" @@ -12785,29 +14627,29 @@ msgstr "Forh msgid "Preview failed" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Begynn stavekontrollen." -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Stopp stavekontrollen." -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -12886,7 +14728,7 @@ msgstr "&H msgid "pheight%" msgstr "&Høyde:" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -12894,24 +14736,24 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Fjern" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Maler" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12919,39 +14761,39 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Lagre dokument?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Feil: Klarte ikke å lage temporær folder:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autolagrer %1$s" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -12961,12 +14803,12 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne dokumentet\n" "%1$s." -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke kjøre filen:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -12976,25 +14818,25 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne dokumentet\n" "%1$s." -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikke åpne fil" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Kjører \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13044,50 +14886,50 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Kan ikke lese fra dette filområdet." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "Om LyX" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lager folder %1$s og kjører 'configure'..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over debug flagg some støttes:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Setter debug nivå til %1$s" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -13127,27 +14969,27 @@ msgstr "" "\t-version versjons og byggeinformasjon\n" "Les man sidene til LyX for flere detaljer." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Mangler folder for -userdir parameter" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Mangler filnavn for --import" @@ -13220,32 +15062,32 @@ msgstr "Spr msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1s" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting å utføre" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "kommando-\"inset\"" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart." -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -13253,535 +15095,535 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Skriv til fil" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrer dokument %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Bygge logg" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Sjekk TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Åpner subdokument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Velg mal" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åpner dokument %1$s...\"" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "Sett klasse innstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "Sett klasse innstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Sett standard arkstørrelse." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "Sett klasse innstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Sett klasse innstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 #, fuzzy msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 #, fuzzy msgid "The option to print only even pages." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 #, fuzzy msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 #, fuzzy msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 #, fuzzy msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 #, fuzzy msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 #, fuzzy msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Sett klasse innstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "What command runs the spell checker?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -13830,25 +15672,36 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Slett kolonne|S" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Ingenting å utføre" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -13881,15 +15734,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" @@ -13911,10 +15769,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Sammendrag: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Referanser: " @@ -13923,13 +15777,13 @@ msgstr "Referanser: " msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -13938,108 +15792,113 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ukjent operasjon" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Side: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " til " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Dybde: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Dybde: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opsjoner: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -14047,47 +15906,284 @@ msgstr "" "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere font " "endring." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å indeksere!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "%1$s #:" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Uten mening: " - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX funksjonen 'layout' behøver et argument." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Referanse:" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "From1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "&Sitatstil:" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Siteringsnøkklen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Sider" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Inkluder fil" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Logg" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "ASCII instillinger" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Filkonvertering" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Ny" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Datoformat" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Filformater" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeX innstillinger" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Skriverinnstillinger" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Skriv ut" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Gå til referanse" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Referanser: " + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Finn og Erstatt" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Fil:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Innholdsfortegnelse" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Navn" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Siterings referanse...|i" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Kryssreferanse...|K" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX referanse...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Refs|R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Substantiv stil av/på" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Indeks element...|I" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: LaTeX Logg" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: Preferanser" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Set mattestil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Siterings referanse...|i" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Dokument innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LaTeX innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Eksternt materiale" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Grafikk" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX dokument...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Sett inn matrise" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Sett inn mellomrom" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Sett inn n-rot" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "\"Float\" innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr ", Avsnitt: " + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Preferanser" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Ny" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX dokument...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Preferanser" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Finn og Erstatt" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Send dokumentet til kommando" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Vis fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Stavekontroll fullført" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "LaTeX innstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Sett inn tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LaTeX informasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tabell...|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Innholdsfortegnelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Dokument innstillinger" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "BibTeX Database" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Fransk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Flytt det valgte element nedover (i den gjeldende listen)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Flytt det valgte element nedover (i den gjeldende listen)." + #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Til:|#T" @@ -14100,9 +16196,6 @@ msgstr "Avsnittstil satt" #~ msgid "&Default" #~ msgstr "&Standard" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Sammendrag" - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Gå til bokmerke 1" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3053e3245b..31f5cc0622 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-18 10:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 00:28+0200\n" "Last-Translator: Tomasz £uczak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Klucz:|#K" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Etykieta:|#L" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Etykieta:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -261,14 +261,14 @@ msgstr "Od #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Ministrona" @@ -824,32 +824,32 @@ msgstr "Format:|#t" msgid "Option:|#p" msgstr "Opcja:|#p" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Katalog:|#K" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Maska:|#M" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Nazwa pliku:|#N" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Od¶wie¿|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Domowy|#D" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "U¿ytkownik1|#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "U¿ytkownik2|#2" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Edycja|E" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "Widok w LyX-ie" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Funkcje:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Inne" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Kropki" @@ -1557,6 +1557,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Format daty:|#F" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -1665,7 +1667,8 @@ msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Przy zmianie klasy automatycznie zeruj opcje|#z" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 -msgid "Bibtex:|#B" +#, fuzzy +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX:|#B" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1740,8 +1743,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Nazwa:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Odno¶nik:|#e" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etykieta:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -1974,7 +1978,7 @@ msgstr "Z #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -2021,7 +2025,7 @@ msgstr "Poka msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "Uruchom texhash|#U" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "S³owo kluczowe:|#k" @@ -2075,29 +2079,10 @@ msgstr "Zewn msgid "Default|#D" msgstr "Domy¶lny|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 -msgid "Cite Style" -msgstr "Styl cytowania" +#, fuzzy +msgid "Citation Style" +msgstr "Styl cytowania:|#i" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2136,12 +2121,6 @@ msgstr "Bibliografia podzielona na s&ekcje" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "Zaznacz, je¶li chcesz podzieliæ bibliografiê na sekcje" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 msgid "A&vailable Branches:" msgstr "&Dostêpne ga³êzie:" @@ -2185,9 +2164,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "Definiuje lub zmienia kolor t³a" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Usuñ" @@ -2202,6 +2181,8 @@ msgstr "&Nowy:" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -2224,7 +2205,7 @@ msgstr "Wielko #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "Domy¶lny" @@ -2404,7 +2385,7 @@ msgstr "&Umieszczenie w spisie tre #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2418,109 +2399,7 @@ msgstr "Numerowanie" msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie tre¶ci" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Czê¶æ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Rozdzia³" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Sekcja" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Podsekcja" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Podpodsekcja" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Akapit" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Podakapit" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Przyk³adowa numeracja i spis tre¶ci" @@ -2574,14 +2453,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Sk³ad dokumentu dla druku dwustronnego" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "O LyX-ie" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -2590,7 +2463,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Autorzy" @@ -2638,31 +2511,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Klucz" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Klucz cytowania" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Klucz bibliografii" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Etykieta" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2711,9 +2581,9 @@ msgstr "Szukaj dost #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2730,16 +2600,12 @@ msgstr "Dost #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "&Styl" @@ -2814,10 +2680,6 @@ msgstr "Dodaj bibliografi msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Dodaj bibliografiê do spisu tre¶ci" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -msgid "Box settings" -msgstr "Ustawienia pude³ka" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -2957,14 +2819,15 @@ msgstr "&Pude #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Brak" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Wnêtrze pudelka -- potrzebne dla ustalenia szeroko¶ci i ³amania wierszy" +msgstr "" +"Wnêtrze pudelka -- potrzebne dla ustalenia szeroko¶ci i ³amania wierszy" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682 msgid "&Inner Box:" @@ -2974,10 +2837,6 @@ msgstr "&Wewn msgid "T&ype:" msgstr "&Typ:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Ustawienia ga³êzi" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 msgid "&Available branches:" msgstr "&Dostêpne ga³êzie:" @@ -2986,10 +2845,6 @@ msgstr "&Dost msgid "Select your branch" msgstr "Wybierz swoj± ga³±¼" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -msgid "Changes" -msgstr "Zmiany" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 msgid "Change :" msgstr "Zmiana:" @@ -3022,10 +2877,6 @@ msgstr "&Nast msgid "Go to next change" msgstr "Id¼ do nastêpnej zmiany" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Znak" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Rodzina:" @@ -3051,7 +2902,7 @@ msgstr "Seria czcionki" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3112,11 +2963,6 @@ msgstr "Zastosuj zmiany natychmiast" msgid "Apply each change automatically" msgstr "Zastosuj automatycznie ka¿d± zmianê" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Cytowanie" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3261,10 +3107,6 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domy msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Zapisz ustawienia jako domy¶lne ustawienia LyX-a" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "Wy¶wietl wstawkê ERT" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Wy¶wietl" @@ -3293,14 +3135,9 @@ msgstr "&Otw msgid "Show ERT contents" msgstr "Poka¿ zawarto¶æ wstawki ERT" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "¬ród³o zewnêtrzne" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -3324,6 +3161,7 @@ msgstr "Nazwa pliku" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Plik:" @@ -3369,7 +3207,8 @@ msgstr "Wy #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Domy¶lny" @@ -3401,7 +3240,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Wy¶wietl rysunek w LyX-ie" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 msgid "Rotate" msgstr "Obrót" @@ -3430,7 +3269,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "&K±t:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 msgid "Scale" msgstr "Skala" @@ -3455,7 +3294,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Zachowaj proporcje dla najwiêkszego wymiaru" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 msgid "Crop" msgstr "" @@ -3485,7 +3324,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&We¼ z pliku" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -3501,7 +3340,7 @@ msgstr "O&pcja:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -3585,10 +3424,6 @@ msgstr "&Podpis:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Podpis dla podrysunku" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Do³±cz plik" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" @@ -3602,12 +3437,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Typ wstawienia:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Wstaw" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Do³±cz" @@ -3650,10 +3485,6 @@ msgstr "&S msgid "Index entry" msgstr "Has³o indeksu" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Log" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3664,10 +3495,6 @@ msgstr "&Aktualizuj" msgid "Update the display" msgstr "Od¶wie¿ ekran" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Panel symboli matematycznych" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "Wstaw pierwiastek" @@ -3692,8 +3519,7 @@ msgstr "Wstaw u msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "Prze³±cz pomiêdzy trybem w wierszu a eksponowanym" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Wstaw macierz" @@ -3734,11 +3560,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relacje" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "Strza³ki" @@ -3829,10 +3655,6 @@ msgstr "Poziome wyr msgid "&Horizontal:" msgstr "P&oziome:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -msgid "Note Settings" -msgstr "Ustawienia wstawek" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 msgid "LyX &Note" msgstr "" @@ -3861,7 +3683,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Drukuj jako szary tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Pojedyñczy" @@ -3871,8 +3693,9 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "W³asne" @@ -3905,12 +3728,9 @@ msgstr "Ten tekst definiuje szeroko msgid "Lo&ngest label" msgstr "&Najd³u¿sza etykieta" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambu³a LaTeX-a" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preambu³a LaTeX-a" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -3918,13 +3738,10 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Edycja" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "Edytuj preambu³ê w zewnêtrznym edytorze" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "Ustawienia ASCII" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "Polecenie &roff:" @@ -3941,12 +3758,6 @@ msgstr "Maks. d msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Zewnêtrzne aplikacje do formatowania tabel przy wydruku do ASCII" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Kolory" @@ -3955,64 +3766,50 @@ msgstr "&Kolory" msgid "&Alter..." msgstr "&Inny..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Plik konwersji" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "&Konwertery" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "K&onwerter:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "&Do:[[jako 'Z formatu x do formatu y']]" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "&Z:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "&Dodatkowe opcje:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "&Zmieñ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "&Konwertery" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 msgid "C&opiers" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Nowy" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 msgid "&Copier:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "¦cie¿ki Cygwina" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "&U¿yj scie¿ek w stylu Cygwina" @@ -4026,10 +3823,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Format daty" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "&Format daty:" @@ -4038,10 +3831,6 @@ msgstr "&Format daty:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Format daty dla danych wyj¶ciowych strftime" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Wy¶wietl wstawki" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Wy¶wietlanie &grafiki:" @@ -4062,43 +3851,33 @@ msgstr "Nie wy msgid "Instant &Preview:" msgstr "&Podgl±d:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Formaty plików" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Formaty plików" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&Nazwa menu:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "&Przegl±darka:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 msgid "Ed&itor:" msgstr "Ed&ytor:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "&Skrót:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "&Rozszerzenie:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -msgid "Identity" -msgstr "Identyfikacja" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Formaty plików" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 msgid "&E-mail:" @@ -4110,6 +3889,7 @@ msgstr "Twoja nazwa" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Nazwa:" @@ -4117,11 +3897,6 @@ msgstr "&Nazwa:" msgid "Your E-mail address" msgstr "Twój adres e-mail" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klawiatura" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4144,11 +3919,6 @@ msgstr "&Przegl msgid "Use &keyboard map" msgstr "U¿yj mapy &klawiatury" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Ustawienia jêzyka" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "" @@ -4193,10 +3963,6 @@ msgstr "W msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Zaznaczaj &obce" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Opcje LaTeX-a" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Przy zmianie klasy automatycznie zeruj opcje" @@ -4254,22 +4020,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4305,10 +4071,6 @@ msgstr "&Katalog roboczy:" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Potoki serwera Ly&X:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Ustawienia drukarki" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "&Nazwa drukarki:" @@ -4397,11 +4159,6 @@ msgstr "&Zakres stron:" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Opcja przes³ania nazwy drukarki do polecenia drukowania" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Czcionki ekranowe" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "&Bezszeryfowa:" @@ -4430,11 +4187,6 @@ msgstr "Wielko msgid "Hugest:" msgstr "Najwiêkszy:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Pisownia" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 msgid "Spell chec&ker:" msgstr "Program sprawdzania &pisowni:" @@ -4471,10 +4223,6 @@ msgstr "Akceptuj s msgid "Use input encod&ing" msgstr "&U¿yj kodowania" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "UI" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "&Przegl±daj..." @@ -4519,20 +4267,11 @@ msgstr "Skok rolki &myszy:" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Kursor &nad±¿a za suwakiem" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Ustawienia" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Numer pierwszej strony do wydruku" @@ -4595,7 +4334,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Przeznaczenie" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "&Drukarka" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4606,32 +4346,24 @@ msgstr "Wy msgid "Send output to the given printer" msgstr "Wy¶lij wydruk do podanej drukarki" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Plik" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Wy¶lij wydruk do pliku" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Odno¶nik" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 -msgid "&Go to Reference" -msgstr "&Id¼ do odno¶nika" +#, fuzzy +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Etykieta" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Id¼ do odno¶nika" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4640,7 +4372,7 @@ msgstr "&Sortuj" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 #, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Sortuj etykiety alfabetycznie" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4668,25 +4400,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Fromatowane odno¶niki" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Odno¶nik jaki pojawi siê na wydruku" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Odno¶nik:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "wszystkie odno¶niki" +msgid "Available labels" +msgstr "Dostêpne szablony" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 -msgid "R&eferences in:" -msgstr "&Odno¶niki:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Znajd¼ i zast±p" +#, fuzzy +msgid "L&abels in:" +msgstr "Szeroko¶æ etykiety" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4714,10 +4440,6 @@ msgstr "&Wszystkie" msgid "Search &backwards" msgstr "Szukaj &poprzednie" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Eksport u¿ytkownika" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Polecenie:" @@ -4734,14 +4456,6 @@ msgstr "Proces konwersji pliku za pomoc msgid "Available export converters" msgstr "Dostêpne konwertery eksportu" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Plik:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Pisownia" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Propozycje:" @@ -4790,16 +4504,6 @@ msgstr "Nieznane s msgid "Replace with selected word" msgstr "Zast±pienie wybranym s³owem" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Wstaw tabelê" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Ustawienia tabeli" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "&Ustawienia tabeli" @@ -4942,60 +4646,88 @@ msgid "Border below" msgstr "Ramka dolna" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "W³±cz" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ dokument od ty³u." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ dokument od ty³u." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "Podwójna" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "Pusta" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Wy¶lij wydruk do pliku" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Wy¶lij wydruk do drukarki" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Z³am stronê na bie¿±cym wierszu" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Ustawia ³amanie strony na bie¿±cym wierszu" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Bie¿±ca komórka:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Pozycja bie¿±cego wiersza" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Pozycja bie¿±cej kolumny" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "Klasy LaTeX-a" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "Style LaTeX-a" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "Style BibTeX-a" @@ -5020,7 +4752,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Od¶wie¿" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Tworzy nowe pliki spisu" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5028,7 +4761,8 @@ msgid "&View" msgstr "&Podgl±d" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" "Wy¶wietla zawarto¶æ wybranego pliku. Mo¿liwe tylko gdy pliki s± wy¶wietlone " "ze ¶cie¿k±" @@ -5037,12 +4771,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Zamyka okno" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "S³ownik synonimów" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&S³owo kluczowe:" @@ -5068,37 +4796,27 @@ msgstr "Wybrany wpis" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Zamieñ wpis wybranym" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Spis tre¶ci" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Typ" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Wstaw adres URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Nazwa" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5137,17 +4855,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Domy¶lny odstêp" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Ma³y odstêp" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "¦redni odstêp" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Du¿y odstêp" @@ -5159,10 +4877,6 @@ msgstr "VFill" msgid "Supported spacing types" msgstr "Obs³ugiwane typy odstêpów" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opcje oblewania" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "Domy¶lne (zewnêtrzne)" @@ -5231,7 +4945,7 @@ msgstr "Formatowanie dwukolumnowe dokumentu" #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5246,58 +4960,86 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Dowód" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Dowód" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +msgid "Theorem #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Propozycja" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Propozycja" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5305,86 +5047,203 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kryterium" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakt" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakt" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Aksjomat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksjomat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definicja" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definicja" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Przyk³ad" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Warunek" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Warunek" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Æwiczenie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Æwiczenie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +msgid "Remark #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notka" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notacja" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notacja" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Zmiana:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Podsekcja" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Podpodsekcja" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5408,54 +5267,70 @@ msgstr "Podpodsekcja*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Streszczenie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "S³owa kluczowe" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "S³owa kluczowe" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "" @@ -5464,15 +5339,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Przypis" @@ -5526,20 +5403,20 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Tytu³" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytu³" @@ -5552,12 +5429,12 @@ msgstr "Podtytu #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -5567,7 +5444,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5589,11 +5466,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -5607,6 +5484,24 @@ msgstr "Data" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Streszczenie: " + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5614,14 +5509,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "E-mail" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "S³ownik synonimów" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Akapit" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -5632,12 +5546,18 @@ msgstr "I" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Odwo³ania" @@ -5677,10 +5597,105 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "headings" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "I" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +msgid "Place Figure here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Dodatek" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "UwagaDoEdytora" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Odno¶niki: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "&Rodzina:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Baza danych:|#B" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +msgid "Theorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Propozycja" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kryterium" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5688,30 +5703,230 @@ msgstr "" msgid "Algorithm" msgstr "Algorytm" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algorytm" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakt" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Aksjomat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definicja" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Przyk³ad" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Warunek" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Æwiczenie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +msgid "Remark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notka" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notacja" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Zestawienie" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Zestawienie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Wklej" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Konkluzja" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Konkluzja" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Podsekcja" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Æwiczenie" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "PrawyNag³ówek" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "PrawyNag³ówek" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "Streszczenie: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Tytu³Skrócony" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Tytu³ skrócony" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "DwóchAutorów" @@ -5724,6 +5939,12 @@ msgstr "TrzechAutor msgid "FourAuthors" msgstr "CzterechAutorów" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Definicja" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -5744,7 +5965,11 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -5765,10 +5990,29 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Czê¶æ" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5787,16 +6031,33 @@ msgstr "Narrator" msgid "ACT" msgstr "AKT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCENA" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5807,143 +6068,282 @@ msgstr "Narrator" msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "KURTYNA" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "Adres" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +msgid "Mainline: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separacja" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separacja" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Klawiatura" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "&Wysoko¶æ:" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "Strza³ka" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Strza³ka" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Instytu³" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Streszczenie: " + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Temat" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "Lewy_Nag³ówek" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" -msgstr "Prawy_Nag³ówek" +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "PrawyNag³ówek" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Mój_Adres" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Wy¶lij_Na_Adres" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adres" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Rozpoczêcie" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "czerwony" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Podpis" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zakoñczenie" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Pozdrowienia" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "za³±czniki" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "&K±t:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "&Pionowe:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Odpowied¼" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Odpowied¼" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Miasto" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Miasto" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Data" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Podakapit" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -5954,62 +6354,208 @@ msgstr "" msgid "Quote" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Tytu³" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "&Cytaty:" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normalny:" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Bez numeracji" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Otrzymano" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Otrzymano" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowano" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Zaakceptowano" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Streszczenie" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +#, fuzzy +msgid "Author Address" msgstr "AdresAutora" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adres" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Email_Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "URL_Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Podziêkowania" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6018,6 +6564,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "S³owoKluczowe" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "S³owa kluczowe" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6038,22 +6589,90 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Moje_Logo" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" msgstr "Moje_Logo" #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Opis" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Lewy_Nag³ówek" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "PrawyNag³ówek" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Prawa_Stopka" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Prawa_Stopka" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +msgid "Theorem #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemat" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Propozycja" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definicja" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Dowód" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6083,6 +6702,11 @@ msgstr "Definicja*" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Tekst" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" @@ -6091,71 +6715,156 @@ msgstr "Podpis" msgid "Strasse" msgstr "Ulica" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Ulica" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Miejscowo¶æ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Miejscowo¶æ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "W poziomie:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "AdresZwrotny" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "AdresZwrotny" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MójZnak" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MójZnak" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "WaszZnak" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "WaszZnak" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "WaszePismo" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "WaszePismo" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-Mail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bank" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "NrRozlBanku" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "NrRozlBanku" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "NrKonta" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "NrKonta" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "UwagiDlaPoczty" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "UwagiDlaPoczty" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adres" @@ -6181,220 +6890,531 @@ msgstr "Pozdrowienia" msgid "Letter" msgstr "List" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "List" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Podpis" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Ulica" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Ulica" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Warunek" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Miejscowo¶æ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Miejscowo¶æ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Miasto" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "AdresZwrotny" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "AdresZwrotny" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MójZnak" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MójZnak" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "WaszZnak" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "WaszZnak" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "WaszePismo" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "WaszePismo" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "NrRozlBanku" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "NrRozlBanku" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "NrKonta" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "NrKonta" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "UwagiDlaPoczty" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "UwagiDlaPoczty" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adres" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Odno¶nik" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Odno¶nik:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Rozpoczêcie" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Za³." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Za³." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Zakoñczenie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 msgid "NameRowA" msgstr "NazwaWierszA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "NazwaWierszA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 msgid "NameRowB" msgstr "NazwaWierszB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "NazwaWierszB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 msgid "NameRowC" msgstr "NazwaWierszC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "NazwaWierszC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 msgid "NameRowD" msgstr "NazwaWierszD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "NazwaWierszD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 msgid "NameRowE" msgstr "NazwaWierszE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "NazwaWierszE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowF" msgstr "NazwaWierszF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "NazwaWierszF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 msgid "NameRowG" msgstr "NazwaWierszG" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "NazwaWierszG" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 msgid "AddressRowA" msgstr "AdresWierszA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresWierszA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 msgid "AddressRowB" msgstr "AdresWierszB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresWierszB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 msgid "AddressRowC" msgstr "AdresWierszC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "AdresWierszC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 msgid "AddressRowD" msgstr "AdresWierszD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdresWierszD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 msgid "AddressRowE" msgstr "AdresWierszE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresWierszE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 msgid "AddressRowF" msgstr "AdresWierszF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresWierszF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonWierszA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonWierszA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonWierszB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonWierszB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonWierszC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonWierszC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonWierszD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonWierszD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonWierszE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonWierszE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonWierszF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonWierszF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetWierszA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#, fuzzy +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetWierszA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetWierszB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +#, fuzzy +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetWierszB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetWierszC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +#, fuzzy +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetWierszC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetWierszD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#, fuzzy +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetWierszD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetWierszE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +#, fuzzy +msgid "InternetRowE:" +msgstr "InternetWierszE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetWierszF" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +#, fuzzy +msgid "InternetRowF:" +msgstr "InternetWierszF" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "BankWierszA" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "BankWierszA" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "BankWierszB" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "BankWierszB" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "BankWierszC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "BankWierszC" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "BankWierszD" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "BankWierszD" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "BankWierszE" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "BankWierszE" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "BankWierszF" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "BankWierszF" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +msgid "Remarks #." +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Wiêcej" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +msgid "(continuing)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6405,18 +7425,46 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Scena" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +msgid "Theorem:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Uruchomiony BibTeX." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Nieznany autor" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "S³owa kluczowe" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "&E-mail:" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6427,34 +7475,143 @@ msgstr "Kod" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Rozdzia³" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "LaTeX zosta³ uruchomiony..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Uruchomiony BibTeX." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Tytu³" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Do pliku:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definicja" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Przyk³ad" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Æwiczenie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemat" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notka" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Dowód" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "W³asno¶æ" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "W³asno¶æ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Propozycja" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Pytanie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Rozwi±zanie" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Rozwi±zanie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +msgid "Theorem #. " +msgstr "" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -6483,19 +7640,67 @@ msgstr "PodTytu msgid "Institution" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Przedruk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Podziêkowania" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "AdresZwrotny" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Bez numeracji" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "S³owa kluczowe" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "W³±cz" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6508,81 +7713,200 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "za³±czniki" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Miejsce" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Miejsce" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "AdresZwrotny" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "AdresZwrotny" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Specjalna" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Lokalizacja" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Tytu³" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Temat" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Temat" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "WaszZnak" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "WaszZnak" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "MójZnak" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "WaszZnak" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Klient" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Klient" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NastAdres" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "NastAdres" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Sterownik &Postscript:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "&Nazwa drukarki:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "AdresNadawcy" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "AdresNadawcy" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "Fax" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Wstaw adres URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "Logo" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Logo" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "SlajdPoziomo" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "SlajdPoziomo" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "SlajdPionowo" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "SlajdPionowo" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Slajd" @@ -6603,139 +7927,372 @@ msgstr "Podtytu msgid "ListOfSlides" msgstr "ListaSlajdów" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "ListaSlajdów" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "Zawarto¶æSlajdu" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Zawarto¶æSlajdu" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Zawarto¶æ" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Za³." + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Akapit*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "S³owa kluczowe" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "KlasaTematyczna" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "TekstNiewidzialny" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TekstNiewidzialny" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "TekstWidzialny" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TekstWidzialny" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Podpodakapit" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Nag³ówek" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 msgid "Special-section" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "&Wybór:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 msgid "AGU-journal" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +msgid "AGU-journal: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 msgid "Citation-number" msgstr "Cytowanie-numer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Cytowanie-numer" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 msgid "Index-terms" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Has³o indeksu|H" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 msgid "Index-term" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Has³o indeksu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 msgid "Cross-term" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +msgid "Cross-term: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 msgid "Supp-note" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 msgid "Cite-other" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +msgid "Cite-other: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nazwa:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Otrzymano" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Przejrzano" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Przejrzano" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Zaakceptowano" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 msgid "Ident-line" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "&Otwarta" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 msgid "Runhead" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +msgid "Runhead: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Cytowanie" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Cytowanie" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 msgid "Words" msgstr "S³owa" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "S³owa" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 msgid "Figures" msgstr "Rysunki" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Rysunki" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 msgid "Tables" msgstr "Tabele" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabele" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 msgid "Datasets" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "&Bazy danych" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Otrzymano" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Przejrzano" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kod" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papier" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "AdresAutora" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "AdresAutora" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Komentarz" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -6745,69 +8302,197 @@ msgid "Planotable" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Podpis" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" +msgstr "Podpis" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Bie¿±cyAdres" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Bie¿±cyAdres" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#, fuzzy +msgid "E-mail address: " +msgstr "Adres e-mail: |#E" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dedykacja" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "T³umacz" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "T³umacz" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "KlasaTematyczna" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algorytm" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Przyk³ad*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 msgid "Condition*" msgstr "Warunek*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "Æwiczenie*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Uwaga*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 msgid "Notation*" msgstr "Notacja*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Konkluzja*" @@ -6832,6 +8517,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "HistoriaWydania" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "HistoriaWydania" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Wydanie" @@ -6852,67 +8542,140 @@ msgstr "Nazwisko" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "zaznaczenie" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Podpodakapit" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 msgid "Captionabove" msgstr "PodpisPowy¿ej" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 msgid "Captionbelow" msgstr "PodpisPoni¿ej" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -6936,18 +8699,56 @@ msgstr "Spis rysunk msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista algorytmów" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Bez sensu: " + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedykacja" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "CzterechAutorów" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "&Opcje:" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " S³owaKluczowe" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "S³owa kluczowe" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Propozycja" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrykañski" @@ -7304,7 +9105,7 @@ msgstr "Tabela|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematyka|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Pisownia|S" @@ -7312,7 +9113,7 @@ msgstr "Pisownia|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "S³ownik synonimów" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Check TeX|h" @@ -7324,11 +9125,11 @@ msgstr "Otw msgid "Change Tracking|g" msgstr "¦ledzenie zmian|z" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfiguruj|R" @@ -7340,7 +9141,7 @@ msgstr "jako wiersze|w" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "jako akapity|a" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Wielokolumnowa|W" @@ -7360,156 +9161,156 @@ msgstr "Linia z lewej|L" msgid "Line Right|R" msgstr "Linia z prawej|P" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Alignment|i" msgstr "Justowanie|J" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Do³±cz wiersz|w" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Usuñ wiersz|i" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopiuj wiersz" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "Zamieñ wiersze" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Do³±cz kolumnê|k" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Usuñ kolumnê|k" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Kopiuj kolumnê" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "Zamieñ kolumny" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 msgid "Left|L" msgstr "W lewo|#l" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 msgid "Center|C" msgstr "¦rodkowanie|o" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 msgid "Right|R" msgstr "W prawo|#p" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 msgid "Top|T" msgstr "W górê|#g" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 msgid "Middle|M" msgstr "¦rodek|o" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 msgid "Bottom|B" msgstr "W dó³|#d" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Prze³±cz numeracjê|P" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Prze³±cz numeracjê wiersza|w" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Zmieñ typ granic|g" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Zmieñ typ formu³y|f" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "U¿yj komputerowego systemu algebry|a" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Justowanie|J" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Do³±cz wiersz|w" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Usuñ wiersz|i" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Do³±cz kolumnê|k" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Usuñ kolumnê|o" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "Domy¶lny|D" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Wyra¿enie eksponowane|e" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Wyra¿enie w wierszu|W" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Wyra¿enie eksponowane|e" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "¦rodowisko Eqnarray|q" @@ -7533,35 +9334,37 @@ msgstr " msgid "Multline Environment" msgstr "¦rodowisko Multiline" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matematyka|M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Znak specjalny|s" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Cytowanie|C" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Cytowanie" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny|O" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Etykieta|E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Przypis w stopce|P" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Notka na marginesie|N" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Tytu³ skrócony" @@ -7573,12 +9376,11 @@ msgstr "Klucz bibliografii" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Has³o indeksu|H" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "Adres URL|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notka|N" @@ -7587,14 +9389,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Spisy|S" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|T" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Ministrona|M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Rysunek|R" @@ -7618,11 +9421,11 @@ msgstr "Wstaw plik|W" msgid "External Material...|x" msgstr "¬ród³o zewnêtrzne...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Indeks górny|g" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Indeks dolny|d" @@ -7630,23 +9433,23 @@ msgstr "Indeks dolny|d" msgid "HFill|H" msgstr "HFill|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Punkt dzielenia wyrazu|d" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rozbij ligaturê|l" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 msgid "Protected Space|r" msgstr "Twarda spacja|T" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Spacja wewn±trz slowa|w" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "Ma³y odstêp|M" @@ -7654,11 +9457,11 @@ msgstr "Ma msgid "Linebreak|L" msgstr "Z³amanie wiersza|w" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Wielokropek|i" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Koniec zdania|K" @@ -7670,35 +9473,35 @@ msgstr "Pojedynczy cudzys msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Zwyk³y cudzys³ów|c" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 msgid "Horizontal Line" msgstr "Linia pozioma" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 msgid "Page Break" msgstr "Koniec strony" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Wyra¿enie eksponowane|e" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "¦rodowisko Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "¦rodowisko AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "¦rodowisko AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "¦rodowisko AMS flalign|f" @@ -7710,11 +9513,11 @@ msgstr " msgid "AMS multline Environment" msgstr "¦rodowisko AMS multiline" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "¦rodowisko Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "¦rodowisko Cases|C" @@ -7722,7 +9525,7 @@ msgstr " msgid "Split Environment|S" msgstr "¦rodowisko Split|S" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 msgid "Font Change|o" msgstr "Zmiana czcionki|o" @@ -7730,67 +9533,67 @@ msgstr "Zmiana czcionki|o" msgid "Math Panel|l" msgstr "Panel symboli matematycznych|l" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 msgid "Math Normal Font" msgstr "Czcionka matematyczna normalna" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Czcionka matematyczna kaligraficzna" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Czcionka matematyczna fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "Czcionka matematyczna szeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Czcionka matematyczna bezszeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 msgid "Math Bold Series" msgstr "Czcionka matematyczna pogrubiona" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 msgid "Text Normal Font" msgstr "Zwyk³a" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Bezszeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Maszynowa" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 msgid "Text Bold Series" msgstr "Pismo pogrubione" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "Pismo jasne" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursywa" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Odmiana pochylona" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Odmiana prosta" @@ -7798,47 +9601,48 @@ msgstr "Odmiana prosta" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Rysunek oblany" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Spis tre¶ci|S" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Bibliografia (BibTeX)|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografia" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX-a|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII jako wiersze|w" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII jako akapity|a" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 msgid "Track Changes|T" msgstr "¦led¼ zmiany|z" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Po³±cz zmiany...|P" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|A" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Odrzuæ wszystkie zmiany|O" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "Poka¿ zmiany na wydruku|P" @@ -7886,11 +9690,11 @@ msgstr "Preambu msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Tutaj w³±cz Dodatek|D" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Zbuduj program|p" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizuj|A" @@ -7902,51 +9706,52 @@ msgstr "Komunikaty LaTeX-a|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "Konfiguracja TeX-a|X" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Odno¶niki|O" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Etykieta:|#L" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zak³adki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Zapisz zak³adkê 1|Z" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Zapisz zak³adkê 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Zapisz zak³adkê 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Zapisz zak³adkê 4" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Zapisz zak³adkê 5" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Id¼ do zak³adki 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Id¼ do zak³adki 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Id¼ do zak³adki 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Id¼ do zak³adki 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Id¼ do zak³adki 5|5" @@ -7954,35 +9759,35 @@ msgstr "Id msgid "Tooltips|o" msgstr "Podpowiedzi|P" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Samouczek|S" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Podrêcznik u¿ytkownika|u" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Czêsto zadawane pytania|C" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Spis tre¶ci|t" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" @@ -7990,11 +9795,16 @@ msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" msgid "About LyX|X" msgstr "O LyX-ie|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "O LyX-ie" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 msgid "Preferences..." msgstr "Ustawienia..." -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "Zamknij LyX-a" @@ -8023,17 +9833,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ponów|P" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -8053,233 +9863,287 @@ msgstr "Ustawienia akapitu...|a" msgid "Table|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Zwiêksz g³êboko¶æ ¶rodowiska|w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Zmniejsz g³êboko¶æ ¶rodowiska|m" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opcje wstawek...|w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Ustawienia oblewania tekstem...|W" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Ustawienia notki...|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Ustawienia ga³êzi...|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Ustawienia pude³ka...|p" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Ustawienia tabel...|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 msgid "Top Line|T" msgstr "Górna linia|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Dolna linia|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 msgid "Left Line|L" msgstr "Lewa linia|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 msgid "Right Line|R" msgstr "Prawa linia|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Do³±cz wiersz|w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Usuñ wiersz|i" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Do³±cz kolumnê|k" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Usuñ kolumnê|k" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 msgid "Add Line Above" msgstr "Dodaj liniê powy¿ej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 msgid "Add Line Below" msgstr "Dodaj liniê poni¿ej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "Usuñ liniê powy¿ej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 msgid "Delete Line Below" msgstr "Usuñ liniê poni¿ej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 msgid "Add Line to Left" msgstr "Dodaj liniê z lewej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 msgid "Add Line to Right" msgstr "Dodaj liniê z prawej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Usuñ liniê z lewej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Usuñ liniê z prawej" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "¦rodowisko AMS align|A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "¦rodowisko AMS gather|g" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "¦rodowisko AMS multiline|m" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Wy¶wietlaj podpowiedzi|p" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 msgid "Special Formatting|o" msgstr "Specjalne formatowanie|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 msgid "List / TOC|i" msgstr "Spisy|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 msgid "Float|a" msgstr "Wstawka|W" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "Ga³±¼|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 msgid "Character Style|y" msgstr "Styl tekstu|t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 msgid "File|e" msgstr "Plik|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "Pude³ko" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 msgid "Index Entry|d" msgstr "Has³o indeksu|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 msgid "Table...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 -msgid "TeX|X" +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#, fuzzy +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Zwyk³y cudzys³ów|c" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 msgid "Single Quote|S" msgstr "Pojedynczy cudzys³ów|#P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 msgid "Vertical Space" msgstr "Odstêp pionowy" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 msgid "Line Break|L" msgstr "Z³amanie wiersza|w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "¦rodowisko Align|A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "¦rodowisko AlignAt" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "¦rodowisko Gather" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "¦rodowisko Split|S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 msgid "Math Panel|P" msgstr "Panel symboli matematycznych|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Wstawka oblana tekstem|W" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 msgid "External Material..." msgstr "¬ród³o zewnêtrzne..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument podrzêdny...|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notka|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 msgid "Comment|C" msgstr "Komentarz|K" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Wyszarzenie|W" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 msgid "Change Tracking|C" msgstr "¦ledzenie zmian|z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Komunikaty LaTeX-a...|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Spis tre¶ci...|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preambu³a LaTeX-a...|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Tutaj w³±cz Dodatek|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Settings...|S" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notka|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Id¼ do|#I" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "S³ownik synonimów|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "Policz s³owa|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 msgid "TeX Information...|I" msgstr "Konfiguracja TeX-a...|X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "O LyX-ie...|X" @@ -8303,11 +10167,11 @@ msgstr "Zapisz dokument" msgid "Print document" msgstr "Drukuj dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Ponów" @@ -8316,16 +10180,19 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Znajd¼ i Zast±p" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 -msgid "Toggle emphasis style" +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Kursywa" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Kapitaliki" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 -msgid "Toggle user style" -msgstr "Styl u¿ytkownika" +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "&Zastosuj" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 msgid "Insert math" @@ -8335,6 +10202,10 @@ msgstr "Wstaw matematyk msgid "Insert graphics" msgstr "Wstaw grafikê" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Wstaw tabelê" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 msgid "extra" msgstr "Inne" @@ -8391,8 +10262,13 @@ msgstr "Wstaw notk msgid "Insert note" msgstr "Wstaw notkê" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Wstaw adres URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 -msgid "Insert TeX" +#, fuzzy +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Wstaw TeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8548,7 +10424,7 @@ msgstr "minibufor" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "LyX: %1$s b³êdy (%2$s)" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8559,19 +10435,19 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz powróciæ do zapisanej wersji?" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróæ" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 msgid "&Switch to document" msgstr "&Prze³±cza do otwartego dokumetu" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8582,117 +10458,117 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz utworzyæ nowy dokument?" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 msgid "Create new document?" msgstr "Utworzyæ nowy dokument ?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 msgid "&Create" msgstr "&Twórz" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 msgid "Parse" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatowanie dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Zapisano zak³adkê %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Przeniesiono do zak³adki %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Przyk³ady|#P" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej cofn±æ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej ponawiaæ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wy³±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik w³±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usuniêty" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Zaznaczono s³ów: %1$d." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "S³ów w dokumencie: %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 msgid "One word in selection." msgstr "Zaznaczono jedno s³owo." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 msgid "One word in document." msgstr "Jedno s³owo w dokumencie." -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 msgid "Count words" msgstr "Policz s³owa" @@ -8718,6 +10594,27 @@ msgstr "" "z powodu zmiany klasy dokumentu\n" "z %3$s na %4$s" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Uk³ad strony" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" +"Formatowanie zosta³o zmienione\n" +"z %1$s na %2$s\n" +"z powodu zmiany klasy dokumentu\n" +"z %3$s na %4$s" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Styl tekstu|t" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "¿aden" @@ -8956,7 +10853,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Uruchomiony BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "Nie ma otwartych dokumentów!" @@ -8968,118 +10865,122 @@ msgstr "Plik ASCII jako wiersze" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Plik ASCII jako akapity" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 msgid "No Table of contents" msgstr "Brak spisu tre¶ci" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 msgid "Unknown document class" msgstr "Nieznana klasa dokumentu" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "U¿yto domy¶lnej klasy dokumentu, poniewa¿ klasa %1$s jest nieznana." -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 msgid "Header error" msgstr "B³±d nag³ówka" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 msgid "Can't load document class" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ klasy" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s nie mog± byæ wczytane." -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX-a" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skryptu konwersji" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex zosta³ uruchomiony" -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie mo¿na pomy¶lnie uruchomiæ chktex." -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9089,11 +10990,11 @@ msgstr "" "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu\n" "%1$s" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9104,19 +11005,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywróciæ zapisan± kopiê?" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytaæ kopiê bezpieczeñstwa?" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróæ" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj orygina³" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9124,32 +11025,32 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytaæ kopiê zapasow±?" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopiê" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &orygina³" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Czy chcesz przywróciæ dokument %1$s z kontroli wersji?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Przywróciæ z kontroli wersji?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Przywróæ" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9160,10 +11061,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie mo¿na wczytaæ !" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ szablonu" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "%1$s #:" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -9175,7 +11081,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcesz zapisaæ dokument czy porzuciæ zmiany?" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisaæ dokument?" @@ -9238,65 +11144,65 @@ msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Diagnostyka %1$s (%2$s)" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie mo¿na konwertowaæ pliku" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 msgid "Build errors" msgstr "B³±d budowania" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy w trakcie budowania." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Zdarzy³ siê b³±d podczas wykonania: %1$s" -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie mo¿na przesun±æ pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie mo¿na skopiowaæ pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX zosta³ uruchomiony..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 msgid "LaTeX failed" msgstr "" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 msgid "Output is empty" msgstr "Wyj¶cie jest puste" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyj¶ciowy." @@ -9407,7 +11313,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Zast±piæ plik?" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 msgid "&Over-write" msgstr "&Zastêpowanie" @@ -9437,19 +11343,19 @@ msgstr "Nie mo msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 msgid "File name error" msgstr "B³±d nazwy pliku" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "¦cie¿ka do dokumentu nie mo¿e zawieraæ spacji." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" @@ -9472,11 +11378,11 @@ msgstr "Nie mo msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 msgid " (changed)" msgstr " (zmieniony)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" @@ -9592,7 +11498,7 @@ msgstr "G #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 msgid "Total Height" msgstr "Ca³kowita wysoko¶æ" @@ -9713,11 +11619,11 @@ msgstr "Wybierz s msgid "Print to file" msgstr "Drukuj do pliku" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ sprawdzania pisowni" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -9725,20 +11631,20 @@ msgstr "" "Program sprawdzania pisowni zakoñczy³ dzia³anie z kilku powodów.\n" "Byæ mo¿e jego proces zosta³ zabity." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 msgid "The spell-checker has failed" msgstr "Nieudane sprawdzanie pisowni" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Sprawdzono s³ów: %1$d." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 msgid "One word checked." msgstr "Sprawdzono jedno s³owo." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Zakoñczono sprawdzanie pisowni." @@ -9756,7 +11662,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 msgid "before" msgstr "przed" @@ -9862,25 +11768,11 @@ msgstr "Purpurowy" msgid "Yellow" msgstr "¯ó³ty" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "" -"Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:\n" -"spacja, '#', '~', '$' lub '%'." - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 msgid "System files|#S#s" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 msgid "User files|#U#u" msgstr "Pliki u¿ytkownika|#U#u" @@ -9906,75 +11798,142 @@ msgstr "Nie mo msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ pixmapy z pliku: %s" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Dekoracje i akcenty matematyczne" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Operatory binarne" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 msgid "Binary Relations" msgstr "Relacje binarne" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Du¿e operatory" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "Inne AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "Strza³ki AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "Relacje AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Relacje negacji AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "Operatory AMS" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 msgid "Box Settings" msgstr "Ustawienia pude³ka" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 msgid "Merge Changes" msgstr "£±czenie zmian" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Akceptowaæ pod¶wietlone zmiany?" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 msgid "unknown author" msgstr "Nieznany autor" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 msgid "unknown date" msgstr "Nieznana data" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 msgid "Done merging changes" msgstr "Wykonano ³±czenie zmian" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 msgid "Text Style" msgstr "Styl tekstu" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "Styl dokumentu" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Niedostêpne: %1$s" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Ma³y odstêp" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "¦redni odstêp" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Du¿y odstêp" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +msgid "US letter" +msgstr "US letter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "US legal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "US executive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +msgid "Small margins" +msgstr "Ma³e marginesy" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "Very small margins" +msgstr "Bardzo ma³e marginesy" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +msgid "Very wide margins" +msgstr "Bardzo szerokie marginesy" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 msgid "TeX Settings" msgstr "Ustawienia TeXa" @@ -9986,24 +11945,26 @@ msgstr "B msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Brak b³êdów ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Opcje wstawek" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Rysunek" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzêdny" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 msgid "Log Viewer" msgstr "Przegl±d dziennika" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "B³±d podczas wczytywania pliku!" @@ -10011,38 +11972,46 @@ msgstr "B msgid "Math Delimiters" msgstr "Ograniczniki matematyczne" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 msgid "Math Panel" msgstr "Panel symboli matematycznych" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 msgid "Math Matrix" msgstr "Macierz" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +msgid "Note Settings" +msgstr "Ustawienia wstawek" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Ustawienia akapitu" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tej konfiguracji!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Znajd¼ i Zast±p" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "Przeka¿ dokument do polecenia" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Podgl±d pliku" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 msgid "Spell-check document" msgstr "Sprawdzanie pisowni w dokumencie" @@ -10050,17 +12019,18 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni w dokumencie" msgid "checked" msgstr "sprawdzono" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Wstaw tabelê" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" @@ -10073,90 +12043,81 @@ msgstr "*** Brak spisu ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Brak elementów ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 msgid "VSpace Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 msgid "&Standard" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 msgid "&Maths" msgstr "&Matematyka" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "Dings &1" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "Dings &2" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "Dings &3" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 msgid "&Custom..." msgstr "&W³asne..." -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Wyró¿nienia" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "Podaj w³asny znak wyliczenia" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 -msgid "LyX: Index Entry" -msgstr "LyX: Has³o indeksu" +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Has³o indeksu|i" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -msgid "LyX: Label" -msgstr "LyX: Etykieta" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Etykieta" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia bibliografii" +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia pude³ka" +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografia" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia ga³êzi" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "LyX: £±czenie zmian" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "LyX: Styl zmienionego tekstu" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "LyX: Etykiety cytowañ" +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +msgid "Branch Settings" +msgstr "Ustawienia ga³êzi" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" @@ -10170,313 +12131,259 @@ msgstr "Nast msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Ograniczniki" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia dokumentu" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "Numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 msgid ">>text<<" msgstr ">>tekst<<" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -msgid "US letter" -msgstr "US letter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "US legal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "US executive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Niedostêpne: %1$s" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Odleg³o¶æ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "Pó³tora" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 msgid "Text Layout" msgstr "Uk³ad tekstu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 msgid "Page Layout" msgstr "Uk³ad strony" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis tre¶ci" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 -msgid "Math options" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 +#, fuzzy +msgid "Math Options" msgstr "Opcje matematyki" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 msgid "Float Placement" msgstr "Umieszczanie wstawek" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 msgid "Branches" msgstr "Ga³êzie" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambu³a LaTeX-a" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -msgid "Small margins" -msgstr "Ma³e marginesy" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -msgid "Very small margins" -msgstr "Bardzo ma³e marginesy" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -msgid "Very wide margins" -msgstr "Bardzo szerokie marginesy" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 -msgid "LyX: TeX Code Settings" +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" msgstr "LyX: Ustawienia kodu TeX-a" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -msgid "LyX: External Material" -msgstr "LyX: ¬ród³o zewnêtrzne" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" +msgstr "¬ród³o zewnêtrzne" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 msgid "Scale%" msgstr "Skala %" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia wstawek" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "LyX: Rysunek" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX: Dokument podrzêdny" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Wstawianie macierzy" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "LyX: Wstawianie ograniczników" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX: Wstaw odstêp" +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Ograniczniki matematyczne" #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Odstêpy w trybie matematycznym" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Ma³y odstêp\t\\," -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "¦redni odstêp\t\\:" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Du¿y odstêp\t\\;" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Odstêp kwadrat\t\\quad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Odstêp podwójny kwadrat\t\\qquad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Odstêp ujemny\t\\!" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX: Wstaw pierwiastek" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "LyX: Ustawiono czcionkê matematyczn±" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "Pierwiastek sze¶cienny\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Inne pierwiastki\t\\root" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "LyX: Ustawiono styl matematyczny" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (ma³y)\t\\scriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (ma³yma³y)\t\\scriptscriptstyle" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "LyX: Ustawiono czcionkê matematyczn±" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Panel symboli matematycznych" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursywa\t\\mathit" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia notek" +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Wstawianie macierzy" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia akapitu" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "LyX: Ustawienia" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Ustawienia" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 msgid "ispell" @@ -10510,6 +12417,19 @@ msgstr "Plik w msgid "Screen fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Ustawienia jêzyka" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 msgid "Spell-checker" msgstr "Pisownia" @@ -10537,6 +12457,11 @@ msgstr " msgid "Printer" msgstr "Drukowanie" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +msgid "Identity" +msgstr "Identyfikacja" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" @@ -10551,37 +12476,33 @@ msgstr "Konwertery" msgid "Copiers" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -msgid "New" -msgstr "Nowy" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwê serwera potoku LyX-a" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX: Drukowanie dokumentu" +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 +msgid "Print Document" +msgstr "Drukuj dokument" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "LyX: Odno¶niki" +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 +msgid "Cross-reference" +msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 msgid "&Go Back" @@ -10592,56 +12513,32 @@ msgid "Jump back" msgstr "Powrót" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 -msgid "Jump to reference" +#, fuzzy +msgid "Jump to label" msgstr "Id¼ do odno¶nika" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "LyX: Znajd¼ i Zast±p" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -msgid "LyX: Send Document to Command" -msgstr "LyX: Wy¶lij dokument do polecenia" - -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -msgid "LyX: Show File" -msgstr "LyX: Podgl±d pliku" +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Przeka¿ dokument do polecenia" #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "LyX: Sprawdzanie pisowni" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia tabeli" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "Ustawienia tabeli" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "LyX: Wstaw tabelê" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "LyX: Konfiguracja LaTeX-a" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "LyX: S³ownik synonimów" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "LyX: Spis tre¶ci" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: Adres Url" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "LyX: Ustawienia odstêpóp pionowych" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 -msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "LyX: Ustawienia oblewania wstawki" +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Ustawienia oblewania tekstem" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 msgid "LyX" @@ -10687,6 +12584,21 @@ msgstr "&Ca msgid "&Rotate sideways" msgstr "&Obrót" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Zast±p" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 msgid "OK|^M" msgstr "OK|^M" @@ -10725,14 +12637,10 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Nieznany kolor X11 %1$s dla %2$s\n" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 msgid "License" msgstr "Licencja" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Pozycja bibliografii" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Klucze u¿ywane w dokumencie LyX-a" @@ -10741,10 +12649,6 @@ msgstr "Klucze u msgid "Label used for final output." msgstr "Etykiety u¿yte na wydruku" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Baza danych BibTeX" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -10815,17 +12719,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Niepoprawna d³ugo¶æ!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -msgid "Branch" -msgstr "Ga³±¼" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Dodaj wybrany klucz do bie¿±cego cytowania" +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Informacja na temat wybranej pozycji" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Usuñ wybrany klucz z bie¿±cego cytowania" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -10843,13 +12744,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Informacja na temat wybranej pozycji" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -10860,8 +12762,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -10872,11 +12774,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" -msgstr "Opcjonalny tekst, który pojawi siê przed odno¶nikiem, np. \"patrz \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgstr "" +"Opcjonalny tekst, który pojawi siê przed odno¶nikiem, np. \"patrz \"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "Opcjonalny tekst, który pojawi siê za odno¶nikiem, np. \"12 strona\"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -10910,10 +12815,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "Ostrze¿enie! %1$s" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "Styl dokumentu" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Pojedyñcza | Pó³tora | Podwójna | Inna " @@ -10932,11 +12833,13 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " -msgstr " Brak | Ma³e marginesy | Bardzo ma³e marginesy | Bardzo szerokie marginesy " +msgstr "" +" Brak | Ma³e marginesy | Bardzo ma³e marginesy | Bardzo szerokie marginesy " #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <> | >>text<< " -msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | <> | >>tekst<< " +msgstr "" +" ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | <> | >>tekst<< " #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib " @@ -11007,7 +12910,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papier" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Inne" @@ -11021,35 +12924,36 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." -msgstr "Dokument otwarto tylko do odczytu. Zmiany w ustawieniach s± niedozwolone." +msgstr "" +"Dokument otwarto tylko do odczytu. Zmiany w ustawieniach s± niedozwolone." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Domy¶lnie|Czarno-bia³e|Skala szaro¶ci|Kolor|Nie wy¶wietlaj" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Skala%%%%|%1$s" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 msgid "The file you want to insert." msgstr "Wybierz plik do wstawienia." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 msgid "Browse the directories." msgstr "Przegl±daj katalogi." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Skaluje rysunek do pdanych warto¶ci procentowych." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Wybierz tryb wy¶wietlania rysunku." @@ -11098,134 +13002,134 @@ msgstr "Rozci msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Obraca tabelê o 90stopni" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Domy¶lnie|Czarno-bia³e|Skala szaro¶ci|Kolor|Nie wy¶wietlaj" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Okre¶l wysoko¶æ obrazu do wstawionej warto¶ci." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Wybierz jednostkê szeroko¶ci. Skala% dla skalowania ca³ego obrazka" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Okre¶l wysoko¶æ obrazu do wstawionej warto¶ci." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 msgid "Select unit for height." msgstr "Wybierz jednostkê wysoko¶ci." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Wy¶wietlaj obraz tylko jako prostok±t w oryginalnym rozmiarze." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Lewa dolna warto¶æ X bounding box." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Lewa dolna warto¶æ Y bounding box." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "Prawa górna warto¶æ Y bounding box." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Wybierz jednostkê dla warto¶ci bounding box." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Obetnij do rozmiarów bounding box" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Wstaw punkt obrotu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "Bounding Box" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 msgid "File name to include." msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Katalogi przegl±dania dla nazwy pliku." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "U¿yj LaTeX\\wstaw" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "U¿yj LaTeX\\do³±cz" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "U¿yj LateX\\maszynopis" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Podkre¶laj odstêpy na wydruku" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Poka¿ podgl±d LaTeX-a" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 msgid "Load the file." msgstr "£adowanie pliku" @@ -11268,17 +13172,27 @@ msgstr "Konwersja" msgid "Inputs" msgstr "Dane wej¶ciowe" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Czcionki ekranowe" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formaty" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Pisownia" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "Obiekty, którym mo¿na przypisaæ kolory." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509 -msgid "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." -msgstr "Zmieñ kolor obiektu programu LyX. Uwaga: nale¿y potem ,,Zastosowaæ'' zmianê." +msgid "" +"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Zmieñ kolor obiektu programu LyX. Uwaga: nale¿y potem ,,Zastosowaæ'' zmianê." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580 msgid "GUI background" @@ -11508,10 +13422,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -msgid "Print Document" -msgstr "Drukuj dokument" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 msgid "Select for printer output." msgstr "Wybierz do wydruku" @@ -11564,32 +13474,29 @@ msgstr "Sortuj kopie." msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ dokument od ty³u." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -msgid "Cross-reference" -msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Wybierz dokument z odno¶nikami" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Sortuj odno¶niki alfabetycznie." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Id¼ do wybranej etykiety." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Aktualizuj listê etykiet." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 -msgid "Select format style of the reference." +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Wybierz styl formatowania odno¶ników." #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -11644,7 +13551,8 @@ msgid "Search backwards." msgstr "Wyszukaj wstecz." #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56 -msgid "Export the buffer to this format before running the command below on it." +msgid "" +"Export the buffer to this format before running the command below on it." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59 @@ -11727,7 +13635,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "Poka¿ pe³n± ¶cie¿kê albo tylko nazwy plików" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "Uruchamia skrypt ,,TexFiles.sh'' buduj±cy nowe listy plików" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -11752,10 +13661,6 @@ msgstr "Defskip|Ma msgid "Additional vertical space." msgstr "Dodatkowe odstêp w pionie." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Ustawienia oblewania tekstem" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Podaj szeroko¶æ wstawki" @@ -11871,58 +13776,63 @@ msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Odno¶niki wygenerowane przez BibTeXa" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 msgid "Boxed" msgstr "Pude³ko" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 msgid "Frameless" msgstr "Bezramki" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 msgid "ovalbox" msgstr "owalne" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 msgid "Ovalbox" msgstr "Owalne" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "Cieniowane" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 msgid "Doublebox" msgstr "Podwójne" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Otwarta wstawka pude³ka" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Otwarta wstawka ga³êzi" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Otwarta wstawka podpisu" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "Wstawka" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +msgid "Undef: " +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:65 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "" @@ -11931,25 +13841,25 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otwarta wstawka ERT" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Szablon zewnêtrzny %1$s nie jest zainstalowany" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "Wstawka: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 msgid " (sideways)" msgstr " (obrót)" @@ -11970,7 +13880,7 @@ msgstr "stopka" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Otwarty przypis" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -11981,25 +13891,25 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Plik rysunku: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Wstaw maszynopis" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Wstaw maszynopis*" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12007,7 +13917,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "Ró¿ne typy klas" @@ -12023,11 +13933,11 @@ msgstr "Marginesy" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Otwarta notka marginesowa" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 msgid "Greyed out" msgstr "Wyszarzenie" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Otwarta wstawka notki" @@ -12085,19 +13995,19 @@ msgstr "" msgid "PrettyRef: " msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 msgid "Opened table" msgstr "Otwarta tabela" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "B³±d ustawienia wielokolumnowej komórki" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Nie mo¿na ustawiæ wielokolumnowej komórki pionowo" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otwarta wstawka tekstowa" @@ -12121,11 +14031,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "oblanie: " -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Otwarta wstawka oblewana" @@ -12185,27 +14095,27 @@ msgstr "Podgl msgid "Preview failed" msgstr "Nieudany podgl±d" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Nie mo¿na utworzyæ ³±cza dla sprawdzania pisowni." -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Nie mo¿na otworzyæ ³±cza dla sprawdzania pisowni." -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -12281,7 +14191,7 @@ msgstr "WysTekstu%" msgid "pheight%" msgstr "WysAkapitu%" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -12292,23 +14202,23 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwê dokumentu i spróbowaæ ponownie?" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmieniæ nazwê i zapisaæ?" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 msgid "&Rename" msgstr "&Zmieñ nazwê" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zapisany" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Szablony|#S" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12319,37 +14229,37 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zast±piæ?" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 msgid "Over-write document?" msgstr "Zastapiæ dokument?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "Nieudany autozapis!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bie¿±cego dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -12357,11 +14267,11 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu %1$s" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 msgid "Could not read file" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -12372,23 +14282,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu b³êdu: %2$s" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 msgid "Could not open file" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie" -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Prze³adowanie konfiguracji" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 msgid "System reconfigured" msgstr "System zosta³ zrekonfigurowany" -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -12439,48 +14349,48 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 msgid "&Create directory." msgstr "&Tworzenie katalogu." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "&Koniec programu." -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy." -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s" -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Koñczenie pracy." -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista obs³ugiwanych znaczników debugowania:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12520,27 +14430,27 @@ msgstr "" "\t-version wy¶wietla informacje o wersji programu\n" "Sprawd¼ stronê podrêcznikow± (man) LyX-a aby uzyskaæ wiêcej szczegó³ów." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -userdir" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" @@ -12611,31 +14521,31 @@ msgstr "J msgid " Number %1$s" msgstr " Liczba %1$s" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "Polecenie zablokowane" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostêpne bez otwartego dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12646,18 +14556,18 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisaæ dokument?" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 msgid "Print document failed" msgstr "Nieudane drukowanie dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12666,119 +14576,119 @@ msgstr "" "Dokumentu nie mo¿na skonwertowaæ\n" "do klasy %1$s." -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 msgid "Could not change class" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ klasy" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 msgid "Build" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sk³adnia: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Ustawienie koloru %1$s nie powiod³o siê -- kolor nie zosta³ zdefiniowanylub " "nie mo¿na go przedefiniowaæ" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 msgid "Document defaults saved in " msgstr "Ustawienia domy¶lne dokumentu zapisano w " -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ ustawieñ domy¶lnych" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest ju¿ otwarty." -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Podaj inny jêzyk. Domy¶lnie u¿ywany jest jêzyk dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -12788,7 +14698,7 @@ msgstr "" "Przyk³adowo: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", gdzie $$FName jest nazw± pliku " "wej¶ciowego." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -12796,7 +14706,7 @@ msgstr "" "Maksymalna d³ugo¶æ wiersza eksportowanego plku ASCII (LaTeX, SGML lub zwyk³y " "plik tekstowy)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -12804,7 +14714,7 @@ msgstr "" "Wy³±cz je¶li nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst by³ automatycznie " "zastêpowany wpisywanym." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -12812,13 +14722,14 @@ msgstr "" "Wy³±cz je¶li nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst by³ automatycznie " "zastêpowany wpisywanym." -#: src/lyxrc.C:2061 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/lyxrc.C:2073 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Interwa³ czasu pomiêdzy automatycznym zapisem w sekundach. 0 wy³±cza " "automatycznyzapis." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -12826,13 +14737,13 @@ msgstr "" "Katalog dla przechowywania kopii zapasowych. Je¶li nie zostanie podany, to " "LyX u¿yje katalogu pliku oryginalnego." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -12840,11 +14751,11 @@ msgstr "" "Plik skrótów klawiaturowych. Je¶li nie podana zostanie pe³na ¶cie¿ka " "dostêpu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu bind/." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -12853,7 +14764,7 @@ msgstr "" "n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Pe³na sk³adnia programu ChkTeX opisana jest w " "jego dokumentacji." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -12861,7 +14772,7 @@ msgstr "" "Domy¶lnie LyX nie przesuwa kursora gdy przewijasz suwakiem g³ówne okno " "edycyjne. W³±cz t± opcjê je¶li chcesz zawsze widzieæ kursor." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -12870,25 +14781,25 @@ msgstr "" "Mo¿na u¿yæ tutaj formatowania typowego dla strftime. Zobacz stronê manuala " "dla strftime. Przyk³ad: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Ten jêzyk bêdzie przypisany do nowego dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Domy¶lny format papieru." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wybierz sposób w jaki LyX bêdzie wy¶wietla³ obiekty graficzne" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -12896,11 +14807,11 @@ msgstr "" "Domy¶lna ¶cie¿ka do Twoich dokumentów. Pusta warto¶æ powoduje wybór " "katalogu, z którego zosta³ uruchomiony LyX." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Podaj znaki, które mog± byæ czê¶ci± s³owa." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -12908,14 +14819,14 @@ msgstr "" "Kodowanie u¿ywane przez pakiet fontenc LaTeX-a. Zaleca siê stosowanie " "kodowania T1 dla jêzyków nieangielskich." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -12923,21 +14834,22 @@ msgstr "" "Pozwala na u¿ycie w³a¶ciwej mapy klawiatury. Opcja ta przydaje siê gdy " "chcemy wpisywaæ znaki diakrytyczne na klawiaturze do tego nie przystosowanej." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Maksymalna liczba s³ów w napisie inicjuj±cym now± etykietê" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "W³±cz gdy polecenie zmiany jêzyka jest wymagane na pocz±tku dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2165 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +#: src/lyxrc.C:2177 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "W³±cz gdy polecenie zmiany jêzyka jest wymagane na koñcu dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -12946,21 +14858,22 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a zmieniaj±ce jêzyk dokumentu. Na przyk³ad \\selectlanguage{$" "$lang}, gdzie $$lang jest nazw± nowego jêzyka." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniaj±ce jêzyk dokumentu na jêzyk g³ówny." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniaj±ce lokalnie jêzyk dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." -msgstr "Wy³±cz je¶li nie chcesz u¿ywa¼ nazwy jêzyka jako argumentu \\documentclass." +msgstr "" +"Wy³±cz je¶li nie chcesz u¿ywa¼ nazwy jêzyka jako argumentu \\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -12968,7 +14881,7 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a ³aduj±ce pakiet obs³ugi jêzyka, na przyk³ad \"\\usepackage" "{babel}\" lub \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -12976,70 +14889,71 @@ msgstr "" "Odznacz, je¶li nie chcesz aby babel by³ u¿ywany podczas gdy jêzyk dokumentu " "jest jêzykiem domy¶lnym." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Plik przechowuj±cy listê ostatnio otwieranych dokumentów." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Wy³±cz je¶li nie chcesz aby LyX tworzy³ kopie zapasowe dokumentów." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Zaznacza kolorem s³owa z jêzyka innego ni¿ g³ówny." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksymalna liczba pamiêtanych nazw plików. W menu mo¿e zostaæ wy¶wietlonych " "maksymalnie %1$d." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/lyxrc.C:2228 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Podaj inny plik s³ownika osobistego. Na przyk³ad \".ispell_polish\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "Czcionka pogrubiona u¿ywana w menu i oknach dialogowych" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Kodowanie czcionek menu i okien dialogowych." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "Czcionka zwyk³a u¿ywana w menu i oknach dialogowych" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ kopie po³±czone stronami." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ okre¶lona ilo¶æ kopii dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13047,45 +14961,46 @@ msgstr "" "Nazwa domy¶lnej drukarki. Je¶li nie zostanie podana, to LyX spróbujê u¿yæ " "zmiennie ¶rodowiskowej PRINTER." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ tylko strony parzyste." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Ostatnia opcja dla programu drukuj±cego przed nazw± drukowanego pliku DVI." +msgstr "" +"Ostatnia opcja dla programu drukuj±cego przed nazw± drukowanego pliku DVI." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Rozszerzenie wynikowego pliku drukowania. Zwykle \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ w uk³adzie landscape." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ tylko strony nieparzyste." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ tylko strony z podanego zakresu." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opcja pozwalaj±ca podaæ wymiary papieru." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opcja pozwalaj±ca podaæ format papieru." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opcja pozwalaj±ca wydrukowaæ dokument od ty³u." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13094,7 +15009,7 @@ msgstr "" "Je¶li podane, to najpierw nast±pi drukowanie do pliku, a potem, przy u¿yciu " "tego polecenie i jego opcji, plik zostanie wys³any na drukarkê." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13102,29 +15017,31 @@ msgstr "" "Je¶li nazwa drukarki zosta³a podana w oknie dialogowym drukowania, to ten " "przedrostek zostanie dodany do nazwy drukarki po poleceniu drukowania." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Opcja wymuszaj±ca drukowanie do pliku." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Opcja pozwalaj±ca okre¶liæ docelow± drukarkê." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "W³±cz by LyX przesy³a³ nazwê drukarki do polecenia drukuj±cego." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Sterownik drukowania, na przyk³ad \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Wybierz by mieæ mo¿liwo¶æ pisania od prawej do lewej (hebrajski, arabski)." +#: src/lyxrc.C:2328 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Wybierz by mieæ mo¿liwo¶æ pisania od prawej do lewej (hebrajski, arabski)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13132,28 +15049,28 @@ msgstr "" "Rozdzielczo¶æ (DPI) monitora jest ustalana automatycznie przez LyX-a. Je¶li " "ta warto¶æ jest b³êdna, mo¿na skorygowaæ DPI w³a¶nie tutaj." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Kodowanie czcionek ekranowych." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Czcionka u¿ywana do wy¶wietlania tekstu w trakcie edycji." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Wielko¶ci u¿ywane do skalowania czcionek ekranowych do odpowiedniego stopnia " "pisma." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13162,7 +15079,7 @@ msgstr "" "Procent powiêkszenia czcionek ekranowych. Ustawienie 100% jest zbli¿one do " "wielko¶ci uzyskanych potem na papierze." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13170,15 +15087,15 @@ msgstr "" "U¿ywane do startowania serwera LyX. Potoki mog± posiadaæ dodatkowe " "rozszerzenie ,,.in'' lub ,,.out''. Tylko dla zaawansowanych u¿ytkowników." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Wy³±cz je¶li nie chcesz og³±daæ logo LyX-a po starcie programu." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Polecenie uruchamiaj±ce program sprawdzaj±cy pisowniê." -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13186,7 +15103,7 @@ msgstr "" "Katalog na pliki tymczasowe LyX-a. Pliki te bêd± usuniête po wyj¶ciu z " "programu." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13194,7 +15111,7 @@ msgstr "" "¦cie¿ka do szablonów dokumentów. Pusta warto¶æ powoduje wybór katalogu, z " "którego zosta³ uruchomiony LyX." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13202,7 +15119,7 @@ msgstr "" "Plik w³asnego interfejsu (UI). Je¶li nie podana zostanie pe³na ¶cie¿ka " "dostêpu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu ui/." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13213,11 +15130,11 @@ msgstr "" "diakrytycznymi. Tego typu sprawdzanie pisowni mo¿e nie dzia³aæ z niektórymi " "s³ownikami." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -13267,23 +15184,34 @@ msgstr "Przywr msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usuniêcia" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usuniêcia" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -13314,15 +15242,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" @@ -13341,10 +15274,6 @@ msgstr "B msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "Streszczenie: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "Odno¶niki: " @@ -13353,12 +15282,13 @@ msgstr "Odno msgid "All files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -13367,99 +15297,106 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Nieznana wstawka" + +#: src/text.C:182 msgid "Unknown layout" msgstr "Nieznany uk³ad" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 msgid "Unknown Inset" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 msgid "Unknown token" msgstr "Nieznany token" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." -msgstr "Nie mo¿na wstawiæ spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszê, Samouczek." +msgstr "" +"Nie mo¿na wstawiæ spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek." +msgstr "" +"Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 msgid "Change: " msgstr "Zmiana: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 msgid " at " msgstr " na " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", G³êboko¶æ: %1$d" -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Odstêp: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Akapit: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 msgid ", Position: " msgstr ", Pozycja: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -13467,44 +15404,267 @@ msgstr "" "Operacja zmiany czcionki nie jest zdefiniowana. Podaj j± w menu Formatowanie/" "Czcionki." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "Brak obiektów do indeksowania!" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nie mo¿na indeksowaæ wiêcej ni¿ jednego akapitu" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "%1$s #:" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "Bez sensu: " - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Ustawienia " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Odno¶nik:|#e" + +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Styl cytowania" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Klucz cytowania" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Ustawienia pude³ka" + +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Zmiany" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Znak" + +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "Wy¶wietl wstawkê ERT" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Do³±cz plik" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Log" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preambu³a LaTeX-a" + +#~ msgid "ASCII settings" +#~ msgstr "Ustawienia ASCII" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Plik konwersji" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Nowy" + +#~ msgid "Cygwin Paths" +#~ msgstr "¦cie¿ki Cygwina" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Format daty" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Wy¶wietl wstawki" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formaty plików" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Opcje LaTeX-a" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Ustawienia drukarki" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "UI" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Drukuj" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Plik" + +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "&Id¼ do odno¶nika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "wszystkie odno¶niki" + +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "&Odno¶niki:" + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Znajd¼ i zast±p" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Eksport u¿ytkownika" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Plik:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Spis tre¶ci" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Nazwa" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Opcje oblewania" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Prawy_Nag³ówek" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Cytowanie|C" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny|O" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Bibliografia (BibTeX)|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Odno¶niki|O" + +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Styl u¿ytkownika" + +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "" +#~ "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:\n" +#~ "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." + +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "LyX: Has³o indeksu" + +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LyX: Etykieta" + +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia bibliografii" + +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia pude³ka" + +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia ga³êzi" + +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "LyX: £±czenie zmian" + +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "LyX: Styl zmienionego tekstu" + +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "LyX: Etykiety cytowañ" + +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia dokumentu" + +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "LyX: ¬ród³o zewnêtrzne" + +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia wstawek" + +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "LyX: Rysunek" + +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX: Dokument podrzêdny" + +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "LyX: Wstawianie ograniczników" + +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX: Wstaw odstêp" + +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX: Wstaw pierwiastek" + +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia notek" + +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia akapitu" + +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nowy" + +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX: Drukowanie dokumentu" + +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "LyX: Odno¶niki" + +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "LyX: Znajd¼ i Zast±p" + +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "LyX: Wy¶lij dokument do polecenia" + +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "LyX: Podgl±d pliku" + +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "LyX: Sprawdzanie pisowni" + +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia tabeli" + +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "LyX: Wstaw tabelê" + +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "LyX: Konfiguracja LaTeX-a" + +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "LyX: S³ownik synonimów" + +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "LyX: Spis tre¶ci" + +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: Adres Url" + +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "LyX: Ustawienia oblewania wstawki" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Baza danych BibTeX" + +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Ga³±¼" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Dodaj wybrany klucz do bie¿±cego cytowania" + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Usuñ wybrany klucz z bie¿±cego cytowania" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index d276a8a9d1..b28197555c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|#E" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Etiqueta:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Pai:" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Pai:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipágina|#M" @@ -936,36 +936,36 @@ msgstr "Flutuanteflt|#F" msgid "Option:|#p" msgstr "Outro...|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Diretório do Usuário: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Nome:|#N" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Reler|R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Ajuda" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Editar" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Ver DVI" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Fun #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Misc" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1788,6 +1788,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Atualizar|#A" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nome|#N" @@ -1919,7 +1921,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2008,8 +2010,8 @@ msgstr "Nome|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Inserir Referências" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etiqueta:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2284,7 +2286,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Duplo|#D" @@ -2342,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2408,31 +2410,10 @@ msgstr "Outro...|#O" msgid "Default|#D" msgstr "Padrão" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Flutuanteflt|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Tipo de citações definido" +msgid "Citation Style" +msgstr "Citação" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2475,13 +2456,6 @@ msgstr "Item bibliogr msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Flutuanteflt|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2531,9 +2505,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Ao Inverso|#I" @@ -2551,6 +2525,8 @@ msgstr "Latex" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Acrescentar|#t" @@ -2576,7 +2552,7 @@ msgstr "Tamanho:|T" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Padrão" @@ -2777,7 +2753,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2793,115 +2769,7 @@ msgstr "N msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Pai:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Decoração" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Decoração" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Decoração" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Formatação de parágrafo definida" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Índice" @@ -2961,14 +2829,8 @@ msgstr "Novo documento" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versão do LyX: " @@ -2979,7 +2841,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Controle de Versão%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Créditos" @@ -3030,35 +2892,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Chave: " #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Inserir uma citação" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Item bibliográfico" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Tabela inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3113,9 +2969,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3133,16 +2989,12 @@ msgstr "Inserir Refer #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3242,11 +3094,6 @@ msgstr "Item bibliogr msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Índice" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opções" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3400,7 +3247,7 @@ msgstr "Espa #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Feito" @@ -3420,11 +3267,6 @@ msgstr "Inserir" msgid "T&ype:" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Item bibliográfico" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3435,11 +3277,6 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "Select your branch" msgstr "Seleciona o caractere anterior" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mapas de teclado" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3477,11 +3314,6 @@ msgstr " (Modificado)" msgid "Go to next change" msgstr "Ir para o próximo erro" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3512,7 +3344,7 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3582,11 +3414,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citação" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3756,11 +3583,6 @@ msgstr "Definir formato da p msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nada mostrado]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3793,15 +3615,9 @@ msgstr "Abrir" msgid "Show ERT contents" msgstr "Índice" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Extra|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -3830,6 +3646,7 @@ msgstr "Nome:|#N" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Arquivo" @@ -3881,7 +3698,8 @@ msgstr "[nada mostrado]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -3916,7 +3734,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Salvar" @@ -3947,7 +3765,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Ângulo" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Mais Pequeno" @@ -3973,7 +3791,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copiar" @@ -4007,7 +3825,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[nenhum arquivo]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -4025,7 +3843,7 @@ msgstr "Legenda|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -4124,11 +3942,6 @@ msgstr "Legenda|#L" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Incluir" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4145,12 +3958,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Incluir" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Entrada" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Incluir" @@ -4200,10 +4013,6 @@ msgstr "Palavra chave:|#c" msgid "Index entry" msgstr "Identar" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4216,11 +4025,6 @@ msgstr "Atualizar|#A" msgid "Update the display" msgstr "Mostrar" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Painel Matemático" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4249,8 +4053,7 @@ msgstr "Inserir uma cita msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Inserir etiqueta" @@ -4299,11 +4102,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Separação" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4409,11 +4212,6 @@ msgstr "Alinhamento horizontal|#h" msgid "&Horizontal:" msgstr "Alinhamento horizontal|#h" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opções" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4445,7 +4243,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Todas as Páginas|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simples|#S" @@ -4456,8 +4254,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Definir medida do papel" @@ -4499,14 +4298,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Tabela longa" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preâmbulo do LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preâmbulo do LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4514,12 +4308,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Inserir bibtex" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4538,13 +4329,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Fechar" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4555,75 +4339,59 @@ msgstr "Fechar" msgid "&Alter..." msgstr "outro..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Erros na conversão!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Centro|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Centro|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Fontes:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Arquivo EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Acrescentar|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Médio|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Centro|#n" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Cópias" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Latex" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Cópias" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4637,11 +4405,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Atualizar|#A" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4651,11 +4414,6 @@ msgstr "Atualizar|#A" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Inserir etiqueta" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4679,52 +4437,40 @@ msgstr "[nada mostrado]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Flutuanteflt|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Flutuanteflt|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Nome|#N" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Ver DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Editar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Sinto muito." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Opções Extra" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Identar" +msgid "&File formats" +msgstr "Flutuanteflt|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4738,6 +4484,7 @@ msgstr "Normal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nome|#N" @@ -4746,12 +4493,6 @@ msgstr "Nome|#N" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Palavra chave:|#c" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4781,12 +4522,6 @@ msgstr "Navegar...|#B" msgid "Use &keyboard map" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipágina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4834,11 +4569,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marca dentro" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Opções Extra" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4904,22 +4634,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4961,11 +4691,6 @@ msgstr "LyX: Criando diret msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipágina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5071,12 +4796,6 @@ msgstr "Quebra de P msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Opções de Visualização" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5112,12 +4831,6 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O" msgid "Hugest:" msgstr "Grande" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Corretor Ortográfico" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5159,10 +4872,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Usar entrada|#e" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5215,22 +4924,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Inserir Referências" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Salvar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5308,7 +5007,7 @@ msgstr "Destino:" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Imprimir" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5319,36 +5018,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Arquivo" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Inserir Referências" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Ir para Referência|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Tabela inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Ir para Referência|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5357,8 +5045,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Sinto muito." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5389,28 +5078,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Inserir Referências" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Inserir Referências" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Localizar e Substituir" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Tabela inserida" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5441,11 +5120,6 @@ msgstr "Substituir Tudo|#T#t" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Definir medida do papel" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5465,16 +5139,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Inserir Referências" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Arquivo" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Corretor Ortográfico" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5535,18 +5199,6 @@ msgstr "desconhecido" msgid "Replace with selected word" msgstr "Substituir com o documento corrente?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir Tabela" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipágina|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5713,68 +5365,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Bordas" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Duas|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Duplo|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ". Nível: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Selecionar a próxima linha" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Não foi possível imprimir" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Contar:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Contar:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "" @@ -5805,7 +5482,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Reler|R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5822,12 +5499,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5858,14 +5529,9 @@ msgstr "Selecionar a pr msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Tipo" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5873,29 +5539,19 @@ msgstr "Tipo" msgid "Contents list" msgstr "Índice" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Inserir etiqueta" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL..." #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Nome|#N" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5939,19 +5595,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Entre Parágrafos:|#P" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Menor" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Médio" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5964,11 +5620,6 @@ msgstr "Arquivo" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opções Extra" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6050,7 +5701,7 @@ msgstr "Formatando o documento..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6067,58 +5718,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelos" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matemático" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " opções: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6127,6 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6134,22 +5817,41 @@ msgstr "Cita msgid "Fact" msgstr "Pai:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Pai:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destino:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Destino:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Exemplos" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6157,48 +5859,76 @@ msgstr "Destino:" msgid "Condition" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Duplo|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Duplo|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Observação:|#R" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Observação:|#R" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6206,14 +5936,81 @@ msgstr "Nota" msgid "Notation" msgstr "Rotação" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Rotação" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Colar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Colar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6240,57 +6037,72 @@ msgstr "Decora #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Palavra chave:|#c" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Palavra chave:|#c" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Item bibliográfico" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Quadro Aberto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Quadro Aberto" @@ -6301,16 +6113,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Item bibliográfico" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Legenda|#L" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota de rodapé" @@ -6368,13 +6182,13 @@ msgstr "Linhas" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6382,7 +6196,7 @@ msgstr "Arquivo" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6395,12 +6209,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6410,7 +6224,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6434,11 +6248,11 @@ msgstr "Matriz" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6453,6 +6267,24 @@ msgstr "Colar" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Opções" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6461,15 +6293,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pequeno" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Formatação de parágrafo definida" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6481,12 +6333,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referências" @@ -6534,11 +6392,109 @@ msgstr "" "Banco de\n" "Dados" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mapas de teclado" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Inclinado" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Quadro Aberto" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Nada para fazer" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Inserir Referências" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Legenda|#L" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Pai:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "" +"Banco de\n" +"Dados" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matemático" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " opções: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6547,12 +6503,95 @@ msgstr "Legenda|#L" msgid "Algorithm" msgstr "Lista dos Algorítimos" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Lista dos Algorítimos" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Pai:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Destino:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Exemplos" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Citação" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Duplo|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Observação:|#R" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Rotação" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Colar" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6560,18 +6599,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Coluna" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Coluna" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Cabeçalho" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Arquivo" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6584,6 +6738,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6606,7 +6766,11 @@ msgstr "Normal" msgid "CopNum" msgstr "Coluna" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6629,11 +6793,31 @@ msgstr "Figura" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Pai:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6654,16 +6838,32 @@ msgstr "Negativo|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6676,13 +6876,21 @@ msgstr "Corretor Ortogr msgid "Parenthetical" msgstr "Matriz" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6690,147 +6898,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Misc" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Misc" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separação" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separação" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Palavra chave:|#c" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centro|#n" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altura" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Altura" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Erro" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Erro" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir citação" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Acima|T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Cabeçalho" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Cabeçalho" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Abrir" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Vermelho" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Fechar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancelar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Alinhamento" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Espaços Verticais" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Colar" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6843,6 +7179,17 @@ msgstr "Rota msgid "Quote" msgstr "Citações" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6850,59 +7197,191 @@ msgstr "Decrementar" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#L" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matemático" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Citação" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Número" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Número" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Pai:" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Desligado" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Inserir Linhas|#L" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Pequeno" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matemático" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6912,6 +7391,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Palavra chave:|#c" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Palavra chave:|#c" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6933,12 +7417,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6946,11 +7442,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Cabeçalho" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Cabeçalho" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Cabeçalho" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Cabeçalho" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matemático" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " opções: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Destino:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6981,6 +7529,11 @@ msgstr "Destino:" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Latex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6989,75 +7542,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Inserir" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Paisagem|#P" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polegadas|#p" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "polegadas|#p" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "polegadas|#p" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Texto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Texto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Texto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matriz" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bloco|#c" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Fonte: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Centro|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7086,249 +7720,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Esquerda|#E" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Esquerda|#E" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Duas|#D" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Duas|#D" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Salvar" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda de Telefones" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Agenda de Telefones" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Fechar" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Comentário:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Comentário:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Colar" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Inserir Referências" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Inserir Referências" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Abrir" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Cancelar" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Fechar" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nome|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nome|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Inserir Linhas|#L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Apagar linha|#l" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Apagar linha|#l" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Observação:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Observação:|#R" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignorar" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fazer Traduções|#r" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7340,20 +8273,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Secundário" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matemático" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Opções" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Opções" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Executando LaTeX" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Executando LaTeX" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Ação desconhecida" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Palavra chave:|#c" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Pequeno" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7365,37 +8328,142 @@ msgstr "Fechar" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Executando LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Executando LaTeX" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Arquivo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[nenhum arquivo]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matemático" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Colar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Destino:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Exemplos" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Duplo|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " opções: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destino:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Destino:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Observação:|#R" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotação" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Rotação" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matemático" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7428,21 +8496,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Colar" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Páginas:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Número" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Palavra chave:|#c" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabela inserida" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Ligado" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7456,90 +8571,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Cancelar" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Cancelar" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Substituir" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Célula Especial" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Célula Especial" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotação" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Rotação" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Arquivo" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Definir medida do papel" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Definir medida do papel" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ignorar" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Imprimir" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matriz" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matriz" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Inserir etiqueta" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Paisagem|#P" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Paisagem|#P" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrato|#o" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Retrato|#o" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7563,136 +8791,333 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista das Tabelas" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Lista das Tabelas" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Índice" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Índice" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Índice" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formatação de parágrafo definida" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Palavra chave:|#c" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Pequeno" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Cabeçalho" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Decoração" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Sublinhado" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Identar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Identar" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Identar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Identar" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Inserir referência cruzada" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Inserir referência cruzada" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Nota" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centro|#n" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centro|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nome|#N" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Pai:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Inserir" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Inserir" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Refazer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Refazer" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citação" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citação" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Bordas" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Bordas" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figura" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figura" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabela%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabela%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" @@ -7700,24 +9125,60 @@ msgstr "" "Banco de\n" "Dados" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "" +"Banco de\n" +"Dados" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Ao Inverso|#I" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Fechar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Colar" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Colar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Comentário:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Comentário:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7729,11 +9190,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Legenda|#L" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Legenda|#L" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Contar:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Contar:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7741,65 +9221,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Dicionário" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Decoração" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fazer Traduções|#r" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Fazer Traduções|#r" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Lista dos Algorítimos" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemplos" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Citação" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Duplo|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Observação:|#R" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Rotação" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7824,6 +9411,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Destino:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7849,74 +9441,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentário:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Acrescentar|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoração" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opções Extra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Legenda|#L" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Legenda|#L" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7945,21 +9610,57 @@ msgstr "Figura" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista dos Algorítimos" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Cabeçalho" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Decoração" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opções" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Opções" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Palavra chave:|#c" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Palavra chave:|#c" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " opções: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8365,7 +10066,7 @@ msgstr "Formata msgid "Math|M" msgstr "Matem.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corretor Ortográfico" @@ -8375,7 +10076,7 @@ msgstr "Corretor Ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Checar TeX" @@ -8390,12 +10091,12 @@ msgstr "Flutuante fechado" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Linguagem" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Inserir Referências" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar" @@ -8410,7 +10111,7 @@ msgstr "Linhas" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Parágrafos identados|#i" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Várias colunas|#V" @@ -8435,184 +10136,184 @@ msgstr "Esq.|#E" msgid "Line Right|R" msgstr "Direita|#D" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Inserir Linhas|#L" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Apagar linha|#l" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Linhas" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Inserir Coluna|#J" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Apagar Coluna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Inserir Coluna|#J" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Colunas" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Esquerda|#E" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centro|#n" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Direita|#D" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Acima|T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Meio|#d" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Alternar sublinhado" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Alternar sublinhado" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Inserir Linhas|#L" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Apagar linha|#l" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Inserir Coluna|#J" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Apagar Coluna|#A" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Padrão" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[nada mostrado]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matriz" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Inserir Figura" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Mostrar Moldura|#M" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Formatação do parágrafo definida" @@ -8642,42 +10343,42 @@ msgstr "Alinhamento" msgid "Multline Environment" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matem.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Especial:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Ir para Referência|#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citação" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Inserir referência cruzada" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Arquivo" @@ -8692,13 +10393,12 @@ msgstr "Item bibliogr msgid "Index Entry...|I" msgstr "Identar" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "outro" @@ -8709,7 +10409,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#L" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8717,7 +10417,7 @@ msgstr "LaTeX|#L" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipágina|#M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Arquivo|#A" @@ -8746,12 +10446,12 @@ msgstr "Inserir Figura" msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "Postscript|#P" @@ -8760,28 +10460,28 @@ msgstr "Postscript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Inserir ponto de hifenização" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "" "Quebra de\n" "linha|#Q" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Inserir espaço protegido" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8792,11 +10492,11 @@ msgstr "" "Quebra de\n" "linha|#Q" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Inserir o ponto final " @@ -8810,42 +10510,42 @@ msgstr "Simples|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separação" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Alinhamento horizontal|#h" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Quebra de Pág." -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Mostrar Moldura|#M" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Formatação do parágrafo definida" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Alinhamento" @@ -8860,12 +10560,12 @@ msgstr "Alinhamento" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Formatação do parágrafo definida" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Mudar nível de formatação" @@ -8875,7 +10575,7 @@ msgstr "Mudar n msgid "Split Environment|S" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" @@ -8885,80 +10585,80 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O" msgid "Math Panel|l" msgstr "Painel Matemático" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Modo matemático" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Fonte-fixa" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Caixa Baixa" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8967,55 +10667,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Indentar|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Referências geradas por BibTeX" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Item bibliográfico" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Linhas" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Registro de saída foi modificados" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Registro de saída foi modificados" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9071,12 +10771,12 @@ msgstr "Pre msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Atualizar|#A" @@ -9091,59 +10791,59 @@ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" msgid "TeX Information|X" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etiqueta:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Abaixo|#B" @@ -9152,38 +10852,38 @@ msgstr "Abaixo|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Usar inclusão|#i" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citação" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Índice" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9191,12 +10891,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Inserir Referências" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9230,17 +10935,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Refazer" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -9262,284 +10967,337 @@ msgstr "Formata msgid "Table|T" msgstr "Tabela%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Incrementar nível de formatação" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Mudar nível de formatação" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Opções Extra" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opções" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Opções" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Item bibliográfico" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Opções" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipágina|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Acima|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Tabela inserida" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Direita|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Inserir Linhas|#L" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Apagar linha|#l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Inserir Coluna|#J" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Apagar Coluna|#A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Bordas" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Bordas" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Apagar linha|#l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Esq.|#E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Direita|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Mostrar Moldura|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Célula Especial" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Lista das Tabelas" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Arquivo|#A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Identar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Simples|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Alinhamento horizontal|#h" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Espaços Verticais" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "" "Quebra de\n" "linha|#Q" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Alinhamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Alinhamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Alinhamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Alinhamento" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Painel Matemático" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Inserir Tabela" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documentos" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "outro" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentário:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Linguagem" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Índice" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preâmbulo do LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Decoração" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "outro" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Abaixo|#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Contar:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9567,11 +11325,11 @@ msgstr "Salvar o documento?" msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Refazer" @@ -9582,17 +11340,18 @@ msgstr "Localizar e Substituir" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Alternar para enfatizado" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Alternar para Caixa Alta" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Alternar para Caixa Alta" +msgid "Apply last" +msgstr "Aplicar|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9604,6 +11363,11 @@ msgstr "Inserir etiqueta" msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir etiqueta" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir Tabela" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9673,9 +11437,14 @@ msgstr "Inserir nota na Margem" msgid "Insert note" msgstr "Inserir citação" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Inserir etiqueta" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Inserir bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9867,7 +11636,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9875,22 +11644,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Reverter para o documento salvo" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registrar" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Selecionar até o final do documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9898,127 +11667,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Criar novo documento com este nome?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Latex" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Colar" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatando o documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não posso inserir o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Não há informação ulterior de refazer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Abrindo o documento filho" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Contar:" @@ -10042,6 +11811,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Formatação extra de Parágrafo" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10326,7 +12112,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Executando BibTeX" #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Não existem documentos abertos!%t" @@ -10341,129 +12127,133 @@ msgstr "Selecionar o pr msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Índice" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "nas classes de documento escolhidas" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " parágrafos não puderam ser convertido" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documento" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex" -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex foi executado com êxito" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10471,12 +12261,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10484,20 +12274,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10505,36 +12295,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Preto" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Preto" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10542,11 +12332,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Não posso executar com o arquivo" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10555,7 +12350,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Salvar o documento?" @@ -10622,71 +12417,71 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Executando o comando:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Construir programa" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia" -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Executando LaTeX" -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ". Nível: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10810,7 +12605,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Fonte-fixa" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Fonte-fixa" @@ -10845,21 +12640,21 @@ msgstr "N msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nome:|#N" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Documento renomeado para '" @@ -10884,12 +12679,12 @@ msgstr "N msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Modificado)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (somente leitura)" @@ -11027,7 +12822,7 @@ msgstr ". N #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Sublinhado" @@ -11176,14 +12971,14 @@ msgstr "Inserir no dicion msgid "Print to file" msgstr "Enviar " -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n" "Talvez ele tenha killed." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11192,24 +12987,24 @@ msgstr "" "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n" "Talvez ele tenha killed." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "A correção ortográfica morreu por alguma razão.\n" "Talvez ele tenha killed." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Verificação ortográfica completada!" @@ -11229,7 +13024,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Nenhum número" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Modo de texto" @@ -11350,26 +13145,12 @@ msgstr "Rosa" msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Incluir" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Usar inclusão|#i" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Usar inclusão|#i" @@ -11399,92 +13180,163 @@ msgstr "N msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabela inserida" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decoração" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Separação" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Separação" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Opções" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Misc" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Navegar|#N" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separação" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Separação" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Separação" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Opções" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Quebra de Pág." -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Pai:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Quebra de Pág." -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Documento" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documentos" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Inserir Referências" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Menor" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Médio" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Esquerda|#E" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Margens" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Margens" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Margens" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipágina|#M" @@ -11499,28 +13351,30 @@ msgstr "Navegar|#N" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Não há Documento***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opções" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Arquivo|#A" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Ver DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11529,44 +13383,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Limite" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Painel Matemático" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Opções" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Item bibliográfico" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Localizar e Substituir" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Enviar Documento para Comando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Arquivo" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Verificação ortográfica completada!" @@ -11576,19 +13439,20 @@ msgstr "Verifica msgid "checked" msgstr "Corretor Ortográfico" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Inserir Tabela" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" @@ -11603,104 +13467,89 @@ msgstr "*** N msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Não há Documento***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipágina|#M" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Imprimir" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Padrão|#D" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matemático" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Definir medida do papel" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Nível" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Identar" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Arquivo de registro do LaTex" +msgid "&Label" +msgstr "Tabela inserida" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Diretório do Usuário: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Opções" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Inserir Referências" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Documento" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Ir para Referência|#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Item bibliográfico" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11717,358 +13566,287 @@ msgstr "Executar um comando" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Limite" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documentos" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Número" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "Latex" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Esquerda|#E" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Inserir Referências" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Taman.|#T" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ". Nível: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espaçamento" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapas de teclado" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Formatação" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Formatação extra de Parágrafo" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margens" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Número" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Opções Extra" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preâmbulo do LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Margens" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Margens" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Margens" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Caixa Alta" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Opções Extra" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Extra|#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Mais Pequeno" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Opções" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Arquivo|#A" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Documento" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Limite" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Índice" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Definir o tamanho da fonte" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Definir o tamanho da fonte" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Definir o tamanho da fonte" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Painel Matemático" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sem serifa" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Itálico" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Fonte-fixa" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Família:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Opções" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Índice" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Item bibliográfico" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12108,6 +13886,22 @@ msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U" msgid "Screen fonts" msgstr "Opções de Visualização" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Fechar" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Palavra chave:|#c" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipágina|#M" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12140,6 +13934,12 @@ msgstr "Matem msgid "Printer" msgstr "Imprimir" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Identar" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12157,44 +13957,39 @@ msgstr "Centro|#n" msgid "Copiers" msgstr "Cópias" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Latex" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Inserir Referências" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Inserir referência cruzada" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12208,67 +14003,33 @@ msgstr "Preto" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Localizar e Substituir" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar Documento para Comando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Arquivo" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Verificação ortográfica completada!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Corretor Ortográfico" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipágina|#M" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Inserir Tabela" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Não há infomação ulterior de undo" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Formatação da tabela" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Índice" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Imprimir" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipágina|#M" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipágina|#M" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12327,6 +14088,22 @@ msgstr "C msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotar 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Substituir" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Incluir" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12365,16 +14142,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Linhas" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Item bibliográfico" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12385,13 +14157,6 @@ msgstr "N msgid "Label used for final output." msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "" -"Banco de\n" -"Dados" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12455,20 +14220,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Incluir" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Item bibliográfico" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Inserir uma citação" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Selecionar a próxima linha" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Inserir uma citação" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12488,14 +14247,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Selecionar a próxima linha" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12506,8 +14265,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12518,13 +14277,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12559,11 +14316,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documentos" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12668,7 +14420,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Colar" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" @@ -12686,35 +14438,35 @@ msgstr "" "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será " "permitida" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Mais Pequeno" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Latex" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[nada mostrado]" @@ -12771,145 +14523,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Alternar estilo do TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Usar entrada|#e" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Usar inclusão|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Usar entrada|#e" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Preâmbulo do LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Lista das Tabelas" @@ -12961,11 +14713,21 @@ msgstr "Erros na convers msgid "Inputs" msgstr "Entrada" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Opções de Visualização" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Flutuanteflt|#F" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Corretor Ortográfico" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13193,11 +14955,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Documento" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13264,34 +15021,29 @@ msgstr "Latex" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Inserir referência cruzada" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Ir para Referência|#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Inserir Referências" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Selecione o Documento para Abrir" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13443,7 +15195,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13467,11 +15219,6 @@ msgstr " Nenhum | Defskip | Pequeno | M msgid "Additional vertical space." msgstr "Espaços Verticais" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipágina|#M" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13600,68 +15347,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referências geradas por BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negrito" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Impress.|#I" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Quadro Aberto" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13672,27 +15425,27 @@ msgstr "Quadro Aberto" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Opções Extra" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Rodapé" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotar 90°|#9" @@ -13716,7 +15469,7 @@ msgstr "Rodap msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13724,26 +15477,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Erro! Impossível apagar diretório temporário:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Arquivo|#A" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada palavra por palavra" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Entrada palavra por palavra" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13751,7 +15504,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13770,12 +15523,12 @@ msgstr "Margens" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -13845,21 +15598,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Várias colunas|#V" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -13887,11 +15640,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl" -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -13963,29 +15716,29 @@ msgstr "Ao Inverso|#I" msgid "Preview failed" msgstr "Salvamento automático falhou!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14071,7 +15824,7 @@ msgstr "Altura" msgid "pheight%" msgstr "Altura" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14079,26 +15832,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Nome|#N" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14106,41 +15859,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Salvar o documento?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto salvamento" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Salvamento automático falhou!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Salvamento automático do documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14148,12 +15901,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Não posso executar com o arquivo" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14161,25 +15914,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Executando o arquivo de configuração..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recarregando a configuração.." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "O sistema foi reconfigurado." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14231,49 +15984,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " e executando o programa de configuração..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Definindo nível de depuração para " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14295,32 +16048,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" @@ -14396,34 +16149,34 @@ msgstr "Linguagem:" msgid " Number %1$s" msgstr "Número" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Ação desconhecida" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Nada para fazer" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "O documento é apenas para leitura" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14431,528 +16184,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Enviar " -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvando o documento" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Ir para baixo" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Construir programa" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Checar TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Abrindo o documento filho" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Definir formato da página" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abrindo o documento" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Não existem documentos abertos!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Tamanho|#T" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -15005,25 +16758,36 @@ msgstr "Selecionar at msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Apagar Coluna|#A" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nada para fazer" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -15057,15 +16821,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor matemático" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15084,10 +16853,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15098,13 +16863,13 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "All files (*)" msgstr "[nenhum arquivo]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15113,50 +16878,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Ação desconhecida" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15165,62 +16935,62 @@ msgstr "" "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, leia o " "Tutorial." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Páginas:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaçamento" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Outro...|#O" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opções: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15228,51 +16998,340 @@ msgstr "" "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para " "definir a mudança de fonte." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nada para fazer" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Falta argumento" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Formatação" -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formatação de parágrafo definida" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Tipo de citações definido" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Inserir uma citação" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mapas de teclado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[nada mostrado]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Incluir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Erros na conversão!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "Latex" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Atualizar|#A" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Inserir etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Opções Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipágina|#M" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Imprimir" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Arquivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Ir para Referência|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Localizar e Substituir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Definir medida do papel" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Arquivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Índice" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Nome|#N" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Opções Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Ir para Referência|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Inserir referência cruzada" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Referências geradas por BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Alternar para Caixa Alta" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Identar" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Item bibliográfico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Item bibliográfico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Ir para Referência|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documentos" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Opções Extra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Extra|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Arquivo|#A" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Limite" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Índice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Índice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Item bibliográfico" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Latex" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Inserir Referências" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Localizar e Substituir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Enviar Documento para Comando" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Arquivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Verificação ortográfica completada!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipágina|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Inserir Tabela" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Formatação da tabela" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Índice" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Imprimir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipágina|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "" +#~ "Banco de\n" +#~ "Dados" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Item bibliográfico" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Inserir uma citação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Inserir uma citação" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Acima|T" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index da4528adfd..4b972816a8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etichetã...|E" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Etichet #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Indentare" #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Part" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Part" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Minipaginã" @@ -928,36 +928,36 @@ msgstr "Formate" msgid "Option:|#p" msgstr "Deschide...|D" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Director utilizator: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Nume fiºier:|#f" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Rescaneazã|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Ajutor|A" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Editare|E" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Vizualizeazã DVI" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Func #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Diverse" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1780,6 +1780,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Format datã|#F" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nume:" @@ -1912,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2000,8 +2002,8 @@ msgstr "Nume:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referinþã :" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etichetã...|E" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2277,7 +2279,7 @@ msgstr "Nu pot tip #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dublu" @@ -2332,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2398,31 +2400,10 @@ msgstr "Altul (" msgid "Default|#D" msgstr "Implicit" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "De la" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Stil citare " +msgid "Citation Style" +msgstr "Stil citare|#s" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2465,13 +2446,6 @@ msgstr "Bibliografie" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "De la" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2520,9 +2494,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Reface" @@ -2540,6 +2514,8 @@ msgstr "Format " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Adaugã" @@ -2564,7 +2540,7 @@ msgstr "M #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Implicit" @@ -2763,7 +2739,7 @@ msgstr "Cuprins" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2778,109 +2754,7 @@ msgstr "Num msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Part" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Capitol" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Secþiune" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Subsecþiune" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Subsubsecþiune" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraf" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Subparagraf" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Insereazã cuprins" @@ -2940,14 +2814,8 @@ msgstr "Document nou" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versiune...|V" @@ -2958,7 +2826,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Controlul versiunii" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Credite" @@ -3008,34 +2876,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Sumar" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunþã" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Cuvînt cheie" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Insereazã citare" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Bibliografie" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Etichetare" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3087,9 +2949,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3107,16 +2969,12 @@ msgstr "Taste disponibile" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Renunþã" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3208,11 +3066,6 @@ msgstr "Item bibliografic" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Vizualizeazã cuprins" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opþiuni" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3363,7 +3216,7 @@ msgstr "Spa #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -3382,11 +3235,6 @@ msgstr "Inserare|I" msgid "T&ype:" msgstr "Tip:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Item bibliografic" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3397,11 +3245,6 @@ msgstr "Referin msgid "Select your branch" msgstr "Selecteazã caracterul precedent" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "AntetSlide" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3439,11 +3282,6 @@ msgstr "(Modificat)" msgid "Go to next change" msgstr "Salt la urmãtoarea eroare" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Set de caractere:|#H" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3474,7 +3312,7 @@ msgstr "M #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3544,11 +3382,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citare" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3720,11 +3553,6 @@ msgstr "Salveaz msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nu este afiºat]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3757,15 +3585,9 @@ msgstr "Deschide" msgid "Show ERT contents" msgstr "Cuprins" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Material extern...|e" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fiºier" @@ -3794,6 +3616,7 @@ msgstr "Nume fi #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fiºier" @@ -3845,7 +3668,8 @@ msgstr "[nu este afi #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -3880,7 +3704,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Stat" @@ -3911,7 +3735,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Unghi:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Smaller" @@ -3937,7 +3761,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copiazã" @@ -3971,7 +3795,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "cãtre fiºier" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Opþiuni" @@ -3989,7 +3813,7 @@ msgstr "Titlu" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Închide" @@ -4089,11 +3913,6 @@ msgstr "Titlu" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Includere" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4110,12 +3929,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Includere" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Intrare" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Includere" @@ -4163,10 +3982,6 @@ msgstr "Cuv msgid "Index entry" msgstr "Înregistrare index" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4178,11 +3993,6 @@ msgstr "&Actualizeaz msgid "Update the display" msgstr "Afiºare matematicã|m" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Mod matematic" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4211,8 +4021,7 @@ msgstr "Insereaz msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Insereazã apendix" @@ -4260,11 +4069,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Separaþia" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4370,11 +4179,6 @@ msgstr "Orizontal" msgid "&Horizontal:" msgstr "Orizontal" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opþiuni" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4406,7 +4210,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tipãreºte fiecare paginã" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Simplu" @@ -4416,8 +4220,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Customer" @@ -4457,14 +4262,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Tabel lung" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambul LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preambul LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4472,12 +4272,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Insereazã lista index" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4496,12 +4293,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Culori" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4512,75 +4303,59 @@ msgstr "Culori" msgid "&Alter..." msgstr "altul..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Erori de conversie!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Convertoare" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Convertoare" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "De la|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Fiºier EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "&Adaugã" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Modificã|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Convertoare" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Copii" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Format " - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Copii" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Formate" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4594,11 +4369,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Format datã|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4608,11 +4378,6 @@ msgstr "Format dat msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Graficã" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4636,52 +4401,40 @@ msgstr "Nu afi msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Formate" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Formate" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Nume GUI|#G" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Formate" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Vizualizeazã DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "NoteToEditor" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Accelerator|#A" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Extensie|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Indentare" +msgid "&File formats" +msgstr "Formate" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4695,6 +4448,7 @@ msgstr "Prenume" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nume:" @@ -4703,12 +4457,6 @@ msgstr "Nume:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Cuvînt cheie" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4736,12 +4484,6 @@ msgstr "R msgid "Use &keyboard map" msgstr "Cuvînt cheie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipaginã" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4790,11 +4532,6 @@ msgstr " msgid "Mark &foreign languages" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "opþiuni suplimentare" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4862,22 +4599,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Exerciþiu" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4920,11 +4657,6 @@ msgstr "LyX: Creez directorul %s msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Conducã server LyX|#s" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipaginã" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5033,11 +4765,6 @@ msgstr "domeniu pagin msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Fonturi ecran" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5073,11 +4800,6 @@ msgstr "M msgid "Hugest:" msgstr "Huge" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Verificator ortografic" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5120,10 +4842,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5178,21 +4896,12 @@ msgstr "Salt la roti msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Cursorul urmãreºte bara de defilare|#C" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinþe" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Salveazã" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tipãreºte" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5269,7 +4978,7 @@ msgstr "Destina #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Imprimantã" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5280,34 +4989,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fiºier" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referinþã" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "&Insereazã referinþã" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Du-te la referinþã" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Etichetare" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Du-te la referinþã" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5317,7 +5017,7 @@ msgstr "Sorteaz #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 #, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -5349,28 +5049,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Referinþã bunã" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" -msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire" - -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Referinþã :" +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Referinþe disponibile" +msgid "Available labels" +msgstr "Taste disponibile" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr " Rreferinþã: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Înlocuieºte" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Etichetare" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5401,11 +5092,6 @@ msgstr " msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Customer" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5425,16 +5111,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Taste disponibile" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Fiºierul \"" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Verificator ortografic" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5495,18 +5171,6 @@ msgstr "necunoscut" msgid "Replace with selected word" msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Insereazã tabel" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipaginã" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5671,68 +5335,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Margini" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Oraº" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dublu" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "Adîncime" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Nu pot tipãri" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Current" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Propoziþie" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Jurnal LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX_Title" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Stil TeX|X" @@ -5762,7 +5451,7 @@ msgstr "Rescaneaz #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Fiºierul rezultat este gol" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5779,12 +5468,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Tezaur" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5815,14 +5498,9 @@ msgstr "Taste selectate" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Cuprins" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Tip" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5830,28 +5508,18 @@ msgstr "Tip" msgid "Contents list" msgstr "CuprinsSlide" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Insereazã etichetã" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Nume" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5896,19 +5564,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Defskip" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Small skip" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium skip" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Big skip" @@ -5921,11 +5589,6 @@ msgstr "VFill" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opþiuni suplimentare" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6007,7 +5670,7 @@ msgstr "Formatez documentul..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6022,58 +5685,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Teoremã-model" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Proof" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Proof" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teoremã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teoremã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Corolar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Corolar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Propoziþie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Propoziþie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Ipotezã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Ipotezã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6081,86 +5775,205 @@ msgstr "Ipotez msgid "Criterion" msgstr "Criteriu" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Criteriu" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Faptã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Faptã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axiomã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axiomã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definiþie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definiþie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Exemplu" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Condiþie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Condiþie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problemã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problemã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Exerciþiu" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Exerciþiu" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Remarcã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Remarcã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Claim" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Claim" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notã" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notaþie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notaþie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Case" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Secþiune" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Subsecþiune" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Subsubsecþiune" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6184,54 +5997,70 @@ msgstr "Subsubsec #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Cuvinte cheie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Apendix" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Appendices" @@ -6240,15 +6069,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Titlu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Notã de subsol" @@ -6302,20 +6133,20 @@ msgstr "List #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Titlu" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitlu" @@ -6328,12 +6159,12 @@ msgstr "Subtitlu" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Author" @@ -6343,7 +6174,7 @@ msgstr "Author" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6365,11 +6196,11 @@ msgstr "Mail" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Date" @@ -6383,6 +6214,26 @@ msgstr "Date" msgid "Acknowledgement" msgstr "Acknowledgement" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Offprints" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Acknowledgements" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -6390,14 +6241,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Tezaur" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraf" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" @@ -6408,12 +6278,18 @@ msgstr "And" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referinþe" @@ -6455,10 +6331,111 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Baza de date:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "AntetSlide" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Acknowledgements" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "PlaceFigure" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "PlaceTable" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Apendix" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "NoteToEditor" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr " Rreferinþã: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "FigCaption" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Faptã" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Baza de date:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teoremã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Corolar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lemã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Propoziþie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Ipotezã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Criteriu" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6466,30 +6443,234 @@ msgstr "FigCaption" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritm" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritm" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Faptã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axiomã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definiþie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Exemplu" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Condiþie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problemã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Exerciþiu" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Remarcã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notã" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notaþie" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Sumar" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Sumar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Acknowledgement" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Case" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Concluzie" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Concluzie" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Subsecþiune" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Chapter_Exercises" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "Antet dreapta" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Antet dreapta" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "TitluScurt" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "TitluScurt" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6502,6 +6683,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Affiliation" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6522,7 +6709,12 @@ msgstr "Jurnal" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Acknowledgements" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" @@ -6543,10 +6735,29 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Înseriazã" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Part" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6565,16 +6776,35 @@ msgstr "Narativ" msgid "ACT" msgstr "ACT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCENÃ" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCENÃ*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCENÃ" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT_RISE:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "AT_RISE:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6586,13 +6816,22 @@ msgstr "Vorbitor" msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Adresã_dreapta" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6600,142 +6839,275 @@ msgstr "Adres msgid "Mainline" msgstr "Minisec" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Minisec" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separaþia" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Cuvînt cheie" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrat" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Înãlþime" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Înãlþime" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Eroare" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Eroare" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institut" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Sus" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Antet" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Antet dreapta" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "My_Address" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Adresã_destinaþie" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Deschidere" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Anrede" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Semnãturã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Unterschrift" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Closing" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Gruss" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "encl" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verteiler" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Betreff" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stat" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Subparagraf" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6746,40 +7118,98 @@ msgstr "Quotation" msgid "Quote" msgstr "Quote" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Verse" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Title" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Author" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Affil" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Affiliation" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Jurnal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "msnumber" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Primit" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Primit" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Acceptat" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Acceptat" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Abstract" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6787,22 +7217,110 @@ msgstr "Cod LyX" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Author" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Address" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Author_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Author_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Mulþumiri" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Acknowledgement" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6811,6 +7329,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Cuvinte cheie" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -6831,12 +7354,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6844,11 +7379,66 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Descriere" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Descriere" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Antet" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Antet dreapta" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Antet dreapta" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Antet dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teoremã" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemã" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Corolar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Propoziþie" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definiþie" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Proof" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6878,6 +7468,11 @@ msgstr "Defini msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Format " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" @@ -6886,71 +7481,157 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Strasse" msgstr "Strasse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Strasse" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Zusatz" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Ort" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Ort" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "Adresã de retur" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Adresã de retur" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MeinZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "IhrZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "IhrSchreiben" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postvermerk" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -6976,249 +7657,563 @@ msgstr "Gruss" msgid "Letter" msgstr "Letter" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Letter" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Semnãturã" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Stradã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Stradã" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Addition" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Addition" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Oraº" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Oraº" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Stat" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Stat" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Adresã de întoarcere" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Adresã de întoarcere" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "YourRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "YourMail" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Cod bancã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Cod bancã" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Cont bancã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Cont bancã" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "PostalCommend" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "PostalCommend" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Address" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Date" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Referinþã" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Referinþã :" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Deschidere" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Encl." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Closing" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Nume" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Address" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Bancã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Bancã" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Bancã" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Bancã" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Remarci" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Remarci" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "FADE_IN:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "FADE_IN:" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "INT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "INT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "EXT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "EXT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Condiþie" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Condiþie" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Tranziþie" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 #, fuzzy -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "FADE_OUT:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "FADE_OUT:" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7230,21 +8225,51 @@ msgstr "General" msgid "Scene" msgstr "Trimite" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teoremã" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Offprints" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Offprints" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Running_LaTeX_Title" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Author" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Author" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -7255,34 +8280,150 @@ msgstr "Code" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Capitol" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Running_LaTeX_Title" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Cuprins_titlu" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Cuprins_titlu" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "Author_Running" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Author_Running" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Cuprins_Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Cuprins_Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Ipotezã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Corolar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definiþie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Exemplu" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Exerciþiu" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lemã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problemã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Proof" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Proprietate" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Proprietate" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Propoziþie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Question" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Question" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Remarcã" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Soluþie" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Soluþie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teoremã" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7316,19 +8457,68 @@ msgstr "Subtitlu" msgid "Institution" msgstr "Instituþie" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Date" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Mulþumiri" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "Adresã de întoarcere" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Acknowledgments" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Numãr" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Etichetare" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Una" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -7341,84 +8531,201 @@ msgstr "CC" msgid "Encl" msgstr "Encl" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "encl" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Place" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Place" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Backaddress" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "EmailSpecial" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "EmailSpecial" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Locaþie" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Locaþie" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Titlu" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Subiect" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Subiect" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Yourref" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Myref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "Yourref" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Customer" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Customer" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Facturã" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Facturã" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Address" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Address" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Imprimantã" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Adresã_destinaþie" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Adresã_destinaþie" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Insereazã etichetã" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "LandscapeSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "PortraitSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Slide" @@ -7439,161 +8746,400 @@ msgstr "SubantetSlide" msgid "ListOfSlides" msgstr "Listã de slide-uri" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Listã de slide-uri" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "CuprinsSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "CuprinsSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "ProgressContents" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Encl." + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Cuvinte cheie" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "ClasãSubiect" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Suprapunere" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "Text invizibil" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Text invizibil" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "TextVizibil" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "TextVizibil" + #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Author" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Author" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Subparagraf" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Antet" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Decoraþie" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Decoraþie" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Jurnal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Jurnal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citare" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citare" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Înregistrare index" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Înregistrare index" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Înregistrare index" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Înregistrare index" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Sumar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Sumar" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Notã" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Notã" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centrat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centrat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Nume:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Primit" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Indentare" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Indentare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Acceptat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Inserare|I" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Inserare|I" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Re-face" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Re-face" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citare" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Margini" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Margini" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "FitFigure" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "FitFigure" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabel_Referinþe" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabel_Referinþe" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Baza de date:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Baza de date:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Primit" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Indentare" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "CCC" msgstr "CC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Code" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Hîrtie" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Hîrtie" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Author" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Author" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Comentariu" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Comentariu" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7606,73 +9152,199 @@ msgstr "PlaceTable" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Titlu" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Titlu" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Current_Address" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Current_Address" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dedicaþie" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Traducãtor" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Traducãtor" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "ClasãSubiect" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritm" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Ipotezã*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Faptã*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Exemplu*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Condiþie" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problemã" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Exerciþiu" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Remarcã*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Claim*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Notã*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Notaþie" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Acknowledgement*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Concluzie*" @@ -7698,6 +9370,11 @@ msgstr "Author" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Question" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7720,70 +9397,143 @@ msgstr "Prenume" msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Decoraþie" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Subparagraf" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "&Adaugã" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Publishers" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Dedicaþie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Titlu_Antet" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Titlu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Titlu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Datum" @@ -7813,19 +9563,57 @@ msgstr "FitFigure" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritm" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Adresã_destinaþie" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Notã de antet" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedicaþie" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "FourAuthors" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Offprints" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Propoziþie" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "African" @@ -8201,7 +9989,7 @@ msgstr "Tabular|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematic|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Verificator ortografic" @@ -8211,7 +9999,7 @@ msgstr "Verificator ortografic" msgid "Thesaurus..." msgstr "Tezaur" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificã TeX|V" @@ -8225,12 +10013,12 @@ msgstr "Flotant msgid "Change Tracking|g" msgstr "Limbaj" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferinþe" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigureazã|R" @@ -8242,7 +10030,7 @@ msgstr "ca linii|l" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "ca paragrafe|p" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicoloanã|M" @@ -8262,182 +10050,182 @@ msgstr "Linie st msgid "Line Right|R" msgstr "Linie dreapta|d" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Adaugã linie|l" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "ªterge linie|i" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Copiazã|C" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Linii" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Adaugã coloanã|c" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "ªterge coloanã|o" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Adaugã coloanã|c" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Coloane" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Stînga" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centrat" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Dreapta" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "&Sus" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "&Mijloc" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "&Jos" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Comutã sublinierea fontului" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Comutã sublinierea fontului" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Adaugã linie|l" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "ªterge linie|i" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Adaugã coloanã|c" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "ªterge coloanã|o" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Implicit" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "Nu afiºeazã|#a" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Inserare|I" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrice" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Figurã în text|#t" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Afiºeazã cadru|#c" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" @@ -8467,36 +10255,38 @@ msgstr "Alinierea" msgid "Multline Environment" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematic|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Caractere speciale|C" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Referinþã citare...|c" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citare" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Etichetã...|E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Notã de subsol|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Notã marginalã|m" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "TitluScurt" @@ -8511,12 +10301,11 @@ msgstr "Bibliografie" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Intrare index...|i" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Notã|N" @@ -8526,7 +10315,7 @@ msgstr "Liste #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8534,7 +10323,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipaginã" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Graficã" @@ -8563,11 +10352,11 @@ msgstr "Insereaz msgid "External Material...|x" msgstr "Material extern...|e" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Superscript|S" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Subscript|u" @@ -8575,25 +10364,25 @@ msgstr "Subscript|u" msgid "HFill|H" msgstr "HFill|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Punct de despãrþire|P" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rupere de linie|R" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Spaþiu protejat|S" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8601,11 +10390,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Rupere de linie|R" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsã|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Punct de propoziþie|P" @@ -8619,41 +10408,41 @@ msgstr "Ghilimea simpl msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Ghilimea simplã|G" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separator meniu|m" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Orizontal" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Rupere de paginã" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Afiºeazã cadru|#c" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Alinierea" @@ -8668,12 +10457,12 @@ msgstr "Alinierea" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Schimbã adîncimea cadrului" @@ -8683,7 +10472,7 @@ msgstr "Schimb msgid "Split Environment|S" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Mãrimea fontului:|#O" @@ -8693,80 +10482,80 @@ msgstr "M msgid "Math Panel|l" msgstr "Panou matematic...|P" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Stil bold|b" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Mod matematic" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Text dupã" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familia:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Typewriter" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Text înainte|#a" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Text înainte|#a" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Small Caps" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8775,51 +10564,52 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "FitFigure" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Listã index|L" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Referinþã BibTeX...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografie" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Text ASCII ca linii|A" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Text ASCII ca paragrafe...|p" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Verificã modificãrile|m" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Verificã modificãrile|m" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8874,11 +10664,11 @@ msgstr "Preambul LaTeX...|l" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Construieºte program|C" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Actualizeazã|A" @@ -8891,59 +10681,59 @@ msgstr "Jurnal LaTeX|J" msgid "TeX Information|X" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref" +msgid "Label|L" +msgstr "Etichetã...|E" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Jos|#o" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Jos|#o" @@ -8952,35 +10742,35 @@ msgstr "Jos|#o" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducere|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Caracteristici avansate|a" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Personalizare|P" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configurare LaTeX|L" @@ -8988,12 +10778,17 @@ msgstr "Configurare LaTeX|L" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferinþe" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9027,17 +10822,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Re-face|R" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Taie" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copiazã" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Lipeºte" @@ -9060,282 +10855,335 @@ msgstr "Paragraf" msgid "Table|T" msgstr "Tabel_Referinþe" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Creºte adîncimea cadrului" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "opþiuni suplimentare" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opþiuni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Opþiuni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Item bibliografic" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Opþiuni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipaginã" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "&Sus" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "&Jos" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Tabelul a fost inserat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Dreapta" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Adaugã linie|l" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "ªterge linie|i" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Adaugã coloanã|c" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "ªterge coloanã|o" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Margini" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Margini" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "ªterge linie|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Linie stînga|s" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Linie dreapta|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Alinierea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Afiºeazã cadru|#c" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Celulã specialã" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Liste ºi cuprins|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Flotante|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Set de caractere:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fiºier|F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Înregistrare index" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabular|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Ghilimea simplã|G" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Simplu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Orizontal" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Spaþiere verticalã" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Rupere de linie|R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Alinierea" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Alinierea" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Alinierea" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Alinierea" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Panou matematic...|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Insereazã tabel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Material extern...|e" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documente|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Notã|N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentariu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Limbaj" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Jurnal LaTeX|J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preambul LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Secþiune" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notã|N" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "&Jos" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaur" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Current" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9363,11 +11211,11 @@ msgstr "Salvez documentul?" msgid "Print document" msgstr "Importã document" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Des-face" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Re-face" @@ -9378,17 +11226,18 @@ msgstr " #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Comutã evidenþierea" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Comutã stilul noun" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Comutã stilul noun" +msgid "Apply last" +msgstr "&Aplicã" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9400,6 +11249,11 @@ msgstr "Insereaz msgid "Insert graphics" msgstr "Insereazã apendix" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Insereazã tabel" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9469,9 +11323,14 @@ msgstr "Insereaz msgid "Insert note" msgstr "Insereazã ghilimele" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Insereazã etichetã" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Insereazã bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9663,7 +11522,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9671,22 +11530,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revine la documentul salvat" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Înregistreazã|r" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Comutã la documentul precedent" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9694,131 +11553,131 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Creez un document nou cu acest nume?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Format " -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Lipeºte" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Jos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Jos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documente|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplu" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document LyX...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Anulat." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserez documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document exportat ca " -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 #, fuzzy msgid "Mark off" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 #, fuzzy msgid "Mark on" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 #, fuzzy msgid "Mark removed" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 #, fuzzy msgid "Mark set" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Deschid documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Current" @@ -9842,6 +11701,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Formatare paragraf" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Set de caractere:|#H" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10128,7 +12004,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Execut BiTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Nici un document deschis!%t" @@ -10143,129 +12019,133 @@ msgstr "Text ASCII ca linii|A" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Text ASCII ca paragrafe|p" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Cuprins" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Eroare de LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nu pot încãrca Textclass " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nu am gãsit fiºierul." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Rulez \"chktex\"..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex a fost executat cu succes" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10273,12 +12153,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10286,20 +12166,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Reface" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10307,36 +12187,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Du-te înapoi" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Du-te în&apoi" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Reface" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10344,11 +12224,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10357,7 +12242,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Salvez documentul?" @@ -10424,71 +12309,71 @@ msgstr "Toate mesajele de depanare" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Depanare `" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nu pot converti fiºierul" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Execut comanda:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Construieºte program" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Au apãrut erori în timpul procesului de construire." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Eroare la citirea " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Rulez \"LaTeX\"..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Jurnal LaTeX|J" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Adîncime" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10602,7 +12487,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Typewriter" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Typewriter" @@ -10637,21 +12522,21 @@ msgstr "Nu pot exporta fi msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la " -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nume fiºier:|#f" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Document exportat ca " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Document exportat ca " @@ -10676,12 +12561,12 @@ msgstr "Nu pot scrie fi msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Nu existã informaþii pentru vizualizarea " -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(Modificat)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr "(Numai citire)" @@ -10813,7 +12698,7 @@ msgstr ", Ad #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Copyright" @@ -10962,14 +12847,14 @@ msgstr "Utilizeaz msgid "Print to file" msgstr "Tipãreºte la" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n" "Poate chiar a fost omorît." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10978,24 +12863,24 @@ msgstr "" "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n" "Poate chiar a fost omorît." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n" "Poate chiar a fost omorît." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Verificare ortograficã completã!" @@ -11015,7 +12900,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Text înainte|#a" @@ -11136,26 +13021,12 @@ msgstr "Violet" msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Includere" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" @@ -11185,92 +13056,166 @@ msgstr "Nu pot converti fi msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Nu pot exporta fiºierul" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Etichetare" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decoraþie" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Separaþia" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Separaþia" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Esperanto" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Rãsfoieºte" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separaþia" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Separaþia" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Separaþia" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Opþiuni" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "domeniu paginã" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Acceptat" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "domeniu paginã" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Stil TeX|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documente" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Taste disponibile" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Small skip" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium skip" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Big skip" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Letter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#, fuzzy +msgid "US legal" +msgstr "Literal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Exerciþiu" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipaginã" @@ -11285,27 +13230,29 @@ msgstr "R msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Nu existã document ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opþiuni" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Graficã" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Vizualizeazã DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11314,44 +13261,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Delimitator" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Mod matematic" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Opþiuni" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Item bibliografic" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Fãrã sens pentru acest format!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Înlocuieºte" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "TitluScurt" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Verificare ortograficã completã!" @@ -11361,19 +13317,20 @@ msgstr "Verificare ortografic msgid "checked" msgstr "Verificator ortografic" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Insereazã tabel" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Cuprins" @@ -11388,104 +13345,89 @@ msgstr "*** Nu exist msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Nu existã document ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipaginã" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: URL" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Cãi" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Customer" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Markeri" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Înregistrare index" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Jurnal LaTeX" +msgid "&Label" +msgstr "Etichetare" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Director utilizator: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Bibliografie" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografie" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Item bibliografic" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Opþiuni" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Item bibliografic" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Preferinþe" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Stil TeX|X" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Referinþã citare...|c" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy msgid "Previous command" @@ -11501,361 +13443,287 @@ msgstr "Execut msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Delimitator" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documente" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Author" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "American" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Letter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -#, fuzzy -msgid "US legal" -msgstr "Literal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Exerciþiu" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Taste disponibile" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Lungime" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Adîncime" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Faptã simplã" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "AntetSlide" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "O jumãtate" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Document exportat ca " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Format " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Formatare paragraf" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numãr" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Opþiuni suplimentare" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Poziþionare flotante:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Francez" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Noun" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "opþiuni suplimentare" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Material extern...|e" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Smaller" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Opþiuni" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Graficã" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Document LyX...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Index" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitator" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Inseturi LyX" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Spaþiere" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Inseturi LyX" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Seteazã mãrimea fontului" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Seteazã mãrimea fontului" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Seteazã mãrimea fontului" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Mod matematic" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "SansSerif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Forma::Italic" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Familia:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Opþiuni" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Index" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Item bibliografic" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Preferinþe" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11896,6 +13764,21 @@ msgstr "Fi msgid "Screen fonts" msgstr "Fonturi ecran" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Culori" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Cuvînt cheie" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipaginã" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11925,6 +13808,12 @@ msgstr "C msgid "Printer" msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Indentare" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11941,44 +13830,39 @@ msgstr "Convertoare" msgid "Copiers" msgstr "Copii" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Format " - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "Document LyX...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Document" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Preferinþe" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11992,67 +13876,33 @@ msgstr "Du-te #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Du-te la referinþã" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Înlocuieºte" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "TitluScurt" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Verificare ortograficã completã!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Verificator ortografic" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipaginã" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Insereazã tabel" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Configurare LaTeX|L" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tezaur" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Cuprins" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: URL" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipaginã" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipaginã" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12109,6 +13959,22 @@ msgstr "Celul msgid "&Rotate sideways" msgstr "Roteºte 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Înlocuieºte" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Includere" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12147,16 +14013,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " Utilizez negru, în loc!" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Linii" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Bibliografie" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12167,11 +14028,6 @@ msgstr "Nu pot deschide documentul" msgid "Label used for final output." msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Baza de date:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12235,20 +14091,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Includere" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Francez" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "_Adaugã citare nouã" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Taste selectate" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "_Adaugã citare nouã" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12268,14 +14118,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Taste selectate" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12286,8 +14136,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12298,13 +14148,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12339,11 +14187,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documente" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12448,7 +14291,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Hîrtie" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -12465,35 +14308,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi numai citit. Nu sînt permise schimbãri de format." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Smaller" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Format " -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[nu este afiºat]" @@ -12548,145 +14391,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Comutã stilul TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Listã de slide-uri" @@ -12737,10 +14580,18 @@ msgstr "Erori de conversie!" msgid "Inputs" msgstr "Intrãri" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Fonturi ecran" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formate" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Verificator ortografic" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "Obiecte LyX cãrora li se poate atribui o culoare." @@ -12967,11 +14818,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " nimic | ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Document" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13036,34 +14882,29 @@ msgstr "Format " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Selecteazã document fiu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Du-te la referinþã" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "&Insereazã referinþã" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Selecteazã document fiu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13212,7 +15053,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13236,11 +15077,6 @@ msgstr " Nimic | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Lungime " msgid "Additional vertical space." msgstr "Spaþiere verticalã" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipaginã" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13370,68 +15206,74 @@ msgstr "Nu exist msgid "imported." msgstr "inserat." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referinþe generate de BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Bold" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Tipãreºte|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dublu" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dublu" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dublu" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Flotante|F" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Inset deschis" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13442,27 +15284,27 @@ msgstr "Inset deschis" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Opþiuni suplimentare" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Subsol" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Roteºte 90°|#9" @@ -13486,7 +15328,7 @@ msgstr "Subsol" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Notã deschisã" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13494,26 +15336,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Fiºier grafic|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Intrare textualã" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Intrare textualã" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13521,7 +15363,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13539,12 +15381,12 @@ msgstr "Margini" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Inset deschis" @@ -13613,21 +15455,21 @@ msgstr "PrettyRef" msgid "PrettyRef: " msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicoloanã|M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset deschis" @@ -13655,11 +15497,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "URL Html: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Inset deschis" @@ -13731,29 +15573,29 @@ msgstr "invers" msgid "Preview failed" msgstr "Autosalvarea a eºuat!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Verificã ortografia|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Verificã ortografia|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13839,7 +15681,7 @@ msgstr " msgid "pheight%" msgstr "Înãlþime" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13847,26 +15689,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Nume" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modele" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13874,41 +15716,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Salvez documentul?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autosalveazã" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Autosalvarea a eºuat!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvez documentul curent..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13916,12 +15758,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13929,25 +15771,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Execut configurarea..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Reîncarc configurarea..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Am reconfigurat sistemul." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14000,49 +15842,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "Execut configurarea..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14064,29 +15906,29 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Fiºier de inserat" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Fiºier de inserat" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Fiºier de inserat" @@ -14165,34 +16007,34 @@ msgstr "Limbaj:" msgid " Number %1$s" msgstr "Numãr" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Insereazã etichetã" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comandã nepermisã fãrã un document deschis" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Documentul poate fi citit numai" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14200,530 +16042,530 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tipãreºte la" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Nu pot converti fiºierul" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvez documentul" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Mai jos" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Construieºte program" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Verificã TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 #, fuzzy msgid "Opening child document " msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Salveazã formatul ca implicit|S" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Nici un document deschis!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bine aþi venit în LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Mãrime implicitã foaie" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14775,25 +16617,36 @@ msgstr "Selecteaz msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macrou: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "ªterge coloanã|o" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14827,15 +16680,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Mod de editare matematic" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14854,11 +16712,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Abstract" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14869,13 +16722,13 @@ msgstr " Rreferin msgid "All files (*)" msgstr " în fiºierul `" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14884,50 +16737,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Acþiune necunoscutã" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -14936,60 +16794,60 @@ msgstr "" "Nu puteþi insera un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi mai întîi " "Tutorialul." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagini:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " la " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fontul: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaþiere: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Altul (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Propoziþie" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -14997,51 +16855,338 @@ msgstr "" "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n" "meniul Format pentru a defini schimbarea de font." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " necunoscut" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Set de caractere:|#H" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Referinþã :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "De la" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Stil citare " + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "De la" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Insereazã citare" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Opþiuni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "AntetSlide" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Set de caractere:|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[nu este afiºat]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Includere" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preambul LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Erori de conversie!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "Format " + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Format datã|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Graficã" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formate" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "opþiuni suplimentare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipaginã" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tipãreºte" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fiºier" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Du-te la referinþã" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Referinþe disponibile" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr " Rreferinþã: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Înlocuieºte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Customer" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Fiºierul \"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Cuprins" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Nume" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Opþiuni suplimentare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "Antet dreapta" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Referinþã citare...|c" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Referinþã BibTeX...|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Comutã stilul noun" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Înregistrare index" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Jurnal LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Item bibliografic" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Opþiuni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Item bibliografic" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Preferinþe" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Stil TeX|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Referinþã citare...|c" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documente" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "opþiuni suplimentare" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Material extern...|e" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Opþiuni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Graficã" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Document LyX...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Delimitator" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Inseturi LyX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Inseturi LyX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Opþiuni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Item bibliografic" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Preferinþe" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Format " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Document LyX...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Preferinþe" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Înlocuieºte" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Selecteazã document fiu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "TitluScurt" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipaginã" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Insereazã tabel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tezaur" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Cuprins" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipaginã" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Baza de date:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Francez" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "_Adaugã citare nouã" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "_Adaugã citare nouã" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "&Sus" @@ -15066,10 +17211,6 @@ msgstr "Am setat formatul de paragraf" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Eliminã margini|#E" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Abstract" - #, fuzzy #~ msgid "Oval Box|O" #~ msgstr "Part" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d553265b1f..e546a63531 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:48+0200\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "OK" msgstr "ïë" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "íÅÔËÕ..." @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "þÁÓÔØ" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ" @@ -995,38 +995,38 @@ msgstr " msgid "Option:|#p" msgstr "ïÔËÒÙÔØ..." -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "" "îÁÚ×ÁÎÉÅ\n" "ÆÁÊÌÁ:" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Misc" msgstr "äÒÕÇÉÅ" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Dots" @@ -1891,6 +1891,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" @@ -2033,7 +2035,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2120,8 +2122,8 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" +msgid "Label:|#e" +msgstr "íÅÔËÕ..." #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2404,7 +2406,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" @@ -2463,7 +2465,7 @@ msgstr " msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2533,30 +2535,9 @@ msgstr " msgid "Default|#D" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" +msgid "Citation Style" msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 @@ -2600,13 +2581,6 @@ msgstr " msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2655,9 +2629,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -2674,6 +2648,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" @@ -2701,7 +2677,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -2908,7 +2884,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2923,109 +2899,7 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "þÁÓÔØ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "çÌÁ×Á" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "òÁÚÄÅÌ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" @@ -3087,14 +2961,8 @@ msgstr " msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "ï LyX" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ " @@ -3105,7 +2973,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" @@ -3154,33 +3022,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "ó×ÏÄËÁ" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Key:" +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" +msgid "The bibliography key" +msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Labeling" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3233,9 +3096,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3252,16 +3115,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3358,11 +3217,6 @@ msgstr " msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3521,7 +3375,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "îÉÞÅÇÏ" @@ -3540,11 +3394,6 @@ msgstr " msgid "T&ype:" msgstr "ôÉÐ:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3555,11 +3404,6 @@ msgstr " msgid "Select your branch" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3597,10 +3441,6 @@ msgstr " msgid "Go to next change" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "óÉÍ×ÏÌ" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3630,7 +3470,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3704,11 +3544,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3886,11 +3721,6 @@ msgstr "" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3925,15 +3755,9 @@ msgstr " msgid "Show ERT contents" msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 msgid "File" msgstr "æÁÊÌ" @@ -3963,6 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "æÁÊÌ" @@ -4013,7 +3838,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -4049,7 +3875,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" @@ -4083,7 +3909,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "õÇÏÌ" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "íÁÓÛÔÁÂ" @@ -4109,7 +3935,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" @@ -4145,7 +3971,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX" @@ -4164,7 +3990,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" @@ -4268,11 +4094,6 @@ msgstr " msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4289,12 +4110,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" @@ -4345,10 +4166,6 @@ msgstr " msgid "Index entry" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "öÕÒÎÁÌ" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4361,11 +4178,6 @@ msgstr " msgid "Update the display" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4394,8 +4206,7 @@ msgstr " msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ" @@ -4445,11 +4256,11 @@ msgid "Relations" msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "óÔÒÅÌËÉ" @@ -4559,11 +4370,6 @@ msgstr "" "çÏÒÉÚ.\n" "×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4594,7 +4400,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "" "ïÄÉ-\n" @@ -4606,8 +4412,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ" @@ -4647,14 +4454,9 @@ msgstr "" "óÁÍÁÑ ÄÌÉÎÎÁÑ\n" "ÍÅÔËÁ:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4662,12 +4464,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4689,12 +4488,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "ã×ÅÔÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4705,76 +4498,61 @@ msgstr " msgid "&Alter..." msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "éÚ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉ-\n" "ÔÅÌØÎÙÅ ÆÌÁÇÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "ëÏÐÉÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "ëÏÐÉÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4788,11 +4566,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4802,11 +4575,6 @@ msgstr " msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4830,56 +4598,44 @@ msgstr " msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "" "îÁÚ×ÁÎÉÅ\n" "ÄÌÑ GUI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "" "çÏÒÑÞÁÑ\n" "ËÌÁ×ÉÛÁ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "ïÔÓÔÕÐ" +msgid "&File formats" +msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4893,6 +4649,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" @@ -4901,12 +4658,6 @@ msgstr " msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4934,12 +4685,6 @@ msgstr " msgid "Use &keyboard map" msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -5001,11 +4746,6 @@ msgstr "" "ðÏÍÅÞÁÔØ\n" "ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&Reset class options when document class changes" @@ -5079,22 +4819,22 @@ msgid "Executive" msgstr "USexecutive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -5139,11 +4879,6 @@ msgstr "LyX: msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5257,11 +4992,6 @@ msgstr " msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5297,11 +5027,6 @@ msgstr " msgid "Hugest:" msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5348,10 +5073,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5406,21 +5127,12 @@ msgstr " msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "" @@ -5491,7 +5203,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5502,34 +5214,24 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "æÁÊÌ" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Labeling" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5538,8 +5240,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5570,28 +5273,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" +msgid "Available labels" +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "óÓÙÌËÉ: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ." +msgid "L&abels in:" +msgstr "Labeling" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5624,11 +5317,6 @@ msgstr " msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "úÁËÁÚÞÉË" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5648,15 +5336,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "æÁÊÌ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5715,17 +5394,6 @@ msgstr " msgid "Replace with selected word" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5901,68 +5569,94 @@ msgid "Border below" msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ " -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "ÐÕÓÔÏÊ" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 #, fuzzy msgid "Set a page break on the current row" msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX" @@ -5993,7 +5687,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -6013,12 +5707,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -6049,14 +5737,9 @@ msgstr " msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "ôÉÐ:" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -6064,28 +5747,18 @@ msgstr " msgid "Contents list" msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -6135,19 +5808,19 @@ msgstr "" "ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "óÒÅÄÎÉÊ" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "âÏÌØÛÏÊ" @@ -6161,11 +5834,6 @@ msgstr " msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6248,7 +5916,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6263,58 +5931,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÔÅÏÒÅÍÙ" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Proof" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Proof" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "ìÅÍÍÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "ìÅÍÍÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "÷Ù×ÏÄ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "÷Ù×ÏÄ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6322,86 +6021,205 @@ msgstr " msgid "Criterion" msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "æÁËÔ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "æÁËÔ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "áËÓÉÏÍÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "áËÓÉÏÍÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "ðÒÉÍÅÒ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Claim" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Claim" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "úÁÍÅÔËÁ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "îÏÔÁÃÉÑ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "îÏÔÁÃÉÑ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Case" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "òÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6425,54 +6243,70 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ" @@ -6481,15 +6315,17 @@ msgid "Biography" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Footernote" @@ -6543,20 +6379,20 @@ msgstr " #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "úÁÇÌÁ×ÉÅ" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË" @@ -6569,12 +6405,12 @@ msgstr " #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "á×ÔÏÒ" @@ -6584,7 +6420,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6606,11 +6442,11 @@ msgstr " #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "äÁÔÁ" @@ -6624,6 +6460,26 @@ msgstr " msgid "Acknowledgement" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Offprints" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -6631,14 +6487,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Email" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" @@ -6649,12 +6524,18 @@ msgstr " #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "óÓÙÌËÉ" @@ -6696,10 +6577,111 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "NoteToEditor" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "óÓÙÌËÉ: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "æÁËÔ" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "÷Ù×ÏÄ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "ìÅÍÍÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6707,30 +6689,233 @@ msgstr " msgid "Algorithm" msgstr "áÌÇÏÒÉÔÍ" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "áÌÇÏÒÉÔÍ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "æÁËÔ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "áËÓÉÏÍÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "ðÒÉÍÅÒ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "îÏÔÁÃÉÑ" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "ó×ÏÄËÁ" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "ó×ÏÄËÁ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Case" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Chapter_Exercises" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "ä×Á Á×ÔÏÒÁ" @@ -6743,6 +6928,12 @@ msgstr " msgid "FourAuthors" msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Affiliation" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "TwoAffiliations" @@ -6763,7 +6954,12 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" @@ -6784,10 +6980,29 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "þÁÓÔØ" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6806,16 +7021,35 @@ msgstr " msgid "ACT" msgstr "ACT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCENE" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT_RISE:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "AT_RISE:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6827,144 +7061,289 @@ msgstr " msgid "Parenthetical" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "Mainline" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Mainline" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variation" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variation" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "HideMoves" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "HighLight" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "óÔÒÅÌËÉ" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +#, fuzzy +msgid "KnightMove: " +msgstr "KnightMove" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institute" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" +#, fuzzy +msgid "Right Header" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "íÏÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "îÁÞÁÌÏ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Anrede" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Unterschrift" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Gruss:" +msgstr "Gruss" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "encl" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anlagen" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verteiler" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Betreff:" +msgstr "Betreff" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stadt" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6975,40 +7354,98 @@ msgstr " msgid "Quote" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "óÔÉÈÉ" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "á×ÔÏÒ" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Affil" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Affiliation" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Journal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "msnumber" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Á×ÔÏÒ" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -7016,22 +7453,110 @@ msgstr "LyX- #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "á×ÔÏÒ" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "áÄÒÅÓ" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter" @@ -7040,6 +7565,11 @@ msgstr "FrontMatter" msgid "Keyword" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -7060,24 +7590,93 @@ msgstr "ShortRotatefoilhead" msgid "TickList" msgstr "TickList" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:163 +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "öÕÒÎÁÌ" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" +msgstr "öÕÒÎÁÌ" + #: lib/layouts/foils.layout:181 #, fuzzy msgid "Restriction" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "ðÏÄ×ÁÌ" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "ðÏÄ×ÁÌ" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "ìÅÍÍÁ" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "÷Ù×ÏÄ" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Proof" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -7107,6 +7706,11 @@ msgstr " msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "ôÅËÓÔ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" @@ -7115,71 +7719,157 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Strasse" msgstr "õÌÉÃÁ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "õÌÉÃÁ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Zusatz:" +msgstr "Zusatz" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Ort" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Ort" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Land" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MeinZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "IhrZeichen" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +#, fuzzy +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "IhrSchreiben" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "ôÅÌÅËÓ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "ôÅÌÅËÓ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Konto" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postvermerk" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" @@ -7205,247 +7895,565 @@ msgstr "Gruss" msgid "Letter" msgstr "ðÉÓØÍÏ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "ðÉÓØÍÏ" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "õÌÉÃÁ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "õÌÉÃÁ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Town" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Town" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Phone" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Phone" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "PostalComment" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "PostalComment" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "äÁÔÁ" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "îÁÞÁÌÏ" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Encl." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "âÁÎË" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "âÁÎË" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "âÁÎË" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "âÁÎË" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "ðÏÍÅÔËÉ" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "ðÏÍÅÔËÉ" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "âÏÌØÛÅ" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#, fuzzy +msgid "FADE IN:" +msgstr "FADE_IN:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +#, fuzzy +msgid "FADE IN: " msgstr "FADE_IN:" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "INT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "INT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "EXT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "EXT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "ôransition" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITLE_OVER:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +#, fuzzy +msgid "TITLE OVER: " msgstr "TITLE_OVER:" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "INTERCUT" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#, fuzzy +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "INTERCUT" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +#, fuzzy +msgid "FADE OUT" +msgstr "FADE_OUT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#, fuzzy +msgid "FADE OUT " msgstr "FADE_OUT" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7456,18 +8464,48 @@ msgstr " msgid "Scene" msgstr "Scene" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "RunningTitle" + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "RunningAuthor" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -7478,34 +8516,150 @@ msgstr " msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "çÌÁ×Á" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "RunningTitle" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "TOC_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "TOC_Title" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "TOC_Author" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "TOC_Author" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "÷Ù×ÏÄ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "ðÒÉÍÅÒ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "ìÅÍÍÁ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Proof" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "÷ÏÐÒÏÓ" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "÷ÏÐÒÏÓ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "òÅÛÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "òÅÛÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7539,19 +8693,68 @@ msgstr " msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "äÁÔÁ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "PACS" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "îÏÍÅÒ" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Labeling" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -7564,85 +8767,204 @@ msgstr "CC" msgid "Encl" msgstr "Encl" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "encl" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Specialmail" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Specialmail" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "úÁÇÌÁ×ÉÅ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "ôÅÍÁ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Myref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "úÁËÁÚÞÉË" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "úÁËÁÚÞÉË" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Invoice" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Invoice" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "áÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "áÄÒÅÓ" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "EMail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "öÕÒÎÁÌ" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "öÕÒÎÁÌ" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "LandscapeSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "PortraitSlide" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "óÌÁÊÄ" @@ -7663,160 +8985,399 @@ msgstr "SlideSubHeading" msgid "ListOfSlides" msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "SlideContents" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "SlideContents" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "ProgressContents" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Encl." + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Subjectclass" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "ðÅÒÅËÒÙÔÉÅ" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "ûÁÐËÁ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Journal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Journal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "ó×ÏÄËÁ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "ó×ÏÄËÁ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "óÂÒÏÓ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "óÂÒÏÓ" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Mainline" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Mainline" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "ìÉÎÉÑ" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "ìÉÎÉÑ" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "FitFigure" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "FitFigure" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "TableRefs" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "TableRefs" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "óÂÒÏÓ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "CCC" msgstr "CC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "ëÏÄ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "âÕÍÁÇÁ" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "âÕÍÁÇÁ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "á×ÔÏÒ" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "á×ÔÏÒ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7829,73 +9390,199 @@ msgstr " #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÞÉË" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÞÉË" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "áÌÇÏÒÉÔÍ" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "æÁËÔ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "ðÒÉÍÅÒ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "ðÏÍÅÔËÁ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Claim*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "úÁÍÅÔËÁ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "îÏÔÁÃÉÑ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ*" @@ -7920,6 +9607,11 @@ msgstr " msgid "RevisionHistory" msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "÷ÅÒÓÉÑ" @@ -7940,70 +9632,143 @@ msgstr " msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Datum" @@ -8033,19 +9798,57 @@ msgstr "FitFigure" msgid "List of Algorithms" msgstr "áÌÇÏÒÉÔÍ" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Headnote" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Offprints" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ" @@ -8411,7 +10214,7 @@ msgstr " msgid "Math|M" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" @@ -8421,7 +10224,7 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX" @@ -8435,12 +10238,12 @@ msgstr " msgid "Change Tracking|g" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ" @@ -8452,7 +10255,7 @@ msgstr " msgid "as Paragraphs|P" msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ" @@ -8472,181 +10275,181 @@ msgstr " msgid "Line Right|R" msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "óÔÒÏË" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "ëÏÌÏÎÏË" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "ëÏÌÏÎÏË" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "óÌÅ×Á" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "óÐÒÁ×Á" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "" "ðÏ\n" "ÓÅÒÅÄÉÎÅ" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "ëÎÉÚÕ" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray" @@ -8676,35 +10479,37 @@ msgstr " msgid "Multline Environment" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÕ" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..." -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "íÅÔËÕ..." -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "óÎÏÓËÕ" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ" @@ -8719,12 +10524,11 @@ msgstr " msgid "Index Entry...|I" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ" @@ -8733,14 +10537,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..." #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "çÒÁÆÉËÕ..." @@ -8764,11 +10569,11 @@ msgstr " msgid "External Material...|x" msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" @@ -8776,25 +10581,25 @@ msgstr " msgid "HFill|H" msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8802,11 +10607,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ" @@ -8820,42 +10625,42 @@ msgstr " msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "" "çÏÒÉÚ.\n" "×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" @@ -8870,12 +10675,12 @@ msgstr " msgid "AMS multline Environment" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases" @@ -8885,7 +10690,7 @@ msgstr " msgid "Split Environment|S" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×" @@ -8895,75 +10700,75 @@ msgstr " msgid "Math Panel|l" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..." -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8972,51 +10777,52 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "FitFigure" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9072,11 +10878,11 @@ msgstr " msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ" @@ -9088,57 +10894,58 @@ msgstr " msgid "TeX Information|X" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "íÅÔËÕ..." -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "úÁËÌÁÄËÉ" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3" @@ -9147,35 +10954,35 @@ msgstr " msgid "Tooltips|o" msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX" @@ -9183,12 +10990,17 @@ msgstr " msgid "About LyX|X" msgstr "ï LyX" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "ï LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "ï LyX" @@ -9223,17 +11035,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" @@ -9256,286 +11068,339 @@ msgstr " msgid "Table|T" msgstr "TableRefs" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "ëÎÉÚÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "óÐÒÁ×Á" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "æÁÊÌ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "" "ïÄÉ-\n" "ÎÁÒÎÙÊ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "" "çÏÒÉÚ.\n" "×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "òÁÚÄÅÌ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "ï LyX" @@ -9564,11 +11429,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" @@ -9579,17 +11444,18 @@ msgstr " #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ" +msgid "Apply last" +msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9601,6 +11467,10 @@ msgstr " msgid "Insert graphics" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9670,9 +11540,14 @@ msgstr " msgid "Insert note" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9861,7 +11736,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9869,22 +11744,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9892,123 +11767,123 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" @@ -10032,6 +11907,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "ÎÉÞÅÇÏ" @@ -10281,7 +12173,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!" @@ -10295,129 +12187,133 @@ msgstr " msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: " -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10425,12 +12321,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10438,23 +12334,23 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "" "ãÅÎÔÒ\n" "×ÒÁÝÅÎÉÑ" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10462,39 +12358,39 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "" "ãÅÎÔÒ\n" "×ÒÁÝÅÎÉÑ" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10502,11 +12398,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: " +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -10515,7 +12416,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" @@ -10582,70 +12483,70 @@ msgstr " msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 msgid "Cannot convert file" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "ÐÕÓÔÏÊ" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10757,7 +12658,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" @@ -10792,24 +12693,24 @@ msgstr " msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "" "îÁÚ×ÁÎÉÅ\n" "ÆÁÊÌÁ:" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '" @@ -10833,12 +12734,12 @@ msgstr " msgid "No information for editing %1$s" msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)" @@ -10959,7 +12860,7 @@ msgstr ", #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ" @@ -11101,14 +13002,14 @@ msgstr " msgid "Print to file" msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n" "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11117,24 +13018,24 @@ msgstr "" "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n" "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n" "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ" @@ -11153,7 +13054,7 @@ msgstr " et al." msgid "No year" msgstr "îÅÔ ÇÏÄÁ" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" @@ -11260,26 +13161,12 @@ msgstr " msgid "Yellow" msgstr "ö£ÌÔÙÊ" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" @@ -11307,84 +13194,157 @@ msgstr " msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Labeling" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ É ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÚÎÁËÉ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +msgid "Document Settings" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "óÒÅÄÎÉÊ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "âÏÌØÛÏÊ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "USletter" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#, fuzzy +msgid "US legal" +msgstr "USlegal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "USexecutive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "ðÏÌÑ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" @@ -11399,27 +13359,29 @@ msgstr " msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "çÒÁÆÉËÁ" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 #, fuzzy msgid "Error reading file!" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ" @@ -11429,43 +13391,52 @@ msgstr " msgid "Math Delimiters" msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 msgid "Send document to command" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ" @@ -11475,17 +13446,18 @@ msgstr " msgid "checked" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" @@ -11499,104 +13471,89 @@ msgstr "*** msgid "*** No Items ***" msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: " -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "ðÕÔÉ" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..." -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "íÁÒËÅÒÙ" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" +msgid "&Label" +msgstr "Labeling" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "Branch Settings" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy msgid "Previous command" @@ -11612,143 +13569,110 @@ msgstr " msgid "LyX: Delimiters" msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "á×ÔÏÒ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "``text''" msgstr "``ÔÅËÓÔ''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid "''text''" msgstr "''ÔÅËÓÔ''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text``" msgstr ",,ÔÅËÓÔ``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 msgid ",,text''" msgstr ",,ÔÅËÓÔ''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "ôÅËÓÔ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "ôÅËÓÔ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "USletter" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -#, fuzzy -msgid "US legal" -msgstr "USlegal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "USexecutive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "empty" msgstr "ÐÕÓÔÏÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "plain" msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "headings" msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "æÏÒÍÁÔ " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "ðÏÌÑ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "" @@ -11756,210 +13680,169 @@ msgstr "" "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n" "[!](h,t,b,p)" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "ðÏÌÑ" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&îÅÔ" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&äÁ" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "íÁÓÛÔÁÂ" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "çÒÁÆÉËÁ" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "ëÕÒÓÉ×" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12000,6 +13883,21 @@ msgstr " msgid "Screen fonts" msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "ã×ÅÔÁ" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12029,6 +13927,12 @@ msgstr " msgid "Printer" msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "ïÔÓÔÕÐ" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12045,44 +13949,39 @@ msgstr " msgid "Copiers" msgstr "ëÏÐÉÉ" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." +msgid "Print Document" +msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" +msgid "Cross-reference" +msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12096,67 +13995,32 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: " - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12214,6 +14078,24 @@ msgstr " msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotatefoilhead" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "" +"úÁÍÅÎÉÔØ\n" +"ÎÁ" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12252,15 +14134,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "ìÉÎÉÑ" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12271,10 +14149,6 @@ msgstr " msgid "Label used for final output." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -msgid "BibTeX Database" -msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12349,18 +14223,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." +#, fuzzy +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." @@ -12379,10 +14249,11 @@ msgstr "" "Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ ÓÔÒÅÌËÁÍÉ." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É " "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ " @@ -12390,7 +14261,8 @@ msgstr "" "ÐÒÏÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 -msgid "Information about the selected entry" +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12402,9 +14274,10 @@ msgstr "" "(Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#, fuzzy msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ× × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ Ó ÂÏÌÅÅ " "ÞÅÍ ÔÒÅÍÑ Á×ÔÏÒÁÍÉ, É ÎÅ \" et al.\" (Natbib)." @@ -12420,15 +14293,15 @@ msgstr "" "(Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ " "\"ÓÍ. <óÓÙÌËÁ>\"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +#, fuzzy +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ " "\"ÓÔÒ. 12\"" @@ -12467,10 +14340,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "÷îéíáîéå! " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -msgid "Document Settings" -msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ " @@ -12571,7 +14440,7 @@ msgid "Paper" msgstr "âÕÍÁÇÁ" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ" @@ -12588,35 +14457,35 @@ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "íÁÓÛÔÁÂ" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ" @@ -12669,146 +14538,146 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 #, fuzzy msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÁÑ ÒÁÍËÁ" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "" @@ -12859,10 +14728,18 @@ msgstr " msgid "Inputs" msgstr "÷ÈÏÄÙ" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, Ã×ÅÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅΣÎ." @@ -13122,11 +14999,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13192,34 +15064,29 @@ msgstr "" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13371,7 +15238,8 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#, fuzzy +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"TexFiles.sh\" ÞÔÏÂÙ ÐÏÓÔÒÏÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÆÁÊÌÏ×." #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13401,11 +15269,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13526,66 +15389,72 @@ msgstr " msgid "imported." msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 msgid "Float" msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "óÓÙÌËÁ: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13595,26 +15464,26 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "LaTeX" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 msgid "float: " msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: " -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotatefoilhead" @@ -13636,7 +15505,7 @@ msgstr " msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13644,25 +15513,25 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13670,7 +15539,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13686,12 +15555,12 @@ msgstr " msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 msgid "Opened Note Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ" @@ -13751,21 +15620,21 @@ msgstr " msgid "PrettyRef: " msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ" @@ -13789,11 +15658,11 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlURL: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ" @@ -13861,29 +15730,29 @@ msgstr " msgid "Preview failed" msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13965,7 +15834,7 @@ msgstr " msgid "pheight%" msgstr "ðÒÑÍÏÊ" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13973,24 +15842,24 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13998,39 +15867,39 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 msgid "Autosave failed!" msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 msgid "Select file to insert" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14038,12 +15907,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: " -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14051,25 +15920,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14120,50 +15989,50 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "ï LyX" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14202,32 +16071,32 @@ msgstr "" " file.xxx.\n" "óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ" @@ -14301,31 +16170,31 @@ msgstr " msgid " Number %1$s" msgstr " îÏÍÅÒ " -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 msgid "Unknown function." msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ." -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 msgid "Command disabled" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14333,132 +16202,132 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, fuzzy, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î." -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n" "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 msgid "Select template file" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 msgid "Select document to open" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -14466,13 +16335,13 @@ msgstr "" "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" " "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ." -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 #, fuzzy msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " @@ -14484,7 +16353,7 @@ msgstr "" "$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ " "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -14492,7 +16361,7 @@ msgstr "" "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, " "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -14500,7 +16369,7 @@ msgstr "" "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ " "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -14508,14 +16377,14 @@ msgstr "" "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ " "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ " "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -14524,13 +16393,13 @@ msgstr "" "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ " "ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. " -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -14539,13 +16408,13 @@ msgstr "" "ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ " "ÎÁÓÔÒÏÅË." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ " "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -14553,7 +16422,7 @@ msgstr "" "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -14562,7 +16431,7 @@ msgstr "" "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ " "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -14571,15 +16440,15 @@ msgstr "" "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ " "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ." -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -14587,11 +16456,11 @@ msgstr "" "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. " "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ." -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 #, fuzzy msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " @@ -14600,11 +16469,11 @@ msgstr "" "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ " "ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -14612,14 +16481,14 @@ msgstr "" "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, " "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -14628,23 +16497,23 @@ msgstr "" "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ " "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ." -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " @@ -14655,24 +16524,24 @@ msgstr "" "ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ " "×ÔÏÒÏÇÏ ÑÚÙËÁ." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" @@ -14681,7 +16550,7 @@ msgstr "" "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}" "\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -14689,16 +16558,16 @@ msgstr "" "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó " "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" "æÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÁÈ." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -14706,56 +16575,56 @@ msgstr "" "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ " "ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ." -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ." -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ." -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -14763,11 +16632,11 @@ msgstr "" "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ " "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -14775,35 +16644,35 @@ msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ " "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. " -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉà ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -14812,7 +16681,7 @@ msgstr "" "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ " "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -14820,33 +16689,33 @@ msgstr "" "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ " "prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË " "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -14855,15 +16724,15 @@ msgstr "" "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ " "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -14874,11 +16743,11 @@ msgstr "" "ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ " "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ." -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -14887,7 +16756,7 @@ msgstr "" "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ " "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -14895,15 +16764,15 @@ msgstr "" "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ " "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -14911,7 +16780,7 @@ msgstr "" "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ " "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " @@ -14920,7 +16789,7 @@ msgstr "" "ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ " "ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ LyX." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 #, fuzzy msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " @@ -14930,7 +16799,7 @@ msgstr "" "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É " "ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -14940,13 +16809,13 @@ msgstr "" "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ " "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ " "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 #, fuzzy msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " @@ -14998,25 +16867,36 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "íÁËÒÏÓ: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -15049,15 +16929,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15076,10 +16961,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " - #: src/output_plaintext.C:170 msgid "References: " msgstr "óÓÙÌËÉ: " @@ -15089,13 +16970,13 @@ msgstr " msgid "All files (*)" msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ " -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15104,50 +16985,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15155,59 +17041,59 @@ msgid "" msgstr "" "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "óÔÒ. ÏÔ:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " × " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "ûÒÉÆÔ:" -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "äÒÕÇÏÊ (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 msgid ", Paragraph: " msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15215,47 +17101,328 @@ msgstr "" "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n" "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 msgid "Nothing to index!" msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "æÏÒÍÁÔ " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 msgid "Character set" msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "óÉÍ×ÏÌ" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "æÁÊÌ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "óÓÙÌËÉ: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "úÁËÁÚÞÉË" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "æÁÊÌ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "çÒÁÆÉËÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" + +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ" + +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." + +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "ó×ÅÒÈÕ:" @@ -15276,10 +17443,6 @@ msgstr " #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 1f75e7f536..d63b1fd3e7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "K #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 msgid "Label:|#L" msgstr "Znaèka:|#Z" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Zna #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Obnovi #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Èas»" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -853,32 +853,32 @@ msgstr "Form msgid "Option:|#p" msgstr "Otvori»|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 msgid "Directory:|#D" msgstr "Prieèinok:|#P" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Vzor:|#V" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 msgid "Filename:|#F" msgstr "Názov súboru:|#N" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 msgid "Rescan|#R" msgstr "Obnovi»|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 msgid "Home|#H" msgstr "Domov|#D" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "Pou¾ívateµ1|#1" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "Pou¾ívateµ2|#2" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Upravi #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 msgid "LyX View" msgstr "LyX zobrazenie" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Funkcie:" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Rôzne" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 msgid "Dots" msgstr "Bodky" @@ -1600,6 +1600,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Formát dátumu:|#f" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 msgid "Name:" msgstr "Meno:" @@ -1709,7 +1711,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1785,8 +1787,9 @@ msgid "Name:|#N" msgstr "Názov:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referencia:|#e" +#, fuzzy +msgid "Label:|#e" +msgstr "Znaèka:|#Z" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" @@ -2022,7 +2025,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dvojité" @@ -2069,7 +2072,7 @@ msgstr "Zobrazi msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Kµúèové slovo:|#K" @@ -2126,30 +2129,10 @@ msgstr "Vonka msgid "Default|#D" msgstr "©tandardný|#d" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "©&týl citácie:" +msgid "Citation Style" +msgstr "©týl citátu:|#i" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2191,12 +2174,6 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2243,9 +2220,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 msgid "&Remove" msgstr "&Odstráni»" @@ -2262,6 +2239,8 @@ msgstr "&Nov #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Prida»" @@ -2286,7 +2265,7 @@ msgstr "&Ve #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "default" msgstr "¹tandardné" @@ -2473,7 +2452,7 @@ msgstr "Obsah" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2488,109 +2467,7 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Èas»" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitola" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Oddiel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Pododdiel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Podpododdiel" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Odstavec" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Pododstavec" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Vlo¾i» obsah" @@ -2643,14 +2520,8 @@ msgstr "Dvojs&trann msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 msgid "Version" msgstr "Verzia" @@ -2659,7 +2530,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Sem ide verzia" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Kredity" @@ -2707,31 +2578,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Zru¹i»" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" +#, fuzzy +msgid "&Key:" msgstr "&Kµúè" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "Kµúè citácie" +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Bibliografia" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "&Label:" msgstr "&Oznaèovanie" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -2781,9 +2649,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -2800,16 +2668,12 @@ msgstr "Dostupn #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹i»" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 msgid "St&yle" msgstr "©&týl" @@ -2892,11 +2756,6 @@ msgstr "Prida msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Prida» literatúru do obsahu" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Mo¾nosti" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3042,7 +2901,7 @@ msgstr "&Vertik #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "¾iadne" @@ -3061,11 +2920,6 @@ msgstr "V&n msgid "T&ype:" msgstr "&Typ:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Polo¾ka literatúry" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3076,11 +2930,6 @@ msgstr "Dostupn msgid "Select your branch" msgstr "Vybra» predchádzajúci znak" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Pri èítaní " - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3117,10 +2966,6 @@ msgstr " msgid "Go to next change" msgstr "Prejs» na ïal¹iu chybu" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Znak" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 msgid "&Family:" msgstr "&Rodina:" @@ -3146,7 +2991,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3207,11 +3052,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citácia" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 msgid "Citation entry" @@ -3364,10 +3204,6 @@ msgstr "Ulo msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 msgid "Display" msgstr "Zobrazenie" @@ -3396,14 +3232,9 @@ msgstr "&Otvori msgid "Show ERT contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -msgid "External Material" -msgstr "Externý materiál" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Súbor" @@ -3430,6 +3261,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File:" msgstr "&Súbor" @@ -3478,7 +3310,8 @@ msgstr "Obrazovka" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "©tandardný" @@ -3511,7 +3344,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "Zobrazi» obrázok v LyXe" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Stav" @@ -3541,7 +3374,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Uho&l:" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "©peciálne" @@ -3567,7 +3400,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopírova»" @@ -3599,7 +3432,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "&Získa» zo súbora" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Mo¾nosti" @@ -3617,7 +3450,7 @@ msgstr "Po&pisok:" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Zavrie»" @@ -3702,10 +3535,6 @@ msgstr "Po&pisok:" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Vlo¾i» súbor" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 msgid "File name to include" msgstr "" @@ -3719,12 +3548,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Zahrnutie typu:" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Vstup" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Zahrnutie" @@ -3767,10 +3596,6 @@ msgstr "&K msgid "Index entry" msgstr "Polo¾ka indexu" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Záznam" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -3781,10 +3606,6 @@ msgstr "&Aktualizova msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Matematický panel" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 msgid "Insert root" msgstr "" @@ -3810,8 +3631,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 msgid "Insert matrix" msgstr "Vlo¾i» maticu" @@ -3852,11 +3672,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Relácie" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grécky" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 msgid "Arrows" msgstr "©ípky" @@ -3948,11 +3768,6 @@ msgstr "Horizont msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontálne:" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Mo¾nosti" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -3984,7 +3799,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tlaèi» v¹etky strany" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Jednoduché" @@ -3994,8 +3809,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Vlastné" @@ -4031,12 +3847,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Dl&h¹ie oznaèenie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambula LaTeXu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" +#, fuzzy +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Preambula LaTeXu" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4044,11 +3857,7 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Upravi»..." #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" +msgid "Edit the preamble in an external editor" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 @@ -4067,12 +3876,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Farby" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Farby" @@ -4081,66 +3884,52 @@ msgstr "&Farby" msgid "&Alter..." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -msgid "File Conversion" -msgstr "Konverzia súboru" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -msgid "&Converters" -msgstr "&Konvertory" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 msgid "C&onverter:" msgstr "K&onvertor:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 msgid "F&rom:" msgstr "&Z|:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 msgid "E&xtra flag:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 msgid "A&dd" msgstr "&Prida»" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 msgid "&Modify" msgstr "&Upravi»" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +msgid "&Converters" +msgstr "&Konvertory" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kópie" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -msgid "&New" -msgstr "&Nový" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kópie:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Formát:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4154,10 +3943,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -msgid "Date Format" -msgstr "Formát dátumu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "Formát &dátumu:" @@ -4166,10 +3951,6 @@ msgstr "Form msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -msgid "Display insets" -msgstr "Zobrazi» prílohy" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Zobraiz» &grafiku:" @@ -4191,45 +3972,34 @@ msgstr "Nezobrazova msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -msgid "File Formats" -msgstr "Formáty súborov:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -msgid "&File formats" -msgstr "&Formáty súborov" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 msgid "&GUI name:" msgstr "&GUI názov" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 msgid "F&ormat:" msgstr "F&ormát:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 msgid "&Viewer:" msgstr "&Zobrazovaè:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Upravi»|E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 msgid "S&hortcut:" msgstr "Klávesová s&kratka:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 msgid "E&xtension:" msgstr "Príp&ona:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "&Odsadi»" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 +msgid "&File formats" +msgstr "&Formáty súborov" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4243,6 +4013,7 @@ msgstr "Priezvisko" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 msgid "&Name:" msgstr "&Názov:" @@ -4250,11 +4021,6 @@ msgstr "&N msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klávesnica" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." @@ -4277,11 +4043,6 @@ msgstr "&Prech msgid "Use &keyboard map" msgstr "Pou¾i» &klávesnicovú mapu" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -msgid "Language settings" -msgstr "Nastavenie jazyka" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Poèia&toèný príkaz:" @@ -4322,10 +4083,6 @@ msgstr "Automatick msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Oznaèi» &cudzie jazyky" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -msgid "LaTeX settings" -msgstr "LaTeX nastavenia" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4387,22 +4144,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4439,10 +4196,6 @@ msgstr "" msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Rúry Ly&X Serveru:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -msgid "Printer settings" -msgstr "Nastavenia tlaèiarne" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "&Názov tlaèiarne:" @@ -4531,11 +4284,6 @@ msgstr "Roz&sah str msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Písmo obrazovky" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Sa&ns Serif:" @@ -4564,11 +4312,6 @@ msgstr "Ve msgid "Hugest:" msgstr "Obrovské:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Kontrola pravopisu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -4610,10 +4353,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Pou¾i» kódovanie &vstupu" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "UI" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "&Prechádza»..." @@ -4658,20 +4397,11 @@ msgstr "Pos msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "&Kurzor nasleduje posuvník" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavenia" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 msgid "&Save" msgstr "&Ulo¾i»" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tlaè" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 msgid "Page number to print from" msgstr "Tlaèi» od strany èíslo" @@ -4734,7 +4464,8 @@ msgid "Print Destination" msgstr "Cieµ tlaèe" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -msgid "P&rinter" +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" msgstr "Tlaèia&reò" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -4745,32 +4476,24 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Súbor" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Výstup do súboru" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referencia" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -msgid "Update the reference list" +#, fuzzy +msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizova» zoznam referencií" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Choï na referenciu" +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Oznaèovanie" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Choï na referenciu" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -4779,7 +4502,8 @@ msgid "&Sort" msgstr "Triedenie" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Triedi» referencie podµa abecedy" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -4808,25 +4532,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Formátovaná referencia" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Referencia, tak ako sa objaví vo výstupe" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -msgid "&Reference:" -msgstr "&Referencia:" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -msgid "Available references" -msgstr "Dostupné referencie" +#, fuzzy +msgid "Available labels" +msgstr "Dostupné ¹ablóny" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Odkazy: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Hµada» a nahradi»" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Oznaèovanie" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 msgid "Replace &with:" @@ -4854,10 +4572,6 @@ msgstr "Nahradi msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Vlastný export" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 msgid "&Command:" msgstr "&Príkaz:" @@ -4874,14 +4588,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Dostupné exportné konvertory" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Súbor:" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Kontrola pravopisu" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 msgid "Suggestions:" msgstr "Odporúèania:" @@ -4933,16 +4639,6 @@ msgstr "Nezn msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahradi» so zvoleným slovom" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Vlo¾i» tabuµku" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -msgid "Table Settings" -msgstr "Nastavenia tabuµky" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 msgid "&Table Settings" msgstr "Nastavenia &tabuµky" @@ -5090,60 +4786,87 @@ msgid "Border below" msgstr "Okraj pod" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 msgid "on" msgstr "na" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Nastavenie pre tlaè strán v opaènom poradí." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Nastavenie pre tlaè strán v opaènom poradí." + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 msgid "double" msgstr "dvojitý" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 msgid "is empty" msgstr "je prázdny" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Výstup do súboru" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 msgid "Page &break on current row" msgstr "Za&lomenie strany na aktuálnom riadku" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Nastavi» zalomenie strany na aktuálnom riadku" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuálna bunka:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 msgid "Current row position" msgstr "Aktuálna pozícia riadku" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "Aktuálna pozícia ståpca" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX triedy" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX ¹týly" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX ¹týly" @@ -5168,7 +4891,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Znovu prehµada»" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Vytvori» nový zoznam súborov" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5186,12 +4910,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Zatvorí tento dialóg" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Synonymický slovník" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kµúèové slovo:" @@ -5217,37 +4935,27 @@ msgstr "Zvolen msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Obsah" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" +#, fuzzy +msgid "&Type:" msgstr "&Typ" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Vlo¾i» URL" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" +#, fuzzy +msgid "&URL:" msgstr "&URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Názov" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5288,17 +4996,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "©tandardná" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 msgid "SmallSkip" msgstr "Malá" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 msgid "MedSkip" msgstr "Stredná" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "Veµká" @@ -5310,10 +5018,6 @@ msgstr "V msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Nastavenia wrap" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 msgid "Default (outer)" msgstr "©tandard (vonkaj¹í)" @@ -5389,7 +5093,7 @@ msgstr "Form #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -5404,58 +5108,87 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "©ablóna_Teorémy" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Dôkaz" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Dôkaz" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teoréma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teoréma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " mo¾nosti: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Dohad" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Dohad" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -5463,86 +5196,205 @@ msgstr "Dohad" msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kritérium" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Fakt" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Fakt" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Axióma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axióma" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definícia" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definícia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Príklad" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Podmienka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Podmienka" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problém" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problém" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Cvièenie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Cvièenie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Pripomienka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Pripomienka" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Tvrdenie" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Tvrdenie" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Poznámka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Poznámka" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Notácia" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Notácia" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Zmeni» jazyk" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Oddiel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Pododdiel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Podpododdiel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -5566,54 +5418,70 @@ msgstr "Podpododdiel*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Výòatok" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Výòatok" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Kµúèové slová" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Kµúèové slová" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Príloha" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Prílohy" @@ -5622,15 +5490,17 @@ msgid "Biography" msgstr "®ivotopis" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Názov" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "Poznámka pod èiarou" @@ -5684,20 +5554,20 @@ msgstr "Zoznam" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Nadpis" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Podnadpis" @@ -5710,12 +5580,12 @@ msgstr "Podnadpis" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -5725,7 +5595,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5747,11 +5617,11 @@ msgstr "Po #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Dátum" @@ -5765,6 +5635,26 @@ msgstr "D msgid "Acknowledgement" msgstr "Poïakovanie" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Separáty" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Poïakovanie" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Abstrakt " + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -5772,14 +5662,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "E-mail" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Synonymický slovník" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Odstavec" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Prièlenenie" @@ -5790,12 +5699,18 @@ msgstr "A" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Poïakovanie" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Referencie" @@ -5838,10 +5753,109 @@ msgstr "Okt msgid "Dataset" msgstr "Databá&zy" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Pri èítaní " + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Poïakovanie" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "A" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Umiestnenie_Obrázka" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "Umiestnenie_Tabuµky" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Príloha" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Nie je èo robi»." + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Odkazy: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "Popis_obrázka" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Fakt" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Databá&zy" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Teoréma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " mo¾nosti: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Dohad" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kritérium" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -5849,30 +5863,234 @@ msgstr "Popis_obr msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmus" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmus" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Fakt" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Axióma" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definícia" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Príklad" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Podmienka" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problém" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Cvièenie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Pripomienka" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Poznámka" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Notácia" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Súhrn" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Súhrn" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Poïakovanie" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Vlo¾i»" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Záver" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Záver" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Pododdiel" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Kapitola" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Pravá_Hlavièka" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Výòatok: " + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "Skrátenýnadpis" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Krátky nadpis" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -5885,6 +6103,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Prièlenenie" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -5905,7 +6129,12 @@ msgstr "Denn msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Poïakovanie" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Poïakovanie" @@ -5926,10 +6155,29 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Èas»" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -5948,16 +6196,33 @@ msgstr "Rozpr msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "SCÉNA" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "SCÉNA*" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +#, fuzzy +msgid "SCENE " +msgstr "SCÉNA" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -5968,143 +6233,284 @@ msgstr "Hl msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "OPONA" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Adresa_vpravo" #: lib/layouts/chess.layout:32 msgid "Mainline" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +msgid "Mainline: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:56 msgid "Variation" msgstr "Variácia" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Variácia" + #: lib/layouts/chess.layout:66 msgid "SubVariation" msgstr "Podvariácia" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Podvariácia" + #: lib/layouts/chess.layout:75 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvariácia2" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Podvariácia2" + #: lib/layouts/chess.layout:84 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvariácia3" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Podvariácia3" + #: lib/layouts/chess.layout:93 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvariácia4" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Podvariácia4" + #: lib/layouts/chess.layout:102 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvariácia5" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Podvariácia5" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "Skry»Pohyby" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +#, fuzzy +msgid "HideMoves: " +msgstr "Skry»Pohyby" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "©achovnica" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "©achovnica" + #: lib/layouts/chess.layout:133 msgid "BoardCentered" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "HighLight" msgstr "Zvýraznenie" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Zvýraznenie" + #: lib/layouts/chess.layout:168 msgid "Arrow" msgstr "©ípka" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "©ípka" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "In¹titút" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Abstrakt " + #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Námet" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left_Header" +#, fuzzy +msgid "Left Header" msgstr "¥avá_Hlavièka" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right_Header" +#, fuzzy +msgid "Right Header" msgstr "Pravá_Hlavièka" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Moja_Adresa" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Posla»_na_adresu" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Otvorenie" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "èervená" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Ukonèenie" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Uho&l:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "&Vertikálne:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Stav" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Dátum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Pododstavec" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6115,40 +6521,98 @@ msgstr "Ozna msgid "Quote" msgstr "Citovanie" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Ver¹" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeXový_Nadpis" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Prièlenenie" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Denník" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Èíslovanie" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "Prvá_Autor" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Prijaté" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Prijaté" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Prípustný" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Prípustný" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Výòatok" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6156,22 +6620,110 @@ msgstr "LyX-Code" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Aktuálna_Adresa" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Adresa" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Autorov_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Vïaka" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Poïakovanie" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6180,6 +6732,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kµúèové slovo" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Kµúèové slová" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6200,22 +6757,90 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:163 +#, fuzzy +msgid "My Logo" +msgstr "Záznam" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +#, fuzzy +msgid "My Logo:" +msgstr "Záznam" + #: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Obmedzenie" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Obmedzenie" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "¥avá_Hlavièka" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Pravá_Hlavièka" + #: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right_Footer" +#, fuzzy +msgid "Right Footer" msgstr "Pravá_päta" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Pravá_päta" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Teoréma" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " mo¾nosti: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definícia" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Dôkaz" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6245,6 +6870,11 @@ msgstr "Defin msgid "Brieftext" msgstr "Krátky_text" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Text" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6253,71 +6883,151 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Stav" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +msgid "Ort:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Na ¹írku:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Telex" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "E-mail" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-mail" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Písmo: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "K&onvertor:" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Adresa" @@ -6343,245 +7053,552 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "List" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "List" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Podpis" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Ulica" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Ulica" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Doplnok" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Doplnok" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Mesto" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Mesto" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Stav" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Stav" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Odkaz:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Odkaz:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "Vá¹ mail" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Vá¹ mail" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "Bankový_kód" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Bankový_kód" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "Bankový úèet" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankový úèet" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "Po¹tový_komentár" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Po¹tový_komentár" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adresa" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "&Referencia:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Otvorenie" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +msgid "Encl.:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Ukonèenie" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Názov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Názov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Adresa" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Banka" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Pripomienky" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Pripomienky" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 msgid "More" msgstr "Ïal¹ie" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 msgid "Continuing" msgstr "Pokraèovanie" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Pokraèovanie" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "Premena" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -6592,18 +7609,48 @@ msgstr "V msgid "Scene" msgstr "Scéna" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Teoréma" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Adresa_pre_odtlaèky" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Adresa_pre_odtlaèky" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 msgid "RunningTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "BibTeX spustený." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Neznáma akcia" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Kµúèové slová" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "E-mail" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -6614,34 +7661,147 @@ msgstr "K msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitola" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "LaTeX pracuje..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "BibTeX spustený." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" msgstr "Obsah_Nadpis" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "Obsah_Nadpis" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Info_o_autorovi" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Info_o_autorovi" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" msgstr "Obsah_Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Obsah_Autor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Dohad" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definícia" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Príklad" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Cvièenie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Poznámka" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problém" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Dôkaz" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Vlastníctvo" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Vlastníctvo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " mo¾nosti: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Otázka" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Pripomienka" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Rie¹enie" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Rie¹enie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Teoréma" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -6674,19 +7834,67 @@ msgstr "Podnadpis" msgid "Institution" msgstr "In¹titúcia" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Dátum" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Predtlaè" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Vïaka" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Poïakovanie" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Èíslovanie" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Kµúèové slová" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Oznaèovanie" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Zapnuté" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -6699,85 +7907,201 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +msgid "encl:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefón" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefón" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Miesto" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Miesto" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Adresa odosielateµa" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Adresa odosielateµa" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Zvlá¹tna po¹ta" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Zvlá¹tna po¹ta" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Umiestnenie" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Nadpis" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Predmet" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Predmet" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Priezvisko" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "Va¹a_po¹ta" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Zákazník" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Zákazník" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktúra" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktúra" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Adresa" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Adresa" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "&Názov tlaèiarne:" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Posla»_na_adresu" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Posla»_na_adresu" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Vlo¾i» URL" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Záznam" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#, fuzzy +msgid "Logo:" +msgstr "Záznam" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Na ¹í&rku" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Na &vý¹ku" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "" @@ -6798,155 +8122,392 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Zoznam tabuliek" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Obsah" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Obsah" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavec*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Kµúèové slová" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Prekrytie" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "Neviditeµný text" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Neviditeµný text" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "Viditeµný text" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Viditeµný text" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "Info_o_autorovi" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Info_o_autorovi" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Pododstavec" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Hlavièka" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Výber" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Výber" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Denník" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Denník" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citácia" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citácia" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Autorské práva" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Polo¾ka indexu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Polo¾ka indexu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Polo¾ka indexu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Polo¾ka indexu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "LyX: Krí¾ová referencia" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "LyX: Krí¾ová referencia" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Súhrn" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Súhrn" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "poznámka" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "poznámka" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Na stred" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Na stred" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Meno:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Prijaté" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Revidované" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Revidované" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Prípustný" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "&Odsadi»" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "&Odsadi»" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Èervená" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Èervená" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citácia" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citácia" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Okraje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Okraje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Obrázok" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Obrázok" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabuµka" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabuµka" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Databá&zy" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Databá&zy" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Prijaté" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Revidované" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kód" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papier" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Aktuálna_Adresa" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Komentár" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" @@ -6956,73 +8517,200 @@ msgid "Planotable" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table_Caption" +#, fuzzy +msgid "Table Caption" +msgstr "Tabuµka_popis" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Tabuµka_popis" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Aktuálna_Adresa" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Aktuálna_Adresa" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Venovací" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Venovanie" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Prekladateµ" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Prekladateµ" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritmus" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Dohad*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Príklad*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Podmienka" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problém" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Cvièenie" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Pripomienka*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Tvrdenie*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Poznámka*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Notácia" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Poïakovanie*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Záver*" @@ -7047,6 +8735,11 @@ msgstr "Autorsk msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Revízia" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 msgid "Revision" msgstr "Revízia" @@ -7067,70 +8760,143 @@ msgstr "Priezvisko" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Výber" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Pododstavec" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Komentár" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Prida»" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Minisek" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelia" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Venovanie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "HlavièkaNadpisu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "Extra_nadpis" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Názov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Názov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Dátum" @@ -7158,18 +8924,56 @@ msgstr "Zoznam tabuliek" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmus" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Posla»_na_adresu" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Hlavièka" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Venovanie" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "Autor" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "Separáty" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Separáty" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid " Keywords" msgstr " Kµúèové slová" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Kµúèové slová" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " mo¾nosti: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikánsky" @@ -7531,7 +9335,7 @@ msgstr "Form msgid "Math|M" msgstr "Matemat.|M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu...|K" @@ -7539,7 +9343,7 @@ msgstr "Kontrola pravopisu...|K" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymický slovník..." -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeXu|X" @@ -7553,11 +9357,11 @@ msgstr "Otvoren msgid "Change Tracking|g" msgstr "Zmeni» jazyk" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "Preferences...|P" msgstr "Nastavenia...|N" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurácia|R" @@ -7569,7 +9373,7 @@ msgstr "ako riadky|r" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "ako odstavce|o" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Viacståpcové|V" @@ -7589,163 +9393,163 @@ msgstr " msgid "Line Right|R" msgstr "Èiara vpravo|p" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Zarovnanie|Z" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Add Row|A" msgstr "Prida» riadok|P" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Zmaza» riadok" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 msgid "Copy Row" msgstr "Kopírova» riadok" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 msgid "Swap Rows" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Add Column|u" msgstr "Prida» ståpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Zmaza» ståpec" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 msgid "Copy Column" msgstr "Skopírova» ståpec" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Swap Columns" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Vµavo|#a" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Na stred" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Vpravo|#r" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Hore|#H" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Stred" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Prepnutie èíslovania|s" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 msgid "Alignment|A" msgstr "Zarovnanie|Z" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 msgid "Add Row|R" msgstr "Prida» riadok|R" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zmaza» riadok|d" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 msgid "Add Column|C" msgstr "Prida» ståpec|s" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Delete Column|e" msgstr "Zmaza» ståpec|e" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Default|t" msgstr "©tandard|t" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 msgid "Display|D" msgstr "Zobrazenie|Z" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 msgid "Inline|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "Oktáva" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Mathematica" msgstr "Mathematika" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vnori» vzorec|#i" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Zobrazi» vzorec|z" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "" @@ -7770,35 +9574,37 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "Viacriadkové prostredie" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 msgid "Math|h" msgstr "Matem.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "©peciálny znak|p" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Referencia na citáciu...|c" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citácia" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Krí¾ová referencia...|r" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "LyX: Krí¾ová referencia" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Znaèka...|n" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Poznámka pod èiarou|P" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Poznámka na okraji|o" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 msgid "Short Title" msgstr "Krátky nadpis" @@ -7811,12 +9617,11 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Polo¾ka indexu|i" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Poznámka|P" @@ -7825,14 +9630,15 @@ msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Zoznamy a Obsah|O" #: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "TeX|T" +#, fuzzy +msgid "TeX Code|T" msgstr "TeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika...|G" @@ -7856,11 +9662,11 @@ msgstr "Vlo msgid "External Material...|x" msgstr "Externý materiál...|x" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Horný index|H" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Dolný index|D" @@ -7868,24 +9674,24 @@ msgstr "Doln msgid "HFill|H" msgstr "Horizontálne vyplnenie|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Bod rozdelenia slova|B" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Zlom ligatúry|Z" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Chránená medzera|m" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -7893,11 +9699,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Zlom riadku|Z" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Trojbodka|T" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Koniec vety|K" @@ -7911,38 +9717,38 @@ msgstr "Oby msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Obyèajné úvodzovky|O" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separátor ponuky|S" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "&Horizontálne zarovnanie:" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "&Zalomenia strán" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Zobrazi» vzorec|z" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS zarovnanie prostredia|#A" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" @@ -7954,11 +9760,11 @@ msgstr "" msgid "AMS multline Environment" msgstr "AMS viacriadkové prostredie" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 msgid "Array Environment|y" msgstr "Pole prostredia|e" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" @@ -7967,7 +9773,7 @@ msgstr "" msgid "Split Environment|S" msgstr "Zarovnanie prostredia|#a" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Zmena písma|p" @@ -7976,75 +9782,75 @@ msgstr "Zmena p msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematický panel|M" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Písmo pre be¾ný text" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 msgid "Math Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematický re¾im" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Písmo pre be¾ný text" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Rodina textu Písací stroj" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Rodina textu Písací stroj" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Nastavi» okraje" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitálky" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8052,49 +9858,50 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Index |I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX Referencia...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografia" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII ako riadky...|r" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII ako odstavce...|o" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Skontrolova» v zmenách...|S" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Skontrolova» v zmenách...|S" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8142,11 +9949,11 @@ msgstr "Preambula...|r" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Vytvori» program|V" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizova»|A" @@ -8158,57 +9965,58 @@ msgstr "Log s msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informácie|L" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 -msgid "Refs|R" -msgstr "Odkazy|O" +#: lib/ui/classic.ui:371 +#, fuzzy +msgid "Label|L" +msgstr "Znaèka:|#Z" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zálo¾ky|Z" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 2" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 3" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 2" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3" @@ -8217,35 +10025,35 @@ msgstr "Prejs msgid "Tooltips|o" msgstr "Nástrojové tipy|o" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Úvod|I" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Príruèka|P" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Pou¾ívateµov sprievodca|s" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Prispôsobenie|n" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Èasto kladené otázky -FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" @@ -8253,12 +10061,17 @@ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" msgid "About LyX|X" msgstr "O LyXe|X" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Nastavenia...|N" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "O LyXe|X" @@ -8293,17 +10106,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Opä»|O" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnú»" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopírova»" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Vlo¾i»" @@ -8326,280 +10139,333 @@ msgstr "Odstavec...|O" msgid "Table|T" msgstr "Tabuµka" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Zvý¹i» håbky vnorenia|i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Zní¾i» håbku vnorenia|b" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "LaTeX nastavenia" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Mo¾nosti" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Mo¾nosti" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Polo¾ka literatúry" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Mo¾nosti" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Nastavenia tabuµky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Hore|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Dole|#D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "panel tabuµky" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Vpravo|#r" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Prida» riadok|P" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Zmaza» riadok|d" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Prida» ståpec|s" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Zmaza» ståpec" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Ohranièenie nad" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Ohranièenie pod" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Zmaza» riadok" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Èiara vµavo|v" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Èiara vpravo|p" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Vyberte súbor na vlo¾enie" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Vyberte súbor na vlo¾enie" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "AMS zarovnanie prostredia|#A" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Zmeni» håbku vnorenia" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS viacriadkové prostredie" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Nástrojové tipy|o" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Zvlá¹tny ståpec" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Zoznamy a Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Plávajúce|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Znaková sada" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Súbor|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Polo¾ka indexu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabuµka...|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Obyèajné úvodzovky|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Jednod.|#J" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Horizontálne zarovnanie:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikálna medzera:|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Zlom riadku|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Zarovnanie prostredia|#a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Zarovnanie prostredia|#a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Zmeni» håbku vnorenia" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Zarovnanie prostredia|#a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematický panel|M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Písmo pre be¾ný text" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Externý materiál...|x" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Poznámka|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Komentár" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Zmeni» jazyk" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Log súbor LaTeXu|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Nastavenia" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Poznámka|P" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Prejs» na|#P" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymický slovník..." -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 msgid "Count Words|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "TeX informácie|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "O LyXe|X" @@ -8628,11 +10494,11 @@ msgstr "Ulo msgid "Print document" msgstr "Import dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Vráti» spä»" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Opakova» vrátené" @@ -8643,17 +10509,18 @@ msgstr "H #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Prepnú» zvýraznené" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Prepnutie ¹týlu Kapitálok" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Prepnutie ¹týlu Kapitálok" +msgid "Apply last" +msgstr "&Pou¾i»" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -8665,6 +10532,10 @@ msgstr "Vlo msgid "Insert graphics" msgstr "Vlo¾i» grafiku" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Vlo¾i» tabuµku" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -8733,9 +10604,13 @@ msgstr "" msgid "Insert note" msgstr "Vlo¾i» úvodzovky" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Vlo¾i» URL" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Vlo¾enie BibTeXu" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -8926,7 +10801,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8934,22 +10809,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Obnovenie ulo¾enej verzie" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Vráti»|r" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Prepnú» na otvorenie dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8957,123 +10832,123 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Vytvori» nový dokument s týmto názvom?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Uspo&riada»" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Vlo¾i»" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formátujem dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|S" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Zvoµte LyX dokument na vlo¾enie" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Príklady|#P#p" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX dokumenty (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Zru¹ené." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkladám dokument %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s bol vlo¾ený." -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie je mo¾né vlo¾i» dokument %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 msgid "No further undo information" msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Vráti» spä»" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Opakova» vrátené" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Znaèka vypnutá" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Znaèka zapnutá" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Znaèka odstránená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Znaèka nastavená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Otváram podriadený dokument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr " Kµúèové slová" @@ -9096,6 +10971,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Formát odstavca" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Znaková sada" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "¾iadna" @@ -9353,7 +11245,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX spustený." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 msgid "No Documents Open!" msgstr "®iadny dokument nie je otvorený!" @@ -9367,129 +11259,133 @@ msgstr "Ascii text ako riadky" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Ascii text ako odstavce" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Bez obsahu%i" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "do zvolenej triedy dokumentu" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX chyba" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nemô¾em naèíta» textovú triedu " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavce nie je mo¾né skonvertova»" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokument" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Prevod" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Logovací súbor LaTeXu nebol nájdený" -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Prevod" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex pracuje..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex úspe¹ne skonèil." -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -9497,12 +11393,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9510,20 +11406,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existuje bezpeènostná kópia tohoto dokumentu!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Odstráni»" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9531,36 +11427,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Prejs» dozadu" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Ís» spä»" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "O&bnovi»" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -9568,11 +11464,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9581,7 +11482,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Ulo¾i» dokument?" @@ -9649,71 +11550,71 @@ msgstr "V msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladenie `" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie je mo¾né konvertova» súbor" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Vykonávam príkaz:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Vytváram program" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Poèas spracovania sa vyskytli chyby." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Chyba pri èítaní " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX pracuje..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Log súbor LaTeXu|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "je prázdny" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -9827,7 +11728,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "P&ísací stroj:" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "P&ísací stroj:" @@ -9862,22 +11763,22 @@ msgstr "Nie je mo msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "®iadne informácie o importe z " -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Názov súboru" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Cesta k súboru lyx nemô¾e obsahova» medzery." -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument exportovaný ako " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokument exportovaný ako " @@ -9902,12 +11803,12 @@ msgstr "Nem msgid "No information for editing %1$s" msgstr "®iadne informácie pre prezeranie " -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(Zmenený)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (iba pre èítanie)" @@ -10036,7 +11937,7 @@ msgstr ", H #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Horný pravý" @@ -10185,14 +12086,14 @@ msgstr "Pou msgid "Print to file" msgstr "Tlaèi» do súboru" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Kontrola pravopisu z nejakého dôvodu nebola dokonèená.\n" "Mo¾no bola zabitá." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10201,24 +12102,24 @@ msgstr "" "Kontrola pravopisu z nejakého dôvodu nebola dokonèená.\n" "Mo¾no bola zabitá." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Kontrola pravopisu z nejakého dôvodu nebola dokonèená.\n" "Mo¾no bola zabitá." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!" @@ -10238,7 +12139,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Text pred:" @@ -10357,26 +12258,12 @@ msgstr "Purpurov msgid "Yellow" msgstr "®ltá" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "In¹talované súbory" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Názov súboru nemô¾e obsahova» tieto znaky:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Pou¾i» zahrnutie|#u" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Pou¾i» viazanie|#u" @@ -10406,89 +12293,165 @@ msgstr "Nie je m msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Nie je mo¾né exportova» súbor" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Oznaèovanie" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Relácie" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Relácie" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Operátory" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Rôzne" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS ¹ípky" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separácia" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "AMS operátory" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Mo¾nosti" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Spoji» bunky" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Neznámy token: " -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Spoji» bunky" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX ¹týl|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Nastavenia dokumentu" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Dostupné" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Malá" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Stredná" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Veµká" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "List" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#, fuzzy +msgid "US legal" +msgstr "Legal" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Executive" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#, fuzzy +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#, fuzzy +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Okraje" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Nastavenia tabuµky" @@ -10503,27 +12466,29 @@ msgstr " msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Bez zoznamu ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Mo¾nosti" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "&Zobrazovaè:" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -10532,44 +12497,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Oddeµovaè" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematický panel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matica" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Mo¾nosti" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Polo¾ka literatúry" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "V tomto formáte nemá zmysel!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Hµada» a nahradi»" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Posla» dokument príkazu" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Skrátenýnadpis" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!" @@ -10579,18 +12553,19 @@ msgstr "Kontrola pravopisu je dokon msgid "checked" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Vlo¾i» tabuµku" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" @@ -10605,108 +12580,92 @@ msgstr "*** Bez zoznamu ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Bez zoznamu ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Nastavenia tabuµky" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: Url" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "©tandard" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 #, fuzzy msgid "Dings &1" msgstr "Ïal¹ie 1|#Ï" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 #, fuzzy msgid "Dings &2" msgstr "Ïal¹ie 2|#a" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 #, fuzzy msgid "Dings &3" msgstr "Ïal¹ie 3|#l" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 #, fuzzy msgid "Dings &4" msgstr "Ïal¹ie 4|#¹" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Vlastné...|V" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Odrá¾ky" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Polo¾ka indexu" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 -#, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Log LaTeXu" +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +msgid "&Label" +msgstr "&Oznaèovanie" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Prieèinky" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Bibliografia" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Polo¾ka literatúry" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Mo¾nosti" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Polo¾ka literatúry" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Nastavenia" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "TeX ¹týl|X" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Referencia na citáciu...|c" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy msgid "Previous command" @@ -10722,364 +12681,287 @@ msgstr "Vykonanie pr msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Oddeµovaè" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Nastavenia dokumentu" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Autor" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Americky" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "text" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "List" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -#, fuzzy -msgid "US legal" -msgstr "Legal" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Executive" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -#, fuzzy -msgid "B3" -msgstr "B3" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -#, fuzzy -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Dostupné" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 #, fuzzy msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 #, fuzzy msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Då¾ka" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "prázdne" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Medzera" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Pri èítaní " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovièné" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "T&rieda dokumentu:" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Rozlo¾enie" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Formát odstavca" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Èíslovanie" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "extra nastavenia" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Umiestnenie objektov:|#U" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Francúzsky" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Okraje" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&Nie" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Áno" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "LaTeX nastavenia" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 -#, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 +msgid "External Material" msgstr "Externý materiál" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "©peciálne" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Mo¾nosti" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Grafika" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "LyX Dokument...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Index" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Oddeµovaè" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "LyX prílohy" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Medzera" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "LyX prílohy" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Nastavi» písmo matematiky" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Nastavi» písmo matematiky" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Nastavi» písmo matematiky" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Matematický panel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kurzíva" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Písací stroj" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Mo¾nosti" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Index" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Polo¾ka literatúry" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Nastavenia" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11118,6 +13000,19 @@ msgstr "Pou msgid "Screen fonts" msgstr "Písmo obrazovky" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Farby" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klávesnica" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +msgid "Language settings" +msgstr "Nastavenie jazyka" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11148,6 +13043,12 @@ msgstr "Cesty" msgid "Printer" msgstr "Tlaèiareò" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "&Odsadi»" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11164,44 +13065,39 @@ msgstr "Konvertor" msgid "Copiers" msgstr "Kópie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Nový" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "LyX Dokument...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Nastavenia" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Krí¾ová referencia" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11215,67 +13111,31 @@ msgstr "Prejs #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Choï na referenciu" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Hµada» a nahradi»" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Posla» dokument príkazu" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Skrátenýnadpis" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" msgstr "Nastavenia tabuµky" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Vlo¾i» tabuµku" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Synonymický slovník" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Obsah" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: Url" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Nastavenia tabuµky" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Nastavenia tabuµky" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -11324,6 +13184,22 @@ msgstr "Rozp msgid "&Rotate sideways" msgstr "Otoèi» o 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Nahradi»" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "In¹talované súbory" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -11363,16 +13239,11 @@ msgstr " pou msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Neznáma X11 farba " -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Licencia" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Bibliografia" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -11383,11 +13254,6 @@ msgstr "Dokument sa ned msgid "Label used for final output." msgstr "Zvoµte " -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Databázy:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -11451,20 +13317,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "In¹talované súbory" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Francúzsky" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Zvolený záznam" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -11484,14 +13344,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Zvolený záznam" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -11502,8 +13362,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -11514,13 +13374,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -11555,11 +13413,6 @@ msgstr "HSV" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "VAROVANIE!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Nastavenia dokumentu" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -11664,7 +13517,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papier" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -11681,35 +13534,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je iba pre èítanie. Nie sú povolené ¾iadne zmeny formátu." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "©peciálne" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Usporiada» viacnásobné kópie" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "Obrazovka" @@ -11763,146 +13616,146 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "Otoèi» tabuµku o 90°" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 #, fuzzy msgid "Bounding Box" msgstr "Ohranièený blok" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Názov súbora s obrázkom" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Prepnutie ¹týlu TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Pou¾i» vstup|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Pou¾i» zahrnutie|#u" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Pou¾i» vstup|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Zobrazi» LaTeX náhµad" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Naèíta» súbor" @@ -11952,10 +13805,18 @@ msgstr "Prevod" msgid "Inputs" msgstr "Vstup" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Písmo obrazovky" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formáty" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Kontrola pravopisu" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX objekty, ktorým mô¾u by» priradené farby." @@ -12207,11 +14068,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokument" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -12277,34 +14133,29 @@ msgstr "Usporiada msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Nastavenie pre tlaè strán v opaènom poradí." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Krí¾ová referencia" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Triedi» referencie podµa abecedy?" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Choï na referenciu" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Upravi» nastavenia" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -12450,7 +14301,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -12474,11 +14325,6 @@ msgstr " msgid "Additional vertical space." msgstr "Vertikálna medzera:|#V" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Nastavenia tabuµky" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -12599,68 +14445,74 @@ msgstr " msgid "imported." msgstr "importované." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Otvorená príloha" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referencie generované BibTeXom" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Tuèné" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametre" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dvojité" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dvojité" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dvojité" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Reálne" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Odkaz:" + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12670,27 +14522,27 @@ msgstr "Otvoren msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otvorený ERT prílohy" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externé aplikácie" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "objekt:" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Otoèi» o 90°|#9" @@ -12712,7 +14564,7 @@ msgstr "p msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Otvorená poznámka pod èiarou prílohy" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12720,26 +14572,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Chyba! Nemô¾em odstráni» doèasný prieèinok:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafický súbor|#f" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Doslovný vstup" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Doslovný vstup" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -12747,7 +14599,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -12763,12 +14615,12 @@ msgstr "okraje" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Otvorený poznámka na okraji prílohy" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Otvorená príloha" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" @@ -12837,21 +14689,21 @@ msgstr "Pekn msgid "PrettyRef: " msgstr "PeknýOdkaz" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Otvori» súbor" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "©peciálne pre viac ståpcov" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otvorený text prílohy" @@ -12876,11 +14728,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" @@ -12952,29 +14804,29 @@ msgstr "opa msgid "Preview failed" msgstr "Automatické ukladanie sa nepodarilo!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Zaèa» kontrolu|#k" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Zaèa» kontrolu|#k" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13062,7 +14914,7 @@ msgstr "V msgid "pheight%" msgstr "Vý¹ka" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13070,26 +14922,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Meno" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vlo¾te názov súboru, pod ktorým sa má dokument ulo¾i»" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "©ablóna|#¹" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13097,41 +14949,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Ulo¾i» dokument?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatické ukladanie" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatické ukladanie sa nepodarilo!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukladanie dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Vyberte súbor na vlo¾enie" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13139,12 +14991,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13152,25 +15004,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nie je mo¾né otvori» súbor" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Spú¹»am konfigurovanie..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Nové naèítanie konfigurácie..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Systém je prekonfigurovaný." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13222,50 +15074,50 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Chyba! Nemô¾em èíta» z tohoto prieèinku." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 #, fuzzy msgid "&Exit LyX." msgstr "O LyXe|X" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " a spú¹»am konfiguráciu..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Zoznam podporovaných ladiacich parametrov: " -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nastavujem úroveò ladenia na " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -13305,32 +15157,32 @@ msgstr "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -userdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chýba príkazový re»azec po prepínaèi -x!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "súbor na importovanie" @@ -13405,33 +15257,33 @@ msgstr "Jazyk: " msgid " Number %1$s" msgstr " Èíslo" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Neznáma akcia" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 msgid "Nothing to do" msgstr "Nie je èo robi»." -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Ukonèovací príkaz|#U" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaµ nie je otvorený dokument" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je iba na èítanie" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -13439,132 +15291,132 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tlaèi» do súboru" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Nie je mo¾né konvertova» súbor" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukladám dokument" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Prejs» dole" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Vytváram program" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Kontrola TeXu" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Chýbajúci parameter" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otváram súbor s Pomocníkom" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Otváram podriadený dokument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, fuzzy, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" farbu - nie je definovaná alebo ju nie je mo¾né predefinova»" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Ulo¾i» rozlo¾enie ako ¹tandardné" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Zvoµte názov výstupu" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otváram dokument" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "®iadny dokument nie je otvorený!" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vitajte v LyXe!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -13572,14 +15424,14 @@ msgstr "" "Pova¾ova» spojené slová ako sú \"kedytedy\" namiesto \"kedy tedy\" ako " "správne slová?" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Nastavenie alternatívneho jazyka. Implicitne sa pou¾ije jazyk dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 #, fuzzy msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " @@ -13590,7 +15442,7 @@ msgstr "" "výstupe. Napr.\"groff -t -Tlatin2 $$FName\", kde $$FName je názov vstupného " "súboru. Ak je ¹pecifikované \"none\", pou¾ije sa interná funkcia." -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -13598,7 +15450,7 @@ msgstr "" "Toto je maximálna då¾ka riadku pri exporte ASCII súboru (LaTeX, SGML alebo " "be¾ný text)." -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -13606,7 +15458,7 @@ msgstr "" "Oznaète, ak nechcete, aby aktuálna voµba bola automaticky nahradená s tým, " "èo pí¹ete." -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " @@ -13615,14 +15467,14 @@ msgstr "" "Oznaète, ak nechcete, aby aktuálna voµba bola automaticky nahradená s tým, " "èo pí¹ete." -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Èasový interval pri automatickom ukladaní (v sekundách). 0 znamená bez " "automatického ukladania." -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -13630,13 +15482,13 @@ msgstr "" "Cesta pre ukladanie zálo¾ných súborov. Ak je to prázdny re»azec, LyX bude " "uklada» zálo¾né súbory do toho istého prieèinku ako originálny súbor." -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -13644,11 +15496,11 @@ msgstr "" "Súbor s klávesovými skratkami. Mô¾ete pou¾i» absolútnu cestu, alebo LyX bude " "hµada» v globálnych alebo lokálnych bind prieèinkoch." -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Nastavenie, èi kontrolova» existenciu posledných súborov." -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -13656,7 +15508,7 @@ msgstr "" "Definuje ako spusti» chktex. Napr. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\" Pozrite si dokumentáciu k ChkTeX." -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -13664,7 +15516,7 @@ msgstr "" "LyX normálne neaktualizuje pozíciu kurzora, ak ste pohli posuvníkom. " "Nastavte túto voµbu, ak preferuje ma» pozíciu kurzora na obrazovke." -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -13673,36 +15525,36 @@ msgstr "" "Tu je akceptovaný be¾ný strftime formát; detaily sú v man strftime. Napr.\"%" "A, %e. %B %Y\"." -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Novému dokumentu bude priradený tento jazyk." -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Urèenie prednastavenej veµkosti papiera" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 #, fuzzy msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "Cesta, ktorú vám LyX ponúkne, pri voµbe ¹ablóny." -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "©pecifikovanie dodatoèných znakov, ktoré mô¾u by» èas»ou slova." -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -13710,14 +15562,14 @@ msgstr "" "Kódovanie písma pou¾íva pre LaTeX2e balíèek fontenc. T1 je vrelo odporúèané " "pre neanglické jazyky." -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -13726,22 +15578,22 @@ msgstr "" "potrebova» napríklad, keï budete chcie» písa» dokument v Slovenèine na " "americkej klávesnici." -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Maximálny poèet slov v poèiatoènom re»azci pre nové oznaèenie" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Zvoµte, ak príkaz pre zmenu jazyku je potrebný na zaèiatku dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Zvoµte, ak príkaz pre zmenu jazyku je potrebný na konci dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " @@ -13751,23 +15603,23 @@ msgstr "" "Latex príkaz pre zmenu z jazyka dokumentu do iného jazyka. Napr. " "\\selectlanguage{$$lang} kde $$lang je nahradené názvom druhého jazyka." -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Latexovský príkaz pre návrat k pôvodnému jazyku dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Latexovský príkaz pre lokálnu zmenu jazyka." -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "Odznaète, ak nechcete pou¾i» jazyk ako argument k \\documentclass." -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" @@ -13776,7 +15628,7 @@ msgstr "" "Príkaz latexu pre naèítanie jazykového balíka. Napr. \"\\usepackage{babel}" "\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -13784,15 +15636,15 @@ msgstr "" "Odznaète, ak nechcete pou¾i» babel, ak jazyk dokumentu je prednastavený " "jazyk." -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "Súbor, do ktorého by sa mali uklada» informácie o posledných súboroch." -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Odznaète, ak nechcete, aby LyX vytváral zálo¾né súbory." -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -13800,57 +15652,57 @@ msgstr "" "Zvoµte pre ovládanie zvýrazòovania slov v inom jazyku ako je prednastavený " "jazyk dokumentu." -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maximálny poèet posledných súborov. A¾ 9 ich mô¾e by» v ponuke." -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "©pecifikovanie alternatívneho súboru osobného slovníka. Napr. \"." "ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "Kódovanie pre písmo ponuky a popup dialógy" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Nastavenie pre urèenie, èi sa kópie by» usporiadané." -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Nastavenie pre ¹pecifikáciu poètu kópií pre tlaè." -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13858,11 +15710,11 @@ msgstr "" "Prednastavená tlaèiareò pre tlaè. Ak niè nie je nastavené, tak LyX pou¾ije " "premennú prostredia PRINTER." -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Nastavenie, èi tlaèi» iba párne strany." -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13870,37 +15722,37 @@ msgstr "" "Extra nastavenia pre program tlaèe, ktoré sa pou¾ije tesne pred tlaèou DVI " "súboru." -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Prípona výstupu tlaèe. Obyèajne \".ps\"." -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Nastavenie na tlaè na ¹írku." -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Nastavenie, èi tlaèi» iba nepárne strany." -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Nastavenie pre ¹pecifikáciu zoznamu strán oddelených èiarkou, ktoré sa majú " "vytlaèi»." -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "©pecifikácia veµkosti papiera, na ktorý sa bude tlaèi»." -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "©pecifikácia typu papiera." -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Nastavenie pre tlaè strán v opaènom poradí." -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13909,7 +15761,7 @@ msgstr "" "Keï je toto nastavené, tak tlaèiareò automaticky tlaèí do súboru a potom " "volá oddelený spool program pre tlaè toho súboru s parametrami." -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13917,33 +15769,33 @@ msgstr "" "Ak ¹pecifikujete názov tlaèiarne v dialógu pre tlaè, tak nasledujúci " "argument sa spolu s názvom tlaèiarne pou¾ije po spool príkaze." -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Parametre, ktoré sa pou¾ijú pri tlaèi do súboru." -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Nastavenie, ktoré bude odoslané programu na tlaè pre konkrétnu tlaèiareò." -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Nastavenie, èi má LyX posla» názov tlaèiarne príkazu pre tlaè." -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Vá¹ obµúbený program na tlaè, napr. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Zvoµte pre zapnutie podpory písania zprava doµava (napr. pre Hebrejèinu, " "Arabèinu)." -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13951,27 +15803,27 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) pre vá¹ monitor je automaticky zis»ované LyXom. Ak to " "nefunguje správne, tu to mô¾ete prepísa»." -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "Kódovanie pre písma na obrazovke." -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Písmo obrazovky, ktoré sa pou¾ije na zobrazovanie textu pri upravovaní." -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Veµkos» písma pou¾ívaného pre zmenu veµkosti písma obrazovky." -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13980,7 +15832,7 @@ msgstr "" "Percentuálne zväè¹enie písma na obrazovke. Nastavenie 100% bude predstavova» " "zhruba rovnakú veµkos» ako na papieri." -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13988,15 +15840,15 @@ msgstr "" "Toto spú¹»a lyxserver. Rúry sú roz¹írené o \".in\" a \".out\". Iba pre " "pokroèilých u¾ívateµov." -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Voµba, èi si neprajete transparent pri ¹tarte." -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "Aký program spú¹»a kontrolu pravopisu?" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -14004,14 +15856,14 @@ msgstr "" "LyX bude umiestòova» svoje doèasné prieèinky do svojej cesty. Tieto budú " "odstránené pri ukonèení LyXu." -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "Cesta, ktorú vám LyX ponúkne, pri voµbe ¹ablóny." -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 #, fuzzy msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " @@ -14020,7 +15872,7 @@ msgstr "" "UI (u¾ívateµské rozhranie) súbor. Mô¾ete pou¾i» absolútnu cestu, alebo LyX " "bude hµada» v globálnych alebo lokálnych ui prieèinkoch." -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -14030,11 +15882,11 @@ msgstr "" "toto Ak nemô¾e kontrolova» slová s medzinárodnými znakmi. Toto nemusí " "fungova» so v¹etkými slovníkmi." -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 #, fuzzy msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " @@ -14087,25 +15939,36 @@ msgstr "Vybera msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Zmaza» ståpec|e" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nie je èo robi»." -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14138,15 +16001,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14165,11 +16033,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Výòatok: " - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14180,13 +16043,13 @@ msgstr "Odkazy: " msgid "All files (*)" msgstr "V¹etky súbory (*)" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14195,50 +16058,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznáma akcia" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznámy token: " -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -14246,61 +16114,61 @@ msgid "" msgstr "" "Nemô¾ete vlo¾i» na zaèiatok odstavca medzeru.Preèítajte si prosím Príruèku." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si prosím Príruèku." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Stránka: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " na " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Riadkovanie: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Iné (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " mo¾nosti: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -14308,51 +16176,314 @@ msgstr "" "Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na " "definovanie zmeny písma." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nie je èo robi»." -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nemô¾em zahrnú»viac ako jeden odstavec!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznámy parameter riadkovania: " -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 #, fuzzy msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "Funkcia Lyxu 'vrstva' (layout) potrebuje argument." -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " neznámy" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavca je nastavený." +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Referencia:|#e" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "©&týl citácie:" + +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Form2" + +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Kµúè citácie" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Mo¾nosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Pri èítaní " + +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Znak" + +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Vlo¾i» súbor" + +#~ msgid "Log" +#~ msgstr "Záznam" + +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Preambula LaTeXu" + +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Konverzia súboru" + +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Nový" + +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Formát dátumu" + +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Zobrazi» prílohy" + +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formáty súborov:" + +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "LaTeX nastavenia" + +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Nastavenia tlaèiarne" + +#~ msgid "UI" +#~ msgstr "UI" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tlaè" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Súbor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Choï na referenciu" + +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Dostupné referencie" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Odkazy: " + +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Hµada» a nahradi»" + +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Vlastný export" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Súbor:" + +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "&Názov" + +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Nastavenia wrap" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Krí¾ová referencia...|r" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX Referencia...|B" + +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Odkazy|O" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Prepnutie ¹týlu Kapitálok" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Názov súboru nemô¾e obsahova» tieto znaky:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Polo¾ka indexu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Log LaTeXu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Mo¾nosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "TeX ¹týl|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Nastavenia dokumentu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "LaTeX nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Externý materiál" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Mo¾nosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Grafika" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "LyX Dokument...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Oddeµovaè" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "LyX prílohy" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "LyX prílohy" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Mo¾nosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nový" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "LyX Dokument...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Hµada» a nahradi»" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Posla» dokument príkazu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Skrátenýnadpis" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Nastavenia tabuµky" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Vlo¾i» tabuµku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Synonymický slovník" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Obsah" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: Url" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Nastavenia tabuµky" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Databázy:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Francúzsky" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" + #~ msgid "&To:" #~ msgstr "&Do:" @@ -14368,9 +16499,6 @@ msgstr "Form #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Zru¹i» v¹etky okraje" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Abstrakt " - #~ msgid "Goto Bookmark 1|1" #~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index f3bd92709e..a39eea3e3e 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2001, The LyX team. # Roman Maurer , 2001. -# $Id: sl.po,v 1.74 2005/02/16 16:23:16 lasgouttes Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.75 2005/05/20 09:12:51 lasgouttes Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "OK" msgstr "V redu" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Oznaka...|z" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Oznaka...|z" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Del" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" @@ -929,36 +929,36 @@ msgstr "Formati" msgid "Option:|#p" msgstr "Odpri...|O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Uporabni¹ki imenik: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Ime datoteke:|#I" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Prebrskaj|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Pomoè|P" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Uredi|U" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Poglej DVI" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Funkcije" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Razno" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1776,6 +1776,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Osve¾i|#U" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -1908,7 +1910,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1996,8 +1998,8 @@ msgstr "Ime:" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Sklic :" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Oznaka...|z" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2272,7 +2274,7 @@ msgstr "Ni mo #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 msgid "Double" msgstr "Dvojni" @@ -2327,7 +2329,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2393,31 +2395,10 @@ msgstr "Drugi (" msgid "Default|#D" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Od" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Slog narekovajev " +msgid "Citation Style" +msgstr "Stil citiranja|#c" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2460,13 +2441,6 @@ msgstr "Literatura" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Od" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2515,9 +2489,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Obnovi" @@ -2535,6 +2509,8 @@ msgstr "besedilo" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -2559,7 +2535,7 @@ msgstr "Velikost:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "privzeta" @@ -2758,7 +2734,7 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo" #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example" @@ -2773,109 +2749,7 @@ msgstr " msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Del" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Poglavje" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Razdelek" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Podrazdelek" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Podpodrazdelek" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Odstavek" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Pododstavek" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Vstavi kazalo vsebine" @@ -2935,14 +2809,8 @@ msgstr "Nov spis" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Razlièica...|i" @@ -2953,7 +2821,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Nadzor razlièic" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" @@ -3003,34 +2871,28 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Povzetek" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" msgstr "&Preklièi" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Stvarno kazalo" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Kljuè" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Vnesi citat" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Literatura" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Oznaèevanje" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3082,9 +2944,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3102,16 +2964,12 @@ msgstr "Dostopne tipke" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Preklièi" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3203,11 +3061,6 @@ msgstr "Postavka literature" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Preglej kazalo vsebine" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Izbire" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3358,7 +3211,7 @@ msgstr "Navpi #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 msgid "None" msgstr "Niè" @@ -3377,11 +3230,6 @@ msgstr "Vstavi|V" msgid "T&ype:" msgstr "Vrsta:" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Postavka literature" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3392,11 +3240,6 @@ msgstr "Dostopni sklici" msgid "Select your branch" msgstr "Izberi prej¹nji znak" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "GlavaProsojnice" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3434,11 +3277,6 @@ msgstr " (Spremenjeno)" msgid "Go to next change" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Znakovni nabor:|#Z" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3469,7 +3307,7 @@ msgstr "Velikost pisave:|#O" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3539,11 +3377,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citat" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3714,11 +3547,6 @@ msgstr "Shrani videz kot privzet|S" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[ni prikazano]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3751,15 +3579,9 @@ msgstr "Odpri" msgid "Show ERT contents" msgstr "Ni vsebinskega kazala%i" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Zunanji material...|Z" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Datoteka" @@ -3788,6 +3610,7 @@ msgstr "Ime datoteke:|#I" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Datoteka" @@ -3839,7 +3662,8 @@ msgstr "[ni prikazano]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "privzeta" @@ -3874,7 +3698,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Dr¾ava" @@ -3905,7 +3729,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Kot:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "manj¹a" @@ -3931,7 +3755,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Prepi¹i" @@ -3965,7 +3789,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "v datoteko" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Izbire" @@ -3983,7 +3807,7 @@ msgstr "Pojasnilo" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -4082,11 +3906,6 @@ msgstr "Pojasnilo" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Vkljuèi datoteko|V" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4103,12 +3922,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Vkljuèi datoteko|V" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Vhod" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Vkljuèi" @@ -4156,10 +3975,6 @@ msgstr "Klju msgid "Index entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4170,11 +3985,6 @@ msgstr "&Osve msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematièna plo¹èa" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4203,8 +4013,7 @@ msgstr "Vnesi citat" msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Vstavi dodatek" @@ -4253,11 +4062,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Separacija" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "gr¹ko" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4363,11 +4172,6 @@ msgstr "Vodoravna poravnava|#H" msgid "&Horizontal:" msgstr "Vodoravna poravnava|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Izbire" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4399,7 +4203,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Natisni vse strani" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 msgid "Single" msgstr "Enojni" @@ -4409,8 +4213,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Kupec" @@ -4450,14 +4255,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Dolga tabela" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Vzglavje LaTeXa" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4465,12 +4265,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Vstavi stvarno kazalo" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4489,12 +4286,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4505,75 +4296,59 @@ msgstr "Barve" msgid "&Alter..." msgstr "drugo..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Napake pri spreminjanju!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Pretvorniki" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Pretvorniki" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Od|#O" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Datoteka EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Dodaj" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Spremeni|#S" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Pretvorniki" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "besedilo" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4587,11 +4362,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Osve¾i|#U" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4601,11 +4371,6 @@ msgstr "Osve msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Vstavi dodatek" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4629,52 +4394,40 @@ msgstr "Ne prika msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Formati" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Formati" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Ime:" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Poglej DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "OpombaUredniku" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Bli¾njica|#B" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Pripona|#P" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Zamik" +msgid "&File formats" +msgstr "Formati" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4688,6 +4441,7 @@ msgstr "Priimek" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Ime:" @@ -4696,12 +4450,6 @@ msgstr "Ime:" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Kljuèna beseda" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4729,12 +4477,6 @@ msgstr "Brskaj..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Kljuèna beseda:|#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Ministran" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4782,11 +4524,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Znak vkljuèen" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "dodatne izbire" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4854,22 +4591,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Vaja" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4911,11 +4648,6 @@ msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Ministran" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5024,11 +4756,6 @@ msgstr "obseg strani" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Zaslonske pisave" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5064,11 +4791,6 @@ msgstr "Velikost pisave:|#O" msgid "Hugest:" msgstr "ogromna" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -msgid "Spell checker" -msgstr "Èrkovalnik" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5110,10 +4832,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Uporabi vhod|#v" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5168,21 +4886,12 @@ msgstr "Poskok mi msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Spremeni (ne)sledenje kazalca pomiènici" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -msgid "Preferences" -msgstr "Izbire" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Shrani" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tiskaj" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5259,7 +4968,7 @@ msgstr "Posvetilo" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Tiskalnik" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5270,34 +4979,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Datoteka" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Sklic" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Vstavi referenco" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Pojdi na sklic" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Oznaèevanje" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Pojdi na sklic" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5307,7 +5007,7 @@ msgstr "Uredi" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 #, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" +msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 @@ -5339,28 +5039,19 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Lep sklic" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" -msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" - -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Sklic :" +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Available labels" +msgstr "Dostopne tipke" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr " Sklic: " - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Oznaèevanje" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5391,11 +5082,6 @@ msgstr "Nadomesti vse|#V#v" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Kupec" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5415,16 +5101,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Dostopne tipke" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Datoteka ," - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Èrkovalnik" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5485,18 +5161,6 @@ msgstr "neznan" msgid "Replace with selected word" msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Vstavi tabelo" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Ministran" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5662,68 +5326,95 @@ msgid "Border below" msgstr "Meje" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dvojni" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "Globina" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Ni moè tiskati" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Trenutno" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Podmena" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Dnevnik LaTeXa" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Naslov_za_LaTeX " #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Slog TeXa|X" @@ -5753,7 +5444,7 @@ msgstr "Prebrskaj|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 #, fuzzy -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5770,12 +5461,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Tezaver" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5806,14 +5491,9 @@ msgstr "Izberite tipke" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Vsebinsko kazalo" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Vrsta" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5821,28 +5501,18 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Contents list" msgstr "VsebinaProsojnice" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Vstavi oznako" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Ime" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5887,19 +5557,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Privzpresl" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Mali razmak" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Srednji razmak" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Velik razmak" @@ -5912,11 +5582,6 @@ msgstr "VFill" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Dodatne izbire" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -5998,7 +5663,7 @@ msgstr "Urejanje spisa..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6013,58 +5678,89 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "VzorecIzreka" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Dokaz" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Proof:" +msgstr "Dokaz" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Izrek" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Izrek" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lema" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lema" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korolar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korolar" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Podmena" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr "Podmena" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Domneva" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Domneva" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6072,86 +5768,205 @@ msgstr "Domneva" msgid "Criterion" msgstr "Kriterij" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterij" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Dejstvo" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiom" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definicija" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Zgled" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 msgid "Condition" msgstr "Pogoj" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Pogoj" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Vaja" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Exercise #:" +msgstr "Vaja" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Pripomba" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Pripomba" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Trditev" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +#, fuzzy +msgid "Claim #:" +msgstr "Trditev" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Opomba" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Opomba" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 msgid "Notation" msgstr "Zapis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Zapis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 msgid "Case" msgstr "Primer" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Primer" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Razdelek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Podpodrazdelek" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6175,54 +5990,70 @@ msgstr "Podpodrazdelek*" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#, fuzzy +msgid "Abstract---" +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "Keywords" msgstr "Kljuène besede" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Kljuène besede" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Dodatki" @@ -6231,15 +6062,17 @@ msgid "Biography" msgstr "Biografija" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 msgid "Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Footernote" msgstr "OpombaPodÈrto" @@ -6293,20 +6126,20 @@ msgstr "Seznam" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Naslov" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" @@ -6319,12 +6152,12 @@ msgstr "Podnaslov" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Avtor" @@ -6334,7 +6167,7 @@ msgstr "Avtor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6356,11 +6189,11 @@ msgstr "Po #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6374,6 +6207,25 @@ msgstr "Datum" msgid "Acknowledgement" msgstr "Priznanje" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +#, fuzzy +msgid " Abstract " +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 msgid "LaTeX" @@ -6381,14 +6233,33 @@ msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Email" msgstr "Enaslov" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Tezaver" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Odstavek" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -6399,12 +6270,18 @@ msgstr "in" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Priznanja" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 msgid "References" msgstr "Sklici" @@ -6446,10 +6323,111 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Zbirka podatkov:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "De¾ela" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "UmestiSliko" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Place Table here: " +msgstr "UmestiTabelo" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Dodatek" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "OpombaUredniku" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr " Sklic: " + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "FigCaption" msgstr "PojasniloSlike" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Dejstvo" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Zbirka podatkov:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Corollary." +msgstr "Korolar" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Lemma." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr "Podmena" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Conjecture." +msgstr "Domneva" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterij" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6457,30 +6435,234 @@ msgstr "PojasniloSlike" msgid "Algorithm" msgstr "Algoritem" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Dejstvo" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Pogoj" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Exercise." +msgstr "Vaja" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Pripomba" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Claim." +msgstr "Trditev" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Opomba" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Zapis" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Summary." +msgstr "Povzetek" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Priznanje" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Primer" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" msgstr "Poglavje_Vaje" #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "DesnaGlava" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "KratekNaslov" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "KratekNaslov" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "DvaAvtorja" @@ -6493,6 +6675,12 @@ msgstr "TrijeAvtorji" msgid "FourAuthors" msgstr "©tirjeAvtorji" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Definicija" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6513,7 +6701,12 @@ msgstr "Revija" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "Priznanja" @@ -6534,10 +6727,29 @@ msgstr "PrilagodiSliko" msgid "FitBitmap" msgstr "PrilagodiBitnoSliko" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Del" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6556,16 +6768,34 @@ msgstr "Narativno" msgid "ACT" msgstr "ACT" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT_RISE:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +#, fuzzy +msgid "AT RISE: " msgstr "AT_RISE:" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6577,13 +6807,22 @@ msgstr "Govorec" msgid "Parenthetical" msgstr "Matrika" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#, fuzzy +msgid "Right Address" msgstr "Desni_naslov" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6591,142 +6830,273 @@ msgstr "Desni_naslov" msgid "Mainline" msgstr "Minirazd" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Minirazd" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separacija" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Separacija" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Kljuèna beseda" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Sredina" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vi¹ina" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Vi¹ina" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "napaka" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "napaka" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "In¹titut" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Abstract " +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Vrh" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Glava" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "DesnaGlava" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" msgstr "Moj_naslov" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#, fuzzy +msgid "Send To Address" msgstr "Po¹lji_na_naslov" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Naslovnik" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Uvod" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "rdeèa" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +#, fuzzy +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Podpis" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zakljuèek" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "encl" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Kot:|#L" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +#, fuzzy +msgid "PS:" +msgstr "PS" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Navpièni presledki" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "Mesto" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Mesto" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Pododstavek" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 msgid "Quotation" @@ -6737,40 +7107,98 @@ msgstr "Navedek" msgid "Quote" msgstr "Narekovaj" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Verz" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" +#, fuzzy +msgid "LaTeX Title" msgstr "Naslov_za_LaTeX " +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Avtor" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Revija" + #: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "©tevilka" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrviAvtor" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Prejeto" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Prejeto" + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Sprejeto" + #: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" @@ -6778,22 +7206,110 @@ msgstr "Koda-LyXa" #: lib/layouts/elsart.layout:132 #, fuzzy -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" msgstr "Epo¹ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" msgstr "URL_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Priznanje" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6802,6 +7318,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kljuèna beseda" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Kljuène besede" + #: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "GlavaProsojnice" @@ -6822,12 +7343,24 @@ msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "Navzkri¾enSeznam" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6835,11 +7368,66 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Opis" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Opis" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "DesnaGlava" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "DesnaGlava" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#, fuzzy +msgid "Lemma #." +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Corollary #." +msgstr "Korolar" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr "Podmena" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Proof." +msgstr "Dokaz" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6869,6 +7457,11 @@ msgstr "Definicija" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "besedilo" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" @@ -6877,71 +7470,154 @@ msgstr "Podpis" msgid "Strasse" msgstr "Cesta" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Cesta" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "Kraj" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Kraj" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "De¾ela" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "De¾ela" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "PovratniNaslov" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +#, fuzzy +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "PovratniNaslov" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "MojiZnaki" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MojiZnaki" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "MojiZnaki" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "Faks" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Faks" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "Teleks" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Teleks" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "E-naslov" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-naslov" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "Raèun" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Raèun" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Pretvorniki" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "Naslovnik" @@ -6967,248 +7643,559 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Pismo" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Podpis" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Ulica" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Ulica" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Se¹tevanje" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Se¹tevanje" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Kraj" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Kraj" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Dr¾ava" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Dr¾ava" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "PovratniNaslov" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +#, fuzzy +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "PovratniNaslov" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MojaRef:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "MojaRef:" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "Va¹Sklic" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Va¹Sklic" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "Va¹aPo¹ta" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Va¹aPo¹ta" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "BanènaKoda" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "BanènaKoda" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "BanèniRaèun" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +#, fuzzy +msgid "BankAccount:" +msgstr "BanèniRaèun" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Po¹tniUkaz" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Po¹tniUkaz" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +msgid "Reference" +msgstr "Sklic" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Sklic :" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Uvod" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "Encl." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +#, fuzzy +msgid "cc:" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Zakljuèek" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Ime" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Ime" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +#, fuzzy +msgid "BankRowD:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Banka" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +#, fuzzy +msgid "BankRowE:" +msgstr "Banka" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +#, fuzzy +msgid "BankRowF:" +msgstr "Banka" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Claim #." +msgstr "Trditev" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 msgid "Remarks" msgstr "Pripombe" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Pripombe" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "prezri" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "INT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +#, fuzzy +msgid "INT. " +msgstr "INT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "EXT." +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +#, fuzzy +msgid "EXT. " +msgstr "EXT." + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Pogoj" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Pogoj" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7220,20 +8207,49 @@ msgstr "Splo msgid "Scene" msgstr "Po¹lji" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Izrek" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Izvaja se BibTeX." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Izvaja se BibTeX." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Avtor" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Kljuène besede" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Enaslov" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 msgid "Code" @@ -7244,34 +8260,150 @@ msgstr "Koda" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "v datoteko" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Author Running" +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Author Running: " +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#, fuzzy +msgid "TOC Author: " +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Primer" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#, fuzzy +msgid "Claim. " +msgstr "Trditev" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Conjecture #. " +msgstr "Domneva" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Corollary #. " +msgstr "Korolar" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Exercise #. " +msgstr "Vaja" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Lemma #. " +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Opomba" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +#, fuzzy +msgid "Proof. " +msgstr "Dokaz" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Property #. " +msgstr "Lastnost" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr "Podmena" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Vpra¹anje" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Vpra¹anje" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Pripomba" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Re¹itev" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Re¹itev" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Izrek" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7305,19 +8437,68 @@ msgstr "PodNaslov" msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Zahvala" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address: " +msgstr "PovratniNaslov" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#, fuzzy +msgid "acknowledgments" +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "©tevilka" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Kljuène besede" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 msgid "Labeling" msgstr "Oznaèevanje" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "vkljuèeno" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "PS" @@ -7330,84 +8511,201 @@ msgstr "CC" msgid "Encl" msgstr "Encl" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "encl" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "Umesti" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Umesti" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "Povratninaslov" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "Povratninaslov" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "Posebnopismo" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Posebnopismo" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "Lokacija" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Lokacija" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Naslov" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "Predmet" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Predmet" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "Va¹sklic" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Va¹sklic" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "Va¹apo¹ta" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "Moja_ref" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "Va¹sklic" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "Kupec" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kupec" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 #, fuzzy msgid "NextAddress" msgstr "Naslov" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Tiskalnik" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Po¹lji_na_naslov" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "Po¹lji_na_naslov" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "E-naslov" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-naslov" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Vstavi oznako" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "PreènaProsojnica" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "PreènaProsojnica" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "PokonènaProsojnica" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "PokonènaProsojnica" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" @@ -7428,161 +8726,400 @@ msgstr "PodGlavaProsojnice" msgid "ListOfSlides" msgstr "SeznamProsojnic" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "SeznamProsojnic" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "VsebinaProsojnice" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "VsebinaProsojnice" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "VsebinaProsojnice" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +#, fuzzy +msgid "\tEnd." +msgstr "Encl." + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavek*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Kljuène besede" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Razredpredmeta" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Prekrivanje" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "NevidnoBesedilo" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "NevidnoBesedilo" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "VidnoBesedilo" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "VidnoBesedilo" + #: lib/layouts/spie.layout:52 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Avtor" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo: " +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Pododstavek" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Glava" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "izbor" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "izbor" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Revija" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Revija" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Copyright" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 #, fuzzy msgid "Supplementary" msgstr "Povzetek" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Supplementary..." +msgstr "Povzetek" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "opomba" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "opomba" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Sredina" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Sredina" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Ime:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Received: " +msgstr "Prejeto" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Sprejeto" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Vstavi|V" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Vstavi|V" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Ponovi" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Ponovi" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Meje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Meje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "PrilagodiSliko" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "PrilagodiSliko" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "TabelaSklicev" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "TabelaSklicev" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Zbirka podatkov:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Zbirka podatkov:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Prejeto" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "CCC" msgstr "CC" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Koda" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Papir" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papir" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Avtor" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Author Address:" +msgstr "Avtor" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Komentar" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Komentar" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7595,73 +9132,199 @@ msgstr "UmestiTabelo" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Pojasnilo" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" msgstr "Trenutni_naslov" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Trenutni_naslov" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " +msgstr "" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Dedicatory" msgstr "Posveèeno" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Posvetilo" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 msgid "Translator" msgstr "Prevajalec" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Prevajalec" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "Razredpredmeta" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritem" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "Domneva*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "Dejstvo*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 msgid "Example*" msgstr "Zgled*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Pogoj" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problem" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Vaja" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Remark*" msgstr "Pripomba*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "Trditev*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 msgid "Note*" msgstr "Opomba*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Zapis" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Priznanje*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "Sklep*" @@ -7687,6 +9350,11 @@ msgstr "Avtor" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Vpra¹anje" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7709,70 +9377,143 @@ msgstr "Priimek" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "izbor" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Pododstavek" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Dodaj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "Dodajpogl" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "Dodajrazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "Dodajpogl*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "Dodajrazd*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 msgid "Minisec" msgstr "Minirazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "Zalo¾niki" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "Glavanaslova" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 msgid "Extratitle" msgstr "DodatniNaslov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Datum" @@ -7802,19 +9543,57 @@ msgstr "PrilagodiSliko" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritem" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Senseless!" +msgstr "Po¹lji_na_naslov" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Posvetilo" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author: " +msgstr "©tirjeAvtorji" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" msgstr "" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Izbire" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Kljuène besede" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Kljuène besede" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr "Podmena" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" @@ -8190,7 +9969,7 @@ msgstr "Tabela|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematika|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Èrkovalnik" @@ -8200,7 +9979,7 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "Tezaver" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 msgid "Check TeX|h" msgstr "Preveri TeX|T" @@ -8214,12 +9993,12 @@ msgstr "Zaprta plovka" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Jezik" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Izbire" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Vnovièno ukroji|V" @@ -8231,7 +10010,7 @@ msgstr "kot msgid "as Paragraphs|P" msgstr "kot odstavke|o" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Veèstolpèna|s" @@ -8251,182 +10030,182 @@ msgstr " msgid "Line Right|R" msgstr "Èrta desno|d" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 msgid "Delete Row|w" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Prepi¹i|P" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Vrstice" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 msgid "Delete Column|D" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Stolpci" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Levo" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Desno" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "&Vrh" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "&Dno" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Spremeni podèrtanje pisave" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Spremeni podèrtanje pisave" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "privzeta" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "Ne prika¾i|#N" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrika" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vstavi sliko|#V" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" @@ -8456,36 +10235,38 @@ msgstr "Poravnava" msgid "Multline Environment" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematika|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 msgid "Special Character|S" msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Sklic na literaturo...|l" +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 msgid "Label...|L" msgstr "Oznaka...|z" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Footnote|F" msgstr "Opombo pod èrto|p" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Opomba ob robu|r" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "KratekNaslov" @@ -8500,12 +10281,11 @@ msgstr "Literatura" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 msgid "Note|N" msgstr "Opomba|O" @@ -8515,7 +10295,7 @@ msgstr "Seznami in kazala|k" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8523,7 +10303,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Ministran" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafièna datoteka|#D" @@ -8551,11 +10331,11 @@ msgstr "Vstavi datoteko|t" msgid "External Material...|x" msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 msgid "Superscript|S" msgstr "Eksponent|E" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 msgid "Subscript|u" msgstr "Indeks|I" @@ -8563,25 +10343,25 @@ msgstr "Indeks|I" msgid "HFill|H" msgstr "HFill|H" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Mesto delitve|M" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Vstavi za¹èiteni presledek" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8589,11 +10369,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Tropièje|T" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Konec stavka|K" @@ -8606,40 +10386,40 @@ msgstr "Enojni" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Loènica v menuju|L" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Vodoravna poravnava|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Prelom strani" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 msgid "Display Formula|D" msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Poravnava" @@ -8654,12 +10434,12 @@ msgstr "Poravnava" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Spremeni globino okolja" @@ -8669,7 +10449,7 @@ msgstr "Spremeni globino okolja" msgid "Split Environment|S" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Velikost pisave:|#O" @@ -8679,80 +10459,80 @@ msgstr "Velikost pisave:|#O" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematièna plo¹èa|l" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Polkrepki slog|k" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematièni naèin" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "majhne velike" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8761,51 +10541,52 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "PrilagodiSliko" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Vsebinsko kazalo|V" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "Index List|I" msgstr "Stvarno kazalo|v" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Sklic z BibTeXom...|B" +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literatura" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument v LyXu...|X" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Ascii kot vrstice...|v" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii kot odstavki...|o" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Zapi¹i spremembe|Z" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Zapi¹i spremembe|Z" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -8860,11 +10641,11 @@ msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "Zgradi program|Z" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 msgid "Update|U" msgstr "Osve¾i|O" @@ -8877,62 +10658,62 @@ msgstr "Dnevnik LaTeXa|L" msgid "TeX Information|X" msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Skl" +msgid "Label|L" +msgstr "Oznaka...|z" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Spodaj|#B" # src/ext_l10n.h:151 -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" # src/ext_l10n.h:152 -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" # src/ext_l10n.h:153 -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Spodaj|#B" @@ -8941,35 +10722,35 @@ msgstr "Spodaj|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "Uvod|U" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "Uèbenik|b" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 msgid "User's Guide|U" msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "Dodatne lastnosti|l" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 msgid "Customization|C" msgstr "Prilagoditev|P" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "Pogosta vpra¹anja|v" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Vsebinsko kazalo|k" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" @@ -8977,12 +10758,17 @@ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Izbire" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9016,17 +10802,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ponovi|o" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Izre¾i" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Prepi¹i" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -9049,282 +10835,335 @@ msgstr "Odstavek" msgid "Table|T" msgstr "TabelaSklicev" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Poveèaj globino okolja" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Spremeni globino okolja|g" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "dodatne izbire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Izbire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Izbire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Postavka literature" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Izbire" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Ministran" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "&Vrh" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "&Dno" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Desno" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Dodaj vrsto|D" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Dodaj stolpec|o" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Odstrani stolpec|r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Meje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Meje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Èrta levo|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Èrta desno|d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Posebna celica" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Seznami in kazala|k" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Plovke|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Enojni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Vodoravna poravnava|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Navpièni presledki" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Poravnava" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Poravnava" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Poravnava" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Poravnava" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematièna plo¹èa|l" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Komentar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Jezik" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Dnevnik LaTeXa|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Vsebinsko kazalo|V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Opomba|O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "&Dno" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaver" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Trenutno" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9352,11 +11191,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" @@ -9367,17 +11206,18 @@ msgstr "Poi #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Spremeni poudarjenost" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Spremeni slog velikih èrk" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Spremeni slog velikih èrk" +msgid "Apply last" +msgstr "Uporabi" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9389,6 +11229,11 @@ msgstr "Vstavi dodatek" msgid "Insert graphics" msgstr "Vstavi dodatek" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Vstavi tabelo" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9458,9 +11303,14 @@ msgstr "Vstavi opombo ob robu" msgid "Insert note" msgstr "Vstavi narekovaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Vstavi oznako" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Vstavi bibtex" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9651,7 +11501,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9659,22 +11509,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Prijavi|P" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9682,127 +11532,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "primerjano" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Prilepi" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Urejanje spisa..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Spisi|S" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Zgledi" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokument v LyXu...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vstavlja se spis" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument izvo¾en kot " -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Spisa ni moè vstaviti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Znak izkljuèen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Znak vkljuèen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Odpira se podrejeni spis " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Trenutno" @@ -9826,6 +11676,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Videz odstavka" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Znakovni nabor:|#Z" + #: src/LColor.C:89 msgid "none" msgstr "niè" @@ -10091,7 +11958,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Izvaja se BibTeX." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Ni odprtih spisov!%t" @@ -10106,129 +11973,133 @@ msgstr "Izberi naslednji odstavek" msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Ni vsebinskega kazala%i" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznana akcija" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavkov ni moè spremeniti" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Spis" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Napake pri spreminjanju!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Napake pri spreminjanju!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex uspe¹no zagnan" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10236,12 +12107,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10249,20 +12120,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Obnovi" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10270,36 +12141,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Vrni se" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Vrni se" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Obnovi" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10307,11 +12178,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Ni moè pognati z datoteko:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -10320,7 +12196,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "®elite shraniti spis?" @@ -10389,71 +12265,71 @@ msgstr "Ni razhro msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Izvajamo ukaz:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Zgradi program" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Med gradnjo so nastale napake." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Napaka med branjem " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX se izvaja..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Dnevnik LaTeXa|L" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Globina" -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10570,7 +12446,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "pisalni stroj" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "pisalni stroj" @@ -10605,21 +12481,21 @@ msgstr "Datoteke ni mo msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Ime datoteke:|#I" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument izvo¾en kot " -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokument izvo¾en kot " @@ -10644,12 +12520,12 @@ msgstr "Ni mo msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (le za branje)" @@ -10778,7 +12654,7 @@ msgstr ", globina: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Copyright" @@ -10927,14 +12803,14 @@ msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" msgid "Print to file" msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n" "Morda je bil pobit." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -10943,24 +12819,24 @@ msgstr "" "Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n" "Morda je bil pobit." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Proces ispell je iz neznanega razloga umrl.\n" "Morda je bil pobit." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Èrkovanje konèano!" @@ -10980,7 +12856,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Besedilo prej|#p" @@ -11100,26 +12976,12 @@ msgstr "vijoli msgid "Yellow" msgstr "rumena" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Vkljuèi datoteko|V" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U" @@ -11149,92 +13011,166 @@ msgstr "Datoteke ni mo msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Datoteke ni moè izvoziti" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Oznaèevanje" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Okrasek" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Separacija" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Separacija" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "esperanto" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Razno" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Brskaj|#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Separacija" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Separacija" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Separacija" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "obseg strani" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Sprejeto" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "obseg strani" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Slog TeXa|X" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Spisi" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Dostopne tipke" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Mali razmak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Srednji razmak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Velik razmak" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Pismo" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#, fuzzy +msgid "US legal" +msgstr "Dobesedno" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#, fuzzy +msgid "US executive" +msgstr "Vaja" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Robovi" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Robovi" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Robovi" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Ministran" @@ -11249,28 +13185,30 @@ msgstr "Brskaj|#B" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Ni spisa ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Grafièna datoteka|#D" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Spis" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Poglej DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11279,44 +13217,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Loèilo" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematièna plo¹èa" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrika" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Izbire" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Postavka literature" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Brez pomena s tem videzom!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Po¹lji spis ukazu" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "KratekNaslov" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Èrkovanje konèano!" @@ -11326,19 +13273,20 @@ msgstr " msgid "checked" msgstr "Èrkovalnik" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Vstavi tabelo" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" @@ -11353,104 +13301,89 @@ msgstr "*** Ni spisa ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Ni spisa ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Ministran" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: Url" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standardno" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Poti" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Kupec" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Pike" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +msgid "&Label" +msgstr "Oznaèevanje" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Uporabni¹ki imenik: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Literatura" + +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Literatura" + +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 -#, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Izbire" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Postavka literature" - -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Izbire" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Slog TeXa|X" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Sklic na literaturo...|l" - #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy msgid "Previous command" @@ -11466,361 +13399,287 @@ msgstr "Izvedi ukaz" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Loèilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Spisi" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Avtor" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "ameri¹ko" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "besedilo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Pismo" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -#, fuzzy -msgid "US legal" -msgstr "Dobesedno" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -#, fuzzy -msgid "US executive" -msgstr "Vaja" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Dostopne tipke" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 msgid "Length" msgstr "Dol¾ina" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Globina" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Dejstvo-navadno" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovièni" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Dokument izvo¾en kot " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Videz odstavka" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "©tevilka" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Dodatne izbire" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Postavitev plovk:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "francosko" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Robovi" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Robovi" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Robovi" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "velike èrke " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "dodatne izbire" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Zunanji material...|Z" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "manj¹a" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Izbire" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Grafièna datoteka|#D" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Dokument v LyXu...|X" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "LyX: Stvarno kazalo" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Loèilo" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Vstavki LyXa" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Presledki" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Vstavki LyXa" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Doloèi velikost pisave" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Doloèi velikost pisave" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Doloèi velikost pisave" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematièna plo¹èa" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "brez serifov" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "le¾eèa" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Izbire" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: Stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 -#, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Postavka literature" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" msgstr "Izbire" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -11861,6 +13720,21 @@ msgstr "Datoteka z uporabni msgid "Screen fonts" msgstr "Zaslonske pisave" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Kljuèna beseda" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Ministran" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -11890,6 +13764,12 @@ msgstr "Poti" msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Zamik" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -11906,44 +13786,39 @@ msgstr "Pretvorniki" msgid "Copiers" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "besedilo" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "Dokument v LyXu...|X" +msgid "Print Document" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Izbire" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -11957,67 +13832,33 @@ msgstr "Vrni se" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Pojdi na sklic" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Po¹lji spis ukazu" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "KratekNaslov" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Èrkovanje konèano!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Èrkovalnik" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Ministran" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Vstavi tabelo" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tezaver" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Vsebinsko kazalo" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "LyX: Url" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Ministran" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Ministran" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12072,6 +13913,22 @@ msgstr "Posebna celica" msgid "&Rotate sideways" msgstr "Zavrtiglavoprosojnice" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Zamenjaj" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Vkljuèi datoteko|V" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12110,16 +13967,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr " Namesto tega ¾al uporabljamo èrno!" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Èrte" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Literatura" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12130,11 +13982,6 @@ msgstr "Spisa ni mo msgid "Label used for final output." msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Zbirka podatkov:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12198,20 +14045,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Vkljuèi datoteko|V" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "francosko" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "_Vnesi nov citat" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Izberite tipke" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "_Vnesi nov citat" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12231,14 +14072,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Izberite tipke" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12249,8 +14090,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12261,13 +14102,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12302,11 +14141,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Spisi" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12413,7 +14247,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Papir" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 msgid "Extra" msgstr "Dodatno" @@ -12427,35 +14261,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "manj¹a" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[ni prikazano]" @@ -12508,145 +14342,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Spremeni slog TeXa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Uporabi vhod|#v" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Uporabi vhod|#v" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Seznam tabel" @@ -12696,10 +14530,18 @@ msgstr "Napake pri spreminjanju!" msgid "Inputs" msgstr "Vhodi" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Zaslonske pisave" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formati" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Spell checker" +msgstr "Èrkovalnik" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "LyX pravi, da temu ne more biti prirejena barva." @@ -12957,11 +14799,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Spis" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13027,34 +14864,29 @@ msgstr "Izvodi" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Izberite spis za odprtje" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Pojdi na sklic" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Vstavi referenco" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Izberite spis za odprtje" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13203,7 +15035,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13227,11 +15059,6 @@ msgstr " Ni msgid "Additional vertical space." msgstr "Navpièni presledki" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Ministran" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13356,68 +15183,74 @@ msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " msgid "imported." msgstr "uvo¾ena." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "polkrepka" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Tiskalnik|#T" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dvojni" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dvojni" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dvojni" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Plovke|P" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13428,27 +15261,27 @@ msgstr "Odprta zabele msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Dodatne izbire" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Noga" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Zavrtiglavoprosojnice" @@ -13472,7 +15305,7 @@ msgstr "Noga" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13480,26 +15313,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè odstraniti:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafièna datoteka|#D" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Dobesedni vhod" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Dobesedni vhod" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13507,7 +15340,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13525,12 +15358,12 @@ msgstr "Robovi" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" @@ -13599,21 +15432,21 @@ msgstr "LepSkl" msgid "PrettyRef: " msgstr "LepSkl" -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Veèstolpèna|s" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Odprt vstavek" @@ -13641,11 +15474,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" @@ -13717,29 +15550,29 @@ msgstr "obrnjeno" msgid "Preview failed" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Zaèni èrkovati|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Zaèni èrkovati|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -13825,7 +15658,7 @@ msgstr "Vi msgid "pheight%" msgstr "Vi¹ina" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13833,26 +15666,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Ime" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vzorci" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13860,41 +15693,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "®elite shraniti spis?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Sámoshranjevanje" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13902,12 +15735,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Ni moè pognati z datoteko:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13915,25 +15748,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Ni moè pogledati datoteke" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13985,49 +15818,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Tega imenika ni moè brati." -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " in zaganjamo prikrojitev..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14066,32 +15899,32 @@ msgstr "" "\n" "Veè izbir najdete v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" @@ -14166,34 +15999,34 @@ msgstr "Jezik:" msgid " Number %1$s" msgstr "©tevilka" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Neznana akcija" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Nièesar ni moè storiti" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Neznana akcija" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "ukaz" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Spis je le za branje" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14201,534 +16034,534 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tiskaj na" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Spis se shranjuje" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Pojdi dol" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Zgradi program" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Preveri TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Manjkajoèi argument" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Odpira se podrejeni spis " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Shrani videz kot privzet|S" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Odpira se spis" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Ni odprtih spisov!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 #, fuzzy msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 #, fuzzy msgid "The option to print only even pages." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 #, fuzzy msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 #, fuzzy msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 #, fuzzy msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 #, fuzzy msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14779,25 +16612,36 @@ msgstr "Izberi do konca spisa" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makroukaz: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nièesar ni moè storiti" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14831,15 +16675,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Naèin matematiènega urejanja" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -14858,11 +16707,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -#, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Povzetek" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -14873,13 +16717,13 @@ msgstr " Sklic: " msgid "All files (*)" msgstr " v datoteko ," -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -14888,50 +16732,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -14939,60 +16788,60 @@ msgid "" msgstr "" "Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti. Prosimo, preberite Uèbenik." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uèbenik." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strani:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " za " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Pisava: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 msgid ", Spacing: " msgstr ", Presledki: " -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 msgid "Other (" msgstr "Drugi (" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Odstavek" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Podmena" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15000,51 +16849,338 @@ msgstr "" "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev " "spremembe pisave." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nièesar ni moè storiti" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Manjkajoèi argument" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Sklic :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Od" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Slog narekovajev " + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Od" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Vnesi citat" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "GlavaProsojnice" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Znakovni nabor:|#Z" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[ni prikazano]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Vkljuèi datoteko|V" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Osve¾i|#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Vstavi dodatek" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Formati" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "dodatne izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Ministran" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tiskaj" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datoteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Pojdi na sklic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Dostopni sklici" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr " Sklic: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Kupec" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Datoteka ," + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Vsebinsko kazalo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Ime" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Dodatne izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right_Header" +#~ msgstr "DesnaGlava" + +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l" + +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s" + +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Sklic z BibTeXom...|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Skl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Spremeni slog velikih èrk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Slog TeXa|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Spisi" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "dodatne izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Zunanji material...|Z" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Loèilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Vstavki LyXa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Vstavki LyXa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Izbire" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Po¹lji spis ukazu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "KratekNaslov" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Èrkovanje konèano!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Ministran" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Vstavi tabelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tezaver" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Vsebinsko kazalo" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "LyX: Url" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Ministran" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Zbirka podatkov:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "francosko" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "_Vnesi nov citat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "_Vnesi nov citat" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "&Vrh" @@ -15069,10 +17205,6 @@ msgstr "Nastavljen videz odstavka" #~ msgid "Unset all borders" #~ msgstr "Iznièi meje|#U" -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Povzetek" - #, fuzzy #~ msgid "Oval Box|O" #~ msgstr "Del" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fc86822b2e..877db54fb3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:46+0200\n" "Last-Translator: Joacim Persson <>\n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etikett:|#E" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Etikett:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Huvuddokument:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Huvuddokument:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minisida|#M" @@ -927,36 +927,36 @@ msgstr "Inf msgid "Option:|#p" msgstr "Annat...|#A" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Användarkatalog: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Filnamn:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Hjälp" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Redigera" #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Visa DVI" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Funktioner" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Blandat" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1773,6 +1773,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Uppdatera|#Uu" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Namn:|#N" @@ -1904,7 +1906,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1993,8 +1995,8 @@ msgstr "Namn:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etikett:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2269,7 +2271,7 @@ msgstr "Kan inte skriva ut" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dubbel:|#D" @@ -2325,7 +2327,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2391,31 +2393,10 @@ msgstr "Annat...|#A" msgid "Default|#D" msgstr "Brödstil" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Infälld|#n" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Citatstil satt" +msgid "Citation Style" +msgstr "Citat" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2458,13 +2439,6 @@ msgstr "Referens" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Infälld|#n" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2514,9 +2488,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" @@ -2534,6 +2508,8 @@ msgstr "Lutande" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Lägg till|#L" @@ -2559,7 +2535,7 @@ msgstr "Storlek|#S" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Brödstil" @@ -2758,7 +2734,7 @@ msgstr "Inneh #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2774,115 +2750,7 @@ msgstr "Nummer" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Huvuddokument:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Styckesstil satt" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Markera nästa stycke" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Innehåll" @@ -2942,14 +2810,8 @@ msgstr "Nytt dokument" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Minska" @@ -2960,7 +2822,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Versionskontroll%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Tack till" @@ -3011,35 +2873,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Sakord" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Nyckel:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Lägg in citat" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Referens" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Tabell inlagd" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3092,9 +2948,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3112,16 +2968,12 @@ msgstr "L #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3213,11 +3065,6 @@ msgstr "Referens" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Inställningar" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3371,7 +3218,7 @@ msgstr "Vertikalt avst #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Klar" @@ -3391,11 +3238,6 @@ msgstr "L msgid "T&ype:" msgstr "Typ" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Referens" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3406,11 +3248,6 @@ msgstr "L msgid "Select your branch" msgstr "Markera föregående bokstav" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mappning av tangentbord" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3447,11 +3284,6 @@ msgstr " ( msgid "Go to next change" msgstr "Gå till näste fel" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Teckenkodning:|#T" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3482,7 +3314,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3552,11 +3384,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Citat" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3724,11 +3551,6 @@ msgstr "Pappersstil satt" msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[inte visat]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3761,15 +3583,9 @@ msgstr " msgid "Show ERT contents" msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Extra|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3798,6 +3614,7 @@ msgstr "Filnamn:|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fil" @@ -3849,7 +3666,8 @@ msgstr "[inte visat]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Brödstil" @@ -3884,7 +3702,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Spara" @@ -3915,7 +3733,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Vinkel:|#i" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Mindre" @@ -3941,7 +3759,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopiera" @@ -3975,7 +3793,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[ingen fil]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Inställningar" @@ -3993,7 +3811,7 @@ msgstr "Bildtext|#x" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -4092,12 +3910,6 @@ msgstr "Bildtext|#x" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Infogning" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4116,13 +3928,13 @@ msgstr "Infogning" # Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Inläsning" # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Infogning" @@ -4172,10 +3984,6 @@ msgstr "Sakord:|#S" msgid "Index entry" msgstr "Indrag" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4188,11 +3996,6 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu" msgid "Update the display" msgstr "Visa" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematikpanel" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4221,8 +4024,7 @@ msgstr "L msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Lägg in märke" @@ -4271,11 +4073,11 @@ msgstr "Dekoration" # Visas med grekiska tecken #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grek" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4382,11 +4184,6 @@ msgstr "Justera horisontellt|#h" msgid "&Horizontal:" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Inställningar" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4418,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Alla sidor|#l" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Enkel:|#E" @@ -4429,8 +4226,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Eget arkformat" @@ -4470,14 +4268,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Långtabell" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX Preamble" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Preamble" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4485,12 +4278,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Lägg in BibTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4509,13 +4299,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Stäng" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4526,75 +4309,59 @@ msgstr "St msgid "&Alter..." msgstr "annat..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Konverteringsfel!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Centrerat|#C" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Fonter:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "EPSfil|#P" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Lägg till|#L" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Medium|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Kopior" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Lutande" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Kopior" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Infälld|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4608,11 +4375,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Uppdatera|#Uu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4622,11 +4384,6 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu" msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Lägg in märke" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4650,52 +4407,40 @@ msgstr "[inte visat]" msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Infälld|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Infälld|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Namn:|#N" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Infälld|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Visa DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Redigera" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Beklagar." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Extra val" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Indrag" +msgid "&File formats" +msgstr "Infälld|#n" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4709,6 +4454,7 @@ msgstr "Br #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Namn:|#N" @@ -4717,12 +4463,6 @@ msgstr "Namn:|#N" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Sakord:|#S" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4750,12 +4490,6 @@ msgstr "Bl msgid "Use &keyboard map" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minisida|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4803,11 +4537,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Märke på" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Extra val" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4873,22 +4602,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4930,11 +4659,6 @@ msgstr "LyX: Skapar katalog " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minisida|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5040,12 +4764,6 @@ msgstr "Sidbrytning" msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Typsnitt på skärmen" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5081,12 +4799,6 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s" msgid "Hugest:" msgstr "Störstare" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Rättstavning" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5128,10 +4840,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Läs in|#L" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5184,22 +4892,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Lägg in hänvisning" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Spara" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5278,7 +4976,7 @@ msgstr "Mottagare:" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Skriv ut" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5289,36 +4987,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Tabell inlagd" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Gå till märke|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5327,8 +5014,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Beklagar." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5359,28 +5047,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Lägg in hänvisning" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Sök & byt" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Tabell inlagd" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5411,11 +5089,6 @@ msgstr "Ers msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Eget arkformat" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5435,16 +5108,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Filen `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Rättstavning" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5506,18 +5169,6 @@ msgstr "ok msgid "Replace with selected word" msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Lägg in tabell" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minisida|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5685,70 +5336,95 @@ msgid "Border below" msgstr "Kanter" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Två|#v" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Djup: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Markera nästa rad" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" # Antal kopior -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Antal:" # Antal kopior -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Antal:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Logg" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Databas:" @@ -5778,7 +5454,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Läs igen|#L#l" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5795,12 +5471,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5831,14 +5501,9 @@ msgstr "Markera n msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Innehåll" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Typ" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5846,29 +5511,19 @@ msgstr "Typ" msgid "Contents list" msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Lägg in märke" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL..." #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Namn:|#N" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5912,19 +5567,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Avstånd, stycken:|#d" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5937,11 +5592,6 @@ msgstr "Fil" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Extra val" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6023,7 +5673,7 @@ msgstr "Formaterar dokument..." #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6040,58 +5690,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Mallar" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " val: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6100,6 +5777,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6107,22 +5789,41 @@ msgstr "Citat" msgid "Fact" msgstr "Huvuddokument:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Huvuddokument:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Mottagare:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Exempel" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6130,48 +5831,76 @@ msgstr "Mottagare:" msgid "Condition" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel:|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dubbel:|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Kommentar:|#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Kommentar:|#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notis" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notis" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6179,14 +5908,81 @@ msgstr "Notis" msgid "Notation" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Klistra in" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6213,57 +6009,72 @@ msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Sakord:|#S" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Sakord:|#S" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Referens" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Öppnat insättning" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Öppnat insättning" @@ -6274,16 +6085,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Referens" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Lägg in fotnot" @@ -6341,13 +6154,13 @@ msgstr "Linje" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6355,7 +6168,7 @@ msgstr "Fil" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6368,12 +6181,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6383,7 +6196,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6407,11 +6220,11 @@ msgstr "Matris" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6426,6 +6239,24 @@ msgstr "Klistra in" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Inställningar" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6434,15 +6265,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Liten" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Styckesstil satt" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6454,12 +6305,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Lägg in hänvisning" @@ -6505,11 +6362,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Databas:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mappning av tangentbord" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Lutande" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Figur" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Öppnat insättning" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Ingenting att göra" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Databas:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " val: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6518,12 +6471,95 @@ msgstr "Bildtext|#x" msgid "Algorithm" msgstr "Lista över algoritmer" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Lista över algoritmer" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Exempel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Kommentar:|#K" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Notis" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Klistra in" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6531,18 +6567,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Kolumn" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Kolumn" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Teckenkodning:|#T" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Huvud" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Fil" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6555,6 +6706,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6577,7 +6734,11 @@ msgstr "Br msgid "CopNum" msgstr "Kolumn" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6600,11 +6761,31 @@ msgstr "Figur" msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Huvuddokument:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6625,16 +6806,32 @@ msgstr "Negativ|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6647,13 +6844,21 @@ msgstr "R msgid "Parenthetical" msgstr "Matris" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6661,147 +6866,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Blandat" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Blandat" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Bildtext|#x" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Bildtext|#x" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Bildtext|#x" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Bildtext|#x" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Bildtext|#x" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Sakord:|#S" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrerat|#C" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Höjd" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Höjd" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Fel" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Fel" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Lägg in citat" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Topp:|#T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Huvud" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Huvud" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Lägg till rad|#r" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Öppna" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Röd" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figur" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Stäng" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Avbryt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Justering" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Vertikalt avstånd" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Spara" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Markera nästa stycke" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6814,6 +7147,17 @@ msgstr "Citat" msgid "Quote" msgstr "Citationstecken" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6821,59 +7165,190 @@ msgstr "Minska" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Brödstil" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nummer" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Nummer" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Av" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Brödstil" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Liten" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6883,6 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Sakord:|#S" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Sakord:|#S" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6904,12 +7384,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6917,11 +7409,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Huvud" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Huvud" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Huvud" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Huvud" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " val: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6952,6 +7496,11 @@ msgstr "Mottagare:" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Lutande" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6960,75 +7509,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Spara" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Lägg in" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Landskap|#L" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "tum|#u" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "tum|#u" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "tum|#u" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Lutande" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Lutande" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Lutande" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matris" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Block|#o" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Tecken: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Centrerat|#C" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7057,234 +7687,521 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Vänster|#n" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Vänster|#n" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figur" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Två|#v" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Två|#v" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Spara" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Spara" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Brödstil" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonlista" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonlista" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Stäng" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Kommentar:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Kommentar:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Öppna" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Avbryt" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Stäng" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Namn:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Namn:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Lägg till rad|#r" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Ta bort rad|#d" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Ta bort rad|#d" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Kommentar:|#K" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Kommentar:|#K" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignorera" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Citat" + # Vad gör denna? #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy @@ -7292,15 +8209,27 @@ msgid "Transition" msgstr "Omvandla|#o" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7312,20 +8241,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Sekundärt" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Inställningar" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Inställningar" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX körs..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "LaTeX körs..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Okänd operation" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Sakord:|#S" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Liten" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7337,36 +8296,140 @@ msgstr "St msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX körs..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "LaTeX körs..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Fil" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[ingen fil]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Exempel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Notis" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " val: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Mottagare:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Kommentar:|#K" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +msgid "Solution #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7399,21 +8462,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Skriv ut" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Sidor:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Nummer" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Sakord:|#S" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabell inlagd" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "På" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7427,90 +8537,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Avbryt" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Avbryt" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Ersätt" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Ersätt" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Särskild cell" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Särskild cell" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Fil" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Brödstil" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Brödstil" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eget arkformat" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Eget arkformat" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorera" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ignorera" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Skriv ut" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matris" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matris" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Lägg in märke" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landskap|#L" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Landskap|#L" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Porträtt|#o" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Porträtt|#o" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7534,159 +8757,389 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Tabeller" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Tabeller" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Innehåll" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Innehåll" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Innehåll" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Styckesstil satt" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Sakord:|#S" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Liten" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Markera nästa stycke" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Huvud" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Dekoration" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Brödstil" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Brödstil" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Rak" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Indrag" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indrag" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Indrag" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Indrag" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Lägg in hänvisning" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Lägg in hänvisning" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Notis" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Notis" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Centrerat|#C" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Centrerat|#C" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Namn:|#N" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +msgid "Accepted: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Lägg in" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Gör om" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Gör om" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Citat" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Kanter" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Kanter" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Figur" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Figur" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tabell%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tabell%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Databas:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Databas:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Stäng" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Klistra in" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Klistra in" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Kommentar:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Kommentar:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7698,11 +9151,32 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" msgstr "Bildtext|#x" +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" +msgstr "Bildtext|#x" + +# Antal kopior #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Antal:" + +# Antal kopior +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Antal:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7710,66 +9184,174 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Ordlista" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Dekoration" + # Vad gör denna? #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Omvandla|#o" +# Vad gör denna? +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Omvandla|#o" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Lista över algoritmer" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exempel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Dubbel:|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Kommentar:|#K" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notis" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Citat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7794,6 +9376,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Mottagare:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7817,74 +9404,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Markera nästa stycke" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Kommentar:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Lägg till|#L" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Blandat" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoration" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra val" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7913,21 +9573,57 @@ msgstr "Figur" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista över algoritmer" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Huvud" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Inställningar" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Inställningar" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Sakord:|#S" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Sakord:|#S" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " val: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8333,7 +10029,7 @@ msgstr "Tabellstil" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rättstavning" @@ -8343,7 +10039,7 @@ msgstr "R msgid "Thesaurus..." msgstr "Tabellstil" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Prova TeX med ChkTeX" @@ -8358,12 +10054,12 @@ msgstr "St msgid "Change Tracking|g" msgstr "Språk" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Omkonfigurera" @@ -8378,7 +10074,7 @@ msgstr "Linje" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Indraget stycke|#I" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolumn|#M" @@ -8403,184 +10099,184 @@ msgstr "V msgid "Line Right|R" msgstr "Höger|#H" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Kopiera" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Rader" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Kolumner" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Vänster|#s" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centrerat|#C" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Höger|#H" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Topp:|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Mitten|#e" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Understrykning av/på" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Understrykning av/på" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Brödstil" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[inte visat]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Lägg in" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matris" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Lägg in figur" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Visa Ram|#V" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Styckesmiljö satt" @@ -8610,42 +10306,42 @@ msgstr "Justering" msgid "Multline Environment" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematik|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Särskilt:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etikett:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Lägg in fotnot" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Fil" @@ -8660,13 +10356,12 @@ msgstr "Referens" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Indrag" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "annat" @@ -8677,7 +10372,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8685,7 +10380,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minisida|#M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Fil|#F" @@ -8715,12 +10410,12 @@ msgstr "L msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "PostScript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "PostScript|#P" @@ -8729,26 +10424,26 @@ msgstr "PostScript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Lägg in avstavningspunkt" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Radbrytningar|#n" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Lägg in skyddat mellanslag" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8757,11 +10452,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Radbrytningar|#n" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Lägg in punkt för meningsslut" @@ -8775,41 +10470,41 @@ msgstr "Enkel:|#E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 msgid "Menu Separator|M" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Sidbrytning" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Visa Ram|#V" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Styckesmiljö satt" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Justering" @@ -8824,12 +10519,12 @@ msgstr "Justering" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Styckesmiljö satt" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Ändra miljödjup" @@ -8839,7 +10534,7 @@ msgstr " msgid "Split Environment|S" msgstr "Justering" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Fontstorlek:|#s" @@ -8849,80 +10544,80 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s" msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematikpanel" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Brödstil" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematikläge" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivmaskin" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitäler" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8931,55 +10626,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figur" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Indrag första rad|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX-genererade referenser" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Referens" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokumentet" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Linje" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Markera nästa stycke" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9035,12 +10730,12 @@ msgstr "LaTeX Preamble" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Bygg program" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Uppdatera|#Uu" @@ -9055,59 +10750,59 @@ msgstr "LaTeX Logg" msgid "TeX Information|X" msgstr "Inget mer att ångra" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etikett:|#E" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Botten|#B" @@ -9116,38 +10811,38 @@ msgstr "Botten|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Foga in|#F" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citat" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9155,12 +10850,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9194,17 +10894,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gör om" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" @@ -9226,283 +10926,336 @@ msgstr "Styckesstil satt" msgid "Table|T" msgstr "Tabell%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Öka miljödjup" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Ändra miljödjup" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Extra val" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Inställningar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Inställningar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Referens" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Inställningar" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minisida|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Topp:|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Tabell inlagd" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Höger|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Lägg till rad|#r" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Ta bort rad|#d" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Kanter" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Kanter" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Vänster|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Höger|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Justering" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Justering" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Justering" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Visa Ram|#V" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Särskild cell" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Tabeller" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Infälld|#n" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fil|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Indrag" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabellstil" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkel:|#E" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikalt avstånd" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Radbrytningar|#n" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Justering" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Justering" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Justering" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Justering" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematikpanel" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Lägg in tabell" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "annat" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Språk" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX Logg" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX Preamble" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Dekoration" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "annat" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Botten|#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tabellstil" # Antal kopior -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Antal:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Inget mer att ångra" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9530,11 +11283,11 @@ msgstr "Spara dokumentet?" msgid "Print document" msgstr "Importera dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Gör om" @@ -9545,17 +11298,18 @@ msgstr "S #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Betoning av/på" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Namnstil av/på" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Namnstil av/på" +msgid "Apply last" +msgstr "Använd|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9567,6 +11321,11 @@ msgstr "L msgid "Insert graphics" msgstr "Lägg in märke" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Lägg in tabell" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9636,9 +11395,14 @@ msgstr "L msgid "Insert note" msgstr "Lägg in citat" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Lägg in märke" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Lägg in BibTeX" # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt @@ -9831,7 +11595,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9839,22 +11603,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Tillbaka till senast sparade" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registrera" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Markera till slutet av dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9862,128 +11626,128 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Lutande" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Klistra in" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterar dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Botten|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Botten|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exempel" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutet." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Läser in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Inget mer att göra om" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Öppnar underdokument " # Antal kopior -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Antal:" @@ -10007,6 +11771,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Extra styckesstil" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Teckenkodning:|#T" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10291,7 +12072,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX körs..." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Inga dokument öppnade!%t" @@ -10306,129 +12087,133 @@ msgstr "Markera n msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Innehåll" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "till vald dokumentklass" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Okänd operation" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Kan inte ladda textklassen " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " stycken gick inte att konvertera" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentet" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Inga varningar." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex kört utan klagomål" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10436,12 +12221,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10449,20 +12234,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10470,36 +12255,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Svart" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Svart" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10507,11 +12292,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Kunde inte köra med filen:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10520,7 +12310,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Spara dokumentet?" @@ -10587,71 +12377,71 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Utför kommando:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Bygg program" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Fel under läsing " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX körs..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Logg" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Djup: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10775,7 +12565,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Skrivmaskin" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Skrivmaskin" @@ -10810,21 +12600,21 @@ msgstr "Kan inte skriva till fil" msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Filnamn:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" @@ -10849,12 +12639,12 @@ msgstr "Kan inte skriva till fil" msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Ändrad)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (Skrivskyddad)" @@ -10975,7 +12765,7 @@ msgstr ", Djup: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Rak" @@ -11124,14 +12914,14 @@ msgstr "L msgid "Print to file" msgstr "Skriv till" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" "Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11140,24 +12930,24 @@ msgstr "" "Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" "Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" "Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Stavningskontroll klar!" @@ -11177,7 +12967,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Inget nummer" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Textläge" @@ -11299,27 +13089,12 @@ msgstr "Huvuddokument:" msgid "Yellow" msgstr "Gul" -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Infogning" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Foga in|#F" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Foga in|#F" @@ -11349,91 +13124,162 @@ msgstr "Kan inte skriva till fil" msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Sakord" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Blandat" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Bläddra|#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Okänd operation" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Okänd operation" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokument" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Minst" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Vänster|#n" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Marginaler" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Marginaler" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Marginaler" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minisida|#M" @@ -11448,28 +13294,30 @@ msgstr "Bl msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Fil|#F" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Visa DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11478,44 +13326,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematikpanel" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matris" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Referens" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Sök & byt" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Skicka dokumentet till kommando" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Fil" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Stavningskontroll klar!" @@ -11525,19 +13382,20 @@ msgstr "Stavningskontroll klar!" msgid "checked" msgstr "Rättstavning" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Innehåll" @@ -11552,104 +13410,89 @@ msgstr "*** Inget Dokument ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Skriv ut" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#t" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematik" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Eget arkformat" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Bombdjup" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Indrag" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "&Label" +msgstr "Tabell inlagd" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Användarkatalog: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Referens" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Inställningar" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Referens" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Dokumentet" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Referens" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11666,357 +13509,286 @@ msgstr "Utf msgid "LyX: Delimiters" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Dokument" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Nummer" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Vänster|#n" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Mått|#t" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Djup: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Mellanrum" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mappning av tangentbord" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Stil " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Extra styckesstil" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Marginaler" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummer" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Extra val" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Referens" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Marginaler" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Marginaler" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Marginaler" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Namn " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Extra val" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Extra|#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Inställningar" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Fil|#F" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Dokumentet" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Sakord" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Sakord" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Mellanrum" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Sakord" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Sätt teckengrad" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Sätt teckengrad" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Sätt teckengrad" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematikpanel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Linjärer" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivmaskin" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Inställningar" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Sakord" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Referens" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12056,6 +13828,22 @@ msgstr "Anv msgid "Screen fonts" msgstr "Typsnitt på skärmen" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Stäng" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Sakord:|#S" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minisida|#M" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12088,6 +13876,12 @@ msgstr "Matematik" msgid "Printer" msgstr "Skriv ut" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Indrag" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12105,43 +13899,38 @@ msgstr "Centrerat|#C" msgid "Copiers" msgstr "Kopior" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Lutande" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" +msgid "Cross-reference" msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 @@ -12156,67 +13945,33 @@ msgstr "Svart" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Sök & byt" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Skicka dokumentet till kommando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Fil" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Stavningskontroll klar!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Rättstavning" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Lägg in tabell" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Inget mer att ångra" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tabellstil" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Innehåll" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Skriv ut" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minisida|#M" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12271,6 +14026,23 @@ msgstr "S msgid "&Rotate sideways" msgstr "Rotera 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Ersätt" + +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Infogning" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12309,16 +14081,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Okänd operation" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Linje" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Referens" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12329,11 +14096,6 @@ msgstr "Kunde inte msgid "Label used for final output." msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Databas:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12398,20 +14160,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Infogning" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Referens" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Lägg in citat" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Markera nästa rad" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Lägg in citat" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12431,14 +14187,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Markera nästa rad" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12449,8 +14205,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12461,13 +14217,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12502,11 +14256,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokument" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12611,7 +14360,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Klistra in" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" @@ -12627,35 +14376,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Mindre" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[inte visat]" @@ -12708,145 +14457,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX-stil av/på" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Läs in|#L" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Foga in|#F" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Läs in|#L" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Tabeller" @@ -12899,11 +14648,21 @@ msgstr "Konverteringsfel!" msgid "Inputs" msgstr "Inläsning" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Typsnitt på skärmen" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Infälld|#n" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Rättstavning" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13131,11 +14890,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokumentet" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13201,34 +14955,29 @@ msgstr "Lutande" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Gå till märke|#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Lägg in hänvisning" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Välj dokument som skall öppnas" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13379,7 +15128,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13403,11 +15152,6 @@ msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. L msgid "Additional vertical space." msgstr "Vertikalt avstånd" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minisida|#M" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13536,68 +15280,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "importerad." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-genererade referenser" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Fet" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Skrivare|#S" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Infälld|#n" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13608,27 +15358,27 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Extra val" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Fot" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotera 90°|#9" @@ -13652,7 +15402,7 @@ msgstr "Fot" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13660,26 +15410,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Fel: Kunde inte ta bort temporär katalog:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Fil|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Lägg in Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Lägg in Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13687,7 +15437,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13706,12 +15456,12 @@ msgstr "Marginaler" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -13781,21 +15531,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Öppnar hjälpfil" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multikolumn|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -13823,11 +15573,11 @@ msgstr "" msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -13899,29 +15649,29 @@ msgstr "Omv msgid "Preview failed" msgstr "Autolagring misslyckades!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Starta rättstavning|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Starta rättstavning|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14007,7 +15757,7 @@ msgstr "H msgid "pheight%" msgstr "Höjd" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14015,26 +15765,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Namn:|#N" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallar" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14042,41 +15792,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Spara dokumentet?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autolagrar" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Autolagring misslyckades!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14084,12 +15834,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Kunde inte köra med filen:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14097,25 +15847,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Kör \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Laddar om konfiguration..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14167,49 +15917,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " och kör \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Sätter avlusningsnivå till " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14231,32 +15981,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Nummer för -dbg saknas!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" @@ -14332,34 +16082,34 @@ msgstr "Spr msgid " Number %1$s" msgstr "Nummer" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Okänd operation" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Okänd operation" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Lägg in märke" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet är inte skrivbart." -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14367,528 +16117,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Skriv till" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar dokument" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Gå ned" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Bygg program" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Prova TeX med ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Öppnar hjälpfil" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Öppnar underdokument " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Pappersstil satt" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Markera nästa rad" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Inga dokument öppnade!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Välkommen till LyX!" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Arkformat|#f" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14939,25 +16689,36 @@ msgstr "Markera till slutet av dokumentet" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14991,15 +16752,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikläge" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15018,10 +16784,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15032,13 +16794,13 @@ msgstr "L msgid "All files (*)" msgstr "[ingen fil]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15047,50 +16809,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Okänd operation" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15099,62 +16866,62 @@ msgstr "" "Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs " "Nybörjarkursen." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sidor:" -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " av " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Tecken: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Mellanrum" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Annat...|#A" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Styckesstil satt" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " val: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15162,51 +16929,339 @@ msgstr "" "Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera " "fontändring." -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument saknas" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " okänd" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckesstil satt" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Infälld|#n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Citatstil satt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Infälld|#n" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Lägg in citat" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Inställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mappning av tangentbord" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Teckenkodning:|#T" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[inte visat]" + +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Infogning" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX Preamble" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Konverteringsfel!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "Lutande" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Uppdatera|#Uu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Lägg in märke" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Infälld|#n" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Extra val" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minisida|#M" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Skriv ut" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Gå till märke|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Sök & byt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Eget arkformat" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Filen `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Innehåll" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Namn:|#N" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Extra val" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Gå till märke|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX-genererade referenser" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Namnstil av/på" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Indrag" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX Logg" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Referens" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Inställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Referens" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Dokumentet" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Gå till märke|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Dokument" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Extra val" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Extra|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Inställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Fil|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Dokumentet" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "SKiljetecken" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Sakord" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Sakord" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Inställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Referens" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Lutande" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Dokumentet" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Lägg in hänvisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Sök & byt" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Skicka dokumentet till kommando" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Stavningskontroll klar!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minisida|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Lägg in tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Inget mer att ångra" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tabellstil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Innehåll" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Skriv ut" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minisida|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Databas:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Referens" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Lägg in citat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Lägg in citat" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Topp:|#T" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 2ba6fd31e2..6d6b12a211 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:45+0200\n" "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n" "Language-Team: turkish \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "OK" msgstr "Peki" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etiket:|#L" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Etiket:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Ref: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Üstbelge:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Sayfacýk|#M" @@ -928,36 +928,36 @@ msgstr "Tek-par msgid "Option:|#p" msgstr "Diðer...|#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Kullanýcý dizini: " -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Dosya ismi:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Tazele|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Yardým" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "De #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "DVI görüntüle" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Fonksiyon" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Diðer" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1776,6 +1776,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Güncelle|#U" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Alýcý Adý" @@ -1907,7 +1909,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -1997,8 +1999,8 @@ msgstr "Al #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Kaynak ekleniyor" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etiket:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2273,7 +2275,7 @@ msgstr "Dosya okunamad #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Çift|#D" @@ -2329,7 +2331,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2395,31 +2397,10 @@ msgstr "Di msgid "Default|#D" msgstr "Öntanýmlý" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Tek-parça|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Alýntý tipi ayarlandý" +msgid "Citation Style" +msgstr "Gönderme" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2462,13 +2443,6 @@ msgstr "Kaynak msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Tek-parça|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2518,9 +2492,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Ters Sýra|#R" @@ -2538,6 +2512,8 @@ msgstr "LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Ekle|#t" @@ -2563,7 +2539,7 @@ msgstr "Boy:|#Z" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Öntanýmlý" @@ -2762,7 +2738,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2778,115 +2754,7 @@ msgstr "Numara" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Üstbelge:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Üst/alt süsler" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Üst/alt süsler" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Üst/alt süsler" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Sonraki paragrafý seç" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Ýçindekiler" @@ -2946,14 +2814,8 @@ msgstr "Yeni belge" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX Sürümü: " @@ -2964,7 +2826,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Sürüm Denetimi%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Teþekkürler" @@ -3015,35 +2877,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Dizin" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Tuþ:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Gönderme ekle" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Kaynakça elemaný" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Tablo eklendi" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3096,9 +2952,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3116,16 +2972,12 @@ msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3217,11 +3069,6 @@ msgstr "Kaynak msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Seçenekler" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3375,7 +3222,7 @@ msgstr "D #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Bitti" @@ -3395,11 +3242,6 @@ msgstr "Ekle" msgid "T&ype:" msgstr "Tip" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Kaynakça elemaný" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3410,11 +3252,6 @@ msgstr "Kaynak ekleniyor" msgid "Select your branch" msgstr "Bir önceki karakteri seç" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Tuþ eþlemeleri" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3452,11 +3289,6 @@ msgstr " (de msgid "Go to next change" msgstr "Sonraki hataya git" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Karakter kümesi:|#H" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3487,7 +3319,7 @@ msgstr "Yaz #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3557,11 +3389,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Gönderme" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3729,11 +3556,6 @@ msgstr "Ka msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[gösterilmiyor]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3766,15 +3588,9 @@ msgstr "A msgid "Show ERT contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Ek Seçenekler|#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Dosya" @@ -3803,6 +3619,7 @@ msgstr "Dosya ismi:|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Dosya" @@ -3854,7 +3671,8 @@ msgstr "[g #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Öntanýmlý" @@ -3889,7 +3707,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Kaydet" @@ -3920,7 +3738,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Açý:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Daha küçük" @@ -3946,7 +3764,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Kopyala" @@ -3980,7 +3798,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[dosya yok]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" @@ -3998,7 +3816,7 @@ msgstr "Altba #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -4097,11 +3915,6 @@ msgstr "Altba msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Ekle" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4118,12 +3931,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Ekle" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Girdi" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Ekle" @@ -4173,10 +3986,6 @@ msgstr "Tu msgid "Index entry" msgstr "Ýçeriden" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4189,11 +3998,6 @@ msgstr "G msgid "Update the display" msgstr "Görüntüle" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematik" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4222,8 +4026,7 @@ msgstr "G msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Ekleri ekle" @@ -4272,11 +4075,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Paragraf Arasý" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Yunan" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4382,11 +4185,6 @@ msgstr "Yatay hizalama|#H" msgid "&Horizontal:" msgstr "Yatay hizalama|#H" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Seçenekler" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4418,7 +4216,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tüm sayfalar|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Tek|#S" @@ -4429,8 +4227,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Özel kaðýt boyu" @@ -4470,14 +4269,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Uzun tablo" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX Önyazý" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Önyazý" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4485,12 +4279,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Bibtex ekle" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4509,13 +4300,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Kapat" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4526,75 +4310,59 @@ msgstr "Kapat" msgid "&Alter..." msgstr "diðer..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Çevrim hatalarý!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Ortala|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Ortala|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Yazýtipleri:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "EPS dosyasý|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Ekle|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Orta|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Ortala|#n" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Miktar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Miktar" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Tek-parça|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4608,11 +4376,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Güncelle|#U" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4622,11 +4385,6 @@ msgstr "G msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Ekleri ekle" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4650,52 +4408,40 @@ msgstr "[g msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Tek-parça|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Tek-parça|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Alýcý Adý" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Tek-parça|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "DVI görüntüle" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Deðiþtir" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Üzgünüm." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Ek seçenekler" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Ýçeriden" +msgid "&File formats" +msgstr "Tek-parça|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4709,6 +4455,7 @@ msgstr "Normal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Alýcý Adý" @@ -4717,12 +4464,6 @@ msgstr "Al msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Tuþ:|#K" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4750,12 +4491,6 @@ msgstr "Tara...|#B" msgid "Use &keyboard map" msgstr "Tuþ:|#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Sayfacýk|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4803,11 +4538,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Ýþaretleme seçildi" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Ek seçenekler" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4873,22 +4603,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4930,11 +4660,6 @@ msgstr "LyX: Dizin yarat msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Sayfacýk|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5040,12 +4765,6 @@ msgstr "Sayfa aralar msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Ekran Seçenekleri" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5081,12 +4800,6 @@ msgstr "Yaz msgid "Hugest:" msgstr "Kocaman" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Yazým Denetleyici" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5128,10 +4841,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "`input' kullan|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5184,22 +4893,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Kaydet" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Bastýr" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5277,7 +4976,7 @@ msgstr "Gidece #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Bastýr" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5288,36 +4987,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Dosya" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Sonraki satýrý seç" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Kaynaða git|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Tablo eklendi" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Kaynaða git|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5326,8 +5014,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Üzgünüm." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5358,28 +5047,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Bul ve Deðiþtir" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Tablo eklendi" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5410,11 +5089,6 @@ msgstr "De msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Özel kaðýt boyu" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5434,16 +5108,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "`" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Yazým Denetleyici" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5504,18 +5168,6 @@ msgstr "bilinmeyen" msgid "Replace with selected word" msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Tablo ekle" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Sayfacýk|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5680,68 +5332,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Çerçeve" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ýki|#T" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Çift|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Derinlik: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Sonraki satýrý seç" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Dosya okunamadý!" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Not:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Not:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Kütüðü" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Veri tabaný:" @@ -5770,7 +5447,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Tazele|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5787,12 +5464,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5823,14 +5494,9 @@ msgstr "Sonraki sat msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Ýçindekiler" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Tip" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5838,29 +5504,19 @@ msgstr "Tip" msgid "Contents list" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Etiket ekle" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL" #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Alýcý Adý" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5904,19 +5560,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Öntanýmlý ara:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Çok küçük" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Ýnce" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5929,11 +5585,6 @@ msgstr "Dosya" msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Ek seçenekler" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6015,7 +5666,7 @@ msgstr "Belgeniz bi #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6032,58 +5683,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Hazýr biçimler" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " seçenekler:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6092,6 +5770,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6099,22 +5782,41 @@ msgstr "G msgid "Fact" msgstr "Üstbelge:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Üstbelge:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Gideceði yer:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Gideceði yer:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Örnekler" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6122,48 +5824,76 @@ msgstr "Gidece msgid "Condition" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Çift|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Çift|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Not:|#R" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Not:|#R" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Not" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Not" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6171,14 +5901,81 @@ msgstr "Not" msgid "Notation" msgstr "Dönüþ açýsý" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Dönüþ açýsý" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Yapýþtýr" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Yapýþtýr" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6205,57 +6002,72 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Tuþ:|#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Tuþ:|#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inset açýldý" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inset açýldý" @@ -6266,16 +6078,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Kaynakça elemaný" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Altbaþlýk|#k" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Dipnot ekle" @@ -6333,13 +6147,13 @@ msgstr "Sat #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6347,7 +6161,7 @@ msgstr "Dosya" #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6360,12 +6174,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6375,7 +6189,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6399,11 +6213,11 @@ msgstr "Matris" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6418,6 +6232,24 @@ msgstr "Yap msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Seçenekler" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6426,15 +6258,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Küçük" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6446,12 +6298,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Kaynak ekleniyor" @@ -6497,11 +6355,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Veri tabaný:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Tuþ eþlemeleri" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Eðik" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Þekil" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "Inset açýldý" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Yapacak bir þey yok." + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Altbaþlýk|#k" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Üstbelge:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Veri tabaný:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " seçenekler:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6510,12 +6464,95 @@ msgstr "Altba msgid "Algorithm" msgstr "Algoritma listesi" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritma listesi" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Üstbelge:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Gideceði yer:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Örnekler" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Gönderme" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Çift|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Not:|#R" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Not" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Dönüþ açýsý" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Yapýþtýr" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6523,18 +6560,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Sütun" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Sütun" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Karakter kümesi:|#H" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Baþlýk" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Dosya" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6547,6 +6699,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6569,7 +6727,11 @@ msgstr "Normal" msgid "CopNum" msgstr "Sütun" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6592,11 +6754,31 @@ msgstr " msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Ekle" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Üstbelge:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6617,16 +6799,32 @@ msgstr "Negatif|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6639,13 +6837,21 @@ msgstr "Yaz msgid "Parenthetical" msgstr "Matris" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6653,147 +6859,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Diðer" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Diðer" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Paragraf Arasý" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Paragraf Arasý" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Tuþ:|#K" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Ortala|#n" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Yükseklik" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Yükseklik" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Hata" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Hata" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Alýntý ekle" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Üst|#T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Baþlýk" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Baþlýk" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Satýr ekle|#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Aç" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Kýrmýzý" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Þekil" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Kapat" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Vazgeç" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Hizalama" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Düþey boþluk" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Kaydet" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Yapýþtýr" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Sonraki paragrafý seç" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6806,6 +7140,17 @@ msgstr "D msgid "Quote" msgstr "Alýntýlar" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6813,59 +7158,191 @@ msgstr "Azalt" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Gönderme" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numara" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Numara" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Üstbelge:" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Kapalý" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Satýr ekle|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Küçük" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "URL" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6875,6 +7352,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Tuþ:|#K" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Tuþ:|#K" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6896,12 +7378,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6909,11 +7403,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Baþlýk" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Baþlýk" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Baþlýk" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Baþlýk" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " seçenekler:" + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Gideceði yer:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6944,6 +7490,11 @@ msgstr "Gidece msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "LaTeX" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6952,75 +7503,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Kaydet" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Ekle" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Ekle" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Enine|#L" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "inç|#n" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "inç|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "inç|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Metin" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Metin" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Metin" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matris" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Blok|#c" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Yazýtipi: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Ortala|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7049,249 +7681,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Sol|#e" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Sol|#e" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Þekil" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Ýki|#T" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Ýki|#T" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kaydet" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Kaydet" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefon rehberi" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon rehberi" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Kapat" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Not:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Not:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Yapýþtýr" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Aç" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Vazgeç" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Kapat" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Alýcý Adý" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "Alýcý Adý" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Satýr ekle|#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Satýr ekle|#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Satýr sil|#w" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Satýr sil|#w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Not:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Not:|#R" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "aldýrma" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Dönüþümleri yap|#r" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7303,20 +8234,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Ýkincil" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Seçenekler" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Seçenekler" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Bilinmeyen hareket" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Tuþ:|#K" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Küçük" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7328,37 +8289,142 @@ msgstr "Kapat" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Dosya" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[dosya yok]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Yapýþtýr" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Gideceði yer:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Örnekler" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Not" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Çift|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " seçenekler:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Gideceði yer:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Gideceði yer:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Not:|#R" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Dönüþ açýsý" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Dönüþ açýsý" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matematik" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7391,21 +8457,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Gönderme ekle" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Yapýþtýr" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Bastýr" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Sayfa: " + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Numara" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Tuþ:|#K" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tablo eklendi" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Açýk" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7419,90 +8532,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Vazgeç" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Vazgeç" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Deðiþtir" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Deðiþtir" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Özel hücre" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Özel hücre" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dönüþ açýsý" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Dönüþ açýsý" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Dosya" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Özel kaðýt boyu" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "Özel kaðýt boyu" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Aldýrma" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Aldýrma" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Bastýr" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matris" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matris" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Etiket ekle" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Enine|#L" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Enine|#L" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Boyuna|#o" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Boyuna|#o" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7526,159 +8752,390 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Tablo listesi" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Tablo listesi" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Ýçindekiler" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Ýçindekiler" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Ýçindekiler" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Tuþ:|#K" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Küçük" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Baþlýk" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Üst/alt süsler" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Normal" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Dik" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Ýçeriden" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Ýçeriden" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Ýçeriden" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Ýçeriden" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Not" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Not" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Ortala|#n" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Ortala|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "Alýcý Adý" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Ref: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Üstbelge:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Ekle" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Ekle" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Yeniden yap" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Yeniden yap" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Gönderme" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Gönderme" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Çerçeve" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Çerçeve" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Þekil" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Þekil" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tablo%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tablo%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Veri tabaný:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Veri tabaný:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Ters Sýra|#R" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Kapat" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Yapýþtýr" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Yapýþtýr" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Not:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Not:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7690,11 +9147,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Altbaþlýk|#k" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Altbaþlýk|#k" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Not:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Not:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7702,65 +9178,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Sözlük" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Üst/alt süsler" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Dönüþümleri yap|#r" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Dönüþümleri yap|#r" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritma listesi" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Örnekler" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Gönderme" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Çift|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Not:|#R" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Not" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Dönüþ açýsý" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7785,6 +9368,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Gideceði yer:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7808,74 +9396,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Sonraki paragrafý seç" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Not:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Ekle|#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Diðer" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Üst/alt süsler" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Ek seçenekler" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Altbaþlýk|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Altbaþlýk|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7904,21 +9565,57 @@ msgstr " msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritma listesi" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Baþlýk" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Seçenekler" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Seçenekler" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Tuþ:|#K" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Tuþ:|#K" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " seçenekler:" + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8333,7 +10030,7 @@ msgstr "Tablo D msgid "Math|M" msgstr "Matematik|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Yazým Denetleyici" @@ -8343,7 +10040,7 @@ msgstr "Yaz msgid "Thesaurus..." msgstr "Tablo Düzeni" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX denetimi" @@ -8358,12 +10055,12 @@ msgstr "Tek-par msgid "Change Tracking|g" msgstr "Dil" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Yeniden yapýlandýr" @@ -8378,7 +10075,7 @@ msgstr "Sat msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Ýçeriden paragraf|#I" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Çoklu sütun|#M" @@ -8403,184 +10100,184 @@ msgstr "Sol|#L" msgid "Line Right|R" msgstr "Sað|#R" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Satýr ekle|#p" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Satýr sil|#w" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Satýr" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Sütun ekle|#A" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Sütun sil|#O" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Sütun ekle|#A" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Sütun" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Sol|#f" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Ortala|#n" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Sað|#R" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Üst|#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Orta|#d" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Satýr ekle|#p" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Satýr sil|#w" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Sütun ekle|#A" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Sütun sil|#O" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Öntanýmlý" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[gösterilmiyor]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Ekle" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matris" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Þekil ekle" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Çerçeve göster|#F" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý" @@ -8610,42 +10307,42 @@ msgstr "Hizalama" msgid "Multline Environment" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matematik|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Özel:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Kaynaða git|#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Gönderme" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etiket:|#L" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Dipnot ekle" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Dosya" @@ -8660,13 +10357,12 @@ msgstr "Kaynak msgid "Index Entry...|I" msgstr "Ýçeriden" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "URL" -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "diðer" @@ -8677,7 +10373,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8685,7 +10381,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Sayfacýk|#M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Dosya|#F" @@ -8714,12 +10410,12 @@ msgstr " msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "Postscript|#P" @@ -8728,26 +10424,26 @@ msgstr "Postscript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Hece bölme tiresi ekle" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Satýr kesmeleri|#N" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Boþluk ekle" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8756,11 +10452,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Satýr kesmeleri|#N" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Cümle sonu noktasý ekle" @@ -8774,42 +10470,42 @@ msgstr "Tek|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Yatay hizalama|#H" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Sayfa aralarý" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Çerçeve göster|#F" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Hizalama" @@ -8824,12 +10520,12 @@ msgstr "Hizalama" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir" @@ -8839,7 +10535,7 @@ msgstr "Ortam derinli msgid "Split Environment|S" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Yazýtipi boyu:|#O" @@ -8849,80 +10545,80 @@ msgstr "Yaz msgid "Math Panel|l" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematik kipi" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Metin kipi" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Aile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Daktilo" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Metin kipi" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Metin kipi" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Small Caps" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8931,57 +10627,57 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Þekil" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ýçindekiler" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Ýçeriden|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX Kaynaklarý" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Kaynakça elemaný" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Belge" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Satýrlar" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Sonraki paragrafý seç" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Deðiþiklikleri denetle" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Deðiþiklikleri denetle" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9037,12 +10733,12 @@ msgstr "LaTeX msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Yazýlým yapýlandýr" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Güncelle|#U" @@ -9057,59 +10753,59 @@ msgstr "LaTeX K msgid "TeX Information|X" msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etiket:|#L" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Alt|#B" @@ -9118,38 +10814,38 @@ msgstr "Alt|#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "`include' kullan|#U" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Gönderme" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ýçindekiler" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9157,12 +10853,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9196,17 +10897,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Yeniden yap" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Yapýþtýr" @@ -9228,282 +10929,335 @@ msgstr "Paragraf d msgid "Table|T" msgstr "Tablo%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Ortam derinliðini arttýr" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Ek seçenekler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Seçenekler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Seçenekler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Seçenekler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Sayfacýk|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Üst|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Alt|#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Tablo eklendi" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Sað|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Satýr ekle|#p" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Satýr sil|#w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Sütun ekle|#A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Sütun sil|#O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Çerçeve" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Çerçeve" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Satýr sil|#w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Sol|#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Sað|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Hizalama" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Çerçeve göster|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Özel hücre" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Tablo listesi" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Tek-parça|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Karakter kümesi:|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Dosya|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Ýçeriden" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tablo Düzeni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Tek|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Yatay hizalama|#H" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Düþey boþluk" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Satýr kesmeleri|#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Hizalama" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Hizalama" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Hizalama" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Hizalama" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tablo ekle" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Ek Seçenekler|#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Belgeler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "diðer" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Not:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Dil" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "LaTeX Kütüðü" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Ýçindekiler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "LaTeX Önyazý" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Üst/alt süsler" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "diðer" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Alt|#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tablo Düzeni" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Not:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9531,11 +11285,11 @@ msgstr "Belge kaydedilsin mi?" msgid "Print document" msgstr "Belge ekleniyor" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Yeniden yap" @@ -9546,17 +11300,18 @@ msgstr "Bul ve De #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Vurgulamayý deðiþtir" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir" +msgid "Apply last" +msgstr "Uygula|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9568,6 +11323,11 @@ msgstr "Ekleri ekle" msgid "Insert graphics" msgstr "Ekleri ekle" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Tablo ekle" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9637,9 +11397,14 @@ msgstr "Kenar bo msgid "Insert note" msgstr "Alýntý ekle" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Etiket ekle" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Bibtex ekle" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9831,7 +11596,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9839,23 +11604,23 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Son kayýtlý hale dön" # , c-format -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Kaydol" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Belgenin sonuna kadar seç" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9863,127 +11628,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Bu isimle yeni bir belge yaratayým mý? " -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "LaTeX" -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Yapýþtýr" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Belgeniz biçimleniyor..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Alt|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Alt|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Örnekler" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Belge" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge ekleniyor" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge eklenemedi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Ýþaretleme devre dýþý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Ýþaretleme seçildi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Ýþaret kaldýrýldý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Ýþaret konuldu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Alt belge açýlýyor " -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Not:" @@ -10007,6 +11772,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "'ParagraphExtra' Düzeni" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Karakter kümesi:|#H" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10291,7 +12073,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX çalýþtýrýlýyor..." #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t" @@ -10306,129 +12088,133 @@ msgstr "Sonraki paragraf msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "LaTeX Hatasý" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi " -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " adet paragraf çevrilemedi" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Belge" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Hiç uyarý bulunamadý." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex baþarý ile çalýþtýrýldý" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10436,12 +12222,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10449,20 +12235,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Belgenin acil durum yedeði var!" -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ters Sýra|#R" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10470,36 +12256,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Siyah" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Siyah" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ters Sýra|#R" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10507,11 +12293,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10520,7 +12311,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Belge kaydedilsin mi?" @@ -10590,71 +12381,71 @@ msgstr "(k msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Çalýþtýrýlan komut:" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Yazýlým yapýlandýr" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "LaTeX çalýþýrken hatalar oluþtu." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Kütüðü" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Derinlik: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10778,7 +12569,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Daktilo" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Daktilo" @@ -10813,21 +12604,21 @@ msgstr "Dosya yaz msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Dosya ismi:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" @@ -10852,12 +12643,12 @@ msgstr "Dosya yaz msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (deðiþtirildi)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr " (deðiþtirilemez)" @@ -10991,7 +12782,7 @@ msgstr ", Derinlik: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Dik" @@ -11140,14 +12931,14 @@ msgstr "Ki msgid "Print to file" msgstr "Hedef" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "ispell programý bir nedenden dolayý çalýþmýyor\n" "Belki süreç yok edilmiþtir." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11156,24 +12947,24 @@ msgstr "" "ispell programý bir nedenden dolayý çalýþmýyor\n" "Belki süreç yok edilmiþtir." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "ispell programý bir nedenden dolayý çalýþmýyor\n" "Belki süreç yok edilmiþtir." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" @@ -11193,7 +12984,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Numarasýz" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Metin kipi" @@ -11314,26 +13105,12 @@ msgstr "Mor" msgid "Yellow" msgstr "Sarý" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ekle" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "`include' kullan|#U" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "`include' kullan|#U" @@ -11363,92 +13140,163 @@ msgstr "Dosya yaz msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Dizin" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Paragraf Arasý" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Paragraf Arasý" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Seçenekler" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Diðer" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Tara|#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Paragraf Arasý" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Paragraf Arasý" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Paragraf Arasý" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Seçenekler" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Sayfa aralarý" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Üstbelge:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Sayfa aralarý" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Belge" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Belgeler" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Çok küçük" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Ýnce" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Sol|#e" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Kenar boþluklarý" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Kenar boþluklarý" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Kenar boþluklarý" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Sayfacýk|#M" @@ -11463,28 +13311,30 @@ msgstr "Tara|#B" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Belge yok ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Seçenekler" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Dosya|#F" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Belge" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "DVI görüntüle" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11493,44 +13343,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Ayýrýcý" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Matematik" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matris" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Seçenekler" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Kaynakça elemaný" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bu belge düzeni ile anlamsýz!" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Bul ve Deðiþtir" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Belgeyi komuta gönder" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Dosya" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" @@ -11540,19 +13399,20 @@ msgstr "Yaz msgid "checked" msgstr "Yazým Denetleyici" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Tablo ekle" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Ýçindekiler" @@ -11567,104 +13427,89 @@ msgstr "*** Belge yok ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Belge yok ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Sayfacýk|#M" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Bastýr" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standart|#S" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematik" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Özel kaðýt boyu" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Bullet derinliði" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Ýçeriden" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX Kütüðü" +msgid "&Label" +msgstr "Tablo eklendi" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Kullanýcý dizini: " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Seçenekler" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Belge" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Kaynaða git|#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Kaynakça elemaný" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11681,358 +13526,287 @@ msgstr "Komut msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Ayýrýcý" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Belgeler" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Numara" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Sol|#e" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Uzunluk|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Derinlik: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Boþluk" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Tuþ eþlemeleri" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Düzen " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "'ParagraphExtra' Düzeni" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Kenar boþluklarý" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numara" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Ek seçenekler" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Önyazý" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Kenar boþluklarý" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Kenar boþluklarý" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Kenar boþluklarý" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ýsim " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Ek seçenekler" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Ek Seçenekler|#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Daha küçük" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Seçenekler" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Dosya|#F" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Belge" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Dizin" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Ayýrýcý" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Dizin" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Boþluk" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Dizin" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Yazýtipi boyunu ayarla" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Yazýtipi boyunu ayarla" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Yazýtipi boyunu ayarla" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematik" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Ýtalik" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Daktilo" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Aile:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Seçenekler" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Dizin" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Kaynakça elemaný" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12072,6 +13846,22 @@ msgstr "Ba msgid "Screen fonts" msgstr "Ekran Seçenekleri" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Kapat" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Tuþ:|#K" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Sayfacýk|#M" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12104,6 +13894,12 @@ msgstr "Matematik" msgid "Printer" msgstr "Bastýr" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Ýçeriden" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12121,44 +13917,39 @@ msgstr "Ortala|#n" msgid "Copiers" msgstr "Miktar" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Belge" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Kaynak ekleniyor" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12172,67 +13963,33 @@ msgstr "Siyah" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Kaynaða git|#G" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Bul ve Deðiþtir" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Belgeyi komuta gönder" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Dosya" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Yazým Denetleyici" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Sayfacýk|#M" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Tablo ekle" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tablo Düzeni" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Ýçindekiler" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Bastýr" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Sayfacýk|#M" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Sayfacýk|#M" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12287,6 +14044,22 @@ msgstr " msgid "&Rotate sideways" msgstr "90° çevir|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Deðiþtir" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ekle" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12325,16 +14098,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Satýrlar" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Kaynakça elemaný" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12345,11 +14113,6 @@ msgstr "Belge a msgid "Label used for final output." msgstr "Sonraki satýrý seç" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Veri tabaný:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12413,20 +14176,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Ekle" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Kaynakça elemaný" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Gönderme ekle" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Sonraki satýrý seç" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Gönderme ekle" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12446,14 +14203,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Sonraki satýrý seç" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12464,8 +14221,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12476,13 +14233,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12517,11 +14272,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Belgeler" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12627,7 +14377,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Yapýþtýr" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Ek Seçenekler|#X" @@ -12643,35 +14393,35 @@ msgstr "" msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Daha küçük" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[gösterilmiyor]" @@ -12724,145 +14474,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "TeX tarzýný deðiþtir" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "`input' kullan|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "`include' kullan|#U" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "`input' kullan|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "LaTeX Önyazý" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Tablo listesi" @@ -12914,11 +14664,21 @@ msgstr " msgid "Inputs" msgstr "Girdi" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Ekran Seçenekleri" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Tek-parça|#F" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Yazým Denetleyici" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13146,11 +14906,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Belge" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13215,34 +14970,29 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Kaynaða git|#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Kaynak ekleniyor" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13392,7 +15142,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13418,11 +15168,6 @@ msgstr "" msgid "Additional vertical space." msgstr "Düþey boþluk" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Sayfacýk|#M" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13552,68 +15297,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "eklendi." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX Kaynaklarý" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Kalýn" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Yazýcý|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Çift|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Çift|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Çift|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Tek-parça|#F" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Inset açýldý" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13624,27 +15375,27 @@ msgstr "Inset a msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ek seçenekler" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Dip" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "90° çevir|#9" @@ -13668,7 +15419,7 @@ msgstr "Dip" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13676,26 +15427,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Dosya|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim Input" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim Input" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13703,7 +15454,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13722,12 +15473,12 @@ msgstr "Kenar bo msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "Inset açýldý" @@ -13797,21 +15548,21 @@ msgstr "Ref: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Çoklu sütun|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset açýldý" @@ -13839,11 +15590,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Inset açýldý" @@ -13915,29 +15666,29 @@ msgstr "Ters S msgid "Preview failed" msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14023,7 +15774,7 @@ msgstr "Y msgid "pheight%" msgstr "Yükseklik" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14031,26 +15782,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Alýcý Adý" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Hazýr biçimler" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14058,41 +15809,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Belge kaydedilsin mi?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Otomatik kayýt" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belgenin otomatik yedeði alýnýyor..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14100,12 +15851,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14113,25 +15864,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Yapýlandýrma bilgisi yeniden yükleniyor..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Sistem yeniden yapýlandýrýldý." -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14183,49 +15934,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Hata ayýklama seviyesi " -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14264,32 +16015,32 @@ msgstr "" "\n" "Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz." -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] " -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] " -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin" @@ -14364,34 +16115,34 @@ msgstr "Dil:" msgid " Number %1$s" msgstr "Numara" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Yapacak bir þey yok." -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Etiket ekle" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Bir belge açýk deðilken bu komut kullanýlamaz" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Belge sadece okunabilir" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14399,528 +16150,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Hedef" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Belge kaydediliyor" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Aþaðý git" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Yazýlým yapýlandýr" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "TeX denetimi" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Alt belge açýlýyor " -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Kaðýt düzeni ayarlandý" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni belge sýnýfýna göre çevriliyor..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Sonraki satýrý seç" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Belge açýlýyor" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Kaðýt boyu:|#P" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14971,25 +16722,36 @@ msgstr "Belgenin sonuna kadar se msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Sütun sil|#O" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Yapacak bir þey yok." -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -15023,15 +16785,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Formül düzenleme kipi" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15050,10 +16817,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15064,13 +16827,13 @@ msgstr "Kaynak ekleniyor" msgid "All files (*)" msgstr "[dosya yok]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15079,50 +16842,55 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Bilinmeyen hareket" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -15131,62 +16899,62 @@ msgstr "" "Paragraf baþýna bir boþluk ekleyemezsiniz. Lütfen kullaným " "kýlavuzunabaþvurunuz." -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn." -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sayfa: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " Tarih: " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Yazýtipi: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Boþluk" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Diðer...|#O" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " seçenekler:" -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15194,51 +16962,338 @@ msgstr "" "Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen " "menüsünden Karakter'i seçin" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Yapacak bir þey yok." -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Eksik parametre" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Düzen " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Karakter kümesi:|#H" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Tek-parça|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Alýntý tipi ayarlandý" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Tek-parça|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Gönderme ekle" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Tuþ eþlemeleri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Karakter kümesi:|#H" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[gösterilmiyor]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "LaTeX Önyazý" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Çevrim hatalarý!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Güncelle|#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Ekleri ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Tek-parça|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Ek seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Sayfacýk|#M" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Bastýr" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Kaynaða git|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "Özel kaðýt boyu" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "`" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Ýçindekiler" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "Alýcý Adý" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Ek seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Kaynaða git|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "BibTeX Kaynaklarý" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Ref: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Ýçeriden" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "LaTeX Kütüðü" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Kaynakça elemaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Kaynakça elemaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Belge" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Kaynaða git|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Belgeler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Ek seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Ek Seçenekler|#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Dosya|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Belge" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Ayýrýcý" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Dizin" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Dizin" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Seçenekler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Kaynakça elemaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Belge" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Belgeyi komuta gönder" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Dosya" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Sayfacýk|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Tablo ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Tablo Düzeni" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Ýçindekiler" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Bastýr" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Sayfacýk|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Veri tabaný:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Kaynakça elemaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Gönderme ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Gönderme ekle" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Üst|#T" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 2682048eaa..b271a9d7b2 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:44+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Language-Team: walon \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "OK" msgstr "I va" #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etikete:|#E#L" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Etikete:|#E#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Rah: " #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Parint:" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Parint:" #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipådje|#M" @@ -932,36 +932,36 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F" msgid "Option:|#p" msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Rissayî|#R#r" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Aidance" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Candj #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 #, fuzzy msgid "LyX View" msgstr "Loukî è DVI" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Foncsions" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Misc" msgstr "Totes sôrts" #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" @@ -1779,6 +1779,8 @@ msgid "Date format:|#f" msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "No:|#N" @@ -1910,7 +1912,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 #, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" +msgid "BibTeX:|#B" msgstr "BibTeX" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 @@ -2000,8 +2002,8 @@ msgstr "No:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etikete:|#E#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr "Dji n' sai rexhe so li scr #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2158 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dobe|#D" @@ -2332,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" @@ -2398,31 +2400,10 @@ msgstr " msgid "Default|#D" msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Floatflt xxx|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgid "Citation Style" +msgstr "Sapinse" #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 msgid "&Jurabib" @@ -2465,13 +2446,6 @@ msgstr "Intreye bibiografike" msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Floatflt xxx|#F" - #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" @@ -2521,9 +2495,9 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Comincî pal difén|#R" @@ -2541,6 +2515,8 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Radjouter a|#R#t" @@ -2566,7 +2542,7 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z" #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Prémetu" @@ -2765,7 +2741,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 #: lib/layouts/svjour.inc:397 #, fuzzy @@ -2781,115 +2757,7 @@ msgstr "Nombe" msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Parint:" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11 -#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 -#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 -#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" - -#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy msgid "Example numbering and table of contents" msgstr "Ådvins" @@ -2949,14 +2817,8 @@ msgstr "Novea documint" msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421 -#: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 -msgid "About LyX" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Modeye di LyX" @@ -2967,7 +2829,7 @@ msgid "Version goes here" msgstr "Shûre li modeye%t" #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Gråces" @@ -3018,35 +2880,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79 -#: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608 -#: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:623 +#: src/lyxfunc.C:785 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71 -msgid "Index" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Tape:" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Intreye bibiografike" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Li tåvlea est stitchî" #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 @@ -3099,9 +2955,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" @@ -3119,16 +2975,12 @@ msgstr "Sititch #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:284 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:736 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" @@ -3220,11 +3072,6 @@ msgstr "Intreye bibiografike" msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Tchûzes" - #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 msgid "Supported box types" @@ -3379,7 +3226,7 @@ msgstr "Espa #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fwait" @@ -3399,11 +3246,6 @@ msgstr "Sititch msgid "T&ype:" msgstr "Sôrt" -#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" - #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" @@ -3414,11 +3256,6 @@ msgstr "Sititch msgid "Select your branch" msgstr "Tchwezi li caractere di dvant" -#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mape des tapes" - #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "Change :" @@ -3456,11 +3293,6 @@ msgstr "(Candj msgid "Go to next change" msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" - #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" @@ -3491,7 +3323,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" @@ -3561,11 +3393,6 @@ msgstr "" msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 -msgid "Citation" -msgstr "Sapinse" - #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy @@ -3733,11 +3560,6 @@ msgstr "K msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nén håyné]" - #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" @@ -3770,15 +3592,9 @@ msgstr "Drovi" msgid "Show ERT contents" msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" - #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fitchî" @@ -3807,6 +3623,7 @@ msgstr "No do fitch #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fitchî" @@ -3858,7 +3675,8 @@ msgstr "[n #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:662 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:533 msgid "Default" msgstr "Prémetu" @@ -3893,7 +3711,7 @@ msgid "Display image in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Schaper" @@ -3924,7 +3742,7 @@ msgid "A&ngle:" msgstr "Ingleye:|#L" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Pitites(2)" @@ -3950,7 +3768,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Copyî" @@ -3984,7 +3802,7 @@ msgid "&Get from File" msgstr "[nou fitchî]" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 msgid "Options" msgstr "Tchûzes" @@ -4002,7 +3820,7 @@ msgstr "Tite|#k" #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 msgid "Close" msgstr "Cloyu" @@ -4101,11 +3919,6 @@ msgstr "Tite|#k" msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Prinde avou" - #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" @@ -4122,12 +3935,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Prinde avou" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:265 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Intreye" #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:268 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Prinde avou" @@ -4176,10 +3989,6 @@ msgstr "Mots cl msgid "Index entry" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 @@ -4192,11 +4001,6 @@ msgstr "Metaedje a djo msgid "Update the display" msgstr "Håynaedje" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Scriftôr matematike" - #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 #, fuzzy msgid "Insert root" @@ -4225,8 +4029,7 @@ msgstr "Sititch msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Sititchî ene etikete" @@ -4275,11 +4078,11 @@ msgid "Relations" msgstr "Evoye xxx" #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -4385,11 +4188,6 @@ msgstr "Aroymint di co msgid "&Horizontal:" msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Tchûzes" - #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" @@ -4421,7 +4219,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Totes les pådjes|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2152 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simpe|#S" @@ -4432,8 +4230,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "A vosse môde" @@ -4473,14 +4272,9 @@ msgstr "" msgid "Lo&ngest label" msgstr "Grand tåvlea" -#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Adrovaedje LaTeX" - #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" +msgid "The LaTeX preamble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 @@ -4488,12 +4282,9 @@ msgid "&Edit..." msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit the preamble in an external editor" +msgstr "Sititchî BibTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4512,13 +4303,6 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Cloyu" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Colors" @@ -4529,75 +4313,59 @@ msgstr "Cloyu" msgid "&Alter..." msgstr "Ôte..." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Å mitan|#n" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy msgid "C&onverter:" msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy msgid "F&rom:" msgstr "Fontes:|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy msgid "E&xtra flag:" msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "Mîtrin|#M" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy msgid "C&opiers" msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114 -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22 -msgid "Cygwin Paths" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" @@ -4611,11 +4379,6 @@ msgid "" "all your converters." msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" @@ -4625,11 +4388,6 @@ msgstr "Metaedje a djo msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Sititchî ene etikete" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" @@ -4653,52 +4411,40 @@ msgstr "[n msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Loukî è DVI" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Candjî" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Ritrait" +msgid "&File formats" +msgstr "Floatflt xxx|#F" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy @@ -4712,6 +4458,7 @@ msgstr "Miernuwes" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "No:|#N" @@ -4720,12 +4467,6 @@ msgstr "No:|#N" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Mots clés:|#C#K" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy @@ -4753,12 +4494,6 @@ msgstr "Foyter...|#F" msgid "Use &keyboard map" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipådje|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" @@ -4806,11 +4541,6 @@ msgstr "" msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Li rmårke est metuwe" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" @@ -4876,22 +4606,22 @@ msgid "Executive" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -4933,11 +4663,6 @@ msgstr "LyX: dji fwai li ridant " msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipådje|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" @@ -5043,12 +4768,6 @@ msgstr "C msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Tchûzes pol waitroûle" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" @@ -5084,12 +4803,6 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" msgid "Hugest:" msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 -#, fuzzy -msgid "Spell checker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" @@ -5131,10 +4844,6 @@ msgstr "" msgid "Use input encod&ing" msgstr "Eployî input|#i" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." @@ -5187,22 +4896,12 @@ msgstr "" msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Sititchî on rahuca" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 -#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:622 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Rexhe" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" @@ -5279,7 +4978,7 @@ msgstr "Po:" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Rexhe" #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 @@ -5290,36 +4989,25 @@ msgstr "" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Fitchî" - #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 @@ -5328,8 +5016,9 @@ msgid "&Sort" msgstr "Dji rgrete." #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy @@ -5360,28 +5049,18 @@ msgid "Formatted reference" msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Sititchî on rahuca" - #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "Available references" +msgid "Available labels" msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +msgid "L&abels in:" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy @@ -5412,11 +5091,6 @@ msgstr "Mete el plaece|#L#r" msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "A vosse môde" - #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" @@ -5436,16 +5110,6 @@ msgstr "" msgid "Available export converters" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Li fitchî `" - -#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" - #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" @@ -5506,18 +5170,6 @@ msgstr "n msgid "Replace with selected word" msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" - -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipådje|#M" - #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" @@ -5682,68 +5334,93 @@ msgid "Border below" msgstr "Boirds" #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dobe|#D" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062 -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Parfondeu: " #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 #, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 +#, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Båze di doneyes:" @@ -5772,7 +5449,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Rissayî|#R#r" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 @@ -5789,12 +5466,6 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Keyword:" @@ -5825,14 +5496,9 @@ msgstr "Tchwezi li roye sh msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Ådvins" - #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Sôrt" #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 @@ -5840,29 +5506,19 @@ msgstr "S msgid "Contents list" msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Sititchî ene etikete" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "Hårdeye URL..." #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "Hårdeye URL..." -#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "No:|#N" - #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" @@ -5906,19 +5562,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Eterroye:|#u" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Pitites(3)" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mwinres" #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "BigSkip" msgstr "" @@ -5931,11 +5587,6 @@ msgstr "Fitch msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" - #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" @@ -6017,7 +5668,7 @@ msgstr "Metaedje #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12 @@ -6034,58 +5685,85 @@ msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modeles" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:144 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematike" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 -#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " tchûzes: " + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 @@ -6094,6 +5772,11 @@ msgstr "" msgid "Criterion" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 @@ -6101,22 +5784,41 @@ msgstr "Sapinse" msgid "Fact" msgstr "Parint:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Parint:" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 msgid "Axiom" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 -#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Po:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Egzimpes" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 @@ -6124,48 +5826,76 @@ msgstr "Po:" msgid "Condition" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 #: lib/layouts/svjour.inc:429 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dobe|#D" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dobe|#D" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 #: lib/layouts/svjour.inc:464 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Rawete:|#R" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Rawete:|#R" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:360 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Rawete" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Rawete" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 @@ -6173,14 +5903,81 @@ msgstr "Rawete" msgid "Notation" msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Toûrnaedje" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Aclaper" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37 +#: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27 +#: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:65 +#: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 @@ -6207,57 +6004,72 @@ msgstr "G #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:219 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:220 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155 msgid "Abstract" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Keywords---" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 -#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 +#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:227 lib/layouts/stdstruct.inc:38 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:446 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "inset drovu" @@ -6268,16 +6080,18 @@ msgid "Biography" msgstr "Intreye bibiografike" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525 -#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Sititchî ene pînote" @@ -6335,13 +6149,13 @@ msgstr "Royes" #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 lib/layouts/stdtitle.inc:11 #: lib/layouts/svjour.inc:129 #, fuzzy msgid "Title" @@ -6349,7 +6163,7 @@ msgstr "Fitch #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -6362,12 +6176,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:158 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "" @@ -6377,7 +6191,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6401,11 +6215,11 @@ msgstr "Matrice" #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:165 lib/layouts/stdtitle.inc:49 #: lib/layouts/svjour.inc:230 #, fuzzy msgid "Date" @@ -6420,6 +6234,24 @@ msgstr "Aclaper" msgid "Acknowledgement" msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/layouts/aa.layout:178 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:318 +msgid " Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy @@ -6428,15 +6260,35 @@ msgstr "LaTeX|#L" #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pitites(1)" +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:86 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" + #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy msgid "Affiliation" @@ -6448,12 +6300,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.C:167 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Sititchî on rahuca" @@ -6499,11 +6357,107 @@ msgstr "" msgid "Dataset" msgstr "Båze di doneyes:" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mape des tapes" + +#: lib/layouts/aastex.layout:338 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Clintcheyes(2)" + +#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here: " +msgstr "Imådje" + +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor: " +msgstr "Rén a fé" + +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#, fuzzy +msgid "References. --- " +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/aastex.layout:517 +msgid "Note. --- " +msgstr "" + #: lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Tite|#k" +#: lib/layouts/aastex.layout:553 +msgid "Fig. --- " +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:596 +msgid "Obj:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:623 +#, fuzzy +msgid "Dataset:" +msgstr "Båze di doneyes:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:116 +msgid "Corollary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 +msgid "Lemma." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " tchûzes: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:182 +msgid "Conjecture." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Criterion." +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 @@ -6512,12 +6466,95 @@ msgstr "Tite|#k" msgid "Algorithm" msgstr "Djîveye des algoritmes" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Djîveye des algoritmes" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Egzimpes" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Condition." +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:356 +msgid "Exercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Rawete:|#R" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Note." +msgstr "Rawete" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Notation." +msgstr "Toûrnaedje" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Case." +msgstr "Aclaper" + #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505 @@ -6525,18 +6562,133 @@ msgstr "" msgid "Conclusion" msgstr "Colone" -#: lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Colone" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:138 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:144 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:150 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:156 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:162 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:168 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:174 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:180 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:186 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:192 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:198 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:204 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:210 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:216 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:222 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:228 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:234 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:240 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:246 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:252 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:258 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:264 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/numarticle.inc:15 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" + #: lib/layouts/apa.layout:49 msgid "RightHeader" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Right header: " +msgstr "Tiestîre" + +#: lib/layouts/apa.layout:82 src/output_plaintext.C:158 +msgid "Abstract: " +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:91 msgid "ShortTitle" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Short title: " +msgstr "Fitchî" + #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" msgstr "" @@ -6549,6 +6701,12 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Affiliation: " +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/apa.layout:170 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" @@ -6571,7 +6729,11 @@ msgstr "Miernuwes" msgid "CopNum" msgstr "Colone" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/apa.layout:233 +msgid "Acknowledgements: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:86 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6594,11 +6756,31 @@ msgstr "Im msgid "FitBitmap" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189 +#: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24 +msgid "*" +msgstr "" + #: lib/layouts/apa.layout:329 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Sititchî" +#: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Parint:" + #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12 @@ -6619,16 +6801,32 @@ msgstr "Negatif|#N" msgid "ACT" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:67 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:83 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:98 +msgid "SCENE " +msgstr "" + #: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:113 +msgid "AT RISE: " msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 @@ -6641,13 +6839,21 @@ msgstr "Coridjeu di scr msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:144 lib/layouts/hollywood.layout:174 +msgid "(" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:176 +msgid "\tEnd)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:32 @@ -6655,147 +6861,275 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Totes sôrts" +#: lib/layouts/chess.layout:38 +#, fuzzy +msgid "Mainline: " +msgstr "Totes sôrts" + #: lib/layouts/chess.layout:56 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Variation: " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:66 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Subvariation: " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:75 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2): " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:84 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3): " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:93 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4): " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:102 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/chess.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5): " +msgstr "Evoye xxx" + #: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "HideMoves" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:115 +msgid "HideMoves: " +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "ChessBoard" msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +#, fuzzy +msgid "[chessboard]" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + #: lib/layouts/chess.layout:133 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Å mitan|#n" +#: lib/layouts/chess.layout:138 +msgid "[centered board]" +msgstr "" + #: lib/layouts/chess.layout:148 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hôteu" +#: lib/layouts/chess.layout:153 +#, fuzzy +msgid "Highlights: " +msgstr "Hôteu" + #: lib/layouts/chess.layout:168 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Aroke" +#: lib/layouts/chess.layout:173 +#, fuzzy +msgid "Arrow: " +msgstr "Aroke" + #: lib/layouts/chess.layout:179 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/chess.layout:184 +msgid "KnightMove: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 #: lib/layouts/svjour.inc:211 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 +msgid "Abstract " +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/layouts/cv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "" + #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Left_Header" +msgid "Left Header" msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 #, fuzzy -msgid "Right_Header" +msgid "Right Header" msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 #: lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#, fuzzy +msgid "My Address" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:16 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +msgid "Send To Address" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Adresse:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Drovi" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Rodje" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Imådje" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Cloyu" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Rinoncî" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Anlagen:" +msgstr "Aroymint" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 +msgid "PS:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 #: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Stadt:" +msgstr "Schaper" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Datum:" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:93 +#: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 #, fuzzy @@ -6808,6 +7142,17 @@ msgstr "To msgid "Quote" msgstr "Distis" +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61 +msgid "MM" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 #, fuzzy msgid "Verse" @@ -6815,59 +7160,191 @@ msgstr "-> Moens <-" #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 #, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" +msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/egs.layout:302 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematike" + #: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:325 +#, fuzzy +msgid "Affilation:" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/egs.layout:348 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Miernuwes" + #: lib/layouts/egs.layout:357 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nombe" +#: lib/layouts/egs.layout:372 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Nombe" + #: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:419 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Rah: " + #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Parint:" + #: lib/layouts/egs.layout:451 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Åwe" +#: lib/layouts/egs.layout:465 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155 +#: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "" + #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 msgid "LyX-Code" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author_Address" +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/revtex.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4.layout:156 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Address: " +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Email: " +msgstr "Pitites(1)" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#, fuzzy +msgid "URL: " +msgstr "Hårdeye URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:160 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Thanks" msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6877,6 +7354,11 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Key words:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + #: lib/layouts/foils.layout:41 #, fuzzy msgid "Foilhead" @@ -6898,12 +7380,24 @@ msgstr "" msgid "TickList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:96 +msgid "_/" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:117 +msgid "><" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +msgid "My Logo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:172 +msgid "My Logo:" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:181 @@ -6911,11 +7405,63 @@ msgstr "" msgid "Restriction" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/foils.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Restriction:" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Tiestîre" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Tiestîre" + #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" +msgid "Right Footer" msgstr "Tiestîre" +#: lib/layouts/foils.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Tiestîre" + +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 +#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Proposition #." +msgstr " tchûzes: " + +#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Definition #." +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90 msgid "Theorem*" @@ -6946,6 +7492,11 @@ msgstr "Po:" msgid "Brieftext" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:24 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "LaTeX " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" @@ -6954,75 +7505,156 @@ msgstr "" msgid "Strasse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Strasse:" +msgstr "Schaper" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:69 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Sititchî" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Ort:" +msgstr "Sititchî" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Land:" +msgstr "Payizaedje|#P" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:90 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pôces|#p" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:97 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "pôces|#p" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:104 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "pôces|#p" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:111 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Sicrît" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Sicrît" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Sicrît" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "Matrice" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146 +msgid "HTTP:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Bloc|#c" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:160 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:167 +#, fuzzy +msgid "Konto:" +msgstr "Fonte: " + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Å mitan|#n" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" @@ -7051,249 +7683,548 @@ msgstr "" msgid "Letter" msgstr "Hintche|#H" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Hintche|#H" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Imådje" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:62 +msgid "Street:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Deus|#D#w" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Deus|#D#w" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Schaper" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:83 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Schaper" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rah: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#, fuzzy +msgid "MyRef:" +msgstr "Rah: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745 +#, fuzzy +msgid "YourRef:" +msgstr "Rah: " + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "Miernuwes" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Calpin di telefone" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Calpin di telefone" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:160 +#, fuzzy +msgid "BankCode:" +msgstr "Cloyu" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:167 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Rawete:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787 +#, fuzzy +msgid "PostalComment:" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852 +#, fuzzy +msgid "Reference:" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Opening:" +msgstr "Drovi" + #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899 +#, fuzzy +msgid "Encl.:" +msgstr "Rinoncî" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:112 +msgid "cc:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Closing:" +msgstr "Cloyu" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:75 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "NameRowA:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:95 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:105 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:114 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:133 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:143 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:152 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:171 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:181 +#, fuzzy +msgid "NameRowF:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:190 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:200 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "No:|#N" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:230 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:241 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:250 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:260 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:269 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:279 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:288 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:298 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:345 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:356 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:365 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:375 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:384 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:403 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:413 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:422 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:441 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:460 msgid "InternetRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:480 msgid "InternetRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:490 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:499 msgid "InternetRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:518 msgid "InternetRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:537 msgid "InternetRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:547 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:556 msgid "InternetRowF" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "BankRowA" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "BankRowB" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:605 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:614 msgid "BankRowC" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowD" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:643 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:652 msgid "BankRowE" msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:662 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" + #: lib/layouts/g-brief2.layout:671 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:681 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +msgid "Claim #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:84 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Rawete:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Rawete:|#R" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy msgid "More" msgstr "passer hute" +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +msgid "FADE IN:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:100 msgid "INT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:114 msgid "EXT." msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT. " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:189 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/hollywood.layout:228 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Translater|#T" #: lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:252 +msgid "TITLE OVER: " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "INTERCUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +msgid "INTERCUT WITH: " +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +msgid "FADE OUT " msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:287 @@ -7305,20 +8236,50 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Deuzyinme" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematike" + #: lib/layouts/kluwer.layout:194 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Tchûzes" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Tchûzes" + #: lib/layouts/kluwer.layout:213 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Running title:" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." + #: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: lib/layouts/latex8.layout:69 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Pitites(1)" + #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 #, fuzzy @@ -7330,37 +8291,142 @@ msgstr "Cloyu" msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" +msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" +#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Running title: " +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#, fuzzy +msgid "TOC title: " +msgstr "[nou fitchî]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#, fuzzy +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author: " msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Case #." +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +msgid "Claim. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Definition #. " +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Example #. " +msgstr "Egzimpes" + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Note #. " +msgstr "Rawete" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Problem #. " +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #. " +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#, fuzzy +msgid "Proposition #. " +msgstr " tchûzes: " + +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Po:" -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Question #. " +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#, fuzzy +msgid "Remark #. " +msgstr "Rawete:|#R" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Solution #. " +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Theorem #. " +msgstr "Matematike" + #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7393,21 +8459,68 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Date: " +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Thanks: " +msgstr "Pådje: " + +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Electronic Address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:217 msgid "PACS" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#, fuzzy +msgid "PACS number: " +msgstr "Nombe" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Keywords: " +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/scrclass.inc:31 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:58 +msgid "L" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Evoye" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" @@ -7421,90 +8534,203 @@ msgstr "" msgid "Encl" msgstr "Rinoncî" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/stdletter.inc:120 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Rinoncî" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 #: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Telephone:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Mete el plaece" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#, fuzzy +msgid "Place:" +msgstr "Mete el plaece" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +msgid "Backaddress:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Celule especiåle" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Celule especiåle" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 #: lib/layouts/stdletter.inc:125 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Title:" +msgstr "Fitchî" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 msgid "Subject" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Miernuwes" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Miernuwes" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "A vosse môde" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "A vosse môde" + #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Passer hute" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Passer hute" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:85 +msgid "Next Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Rexhe" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 msgid "SenderAddress" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +msgid "Sender Address:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 msgid "Fax" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Matrice" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matrice" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Sititchî ene etikete" + #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +msgid "Logo:" +msgstr "" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Payizaedje|#P" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Payizaedje|#P" + #: lib/layouts/seminar.layout:57 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" + #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 #, fuzzy msgid "Slide" @@ -7528,159 +8754,390 @@ msgstr "" msgid "ListOfSlides" msgstr "Djîveye des tåvleas" +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#, fuzzy +msgid "List Of Slides" +msgstr "Djîveye des tåvleas" + #: lib/layouts/seminar.layout:99 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Ådvins" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Slidecontents" +msgstr "Ådvins" + #: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Progress Contents" +msgstr "Ådvins" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:51 +msgid "\tEnd." +msgstr "" + #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +#: lib/layouts/siamltex.layout:171 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "Mots clés:|#C#K" + #: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:178 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:102 +msgid "_____________________________NewSlide: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:139 +msgid "- - - - - - - - - - NewOverlay: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:179 +msgid "........................NewNote: " +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:212 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "" +#: lib/layouts/slides.layout:237 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/spie.layout:52 msgid "Authorinfo" msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:63 +msgid "Authorinfo: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:76 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:55 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Pitites(1)" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:117 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18 +#, fuzzy +msgid "-- Header --" +msgstr "Tiestîre" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 #, fuzzy msgid "Special-section" msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Special-section: " +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 #, fuzzy msgid "AGU-journal" msgstr "Miernuwes" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:49 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal: " +msgstr "Miernuwes" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Citation-number: " +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 msgid "AGU-volume" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:66 +msgid "AGU-volume: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 msgid "AGU-issue" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:74 +msgid "AGU-issue: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Copyright: " +msgstr "Droetes" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 #, fuzzy msgid "Index-terms" msgstr "Ritrait" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Index-terms..." +msgstr "Ritrait" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 #, fuzzy msgid "Index-term" msgstr "Ritrait" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Index-term: " +msgstr "Ritrait" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 #, fuzzy msgid "Cross-term" msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Cross-term: " +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 msgid "Supplementary" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:138 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 #, fuzzy msgid "Supp-note" msgstr "Rawete" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Sup-mat-note: " +msgstr "Rawete" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 #, fuzzy msgid "Cite-other" msgstr "Å mitan|#n" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Cite-other: " +msgstr "Å mitan|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Name: " +msgstr "No:|#N" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Rah: " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Revised: " +msgstr "Rah: " + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Accepted: " +msgstr "Parint:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 #, fuzzy msgid "Ident-line" msgstr "Sititchî" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Ident-line: " +msgstr "Sititchî" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 #, fuzzy msgid "Runhead" msgstr "Rifé" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Runhead: " +msgstr "Rifé" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +msgid "Published-online: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Citation: " +msgstr "Sapinse" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 msgid "Posting-order" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 msgid "AGU-pages" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages: " +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Boirds" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Words: " +msgstr "Boirds" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 #, fuzzy msgid "Figures" msgstr "Imådje" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Figures: " +msgstr "Imådje" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 #, fuzzy msgid "Tables" msgstr "Tåvlea%t" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Tables: " +msgstr "Tåvlea%t" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 #, fuzzy msgid "Datasets" msgstr "Båze di doneyes:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Datasets: " +msgstr "Båze di doneyes:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Recieved:" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Revised:" +msgstr "Rah: " + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "CCC code:" +msgstr "Cloyu" + #: lib/layouts/aguplus.inc:144 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Aclaper" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Aclaper" + #: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "" + #: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Rawete:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Rawete:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:180 #, fuzzy msgid "Plate" @@ -7692,11 +9149,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:201 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" +msgid "Table Caption" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" msgstr "Tite|#k" #: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" +#, fuzzy +msgid "Current Address" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Current address: " +msgstr "Rawete:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "E-mail address: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 +msgid "Key words and phrases: " msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:204 @@ -7704,65 +9180,172 @@ msgstr "" msgid "Dedicatory" msgstr "Motî" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Dedication: " +msgstr "Gåliotaedje" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Translater|#T" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Translator: " +msgstr "Translater|#T" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Subjectclass" msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:221 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Algorithm #." +msgstr "Djîveye des algoritmes" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:78 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:105 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:149 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:171 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:179 msgid "Conjecture*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:193 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:204 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:215 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:223 msgid "Fact*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:248 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:278 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:286 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Egzimpes" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:300 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:322 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Dobe|#D" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:344 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:353 msgid "Exercise*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:367 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:383 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Rawete:|#R" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:398 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:406 msgid "Claim*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:420 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:428 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Rawete" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:442 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:450 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:464 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:475 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:483 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:497 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:508 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + #: lib/layouts/amsmaths.inc:516 msgid "Conclusion*" msgstr "" @@ -7787,6 +9370,11 @@ msgstr "" msgid "RevisionHistory" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Revision History" +msgstr "Po:" + #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy msgid "Revision" @@ -7810,74 +9398,147 @@ msgstr "" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +#: lib/layouts/numarticle.inc:7 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 +#, fuzzy +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:8 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:17 +msgid " \\Alph{subsection}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsection}." +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:26 +#, fuzzy +msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid " \\alph{subsubsection}." +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 +msgid " \\alph{paragraph}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/scrclass.inc:102 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +#: lib/layouts/scrclass.inc:108 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:120 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:126 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:132 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Totes sôrts" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +#: lib/layouts/scrclass.inc:178 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Gåliotaedje" -#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +#: lib/layouts/scrclass.inc:207 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/scrclass.inc:213 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:235 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:241 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:247 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -7906,21 +9567,57 @@ msgstr "Im msgid "List of Algorithms" msgstr "Djîveye des algoritmes" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +msgid "Senseless!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "#*" +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Tiestîre" +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Dedication:" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +msgid "Corr Author: " +msgstr "" + #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Tchûzes" +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints: " +msgstr "Tchûzes" + #: lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid " Keywords" msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Key words: " +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Proposition_#. " +msgstr " tchûzes: " + #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -8326,7 +10023,7 @@ msgstr "Arindjmint do t msgid "Math|M" msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:414 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" @@ -8336,7 +10033,7 @@ msgstr "Coridjeu di scr msgid "Thesaurus..." msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:417 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Waitî TeX" @@ -8351,12 +10048,12 @@ msgstr "flotant cloyu" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:423 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rapontyî" @@ -8371,7 +10068,7 @@ msgstr "Royes" msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Hagnons indintés|#I" -#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:121 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolones|#M" @@ -8396,184 +10093,184 @@ msgstr "Hintche|#H#L" msgid "Line Right|R" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 #, fuzzy msgid "Delete Row|w" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Copy Row" msgstr "Copyî" -#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 #, fuzzy msgid "Delete Column|D" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:146 #, fuzzy msgid "Copy Column" msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:147 #, fuzzy msgid "Swap Columns" msgstr "Colones" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Hintche|#H#f" -#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:132 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:135 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:152 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 #, fuzzy msgid "Alignment|A" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 #, fuzzy msgid "Add Row|R" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy msgid "Add Column|C" msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167 +#: lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:171 #, fuzzy msgid "Default|t" msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:172 #, fuzzy msgid "Display|D" msgstr "[nén håyné]" -#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:173 #, fuzzy msgid "Inline|I" msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Octave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:178 msgid "Maxima" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:179 #, fuzzy msgid "Mathematica" msgstr "Matrice" -#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:183 msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:184 msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194 -#: lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" msgstr "Sititchî ene imådje" -#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Håyner li cåde|#C" -#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:190 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" @@ -8603,42 +10300,42 @@ msgstr "Aroymint" msgid "Multline Environment" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "Special Character|S" msgstr "Speciå:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:239 #, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" +msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:241 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etikete:|#E#L" -#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:248 #, fuzzy msgid "Footnote|F" msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy msgid "Short Title" msgstr "Fitchî" @@ -8653,13 +10350,12 @@ msgstr "Intreye bibiografike" msgid "Index Entry...|I" msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:247 #, fuzzy msgid "URL...|U" msgstr "Hårdeye URL..." -#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239 -#: lib/ui/stdmenus.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy msgid "Note|N" msgstr "Ôte" @@ -8670,7 +10366,7 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy -msgid "TeX|T" +msgid "TeX Code|T" msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:226 @@ -8678,7 +10374,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipådje|#M" -#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:246 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" msgstr "Fitchî|#F" @@ -8707,12 +10403,12 @@ msgstr "Sititch msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:263 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "Postscript|#P" @@ -8721,26 +10417,26 @@ msgstr "Postscript|#P" msgid "HFill|H" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:267 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:268 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -8749,11 +10445,11 @@ msgstr "" msgid "Linebreak|L" msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:255 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Sititchî on pont" @@ -8767,42 +10463,42 @@ msgstr "Simpe|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:270 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:276 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Côper li pådje" -#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" msgstr "Håyner li cåde|#C" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:282 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:283 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Aroymint" @@ -8817,12 +10513,12 @@ msgstr "Aroymint" msgid "AMS multline Environment" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:289 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" @@ -8832,7 +10528,7 @@ msgstr "Candj msgid "Split Environment|S" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:296 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" @@ -8842,80 +10538,80 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" msgid "Math Panel|l" msgstr "Scriftôr matematike" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:301 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:303 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:305 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Môde matematike" -#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:312 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:317 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:319 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:321 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:322 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8924,55 +10620,55 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Imådje" -#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:332 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:334 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "xxx Indentation|#I" -#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:335 #, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:339 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documint" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:340 #, fuzzy msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:341 #, fuzzy msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:379 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:380 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Show changes in output|S" msgstr "" @@ -9028,11 +10724,11 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:367 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216 +#: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:210 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" @@ -9047,59 +10743,59 @@ msgstr "Fitch msgid "TeX Information|X" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: lib/ui/classic.ui:371 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Rah: " +msgid "Label|L" +msgstr "Etikete:|#E#L" -#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:388 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:402 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399 +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:404 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:405 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:396 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:397 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Dizo|#o#B" @@ -9108,38 +10804,38 @@ msgstr "Dizo|#o#B" msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:431 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:432 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:433 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Eployî include|#U" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:434 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:435 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:436 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:437 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:438 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" @@ -9147,12 +10843,17 @@ msgstr "" msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451 +#: lib/ui/classic.ui:421 lib/ui/stdmenus.ui:448 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:449 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452 +#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:450 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9186,17 +10887,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Rifé" #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:812 msgid "Cut" msgstr "Côper" #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -#: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:817 msgid "Copy" msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593 -#: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:623 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:796 msgid "Paste" msgstr "Aclaper" @@ -9218,282 +10919,335 @@ msgstr "L' adjin msgid "Table|T" msgstr "Tåvlea%t" -#: lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 +msgid "Rows & Cols|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:102 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:108 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Minipådje|#M" -#: lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:123 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:124 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:125 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:126 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:161 +#: lib/ui/stdmenus.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Add Row" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Delete Row" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Add Column" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:145 +#, fuzzy +msgid "Delete Column" +msgstr "Disfacer li colone|#O" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:159 #, fuzzy msgid "Add Line Above" msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.ui:160 #, fuzzy msgid "Add Line Below" msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdmenus.ui:161 msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.ui:162 #, fuzzy msgid "Delete Line Below" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdmenus.ui:164 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Hintche|#H#L" -#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.ui:165 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#: lib/ui/stdmenus.ui:166 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:173 +#: lib/ui/stdmenus.ui:167 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.ui:197 +#: lib/ui/stdmenus.ui:191 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:286 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:287 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.ui:208 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Håyner li cåde|#C" -#: lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Celule especiåle" -#: lib/ui/stdmenus.ui:236 +#: lib/ui/stdmenus.ui:230 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Djîveye des tåvleas" -#: lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/stdmenus.ui:231 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 #, fuzzy msgid "Character Style|y" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" -#: lib/ui/stdmenus.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.ui:236 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 -#: src/insets/insetbox.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.ui:237 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.ui:242 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/stdmenus.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:257 +#: lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "TeX|X" +msgid "TeX Code|X" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy msgid "Single Quote|S" msgstr "Simpe|#S" -#: lib/ui/stdmenus.ui:275 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:271 src/insets/insetvspace.C:130 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/stdmenus.ui:275 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdmenus.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:292 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Split Environment" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Scriftôr matematike" -#: lib/ui/stdmenus.ui:330 +#: lib/ui/stdmenus.ui:328 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:345 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: lib/ui/stdmenus.ui:346 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdmenus.ui:350 +#: lib/ui/stdmenus.ui:348 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:352 +#: lib/ui/stdmenus.ui:350 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/stdmenus.ui:366 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:368 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:369 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:370 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: lib/ui/stdmenus.ui:371 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.ui:373 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Gåliotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.ui:417 +#: lib/ui/stdmenus.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Ôte" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Goto Label|G" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/stdmenus.ui:418 +#: lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/stdmenus.ui:418 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: lib/ui/stdmenus.ui:442 +#: lib/ui/stdmenus.ui:440 msgid "About LyX...|X" msgstr "" @@ -9521,11 +11275,11 @@ msgstr "Schaper li documint?" msgid "Print document" msgstr "Abaguer on documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1043 msgid "Undo" msgstr "Disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1054 msgid "Redo" msgstr "Rifé" @@ -9536,17 +11290,18 @@ msgstr "Trover ey #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" +msgid "Toggle emphasis" msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" +msgid "Apply last" +msgstr "Mete èn oûve" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy @@ -9558,6 +11313,11 @@ msgstr "Sititch msgid "Insert graphics" msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Sititchî on tåvlea" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 #, fuzzy msgid "extra" @@ -9627,9 +11387,14 @@ msgstr "Sititch msgid "Insert note" msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Insert URL" +msgstr "Sititchî ene etikete" + #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" +msgid "Insert TeX Code" msgstr "Sititchî BibTeX" #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 @@ -9821,7 +11586,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:253 +#: src/BufferView_pimpl.C:254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -9829,22 +11594,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769 +#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:784 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:785 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Schaper" -#: src/BufferView_pimpl.C:257 +#: src/BufferView_pimpl.C:258 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:279 +#: src/BufferView_pimpl.C:280 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -9852,127 +11617,127 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#: src/BufferView_pimpl.C:283 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?" -#: src/BufferView_pimpl.C:283 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "LaTeX " -#: src/BufferView_pimpl.C:292 +#: src/BufferView_pimpl.C:293 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Aclaper" -#: src/BufferView_pimpl.C:386 +#: src/BufferView_pimpl.C:387 msgid "Formatting document..." msgstr "Metaedje è pådje do documint..." -#: src/BufferView_pimpl.C:696 +#: src/BufferView_pimpl.C:705 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:729 +#: src/BufferView_pimpl.C:738 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:788 +#: src/BufferView_pimpl.C:797 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129 -#: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1631 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documints" -#: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711 +#: src/BufferView_pimpl.C:801 src/lyxfunc.C:1670 src/lyxfunc.C:1745 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Egzimpes" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604 -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/BufferView_pimpl.C:806 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1638 +#: src/lyxfunc.C:1675 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729 -#: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759 +#: src/BufferView_pimpl.C:816 src/lyxfunc.C:1685 src/lyxfunc.C:1763 +#: src/lyxfunc.C:1777 src/lyxfunc.C:1793 msgid "Canceled." msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/BufferView_pimpl.C:817 +#: src/BufferView_pimpl.C:826 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dji stitche li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:828 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documint rlomé (" -#: src/BufferView_pimpl.C:829 +#: src/BufferView_pimpl.C:838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1037 +#: src/BufferView_pimpl.C:1046 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: src/BufferView_pimpl.C:1048 +#: src/BufferView_pimpl.C:1057 msgid "No further redo information" msgstr " Nole informåcion po Rifé" -#: src/BufferView_pimpl.C:1177 +#: src/BufferView_pimpl.C:1186 msgid "Mark off" msgstr "Li rmårke est dismetuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:1184 +#: src/BufferView_pimpl.C:1193 msgid "Mark on" msgstr "Li rmårke est metuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:1191 +#: src/BufferView_pimpl.C:1200 msgid "Mark removed" msgstr "Li rmårke est waesteye" -#: src/BufferView_pimpl.C:1194 +#: src/BufferView_pimpl.C:1203 msgid "Mark set" msgstr "Li rmårke e-st apontieye" -#: src/BufferView_pimpl.C:1216 +#: src/BufferView_pimpl.C:1225 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/BufferView_pimpl.C:1219 +#: src/BufferView_pimpl.C:1228 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1224 +#: src/BufferView_pimpl.C:1233 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/BufferView_pimpl.C:1226 +#: src/BufferView_pimpl.C:1235 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/BufferView_pimpl.C:1229 +#: src/BufferView_pimpl.C:1238 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Rawete:" @@ -9996,6 +11761,23 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:406 +#, fuzzy +msgid "Changed Layout" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" + +#: src/CutAndPaste.C:425 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.C:431 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" + #: src/LColor.C:89 #, fuzzy msgid "none" @@ -10280,7 +12062,7 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "Enondaedje di BibTeX" #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" @@ -10295,129 +12077,133 @@ msgstr "Tchwezi li hagnon sh msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/MenuBackend.C:697 +#: src/MenuBackend.C:706 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Ådvins" -#: src/buffer.C:226 +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:232 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/buffer.C:227 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/buffer.C:384 +#: src/buffer.C:390 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" -#: src/buffer.C:385 +#: src/buffer.C:391 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:423 src/text.C:334 +#: src/buffer.C:443 src/text.C:335 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449 +#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/buffer.C:433 +#: src/buffer.C:453 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:448 +#: src/buffer.C:468 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:456 +#: src/buffer.C:476 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" -#: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" -#: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:676 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documint" -#: src/buffer.C:594 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/buffer.C:613 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/buffer.C:614 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:624 +#: src/buffer.C:644 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/buffer.C:625 +#: src/buffer.C:645 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:641 +#: src/buffer.C:661 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/buffer.C:642 +#: src/buffer.C:662 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:657 +#: src/buffer.C:677 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1116 +#: src/buffer.C:1135 msgid "Running chktex..." msgstr "Dj' enonde chktex..." -#: src/buffer.C:1129 +#: src/buffer.C:1148 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1130 +#: src/buffer.C:1149 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" -#: src/buffer_funcs.C:60 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10425,12 +12211,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10438,20 +12224,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." -#: src/buffer_funcs.C:77 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10459,36 +12245,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Noer" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Noer" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:143 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/buffer_funcs.C:146 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10496,11 +12282,16 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer_funcs.C:179 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#: src/buffer_funcs.C:467 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 #, c-format msgid "" @@ -10509,7 +12300,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606 +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:621 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Schaper li documint?" @@ -10576,71 +12367,71 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456 -#: src/converter.C:495 +#: src/converter.C:315 src/converter.C:435 src/converter.C:459 +#: src/converter.C:498 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/converter.C:313 +#: src/converter.C:316 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300 +#: src/converter.C:393 src/format.C:255 src/format.C:300 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Dj' enonde li cmande :" -#: src/converter.C:427 +#: src/converter.C:430 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Cråsses" -#: src/converter.C:428 +#: src/converter.C:431 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "LaTeX a trové des måcules." -#: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308 +#: src/converter.C:436 src/format.C:263 src/format.C:308 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/converter.C:457 src/converter.C:498 +#: src/converter.C:460 src/converter.C:501 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/converter.C:497 +#: src/converter.C:500 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/converter.C:566 +#: src/converter.C:569 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/converter.C:584 +#: src/converter.C:587 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:587 +#: src/converter.C:590 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/converter.C:589 +#: src/converter.C:592 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/converter.C:590 +#: src/converter.C:593 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -10764,7 +12555,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Machine a scrîre" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756 +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1790 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Machine a scrîre" @@ -10799,21 +12590,21 @@ msgstr "Dji n' sai scr msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:189 +#: src/exporter.C:190 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:191 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:220 +#: src/exporter.C:221 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Documint rlomé (" -#: src/exporter.C:226 +#: src/exporter.C:227 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" msgstr "Documint rlomé (" @@ -10838,12 +12629,12 @@ msgstr "Dji n' sai scr msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:179 +#: src/frontends/LyXView.C:185 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/LyXView.C:183 +#: src/frontends/LyXView.C:189 msgid " (read only)" msgstr "(rén ki lere)" @@ -10977,7 +12768,7 @@ msgstr ", Parfondeu: " #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 -#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Droetes" @@ -11126,14 +12917,14 @@ msgstr "Radjouter msgid "Print to file" msgstr "Rexhe so" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 #, fuzzy msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "" "Li processus i-spell vént do mori.\n" "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" @@ -11142,24 +12933,24 @@ msgstr "" "Li processus i-spell vént do mori.\n" "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267 #, fuzzy msgid "The spell-checker has failed" msgstr "" "Li processus i-spell vént do mori.\n" "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 #, fuzzy msgid "One word checked." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" @@ -11179,7 +12970,7 @@ msgstr "" msgid "No year" msgstr "Nou nombe" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:790 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Môde di scrîjhaedje" @@ -11300,26 +13091,12 @@ msgstr "Madjenta" msgid "Yellow" msgstr "Djaene" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Prinde avou" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :" - -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Eployî include|#U" @@ -11349,92 +13126,163 @@ msgstr "Dji n' sai scr msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 #, fuzzy msgid "Binary Ops" msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 #, fuzzy msgid "AMS Misc" msgstr "Totes sôrts" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Foyter|#y#B" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 #, fuzzy msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Côper li pådje" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:97 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 #, fuzzy msgid "Accept highlighted change?" msgstr "Parint:" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:101 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 #, fuzzy msgid "unknown author" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:103 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 #, fuzzy msgid "unknown date" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/gtk/GChanges.C:117 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 #, fuzzy msgid "Done merging changes" msgstr "Côper li pådje" -#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Documint" -#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documints" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Pitites(3)" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Mwinres" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#, fuzzy +msgid "US letter" +msgstr "Hintche|#H" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#, fuzzy +msgid "Small margins" +msgstr "Boirds" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:673 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#, fuzzy +msgid "Very small margins" +msgstr "Boirds" + +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:674 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#, fuzzy +msgid "Very wide margins" +msgstr "Boirds" + +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Minipådje|#M" @@ -11449,28 +13297,30 @@ msgstr "Foyter|#y#B" msgid "*** No Errors ***" msgstr "*** Pont di documint ***" -#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 #, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Documint" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:29 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 #, fuzzy msgid "Log Viewer" msgstr "Loukî è DVI" -#: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58 +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 msgid "Error reading file!" msgstr "" @@ -11479,44 +13329,53 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiters" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Scriftôr matematike" -#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Tchûzes" + +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Intreye bibiografike" #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:630 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci" -#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 #, fuzzy msgid "Send document to command" msgstr "Evoyî li documint al comande" -#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy msgid "Show File" msgstr "Fitchî" #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy msgid "Spell-check document" msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" @@ -11526,19 +13385,20 @@ msgstr "Dj' a tot fwait di coridj msgid "checked" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #, fuzzy msgid "Insert Table" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy msgid "LaTeX Information" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 -#: src/insets/insettoc.C:42 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Ådvins" @@ -11553,104 +13413,89 @@ msgstr "*** Pont di documint ***" msgid "*** No Items ***" msgstr "*** Pont di documint ***" -#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy msgid "VSpace Settings" msgstr "Minipådje|#M" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Rexhe" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Ståndard|#S" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 msgid "Dings &4" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "xxx Puces" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" +msgid "Index Entry" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "&Label" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 #, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "LyX: Box Settings" -msgstr "Tchûzes" - -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" +msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "Documint" - -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 -#, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy @@ -11667,358 +13512,287 @@ msgstr "Enonder ene comande" msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 -#, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Documints" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Hintche|#H" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 -msgid "B3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 -msgid "B4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Longueu|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mape des tapes" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2155 msgid "OneHalf" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Documint rlomé (" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Adjinçmint " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Boirds" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Math options" +msgid "Math Options" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Boirds" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291 -#, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Boirds" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292 -#, fuzzy -msgid "Very wide margins" -msgstr "Boirds" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:279 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" +msgid "External Material" msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259 #, fuzzy msgid "Scale%" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 -#, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" -msgstr "Tchûzes" - -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59 -#, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Documint" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" +msgid "Math Delimiter" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Index" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Grandeu del police" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -msgid "LyX: Set math style" +msgid "LyX: Math Styles" msgstr "Grandeu del police" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Set math font" -msgstr "Grandeu del police" - #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Machine a scrîre" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Index" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" - -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80 -#, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130 @@ -12058,6 +13832,22 @@ msgstr "Eploy msgid "Screen fonts" msgstr "Tchûzes pol waitroûle" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Cloyu" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 +#, fuzzy +msgid "Keyboard" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 +#, fuzzy +msgid "Language settings" +msgstr "Minipådje|#M" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 #, fuzzy msgid "Spell-checker" @@ -12090,6 +13880,12 @@ msgstr "Matematike" msgid "Printer" msgstr "Rexhe" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "Ritrait" + #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy msgid "File formats" @@ -12107,44 +13903,39 @@ msgstr " msgid "Copiers" msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:914 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:922 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:930 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:938 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:946 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" +msgid "Print Document" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" #: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy @@ -12158,67 +13949,33 @@ msgstr "Noer" #: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" +msgid "Jump to label" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" - -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" +msgid "Send Document to Command" msgstr "Evoyî li documint al comande" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Fitchî" - #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" +msgid "Table Settings" msgstr "Minipådje|#M" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" - -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 -#, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" - -#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 -#, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Ådvins" - -#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 -#, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Rexhe" - -#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 -#, fuzzy -msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Minipådje|#M" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "LyX: Text Wrap Settings" +msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Minipådje|#M" #: src/frontends/qt2/QtView.C:161 @@ -12273,6 +14030,22 @@ msgstr "Celule especi msgid "&Rotate sideways" msgstr "Toûrner di 90°|#9" +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" @@ -12311,16 +14084,11 @@ msgstr "" msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Royes" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Intreye bibiografike" - #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy msgid "Key used within LyX document." @@ -12331,11 +14099,6 @@ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" msgid "Label used for final output." msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Båze di doneyes:" - #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" @@ -12399,20 +14162,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid length!" msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Intreye bibiografike" - #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy @@ -12432,14 +14189,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " +"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " +"the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 #, fuzzy -msgid "Information about the selected entry" +msgid "Information about the selected bibliography entry" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 @@ -12450,8 +14207,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 @@ -12462,13 +14219,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" +msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 @@ -12503,11 +14258,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING! %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documints" - #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " @@ -12614,7 +14364,7 @@ msgid "Paper" msgstr "Aclaper" #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" @@ -12632,35 +14382,35 @@ msgstr "" "Ci documint la, vos l' poloz seulmint lere. Vos n' poloz rén candjî a si " "cogne." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 #, fuzzy, c-format msgid "Scale%%%%|%1$s" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy msgid "The file you want to insert." msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy msgid "Browse the directories." msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy msgid "Select display mode for this image." msgstr "[nén håyné]" @@ -12713,145 +14463,145 @@ msgstr "" msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy msgid "Select unit for height." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " "holds the values for the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 #, fuzzy msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 #, fuzzy msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " "PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy msgid "Browse directories for file name." msgstr "Passer è môde TeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Eployî input|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." msgstr "Eployî input|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Djîveye des tåvleas" @@ -12903,11 +14653,21 @@ msgstr "Dj' a arok msgid "Inputs" msgstr "Intreye" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Tchûzes pol waitroûle" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Floatflt xxx|#F" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#, fuzzy +msgid "Spell checker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" + #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" @@ -13135,11 +14895,6 @@ msgstr "" msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Documint" - #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 #, fuzzy msgid "Select for printer output." @@ -13203,34 +14958,29 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" - #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." +msgid "Select a document for labels." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 #, fuzzy -msgid "Sort the references alphabetically." +msgid "Sort the labels alphabetically." msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." +msgid "Go to selected label." msgstr "Potchî sol rahuca|#G" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." +msgid "Update the list of labels." msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 #, fuzzy -msgid "Select format style of the reference." +msgid "Select format style of the cross-reference." msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 @@ -13380,7 +15130,7 @@ msgid "Show full path or only file name." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 @@ -13404,11 +15154,6 @@ msgstr " Pont | Pr msgid "Additional vertical space." msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minipådje|#M" - #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy msgid "Enter width for the float." @@ -13537,68 +15282,74 @@ msgstr "" msgid "imported." msgstr "e-st abagué." -#: src/insets/insetbase.C:221 +#: src/insets/insetbase.C:249 msgid "Opened inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetbibtex.C:92 -msgid "BibTeX Generated References" +#: src/insets/insetbibtex.C:95 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Cråsses" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Scrîrece|#P" -#: src/insets/insetbox.C:58 +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:59 +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:60 +#: src/insets/insetbox.C:61 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:61 +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:115 +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetbranch.C:71 +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy msgid "Opened Caption Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/insets/insetcharstyle.C:83 +#: src/insets/insetcharstyle.C:115 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "inset drovu" +#: src/insets/insetcharstyle.C:184 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Rah: " + #: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13609,27 +15360,27 @@ msgstr "inset drovu" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetert.C:362 +#: src/insets/insetert.C:368 msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetexternal.C:563 +#: src/insets/insetexternal.C:580 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 -#: src/insets/insetfloat.C:413 +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Pîd del pådje" -#: src/insets/insetfloat.C:282 +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy msgid "Opened Float Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetfloat.C:415 +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Toûrner di 90°|#9" @@ -13653,7 +15404,7 @@ msgstr "P msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378 +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -13661,25 +15412,25 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:" -#: src/insets/insetgraphics.C:657 +#: src/insets/insetgraphics.C:684 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:761 +#: src/insets/insetgraphics.C:782 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Fitchî|#F" -#: src/insets/insetinclude.C:266 +#: src/insets/insetinclude.C:285 msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:267 +#: src/insets/insetinclude.C:286 msgid "Verbatim Input*" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:347 +#: src/insets/insetinclude.C:366 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -13687,7 +15438,7 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:353 +#: src/insets/insetinclude.C:372 msgid "Different textclasses" msgstr "" @@ -13706,12 +15457,12 @@ msgstr "Boirds" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetnote.C:56 +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy msgid "Greyed out" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetnote.C:134 +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy msgid "Opened Note Inset" msgstr "inset drovu" @@ -13781,21 +15532,21 @@ msgstr "Rah: " msgid "PrettyRef: " msgstr "Rah: " -#: src/insets/insettabular.C:397 +#: src/insets/insettabular.C:402 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/insets/insettabular.C:1434 +#: src/insets/insettabular.C:1557 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolones|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1435 +#: src/insets/insettabular.C:1558 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:268 +#: src/insets/insettext.C:269 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset drovu" @@ -13823,11 +15574,11 @@ msgstr "Url: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:62 +#: src/insets/insetwrap.C:60 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:180 +#: src/insets/insetwrap.C:189 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "inset drovu" @@ -13899,29 +15650,29 @@ msgstr "Cominc msgid "Preview failed" msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/ispell.C:244 +#: src/ispell.C:246 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ispell.C:266 +#: src/ispell.C:268 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:375 +#: src/ispell.C:377 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -14007,7 +15758,7 @@ msgstr "H msgid "pheight%" msgstr "Hôteu" -#: src/lyx_cb.C:108 +#: src/lyx_cb.C:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -14015,26 +15766,26 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:110 +#: src/lyx_cb.C:114 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:111 +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "No:|#N" -#: src/lyx_cb.C:127 +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1633 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modeles" -#: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1787 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -14042,41 +15793,41 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755 +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1789 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "Schaper li documint?" -#: src/lyx_cb.C:210 +#: src/lyx_cb.C:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/lyx_cb.C:212 +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/lyx_cb.C:244 +#: src/lyx_cb.C:248 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Schaper tot seu" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/lyx_cb.C:309 +#: src/lyx_cb.C:313 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." -#: src/lyx_cb.C:381 +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/lyx_cb.C:400 +#: src/lyx_cb.C:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -14084,12 +15835,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/lyx_cb.C:402 +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/lyx_cb.C:410 +#: src/lyx_cb.C:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -14097,25 +15848,25 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/lyx_cb.C:441 +#: src/lyx_cb.C:445 msgid "Running configure..." msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." -#: src/lyx_cb.C:451 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:460 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/lyx_cb.C:457 +#: src/lyx_cb.C:461 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -14167,49 +15918,49 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:640 +#: src/lyx_main.C:638 msgid "Missing LyX support directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:641 +#: src/lyx_main.C:639 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:646 +#: src/lyx_main.C:644 #, fuzzy msgid "&Create directory." msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:" -#: src/lyx_main.C:647 +#: src/lyx_main.C:645 msgid "&Exit LyX." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:648 +#: src/lyx_main.C:646 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:652 +#: src/lyx_main.C:650 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." -#: src/lyx_main.C:659 +#: src/lyx_main.C:657 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:809 +#: src/lyx_main.C:807 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:813 +#: src/lyx_main.C:811 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Livea di disbugaedje :" -#: src/lyx_main.C:824 +#: src/lyx_main.C:822 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -14231,32 +15982,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:860 +#: src/lyx_main.C:858 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:870 +#: src/lyx_main.C:868 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:880 +#: src/lyx_main.C:878 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" -#: src/lyx_main.C:893 +#: src/lyx_main.C:891 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/lyx_main.C:905 +#: src/lyx_main.C:903 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/lyx_main.C:910 +#: src/lyx_main.C:908 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" @@ -14332,34 +16083,34 @@ msgstr "Lingaedje:" msgid " Number %1$s" msgstr "Nombe" -#: src/lyxfunc.C:297 +#: src/lyxfunc.C:290 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/lyxfunc.C:333 +#: src/lyxfunc.C:326 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Rén a fé" -#: src/lyxfunc.C:351 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Unknown action" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588 +#: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:603 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/lyxfunc.C:364 +#: src/lyxfunc.C:357 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" -#: src/lyxfunc.C:582 +#: src/lyxfunc.C:597 msgid "Document is read-only" msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" -#: src/lyxfunc.C:603 +#: src/lyxfunc.C:618 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14367,528 +16118,528 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:619 +#: src/lyxfunc.C:634 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:622 +#: src/lyxfunc.C:637 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Rexhe so" -#: src/lyxfunc.C:641 +#: src/lyxfunc.C:656 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:644 +#: src/lyxfunc.C:659 #, fuzzy msgid "Could not change class" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/lyxfunc.C:752 +#: src/lyxfunc.C:767 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Dji schape li documint" -#: src/lyxfunc.C:756 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Dischinde" -#: src/lyxfunc.C:767 +#: src/lyxfunc.C:782 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:789 +#: src/lyxfunc.C:804 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Cråsses" -#: src/lyxfunc.C:794 +#: src/lyxfunc.C:809 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Waitî TeX" -#: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233 +#: src/lyxfunc.C:981 src/text3.C:1242 msgid "Missing argument" msgstr "I manke èn årgumint" -#: src/lyxfunc.C:975 +#: src/lyxfunc.C:990 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/lyxfunc.C:1205 +#: src/lyxfunc.C:1220 msgid "Opening child document " msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/lyxfunc.C:1284 +#: src/lyxfunc.C:1299 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1295 +#: src/lyxfunc.C:1310 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1388 +#: src/lyxfunc.C:1419 #, fuzzy msgid "Document defaults saved in " msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/lyxfunc.C:1391 +#: src/lyxfunc.C:1422 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Ké papî" -#: src/lyxfunc.C:1445 +#: src/lyxfunc.C:1476 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." -#: src/lyxfunc.C:1452 +#: src/lyxfunc.C:1483 msgid "Class switch" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1595 +#: src/lyxfunc.C:1629 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/lyxfunc.C:1632 +#: src/lyxfunc.C:1666 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/lyxfunc.C:1673 +#: src/lyxfunc.C:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dji drove li documint" -#: src/lyxfunc.C:1677 +#: src/lyxfunc.C:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/lyxfunc.C:1679 +#: src/lyxfunc.C:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/lyxfunc.C:1814 +#: src/lyxfunc.C:1848 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Wilicome dins LyX !" -#: src/lyxrc.C:2036 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2041 +#: src/lyxrc.C:2053 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2045 +#: src/lyxrc.C:2057 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " "is specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2049 +#: src/lyxrc.C:2061 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2053 +#: src/lyxrc.C:2065 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2057 +#: src/lyxrc.C:2069 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2061 +#: src/lyxrc.C:2073 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2068 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2072 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2076 +#: src/lyxrc.C:2088 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2080 +#: src/lyxrc.C:2092 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2084 +#: src/lyxrc.C:2096 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2094 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2108 +#: src/lyxrc.C:2120 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2112 +#: src/lyxrc.C:2124 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2116 +#: src/lyxrc.C:2128 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/lyxrc.C:2120 +#: src/lyxrc.C:2132 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2124 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2128 +#: src/lyxrc.C:2140 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2133 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2137 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2144 +#: src/lyxrc.C:2156 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2153 +#: src/lyxrc.C:2165 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2157 +#: src/lyxrc.C:2169 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2161 +#: src/lyxrc.C:2173 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2165 +#: src/lyxrc.C:2177 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2169 +#: src/lyxrc.C:2181 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2173 +#: src/lyxrc.C:2185 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2177 +#: src/lyxrc.C:2189 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2181 +#: src/lyxrc.C:2193 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2185 +#: src/lyxrc.C:2197 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/lyxrc.C:2201 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 +#: src/lyxrc.C:2205 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2197 +#: src/lyxrc.C:2209 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2201 +#: src/lyxrc.C:2213 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2205 +#: src/lyxrc.C:2217 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2209 +#: src/lyxrc.C:2221 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2216 +#: src/lyxrc.C:2228 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2220 +#: src/lyxrc.C:2232 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2224 +#: src/lyxrc.C:2236 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2228 +#: src/lyxrc.C:2240 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2232 +#: src/lyxrc.C:2244 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2236 +#: src/lyxrc.C:2248 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2240 +#: src/lyxrc.C:2252 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2244 +#: src/lyxrc.C:2256 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2248 +#: src/lyxrc.C:2260 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2252 +#: src/lyxrc.C:2264 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2256 +#: src/lyxrc.C:2268 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2260 +#: src/lyxrc.C:2272 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2264 +#: src/lyxrc.C:2276 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2268 +#: src/lyxrc.C:2280 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2272 +#: src/lyxrc.C:2284 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2276 +#: src/lyxrc.C:2288 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2280 +#: src/lyxrc.C:2292 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2284 +#: src/lyxrc.C:2296 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2288 +#: src/lyxrc.C:2300 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2292 +#: src/lyxrc.C:2304 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2296 +#: src/lyxrc.C:2308 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2300 +#: src/lyxrc.C:2312 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2304 +#: src/lyxrc.C:2316 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2308 +#: src/lyxrc.C:2320 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2312 +#: src/lyxrc.C:2324 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2316 +#: src/lyxrc.C:2328 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2320 +#: src/lyxrc.C:2332 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2324 +#: src/lyxrc.C:2336 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2330 +#: src/lyxrc.C:2342 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2339 +#: src/lyxrc.C:2351 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2343 +#: src/lyxrc.C:2355 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2348 +#: src/lyxrc.C:2360 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2352 +#: src/lyxrc.C:2364 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2359 +#: src/lyxrc.C:2371 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2363 +#: src/lyxrc.C:2375 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2367 +#: src/lyxrc.C:2379 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2371 +#: src/lyxrc.C:2383 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2375 +#: src/lyxrc.C:2390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2388 +#: src/lyxrc.C:2403 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " "not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2395 +#: src/lyxrc.C:2410 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2402 +#: src/lyxrc.C:2417 msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." @@ -14939,25 +16690,36 @@ msgstr "Tchwezi djusk' al dif msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1245 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1137 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_gridinset.C:1252 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1251 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1258 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1259 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1266 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Rén a fé" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1268 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1275 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/math_gridinset.C:1286 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1293 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" @@ -14991,15 +16753,20 @@ msgstr "" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1130 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/math_hullinset.C:1234 src/text3.C:166 msgid "Math editor mode" msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/mathed/math_nestinset.C:733 +#: src/mathed/math_nestinset.C:736 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/math_nestinset.C:736 +#: src/mathed/math_nestinset.C:739 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -15018,10 +16785,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:158 -msgid "Abstract: " -msgstr "" - #: src/output_plaintext.C:170 #, fuzzy msgid "References: " @@ -15032,13 +16795,13 @@ msgstr "Sititch msgid "All files (*)" msgstr "[nou fitchî]" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/support/package.C.in:464 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:557 +#: src/support/package.C.in:585 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15047,161 +16810,453 @@ msgid "" "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 +#: src/support/package.C.in:669 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:667 +#: src/support/package.C.in:695 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/package.C.in:690 +#: src/support/package.C.in:718 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/text.C:181 +#: src/support/userinfo.C:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/text.C:182 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:183 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:209 +#: src/text.C:210 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:333 +#: src/text.C:334 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:1161 +#: src/text.C:1163 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1174 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2100 +#: src/text.C:2121 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pådje: " -#: src/text.C:2104 +#: src/text.C:2125 #, fuzzy msgid " at " msgstr " di " -#: src/text.C:2115 +#: src/text.C:2136 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: " -#: src/text.C:2122 +#: src/text.C:2143 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2128 +#: src/text.C:2149 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espåçmint" -#: src/text.C:2140 +#: src/text.C:2161 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/text.C:2149 +#: src/text.C:2170 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2150 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/text.C:2151 +#: src/text.C:2172 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2152 +#: src/text.C:2173 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " tchûzes: " -#: src/text2.C:496 +#: src/text2.C:503 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" "Nou candjmint di fonte di defini. Alez dins Cogne->Caractere pol defini" -#: src/text2.C:535 +#: src/text2.C:542 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Rén a fé" -#: src/text2.C:537 +#: src/text2.C:544 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/text2.C:840 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#: src/text2.C:844 -msgid "Senseless: " -msgstr "" - -#: src/text3.C:703 +#: src/text3.C:710 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "I manke èn årgumint" -#: src/text3.C:867 +#: src/text3.C:861 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:885 +#: src/text3.C:879 msgid "Layout " msgstr "Adjinçmint " -#: src/text3.C:886 +#: src/text3.C:880 msgid " not known" msgstr " nén cnoxhu" -#: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350 +#: src/text3.C:1347 src/text3.C:1359 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" -#: src/text3.C:1483 +#: src/text3.C:1492 msgid "Paragraph layout set" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference:|#e" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cite Style" +#~ msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Form2" +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "The citation key" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#~ msgid "BibTeX" +#~ msgstr "BibTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Box settings" +#~ msgstr "Tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Changes" +#~ msgstr "Mape des tapes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Character" +#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" + +#, fuzzy +#~ msgid "ERT inset display" +#~ msgstr "[nén håyné]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Include File" +#~ msgstr "Prinde avou" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX pre-amble" +#~ msgstr "Adrovaedje LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Conversion" +#~ msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "Date Format" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display insets" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Formats" +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX settings" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer settings" +#~ msgstr "Minipådje|#M" + +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Rexhe" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitchî" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Go to Reference" +#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available references" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&eferences in:" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search and replace" +#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Export" +#~ msgstr "A vosse môde" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Li fitchî `" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Of Contents" +#~ msgstr "Ådvins" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Name" +#~ msgstr "No:|#N" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Options" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Citation Reference...|C" +#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cross Reference...|R" +#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Reference...|B" +#~ msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refs|R" +#~ msgstr "Rah: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle user style" +#~ msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" +#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." +#~ msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Index Entry" +#~ msgstr "Ritrait" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Label" +#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Box Settings" +#~ msgstr "Tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Branch Settings" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Merge Changes" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Change Text Style" +#~ msgstr "Documint" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Citation Reference" +#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Document Settings" +#~ msgstr "Documints" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: External Material" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Float Settings" +#~ msgstr "Tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Graphics" +#~ msgstr "Fitchî|#F" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Child Document" +#~ msgstr "Documint" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" +#~ msgstr "Côpeu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert space" +#~ msgstr "Index" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert root" +#~ msgstr "Index" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Note Settings" +#~ msgstr "Tchûzes" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Preferences" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "LaTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Print Document" +#~ msgstr "Documint" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Cross-reference" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Find and Replace" +#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Send Document to Command" +#~ msgstr "Evoyî li documint al comande" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Show File" +#~ msgstr "Fitchî" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Spell-check Document" +#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table Settings" +#~ msgstr "Minipådje|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Insert Table" +#~ msgstr "Sititchî on tåvlea" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: LaTeX Information" +#~ msgstr "Nole informåcion po disfé" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Thesaurus" +#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Table of Contents" +#~ msgstr "Ådvins" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: URL" +#~ msgstr "Rexhe" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" +#~ msgstr "Minipådje|#M" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX Database" +#~ msgstr "Båze di doneyes:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Branch" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" + #, fuzzy #~ msgid "To:|#T" #~ msgstr "Dizeu|#u#T" diff --git a/src/ChangeLog b/src/ChangeLog index c32662748f..146cdd7500 100644 --- a/src/ChangeLog +++ b/src/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2005-05-18 Jean-Marc Lasgouttes + + * buffer_funcs.C (expandLabel): take a Buffer as argument; + translate the labelstring. + (setCounter): translate labelstring as needed. + + * output_docbook.C (makeCommand): fix expandLabel invokation + 2005-05-14 Michael Schmitt * BufferView.C: fix dialog title diff --git a/src/buffer_funcs.C b/src/buffer_funcs.C index c3902373af..c143030952 100644 --- a/src/buffer_funcs.C +++ b/src/buffer_funcs.C @@ -382,7 +382,7 @@ void setCounter(Buffer const & buf, ParIterator & it) && (layout->latextype != LATEX_ENVIRONMENT || isFirstInSequence(it.pit(), it.plist()))) { counters.step(layout->counter); - string label = expandLabel(textclass, layout, + string label = expandLabel(buf, layout, par.params().appendix()); par.params().labelString(label); } @@ -442,7 +442,7 @@ void setCounter(Buffer const & buf, ParIterator & it) int number = counters.value("bibitem"); if (par.bibitem()) par.bibitem()->setCounter(number); - par.params().labelString(layout->labelstring()); + par.params().labelString(buf.B_(layout->labelstring())); // In biblio should't be following counters but... } else if (layout->labeltype == LABEL_SENSITIVE) { // Search for the first float or wrap inset in the iterator @@ -498,11 +498,13 @@ void updateCounters(Buffer const & buf) } -string expandLabel(LyXTextClass const & textclass, +string expandLabel(Buffer const & buf, LyXLayout_ptr const & layout, bool appendix) { - string fmt = appendix ? - layout->labelstring_appendix() : layout->labelstring(); + LyXTextClass const & tclass = buf.params().getLyXTextClass(); + + string fmt = buf.B_(appendix ? layout->labelstring_appendix() + : layout->labelstring()); // handle 'inherited level parts' in 'fmt', // i.e. the stuff between '@' in '@Section@.\arabic{subsection}' @@ -511,12 +513,12 @@ string expandLabel(LyXTextClass const & textclass, size_t const j = fmt.find('@', i + 1); if (j != string::npos) { string parent(fmt, i + 1, j - i - 1); - string label = expandLabel(textclass, textclass[parent], appendix); + string label = expandLabel(buf, tclass[parent], appendix); fmt = string(fmt, 0, i) + label + string(fmt, j + 1, string::npos); } } - return textclass.counters().counterLabel(fmt); + return tclass.counters().counterLabel(fmt); } diff --git a/src/buffer_funcs.h b/src/buffer_funcs.h index aa4b2a7ce0..8c251add44 100644 --- a/src/buffer_funcs.h +++ b/src/buffer_funcs.h @@ -20,7 +20,6 @@ class Buffer; class DocIterator; class ErrorList; -class LyXTextClass; class TeXErrors; /** @@ -46,8 +45,8 @@ void bufferErrors(Buffer const &, ErrorList const &); int countWords(DocIterator const & from, DocIterator const & to); /// Expand the counters for the labelstring of \c layout -std::string expandLabel(LyXTextClass const & textclass, - LyXLayout_ptr const & layout, bool appendix); +std::string expandLabel(Buffer const & buf, LyXLayout_ptr const & layout, + bool appendix); /// updates all counters void updateCounters(Buffer const &); diff --git a/src/output_docbook.C b/src/output_docbook.C index f398c8b76f..ddb95b0842 100644 --- a/src/output_docbook.C +++ b/src/output_docbook.C @@ -233,7 +233,7 @@ ParagraphList::const_iterator makeCommand(Buffer const & buf, // Label around sectioning number: if (!bstyle->labeltag().empty()) { sgml::openTag(os, bstyle->labeltag()); - os << expandLabel(buf.params().getLyXTextClass(), bstyle, false); + os << expandLabel(buf, bstyle, false); sgml::closeTag(os, bstyle->labeltag()); }