From 99083f35dee96b6d31320d38326d4b887578f2e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Lars=20Gullik=20Bj=C3=B8nnes?= Date: Tue, 24 Oct 2000 17:54:10 +0000 Subject: [PATCH] small fixes and po file update git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@1151 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- ChangeLog | 9 + po/ChangeLog | 7 + po/Makefile.in.in | 10 +- po/ca.po | 1102 ++++++++++----------- po/cs.po | 1102 ++++++++++----------- po/da.po | 1102 ++++++++++----------- po/de.po | 1084 ++++++++++---------- po/es.po | 1102 ++++++++++----------- po/eu.po | 1084 ++++++++++---------- po/fi.po | 1084 ++++++++++---------- po/fr.po | 1084 ++++++++++---------- po/he.po | 1102 ++++++++++----------- po/hu.po | 1102 ++++++++++----------- po/it.po | 1102 ++++++++++----------- po/nl.po | 1102 ++++++++++----------- po/no.po | 1146 +++++++++++----------- po/pl.po | 1102 ++++++++++----------- po/pt.po | 1102 ++++++++++----------- po/ro.po | 1102 ++++++++++----------- po/ru.po | 1086 ++++++++++---------- po/sl.po | 1104 +++++++++++---------- po/sv.po | 1102 ++++++++++----------- po/tr.po | 1102 ++++++++++----------- po/wa.po | 1102 ++++++++++----------- src/frontends/xforms/FormError.C | 4 +- src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C | 5 +- 26 files changed, 11451 insertions(+), 11684 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 491f7fdf2b..30b23e824a 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,12 @@ +2000-10-24 Lars Gullik Bjønnes + + * src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C: add missing #pragma + implementation + + * src/frontends/xforms/FormError.C (disconnect): use erase() to + make the message_ empty. + (FormError): don't initialize message_ in initializer list. + 2000-10-24 Angus Leeming * src/frontends/xforms/FormInset.[Ch]: Aieeeeee! Ok, I'm an idiot. diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c81cb07aca..704fb2a283 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2000-10-24 Lars Gullik Bjønnes + + * Makefile.in.in (ext_l10n.h): fix a bug in the generation that + could lead to _("") + some simplification + + * all po files updated again + 2000-10-24 Lars Gullik Bjønnes * all po files updated to latest lyx.pot diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index ff8f18662e..a1533fad47 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -110,11 +110,11 @@ $(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id $(top_srcdir)/src/ext_l10n.h: $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui $(top_srcdir)/lib/languages - grep -i -E "submenu|item|optitem" < $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui | cut -d '"' -f 2 | \ - awk '{printf "_(\"%s\");\n", $$0}' > $@ - cat $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc | grep -i -E "[ ]*style .+$$" | \ - cut -d ' ' -f 2 | sort | uniq | awk '{printf "_(\"%s\");\n", $$0}' >> $@ - awk -F '"' '$$2 {printf "_(\"%s\");\n", $$2}' < $(top_srcdir)/lib/languages >> $@ + grep -i -E "submenu|item|optitem" $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui | cut -d '"' -f 2 | \ + awk '$$0 {printf "_(\"%s\");\n", $$0}' > $@ + grep -i -E "[ ]*style .+$$" $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc | \ + cut -d ' ' -f 2 | sort | uniq | awk '$$0 {printf "_(\"%s\");\n", $$0}' >> $@ + awk -F '"' '$$2 {printf "_(\"%s\");\n", $$2}' $(top_srcdir)/lib/languages >> $@ install: install-exec install-data install-exec: diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 71b9ed76a4..b0f15f0581 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,23 +8,10 @@ # # Tots els suggeriments són benvinguts ;-) # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -37,100 +24,100 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Error en la càrrega de la classe de document" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Impossible de carregar la classe de document" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- valor per defecte substituit " -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Avís: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ERROR: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Avís!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lectura incompleta del document" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Potser el document està truncat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ERROR!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "S'ha trobat un format de fitxers LyX antic. Cal que utilitzeu LyX 0.10.7" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "No és un fitxer LyX" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Impossible llegir el fitxer" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Error! Document de només lectura" -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERROR LYX:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error : Profunditat errònia per la comanda LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Executant chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex no ha funcionat!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" @@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Cr #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Impossible enganxar un flotant en un flotant!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Ho sento." @@ -777,7 +765,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Format Taula" @@ -1268,1735 +1256,1735 @@ msgstr "Cr msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Aliniació" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Llista d'algorismes" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Aliniació" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Vermell" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "inset obert" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "inset obert" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "No número" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientació" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Dreta" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Diccionari" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destí:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destí:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Mida de números de secció" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr " Petita (1)" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opcions Extra" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Primera cel.la" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Capçalera" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Índex" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Taula inserida" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Apaisat" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Execució LaTeX número " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Esquerra|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Línies" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Llista de taules" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matriu" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marque Activée" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polzades|#n" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc." -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatiu" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "No número" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "No número" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "No número" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opcions" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Aturat" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Obrir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Entorn de paràgraf" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Llistí Telefònic" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrat" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doble|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destí:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Cometes" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserir Referència" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referència" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Mida de números de secció" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secundari" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Cares" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Cares" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corrector Ortogràfic" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cel.la especial" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Estil: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Simple|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Mida de números de secció" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Mida de números de secció" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Taula%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoració" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Execució LaTeX número " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Plantilles" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dues|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Traduir" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Traduir" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Textual|#T" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Disminuir <-" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Apaisat" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importar%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Número" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Estil: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotació" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Itàlica" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romana" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3088,8 +3076,8 @@ msgstr "Examinar..." #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3104,8 +3092,8 @@ msgstr "Aplica|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3159,7 +3147,7 @@ msgstr "Mostra" msgid "Height" msgstr "Alçada" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3415,19 +3403,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Verifiqueu que els paràmetres són correctes" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Negre" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** No s'han trobat etiquetes en el document ***" @@ -3505,7 +3493,7 @@ msgstr "Llista de taules" msgid "List of Algorithms" msgstr "Llista d'algorismes" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** No hi ha Document ***" @@ -3558,7 +3546,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3567,8 +3555,8 @@ msgstr "D'acord" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3591,7 +3579,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3601,7 +3589,7 @@ msgstr "" "LyX és Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich,\n" "1995-1998 Equip LyX" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3617,7 +3605,7 @@ msgstr "" " versió 2 de la Llicència com (opcionalment) qualsevol\n" "versió posterior." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3718,17 +3706,17 @@ msgstr "Taula de continguts" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Tancar" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3744,7 +3732,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Sagnat" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Paraula clau:|#K" @@ -3847,39 +3835,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Aliniació" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill entre els paràgrafs de minipàgina|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Començar una nova minipàgina|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Dalt|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Mig|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Baix|#B" @@ -3917,82 +3905,82 @@ msgstr "Fitxer" msgid "Length" msgstr "Llarg|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Espaiat" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Salt de Pàgina" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Espais verticals" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Espaiat" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloc|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centrar|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Esquerra|#f" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Dreta|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blau" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marges" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4043,72 +4031,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pàgina: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Copiar" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Imprimir a" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimir" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Totes les pàgines|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Pàgines parells|#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Impress.|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fitxer" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Examinar|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Comentari:" @@ -4192,7 +4180,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Cita" @@ -4317,52 +4305,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertint el document a la nova classe..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paràgraf no s'ha pogut convertir" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "a la classe escollida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Tornant a la classe de document original." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Cal que modifiqui " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents." @@ -4473,7 +4461,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separació" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Columnes" @@ -4668,21 +4656,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "Error LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espai, '#', '~', '$' o '%'." @@ -4810,15 +4798,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Avís: Longitut invàlida (exemple correcte: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Avís: Percentatge incorrecte (0-100)" @@ -5377,35 +5365,30 @@ msgstr "Anar a la Refer msgid "Goto reference|#G" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Columna" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Groc" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Taula llarga" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Format Taula" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Columna" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Groc" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Taula llarga" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Avís: Posició del cursor errònia, finestra actualitzada" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Inserir Taula" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5613,7 +5596,12 @@ msgstr "Especial:|#S" msgid "New Page" msgstr "Pagina nova" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Inserir Taula" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Files" @@ -5812,7 +5800,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operació Impossible" @@ -5988,12 +5976,12 @@ msgstr "inset obert" msgid "Parent:" msgstr "Pare:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolumnes han de ser horitzontals" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0a0ea8786c..a959baa2cf 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1999 Ludek Brukner # Ludek Brukner 1998 # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Ludek Brukner \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -31,101 +18,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Chyba pøi nahrávání textové tøídy" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- nahrazuji implicitní hodnotou" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Varování: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "CHYBA: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Varování!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dokument nebyl pøeèten úplný" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Je mo¾né, ¾e dokument byl zkrácen" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Nalezen starý formát LyXu. Naètìte jej LyXem 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Toto není soubor ve formátu LyXu!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nemohu èíst soubor!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Chyba! Dokument je pouze ke ètení: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "CHYBA LYXU:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Chyba: Nesprávné zanoøení pøíkazù LaTeXu.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Pracuje chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nefunguje!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" @@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "Kredit" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nemohu vlo¾it objekt do objektu!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Lituji." @@ -773,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Formát tabulky" @@ -1266,1740 +1254,1740 @@ msgstr "Kredit" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Zarovnání" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Seznam algoritmù" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Zarovnání" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Èervvená" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Vlo¾it" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientace" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Zavøít" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Zavøít" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komentáø:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Sloupcù" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Sloupcù" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Vzpøímené" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Poèet:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Atypický rozmìr" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Databáze:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Vlo¾it" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Slovník" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Cíl:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Cíl:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Hloubka zanoøení sekcí" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Malé" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Zru¹it" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Pøíklady" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Pøíklady" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Pøíklady" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Dal¹í volby" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Rodiè:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "První hlav." -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Obrázek" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Hlavièka" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Rejstøík" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Vlo¾ení uvozovky" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Vlo¾ení citace" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ingorováno" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normální" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Klíè:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabulka vlo¾ena" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Nale¾ato|#N" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Èíslo bìhu LaTeXu " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Vlevo|#l" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linky" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matice" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Znaèka zapnuta" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "palce" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Dal¹í" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Odkaz: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Jméno cíle|#J" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Záporná" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Komentáø" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Komentáø" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Nastavení" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Vyp" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Otevøít" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Vlo¾ení" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Nastavení odstavce" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Rodiè:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Rodiè:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Rodiè:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonní seznam" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Zamìnit" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Obrázek" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Rekonfigurace" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Portrét|#P" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dvojité|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Cíl:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Uvozovky" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Poznámka:" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Poznámka:" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Poznámka:" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Hloubka zanoøení sekcí" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Sekundární" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Vlo¾ení" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Obrázek" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Zvlá¹tní buòka" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Ulo¾it" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Styl:" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Jednod.|#J" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Hloubka zanoøení sekcí" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Hloubka zanoøení sekcí" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabulka%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Èíslo bìhu LaTeXu " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "©ablony" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dva" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Proveï transformace" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Proveï transformace" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Pøesnì|#V" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Men¹í" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normální" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Zru¹it" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Objekt" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normální" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Nale¾ato|#N" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Import%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Èíslo" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Styl:" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Natoèení" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Øeètina" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kurzíva" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Purpurová" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Patkové" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "Proch." #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3107,8 +3095,8 @@ msgstr "Prove #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3162,7 +3150,7 @@ msgstr "Zobrazit" msgid "Height" msgstr "Vý¹ka" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3419,19 +3407,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Zkontrolujte, zda jsou va¹e parametry správnì" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Èerná" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** V dokumentu nebyly nalezeny ¾ádné znaèky ***" @@ -3509,7 +3497,7 @@ msgstr "Seznam tabulek" msgid "List of Algorithms" msgstr "Seznam algoritmù" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** ®ádný dokument ***" @@ -3563,7 +3551,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3572,8 +3560,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3596,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3606,7 +3594,7 @@ msgstr "" "LyX je Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3621,7 +3609,7 @@ msgstr "" "Foundation; a» u¾ verze 2 této licence, nebo\n" "(pokud chcete) libovolné star¹í verze." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3723,17 +3711,17 @@ msgstr "Obsah" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zavøít" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3749,7 +3737,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Odsazení" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Klíè:|#K" @@ -3852,39 +3840,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Zarovnání" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Pru¾ný výplnìk mezi jednotlivými minipage" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Zaèni novou minipage" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Nahoøe|#N" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Na støed" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Dole|#D" @@ -3922,82 +3910,82 @@ msgstr "Soubor" msgid "Length" msgstr "Rozmìr" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Mezery" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Zlom strany" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Vertikální mezery" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Mezery" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Do bloku" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Na støed" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "©íøka znaèky" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Modrá" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4049,72 +4037,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Výbìr následujícího øádku" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Strany: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopie" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Tisk do" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Tisk" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "V¹ech stran|#V" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Jen sudých stran|#s" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Tisk.|#T" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Soubor" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Pozpátku|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Proch." -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Poèet:" @@ -4198,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citace" @@ -4323,53 +4311,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Pøevádím dokument do nové tøídy dokumentù..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Jeden odstavec se nepodaøilo zkonvertovat" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Neleze pøepnout do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Zpìt do pùvodní tøídy dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Mám nìkteré parametry nastavit na" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "inplicitní hodnoty této tøídy dokumentù?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Neleze pøepnout do vybrané tøídy dokumentu" @@ -4480,7 +4468,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Zaè. odstavce" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Sloupce" @@ -4675,21 +4663,21 @@ msgstr "Dal msgid "LaTeX Error" msgstr "Chyba LaTeXu" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mezera, '#', '~', '$' a '%'." @@ -4817,15 +4805,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varování: Neplatná délka (platný pøíklad: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varování: Neplatná procentní hodnota (1-100)" @@ -5385,35 +5373,30 @@ msgstr "Jdi na zna msgid "Goto reference|#G" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Sloupcù" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "®lutá" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Dlouhá tab." - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Formát tabulky" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Sloupcù" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "®lutá" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Dlouhá tab." + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varování: ¹patná poloha kurzoru, obnovené okno" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Vlo¾ení tabulky" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5621,7 +5604,12 @@ msgstr "Speci msgid "New Page" msgstr "Nová strana" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Vlo¾ení tabulky" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Øádky" @@ -5822,7 +5810,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nemo¾ná operace!" @@ -5999,12 +5987,12 @@ msgstr "Otev msgid "Parent:" msgstr "Rodiè:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Vícesloupcové buòky mohou být pouze horizontálnì." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b2dbeae002..2ac2fc2b0b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team # Asger Alstrup , 1997-1999. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Asger Alstrup \n" "Language-Team: dansk \n" @@ -31,103 +18,103 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fejl under hentning af tekstklasse" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan ikke hente tekstklasse " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- erstatter standard" # , c-format -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Advarsel: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n" # , c-format -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Fejl: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Indlæsning af dokumentet er ikke fuldstændig" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokumentet er måske forkortet" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "FEJL!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammelt LyX filformat fundet. Brug LyX 0.10.x for at læse dette!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ikke en LyX fil!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan ikke læse filen!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fejl! Dokumentet er skrivebeskyttet: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEJL:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fejl: Forkert dybde for LatexType kommando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Kører chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex virkede ikke!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunne ikke køre med filen:" @@ -529,10 +516,11 @@ msgstr "Rulletekster" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -564,7 +552,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan ikke indsætte en flyder i en flyder!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Beklager." @@ -795,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tabelindstillinger" @@ -1294,1741 +1282,1741 @@ msgstr "Rulletekster" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citation" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citation" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Liste over algoritmer" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rød" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Indsættelse åbnet" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Indsættelse åbnet" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Ingen nummerering" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Reference" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Reference" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Billedtekst|#B" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Indsæt" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientering" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citation" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Luk" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Luk" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Kommentar:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolonne" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citation" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolonne" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Stående" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citation" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Antal:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Egen papirstørrelse" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Indsæt" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Ordliste" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Modtager:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Modtager:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Afsnitsnummerdybde" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Lille" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annullér" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Eksempler" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Eksempler" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Eksempler" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Ekstra indstillinger" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Billedtekst|#B" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Første hovede" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Indsæt fodnote" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Hovede" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Indeks" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Indsæt citationstegn" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Indsæt citat" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorér" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord|#N" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabel indsat" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Breddeformat|#B" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX kørsel # " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Venstre|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linier" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Mærke slået til" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "tommer|#t" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Div." -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Navn:|#M" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativ" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Ingen nummerering" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notat" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Ingen nummerering" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Ingen nummerering" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Udskriv" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Indstillinger" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Fra" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Åben" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Indsæt" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Typografi sat" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Typografi sat" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Typografi" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Udskriv" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonliste" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Erstat" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Genkonfigurér" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Højformat|#H" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Udskriv" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dobbel|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Modtager:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Citationstegn" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Indsæt reference" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Indsæt reference" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Bemærkning:|#B" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Bemærkning:|#B" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Bemærkning:|#B" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Kører LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Afsnitsnummerdybde" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Sekundær" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Indsæt" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Sider" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Sider" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Stavekontrol" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Speciel celle" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#t" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Gem" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stil: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Enkel:|#E" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Markér næste afsnit" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Afsnitsnummerdybde" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Afsnitsnummerdybde" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabel%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Tekst" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX kørsel # " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Skabeloner" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "To|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Udfør translationer|#U" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Udfør translationer|#U" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Ordret|#O" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Formindsk" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Annullér" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Indsættelse" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Breddeformat|#B" # , c-format -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importér%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nummerering" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stil: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Dekorering" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotation" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kursiv" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Lilla" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Ordinær" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3119,8 +3107,8 @@ msgstr "Gennemse...|#G" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3135,8 +3123,8 @@ msgstr "Anvend|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3190,7 +3178,7 @@ msgstr "Vis" msgid "Height" msgstr "Højde" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3444,19 +3432,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Kontrollér at parametrene er korrekte" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Gå til krydsreference|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Sort" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Ingen referencebogmærker fundet i dokumentet ***" @@ -3534,7 +3522,7 @@ msgstr "Liste over tabeller" msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Intet dokument ***" @@ -3588,7 +3576,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3597,8 +3585,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3621,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3631,7 +3619,7 @@ msgstr "" "LyX. Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3646,7 +3634,7 @@ msgstr "" "Foundation\"; enten version 2 af licensen, eller\n" "(hvis du ønsker det) en nyere version." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3745,17 +3733,17 @@ msgstr "Indholdsfortegnelse" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Luk" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3771,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indrykning" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Nøgleord|#N" @@ -3874,39 +3862,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Horisontal udfyldning mellem minisideafsnit|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Start ny miniside|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Top|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Midten|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Bund|#B" @@ -3944,82 +3932,82 @@ msgstr "Fil" msgid "Length" msgstr "Længde|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Mellemrum" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Markér næste afsnit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Markér næste afsnit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sideskift" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Markér næste afsnit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Vertikal afstand" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Mellemrum" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blok|#B" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centrér|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Venstre|#V" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Højre|#H" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Markatbredde:|#b" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blå" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marginer" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4071,72 +4059,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Markér næste linie" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sider:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Udskriv til" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Udskriv" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Alle sider" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Kun lige sider" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Printer" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Omvendt rækkefølge" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Gennemse|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Antal:" @@ -4220,7 +4208,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citation" @@ -4345,53 +4333,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Dokumentindstillinger sat" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Et afsnit kunne ikke konverteres" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " afsnit kunne ikke konverteres" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfejl!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "til valgte tekstklasse" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Kunne ikke skifte til ny tekstklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Vender tilbage til original tekstklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer er ikke tilladt." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skal jeg sætte en række indstillinger til" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "standardværdierne for denne tekstklasse?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kunne ikke skifte til ny tekstklasse." @@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Adskillelse" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" @@ -4698,22 +4686,22 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fejl" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Udklipsbilleder" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke indeholde nogen af disse tegn:" # , c-format -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." @@ -4841,15 +4829,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Typografi sat" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig procent værdi (0-100)" @@ -5409,35 +5397,30 @@ msgstr "G msgid "Goto reference|#G" msgstr "Gå til krydsreference|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolonne" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Gul" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Lang tabel" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Tabelindstillinger" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolonne" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Gul" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Lang tabel" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advarsel: Forkert markørposition, vindue opdateret" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Indsæt tabel" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5645,7 +5628,12 @@ msgstr "Speciel:|#S" msgid "New Page" msgstr "Ny side" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Indsæt tabel" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rækker" @@ -5847,7 +5835,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Indsættelse åbnet" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Umulig funktion!" @@ -6026,12 +6014,12 @@ msgstr "Inds msgid "Parent:" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Indsættelse åbnet" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Flerkolonner kan kun være horisontale." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f20467aa8d..185cbe3d67 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1997, The LyX team. # Peter Metternich , 1997. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-07 11:47+02:00\n" "Last-Translator: Peter Sütterlin \n" "Language-Team: German \n" @@ -31,101 +18,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fehler beim Laden der Textklasse!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kann Textklasse nicht laden: " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- verwende stattdessen Standard" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Achtung: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "FEHLER: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Das Dokument wurde nicht vollständig eingelesen" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Möglicherweise ist die Datei beschädigt" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Altes LyX-Dateiformat. Bitte benutzen Sie LyX 0.10.x, um diese Datei zu " "lesen!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Dies ist keine LyX-Datei!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fehler! Das Dokument ist schreibgeschützt: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden werden: " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEHLER:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe für den Befehl LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "ChkTeX war nicht erfolgreich!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Fehler bei der Ausführung mit der Datei: " @@ -501,10 +488,11 @@ msgstr "Ruhm & Ehre" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Ein Float Objekt kann nicht in ein anderes eingefügt werden!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Sorry." @@ -767,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tabular Layout" @@ -1261,1737 +1249,1737 @@ msgstr "Ruhm & Ehre" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Österreichisch" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Ausrichtung" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Liste der Algorithmen" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Ausrichtung" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rot" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Strich Anhang" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Strich Anhang" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Keine Formelnummer" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Literatureintrag" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Literatureintrag" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Titel|#h" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Einfügen" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientierung" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Schließen" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Schließen" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Kommentar:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Spalte" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Spalte" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Anzahl:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eigene Papiergröße" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Datenbank:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Einfügen" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Wörterbuch" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Ziel:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Ziel:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Max. Unterabschnitt" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Klein" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Abbruch" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Beispiele" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Beispiele" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Beispiele" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Weitere Optionen" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Akzent" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Titel|#h" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Erster Kopf" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Abbildung" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Datei" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Fußnote" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Kopfzeile" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Anführungszeichen einfügen" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Zitat einfügen" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorieren" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Eintrag:|#E" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Strich Tabelle" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Querformat|#Q" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX Durchlauf Nr. " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Links|#i" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linien" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Liste der Tabellen" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Drehung" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrizen" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marke ein" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "Zoll|#l" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Diverses" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Referenzen " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativ|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Drehung" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Keine Formelnummer" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notiz" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Keine Formelnummer" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Keine Formelnummer" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Optionen" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Aus" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Öffnen" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ERT" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Absatzlayout gespeichert" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Absatzlayout gespeichert" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Absatz Format" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Hauptdokument:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Hauptdokument:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Hauptdokument:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Adressbuch" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Ersetzen" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Abbildung" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Neu konfigurieren" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Hochformat|#c" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doppelt" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Polnisch" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Österreichisch" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Drehung" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Anführungszeichen" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Bemerkung:|#k" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Bemerkung:|#k" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Bemerkung:|#k" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX wird ausgeführt..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Max. Unterabschnitt" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Sekundäre" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ERT" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Abbildung" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Format" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Format" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Drehung" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Sonderformat" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Speichern" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Format: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Einfach" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Nächsten Absatz auswählen" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Max. Unterabschnitt" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Max. Unterabschnitt" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabelle%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Beispieltext" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX Durchlauf Nr. " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Vorlagen" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Datei" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "2-spaltig|#2" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Translationen durchführen|#T" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Translationen durchführen|#T" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Unformatiert|#U" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Kleiner" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Französisch" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Inset" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Querformat|#Q" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "Importiere" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Formelnummer" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Format: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Amerikanisch" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Österreichisch" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "Bretonisch" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Irisch" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Catalanisch" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "Catalanisch" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Estonisch" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Herbräisch" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "Sorbisch (L)" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "Ungarisch" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Norwegisch" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugiesisch" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Romanisch" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Schottisch" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slovenisch" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "Sorbisch (U)" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" @@ -3083,8 +3071,8 @@ msgstr "Durchsuchen...|#D" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3099,8 +3087,8 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3154,7 +3142,7 @@ msgstr "Darstellung" msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3414,19 +3402,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Stellen Sie sicher, daß die eingegebenen Parameter korrekt sind" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Gehe zu Referenz%m" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Gehe zurück" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Keine Marken im Dokument ***" @@ -3504,7 +3492,7 @@ msgstr "Liste der Tabellen" msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste der Algorithmen" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Kein Dokument ***" @@ -3557,7 +3545,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3566,8 +3554,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3590,7 +3578,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr "" "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-2000 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3615,7 +3603,7 @@ msgstr "" "Entweder Version 2, oder (nach ihrer Entscheidung) jede\n" "spätere Version der Lizenz ist verbindlich." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3715,17 +3703,17 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3741,7 +3729,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Einzug" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Eintrag:|#E" @@ -3844,39 +3832,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Art" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill zwischen Minipage Absätzen|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Neue Minipage beginnen|#N" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Oben:|#O" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Mitte|#M" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Unten|#U" @@ -3914,82 +3902,82 @@ msgstr "Datei" msgid "Length" msgstr "Länge|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Abstände" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Nächsten Absatz auswählen" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Nächsten Absatz auswählen" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Seitenumbruch" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Nächsten Absatz auswählen" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Vertikale Abstände" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Abstände" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blocksatz|#o" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Zentriert|#Z" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Links|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Rechts|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Titelbreite:|#T" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blau" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Ränder" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 #, fuzzy msgid "Plus" msgstr "Polnisch" @@ -4043,72 +4031,72 @@ msgstr "[ung msgid "Select output filename" msgstr "Nächste Zeile auswählen" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Seiten:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Anzahl" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Medium" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Drucken" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Alle Seiten|#A" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Nur gerade Seiten|#g" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Drucker|#D" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Datei" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Letzte Seite zuerst|#L" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Latex" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Durchsuchen|#s" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Anzahl:" @@ -4192,7 +4180,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Zitat" @@ -4317,52 +4305,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Layout für Dokument eingestellt" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepaßt..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ein Absatz konnte nicht angepaßt werden" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " Absätze konnten nicht an die gewählte" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Fehler bei der Anpassung" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr " Dokumentklasse angepaßt werden!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Es kann nicht in die gewählte Dokumentklasse gewechselt werden!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Bleibe bei der bisherigen Dokumentklasse!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Schreibgeschütztes Dokument, keine Änderung am Layout möglich." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Sollen Parameter auf die Standardwerte" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dieser Dokumentklasse eingestellt werden?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Es kann nicht in die gewählte Dokumentklasse gewechselt werden!" @@ -4473,7 +4461,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Absatztrennung" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Spalten" @@ -4668,23 +4656,23 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fehler" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Graphiken" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." @@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr "Deutsch" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzlayout gespeichert" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Ungültige Längenangabe (gültiges Beispiel: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Achtung: Ungültige Prozentangabe (0-100)" @@ -5389,34 +5377,29 @@ msgstr "Gehe zu Referenz|#G" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Gehe zu Referenz|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 +msgid "Tabular Layout" +msgstr "Tabular Layout" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 #, fuzzy msgid "Column/Row" msgstr "Spalte" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "Gelb" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 #, fuzzy msgid "LongTable" msgstr "Lange Tabelle" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 -msgid "Tabular Layout" -msgstr "Tabular Layout" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Achtung: Falsche Cursorposition, Fenster aktualisiert" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Tabelle einfügen" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5625,7 +5608,12 @@ msgstr "Extras:|#E" msgid "New Page" msgstr "Neue Seite" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Tabelle einfügen" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Zeilen" @@ -5821,7 +5809,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Einfügung geöffnet" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich!" @@ -5997,11 +5985,11 @@ msgstr "Text Inset ge msgid "Parent:" msgstr "Hauptdokument:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabellen Inset geöffnet" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Mehrfachspalten sind nur horizontal möglich." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9b90989a8b..962ee6380c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,23 +3,10 @@ # Alejandro Aguilar Sierra , 1997. # David Suárez de lis , 1999, 2000 # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-22 16:32+01:00\n" "Last-Translator: David Suárez de lis \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -32,101 +19,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "¡Error cargando la clase de documento!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "No se puede cargar la clase " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sustituyendo la clase por defecto" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Advertencia: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ERROR: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "No se completó la lectura del documento" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Es posible que el documento esté truncado" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "¡ERROR!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Se encontró formato de archivos de LyX antiguo. ¡Use LyX 0.10.x para leer " "esto!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "¡No es un archivo de LyX!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "¡No se puede leer el archivo!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "¡Error! El documento es de sólo lectura: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "¡Error! No se puede escribir archivo: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "¡Error! No se puede abrir el archivo: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error: No se puede escribir archivo:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error: No se puede abrir archivo: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "No se puede escribir archivo" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "¡chktex no funcionó!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "No se pudo ejecutar con archivo:" @@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "T #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "¡No se puede pegar un flotante en un flotante!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Lo siento." @@ -773,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Formato de tabla" @@ -1266,1739 +1254,1739 @@ msgstr "T msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Alineación" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista de Algoritmos" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Alineación" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rojo" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inset abierto" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inset abierto" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Sin número" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Elemento de bibliografía" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Elemento de bibliografía" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Pie|#i" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Pegar" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientación" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Cerrar" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Cerrar" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commentarios:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Cuenta:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Tamaño personalizado" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Base datos:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Pegar" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Diccionario" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destinatario:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destinatario:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Profundidad de sección" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pequeña" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Ejemplos" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Ejemplos" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Ejemplos" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opciones Extra" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Padre:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Pie|#i" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "1º celda" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Archivo" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Insertar Nota a pie" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Cabecera" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Índice" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Insertar cita" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Insertar cita" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar palabra|#g" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Clave:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabla insertada" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Apaisado|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Compilación LaTeX nº " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Izq.|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Líneas" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista de Tablas" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matriz" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "marca activada" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pulgadas|#u" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Varios" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Sin número" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Sin número" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Sin número" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opciones" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Desactivado" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Abrir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Insertar" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Fijar formato de párrafo" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Fijar formato de párrafo" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Entorno de párrafo" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Padre:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Padre:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Padre:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Listín telefónico" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Reemplazar" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrato|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dobles|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destinatario:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Comillas" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Insertar referencia" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Insertar referencia" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Comentario:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Comentario:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Comentario:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Profundidad de sección" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secundario" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Insertar" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Lados" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Lados" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Índice General" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Ortografía" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Celda especial" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Estándard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Guardar" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Estilo: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Sencillas|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Seleccionar párrafo siguiente" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Profundidad de sección" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Profundidad de sección" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Índice General" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabla%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Texto" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Compilación LaTeX nº " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelos" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Archivo" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dos|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Realizar traducciones|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Realizar traducciones|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Literal|#T" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Disminuir" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Inset" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Apaisado|#L" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importar%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Número" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Estilo: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decoración" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotación" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Itálica" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Magenta" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romana" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3090,8 +3078,8 @@ msgstr "ocalizar...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3106,8 +3094,8 @@ msgstr "Aplicar|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3161,7 +3149,7 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3417,19 +3405,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Compruebe que sus parámetros son correctos" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Ir a referencia|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Negro" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** No se hallaron etiquetas en documento ***" @@ -3507,7 +3495,7 @@ msgstr "Lista de Tablas" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista de Algoritmos" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** No hay Documento ***" @@ -3560,7 +3548,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3569,8 +3557,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3593,7 +3581,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3603,7 +3591,7 @@ msgstr "" "LyX es Copyright (C) 1995 por Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 Equipo LyX" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3619,7 +3607,7 @@ msgstr "" " versión 2 de la Licencia, u (opcionalmente) cualquier\n" "versión posterior." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3720,17 +3708,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3746,7 +3734,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indentar" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Clave:|#K" @@ -3849,39 +3837,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill entre párrafos de minipáginas|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Comenzar nueva minipágina|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Alto|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Medio|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Fondo|#B" @@ -3919,82 +3907,82 @@ msgstr "Archivo" msgid "Length" msgstr "Logitud|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Espaciado" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo siguiente" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo siguiente" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Saltos página" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo siguiente" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Espacios verticales" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Espaciado" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloque|#q" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centro|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Izquierda|#I" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Dcha.|#D" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Etiquetas|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Azul" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Márgenes" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4046,72 +4034,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Seleccionar línea siguiente" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Páginas:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Copias" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Imprimir en" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimir" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Todas las páginas|#T" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Sólo páginas impares|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Impresora|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Archivo" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Orden inverso|#I" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Latex " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Buscar archivo|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Cuenta:" @@ -4195,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Cita" @@ -4320,52 +4308,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Posibles formatos de documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo documento a la nueva clase..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un párrafo no pudo ser convertido" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "párrafos no pudieron ser convertidos" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "¡Errores de conversión!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo lectura. No se permiten cambios al formato." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "¿Debería fijar algunos parámetros a los" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "valores por defecto de esta clase de documento?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "en la clase de documento elegida" @@ -4476,7 +4464,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separación" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Columnas" @@ -4671,21 +4659,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Librería" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nombre del archivo no puede contener los caracteres:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espacio, '#', '~', '$' o '%'." @@ -4815,15 +4803,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Fijar formato de párrafo" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Aviso: Longitud Inválida (ejemplo válido: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Aviso: Valor de porcentaje inválido (0-100)" @@ -5383,35 +5371,30 @@ msgstr "Ir a referencia|#G" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Ir a referencia|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Columna" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Amarillo" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Tabla larga" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Formato de tabla" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Columna" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Amarillo" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Tabla larga" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Aviso: Posición de cursor errónea, ventana actualizada" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Insertar tabla" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5619,7 +5602,12 @@ msgstr "Especial:|#S" msgid "New Page" msgstr "Nueva pág." -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Insertar tabla" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Líneas" @@ -5818,7 +5806,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "¡Operación imposible!" @@ -5994,12 +5982,12 @@ msgstr "Inset abierto" msgid "Parent:" msgstr "Padre:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multicolumnas sólo pueden ser en horizontal." diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 785d6be029..b3cdb8b839 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team. # Iñaki Larrañaga, 2000 # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-30 12:19+02:00\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga\n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -31,101 +18,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Idazki mota Irakurtzen Akatsa!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Mota hori ezin da irakurri" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- besterik ezekoa ordezkatzen" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Oharra: LyX %.2f egitura behar baina %.2f aurkitu da\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "AKATSA: LyX %.2f egitura behar baina %.2f aurkitu da\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Adi!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Idazkiaren irakurketa ez da osatu" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Idazkia aldatua egon daiteke" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "AKATSA!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "LyX zaharreko egitura bakarrik aurkitu da. Hau irakurtzeko LyX 0.10.x " "erabili!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "LyX fitxategia ez da!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Fitxategia ezin irakurri!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Akatsa! Idazkia irakur-soilekoa da: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Akatsa! Fitxategian ezin da idatzi: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Akatsa! Fitxategia ezin da ireki: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Akatsa: itxategian ezin da idatzi:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Akatsa: itxategian ezin da ireki:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_AKATSA:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Fitxategian ezin idatzi" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Akatsa: LaTeXType aginduarentzat sakonera okerra.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex lantzen..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ez dabil!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:" @@ -502,10 +489,11 @@ msgstr "Kredituak" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "Ongi" @@ -537,7 +525,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Mugikor bat beste mugikorrean ezin itsatsi!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Barkatu." @@ -766,7 +754,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tabaulaketa Itxura" @@ -1259,1737 +1247,1737 @@ msgstr "Kredituak" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Austriakoak" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Lerrokaketa" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmo Zerrenda" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Lerrokaketa" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "gorria" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "gehigarri lerroa" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "gehigarri lerroa" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Zenbakirik gabe" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi elementua" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Bibliografi elementua" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Azala#i" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Itsatsi" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Norabidea" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Itxi" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Itxi" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Esanak:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Zutabea" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Zutabea" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Altuera" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Zenbatu:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Norberetutako OrriNeurria" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Datu Basea:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Itsatsi" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Apaingarria" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Hiztegia" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Jasotzailea:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Jasotzailea:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Atal zenbaki sakonera" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Apaingarria" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Txikia" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Ezereztu" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Adibideak" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Adibideak" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Adibideak" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Aukera Gehiago " -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "azentoa" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Azala#i" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Lehen Gela" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Irudia" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "orri oineko oharra" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Burua" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Aurkibidea" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Aipamena Sartu" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Aipamena Sartu" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ahaztu" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normala" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Giltza:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "taula lerroa" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Apaisatua|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX lan zbkia " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Ezker|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Lerroak" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Taula Zerrenda" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Biraketa" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Brazilkera" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Kakotx piztua" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pulgadak|#u" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Nahasiak" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Erref" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatiboa|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Biraketa" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Zenbakirik gabe" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Oharra" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Oharra" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Zenbakirik gabe" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Zenbakirik gabe" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Aukerak" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Itzalita" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Ireki" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Parrafo itxura ezarria" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Parrafo itxura ezarria" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Parrafo Gunea" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Gurasoa:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Gurasoa:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Gurasoa:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefono Liburutxoa" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Ordezkatu" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Irudia" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Berregokitu" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Argazkia|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Bikoitza" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Polishera" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Austriakoak" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Biraketa" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Komilak" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Erreferentzia Sartu" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Erreferentzia Sartu" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Azalpena:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Azalpena:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Azalpena:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX lantzen..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Atal zenbaki sakonera" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Bigarrena" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Irudia" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Alboak" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Alboak" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Aurkibide Orokorra" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Biraketa" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Zuzentzailea" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Gela berezia" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Estandarra|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Gorde" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Itxura: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Bakarra" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Atal zenbaki sakonera" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Atal zenbaki sakonera" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Aurkibide Orokorra" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Taula%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "aukeraketa" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Testua" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX lan zbkia " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Ereduak" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Bi|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Itzulketak egin|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Itzulketak egin|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Hitzez-hitz|#T" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Txikitu" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normala" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Frantzesera" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "multzoa" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normala" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Apaisatua|#L" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "Barneratzen" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Zenbakia" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Itxura: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikarrera" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Amerikarrera" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Austriakoak" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasaera" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "Brazilkera" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Irishera" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Katalanera" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "Katalanera" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Kroatakera" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Txekokera" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Inglesa" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Finlandera" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "Frantzesera" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galegera" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Alemanera" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grekera" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreokera" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Irishera" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "Magyarrera" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Norskera" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Polishera" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugekera" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Erromakera" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Skottishkera" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slobakera" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slobakera" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Suedikera" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "Turkera" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbikera" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Welshkera" @@ -3081,8 +3069,8 @@ msgstr "Lekutu...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3097,8 +3085,8 @@ msgstr "Eragin|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3152,7 +3140,7 @@ msgstr "Erakutsi" msgid "Height" msgstr "Altuera" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3409,19 +3397,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Zure parametroak zuzen daudela egiaztatu" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Erreferentzira Joan%m%l" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "beltza" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Idazkiaren etiketarik ez dira aurkitu ***" @@ -3499,7 +3487,7 @@ msgstr "Taula Zerrenda" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmo Zerrenda" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Idazkirik Ez Dago ***" @@ -3552,7 +3540,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3561,8 +3549,8 @@ msgstr "Ongi" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3585,7 +3573,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3595,7 +3583,7 @@ msgstr "" "LyX-en Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich-ek egina,\n" "1995-2000 LyX Taldea" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3610,7 +3598,7 @@ msgstr "" "argitaratu duen bezala, bermoldatu dezakezu; Lizentziko 2. bertsioa\n" "edo (zeure esku) ondorengo beste edozein bertsioetan." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3712,17 +3700,17 @@ msgstr "Aurkibide Orokorra" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Itxi" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3738,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Sangratua" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Giltza:|#K" @@ -3841,39 +3829,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Lerrokaketa" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Hizkia" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HBetegarri Orri-ttipi parrafoen artean|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Orri-ttipi berria Hasi|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Goikaldea|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Erdia|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Behekaldea|#B" @@ -3911,82 +3899,82 @@ msgstr "Fitxategia" msgid "Length" msgstr "Luzera|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Hutsunea" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Orri Jauzia" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "GoitiBeherako Hutsuneak" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Hutsunea" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blokea|#q" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Erdigune|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Ezker|#I" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Eskuin|#D" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Etiketa zabalera|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "urdina" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Margenak" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 #, fuzzy msgid "Plus" msgstr "Polishera" @@ -4040,72 +4028,72 @@ msgstr "[fitxategi izen okerra]" msgid "Select output filename" msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Orrialdeak:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopiatu" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Inprimatu hor" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Inprimatu" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Orri Guztiak|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Orrialde Bakoitiak|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Inprimagailua|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fitxategia" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Alderantzizko Ordena|#I" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "latex" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Fitxategia bilatu|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Zenbatu:" @@ -4189,7 +4177,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Aipamena" @@ -4315,52 +4303,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Idazki itxura ezarria" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Idazkia idazki mota berrira bihurtzen..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Parrafo bat ezin izan da bihurtu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Bihurketa Akatsa!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "aukeratutako idazki mota barruan" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Idazki mota berrira ezin aldatu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Jatorrizko Idazki motara itzultzen" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Idazkia irakur eran dago. Itxuran aldaketarik ez da onartzen." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ezarri ahal ditzazket parametro batzuk" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "Idazki mota honetako beste ezezko balioak?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Idazki mota berrira ezin aldatu" @@ -4471,7 +4459,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Banaketa" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" @@ -4666,21 +4654,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-eko Akatsa" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Marrazki Liburutegia" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "hutsunea, '#', '~', '$' edo '%'." @@ -4813,15 +4801,15 @@ msgstr "Alemanera" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Parrafo itxura ezarria" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Oharra: Luzera Okerra (adibide zuzena: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Oharra: Ehuneko balio okerra (0-100)" @@ -5381,34 +5369,29 @@ msgstr "Erreferentzira Joan|#G" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Erreferentzira Joan|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 +msgid "Tabular Layout" +msgstr "Tabaulaketa Itxura" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 #, fuzzy msgid "Column/Row" msgstr "Zutabea" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "oria" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 #, fuzzy msgid "LongTable" msgstr "Taula luzea" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 -msgid "Tabular Layout" -msgstr "Tabaulaketa Itxura" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Oharra: Kurtsora kokapen okerra, eguneratutako lehioa" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Taula Sartu" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5616,7 +5599,12 @@ msgstr "Bereziak:|#S" msgid "New Page" msgstr "Orri Berria" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Taula Sartu" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Lerroak" @@ -5812,7 +5800,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Multzoa Irekita" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Ezinezko Eragiketa!" @@ -5985,11 +5973,11 @@ msgstr "Testu Multzoa irekita" msgid "Parent:" msgstr "Gurasoa:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabulaketa Multzoa Irekita" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Zutabe Anitzak horizontalki soilik izan daitezke." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b9ebf5623a..9f459f840f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -3,23 +3,10 @@ # Originally modified by Martin.Vermeer@fgi.fi # Modified by Pauli Virtanen # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.4pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-26 14:20+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish, out-of-team\n" @@ -32,100 +19,100 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Virhe ladattaessa tekstiluokkaa!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- korvautuu oletuksella" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "" "Varoitus: tarvittu lyx-tiedostomuoto on %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Virhe: tarvittu lyx-tiedostomuoto on %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Asiakirjaa ei ole vielä luettu kokonaan" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Asiakirja saattaa olla typistetty" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "VIRHE!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Vanha LyX-formaatti tunnistettu. Lue version 0.10.x avulla!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ei ole LyX-tiedosto!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Tiedostoa ei voi lukea!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Virhe! Kirjoitussuojattu asiakirja:" -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Virhe! Tiedostoon ei voi kirjoittaa:" -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Virhe! Tiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Virhe: Tiedostoon ei voi kirjoittaa:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Virhe: Tiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_VIRHE:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Tiedostoon ei voi kirjoittaa" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Virhe : Väärä syvyys LatexType-komennoksi.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex on käynnissä..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ei toiminut!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:" @@ -500,10 +487,11 @@ msgstr "Kiitokset" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Irrallisen osan sisään ei voi liittää toista irrallista osaa!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Valitettavasti." @@ -767,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Taulukon asettelu" @@ -1260,1738 +1248,1738 @@ msgstr "Kiitokset" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Itävalta" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Tasaus" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmit" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Tasaus" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "punainen" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "liiterivi" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "liiterivi" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Ei numeroa" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Otsikko|" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Liitä" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Asento" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Sulje" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Sulje" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Huomautus:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Sarake" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Sarake" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Pysty" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Määrä:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Oma paperikoko" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Tietokanta:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Liitä" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Koristus" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Sanasto" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Vastaanottaja:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Vastaanottaja:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Otsikkotasojen lkm." -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Koristus" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pieni" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Peruuta" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Esimerkit" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Esimerkit" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Esimerkit" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Lisäasetukset" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" # What the heck is an accent? -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "kerake" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Otsikko|" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Ensimm. yläotsikko" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Kuva" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Tiedosto" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "alaviite" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Yläotsikko" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Hakusana" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Lisää lainausmerkki" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Lisää lähdeviite" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ohita" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normaali" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Avainsana:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "taulukkorivi" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Vaaka|#V" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX ajonumero " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Vasen|#V" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Viivat" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Taulukot" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Kierto" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Brasilia" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "tuumaa|#t" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Sekal." -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Viitteet" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Nimi:" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatiivinen|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Kierto" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Ei numeroa" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Huomautus" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Huomautus" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Ei numeroa" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Ei numeroa" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Tulosta" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Asetukset" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Pois päältä" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Avaa" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Kappaletyyli asetettu" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Kappaletyyli asetettu" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Kappaletyyli" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Pääasiakirja:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pääasiakirja:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pääasiakirja:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tulosta" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Puhelinluettelo" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Korvaa" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Kuva" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Konfiguroi uudelleen" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Pysty|#P" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tulosta" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Kaksink." -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Puola" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Itävalta" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Kierto" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Lainausmerkit" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Lisää viite" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Lisää viite" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Huomautus:|#H" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Huomautus:|#H" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Huomautus:|#H" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX on käynnissä..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Otsikkotasojen lkm." -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Toissijainen" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Kuva" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Sivu" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Sivu" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Kierto" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Oikoluku" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Erikoissolu" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standardi|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Tallenna" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tyyli: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Yksink." -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Valitse seuraava kappale" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Otsikkotasojen lkm." -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Otsikkotasojen lkm." -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Taulukko%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "valinta" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Teksti" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX ajonumero " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Mallipohjat" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Tiedosto" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "2|#2" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Muuta mittakaavaa|#a" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Muuta mittakaavaa|#a" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Lisää sellaisenaan|#e" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Pienennä" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normaali" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Ranska" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "upotus" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normaali" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Vaaka|#V" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "Tuodaan" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numero" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Tyyli: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Amerikanenglanti" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabia" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Itävalta" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "Brasilia" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Irlanti" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Catalan" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Kroatia" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Tsekki" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "Tanska" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "Hollanti" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Englanti" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Viro" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Suomi" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "Ranska" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Saksa" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Kreikka" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Heprea" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Irlanti" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "Lsorbian" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "Unkari" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Norja" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Puola" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugali" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Romania" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Venäjä" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Skotti" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Espanja" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slovakia" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slovenia" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Ruotsi" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "Turkki" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbian" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Wales" @@ -3083,8 +3071,8 @@ msgstr "Selaa...|#S" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3099,8 +3087,8 @@ msgstr "K #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3154,7 +3142,7 @@ msgstr "N msgid "Height" msgstr "Korkeus" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3411,19 +3399,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Tarkista asetustesi oikeellisuus" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Siirry viitteeseen%m" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "musta" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Asiakirjassa ei ole nimikkeitä ***" @@ -3501,7 +3489,7 @@ msgstr "Taulukot" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmit" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Ei asiakirjaa ***" @@ -3554,7 +3542,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3563,8 +3551,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3587,7 +3575,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr "" "LyX, Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n" "1995-2000 LyX-Tiimi" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3611,7 +3599,7 @@ msgstr "" "GNU General Public Licensen version 2, tai oman valintanne\n" "mukaan, jonkin myöhemmän version ehtojen mukaisesti." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3712,17 +3700,17 @@ msgstr "Sis #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Sulje" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3738,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Sisennys" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Avainsana:|#K" @@ -3841,39 +3829,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Tasaus" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Vaakatäyttö pienoissivukappaleiden väliin|#V" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Aloita uusi pienoissivu|#u" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Yläreuna|#Y" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Keski|#e" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Alareuna|#A" @@ -3911,82 +3899,82 @@ msgstr "Tiedosto" msgid "Length" msgstr "Pituus|#i" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Erotus" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Valitse seuraava kappale" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Valitse seuraava kappale" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sivunvaihto" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Valitse seuraava kappale" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Pystyvälit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Erotus" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Molemmat|#M" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Keski|#e" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Vasen|#V" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Oikea|#O" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Nimikeleveys:|#s" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "sininen" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Reunukset" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 #, fuzzy msgid "Plus" msgstr "Puola" @@ -4040,72 +4028,72 @@ msgstr "[virheellinen tiedostonnimi]" msgid "Select output filename" msgstr "Valitse seuraava rivi" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sivuja:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopiot" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Kohde" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Tulosta" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Kaikki sivut|#a" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Vain parilliset|#r" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Tulostin|#T" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Tiedosto" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Käänteinen järjestys|#j" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "latex " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Selaa|#S" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Määrä:" @@ -4189,7 +4177,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Lähdeviite" @@ -4315,52 +4303,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Asiakirjatyyli asetettu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Yhtä kappaletta ei voitu muuntaa" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " kappaletta ei voitu muuntaa" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Muunnosvirheitä!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "valittuun asiakirjaluokkaan" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Alkuperäinen asiakirjaluokka palautuu." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Haluatko, että jotkin asetukset" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "vaihtuvat valitun asiakirjaluokan oletusarvoiksi?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan" @@ -4471,7 +4459,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Kappaleväli" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Sarakkeita" @@ -4666,21 +4654,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-virhe" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Kuva" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Sekalaisia kuvia" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Seuraavat merkit eivät ole sallittuja tiedostonnimissä:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'." @@ -4812,15 +4800,15 @@ msgstr "Saksa" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varoitus: Kelvoton pituus (sopiva esim.: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varoitus: Sopimaton prosenttimäärä (0-100)" @@ -5380,34 +5368,29 @@ msgstr "Siirry viitteeseen|#v" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Siirry viitteeseen|#v" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 +msgid "Tabular Layout" +msgstr "Taulukon asettelu" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 #, fuzzy msgid "Column/Row" msgstr "Sarake" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "keltainen" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 #, fuzzy msgid "LongTable" msgstr "Pitkä taulukko" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 -msgid "Tabular Layout" -msgstr "Taulukon asettelu" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varoitus: Kohdistin väärässä paikassa, ikkuna päivitettiin" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Lisää taulukko" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5615,7 +5598,12 @@ msgstr "Erikois:|#E" msgid "New Page" msgstr "Uusi sivu" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Lisää taulukko" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rivejä" @@ -5811,7 +5799,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-osio avattiin" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Mahdoton toiminto!" @@ -5984,11 +5972,11 @@ msgstr "Tekstiosa avattiin" msgid "Parent:" msgstr "Pääasiakirja:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Taulukko-osa avattiin" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Sarakkeiden yhdistäminen toimii vain vaakasuuntaan." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index acac24b935..6af9547de8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -100,23 +100,10 @@ # dans Layout->Document (!) # correction menu d'accès aux documents d'aide # raccourcissement titre "Base de données" tronqué dans la fenêtre -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-10 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr \n" @@ -129,101 +116,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Erreur de chargement de la classe de document !" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Impossible de charger la classe du document " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- valeur par défaut substituée" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Attention : seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ERREUR : seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Attention !" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lecture du document incomplète" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Sans doute le document est-il tronqué" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ERREUR !" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Fichier enregistré sous un format obsolète. Utiliser LyX 0.10.x pour le " "relire !" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ce n'est pas un fichier LyX !" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Impossible de lire le fichier !" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Erreur ! Document en lecture seule : " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Erreur ! Impossible de lire le fichier : " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Erreur ! Impossible de lire le fichier : " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERREUR !" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Impossible d'écrire le fichier" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Erreur : mauvaise profondeur pour la commande LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Exécution de chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex a échoué !" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Impossible d'exécuter le fichier : " @@ -598,10 +585,11 @@ msgstr "Remerciements" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" @@ -636,7 +624,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Coller un flottant dans un flottant est interdit !" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Désolé." @@ -867,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Style du tableau" @@ -1364,1738 +1352,1738 @@ msgstr "Remerciements" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Autrichien" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Align." -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 msgid "Addition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Liste des algorithmes" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Align." -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "rouge" # à revoir -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "ligne d'annexe" # à revoir -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "ligne d'annexe" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Entrée bibliographique" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Entrée bibliographique" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Légende|#k" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Coller" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Fermer" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Fermer" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commentaire :" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colonne" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Colonne" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "droite" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Nombre :" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Taille personnalisée" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "B. de don. :" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Coller" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Décoration" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dictionnaire" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destination :" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destination :" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Prof. de la numérotation" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Décoration" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "diminuée (-1)" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annuler" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Options Suppl." -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Légende|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Pr. en-tête" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Liste des figures" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fichier" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "note de bas de page" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "En-tête" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Indent." -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Insérer un guillemet" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Insérer citation" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorer" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "normale" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Mots clés :|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "Fichier journal LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "ligne de table" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Paysage" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Exécution LaTeX n°" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Gauche|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Lignes" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Liste des tableaux" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Décoration" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Brésilien" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marque Activée" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pouces|#n" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Divers" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Refs" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Destinataire" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Négatif" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Décoration" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Note*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimer" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Options" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Arrêt" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Ouvrir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "source TeX" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" # à revoir -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré" # à revoir -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Environnement de paragraphe" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Parent :" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Parent :" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Parent :" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimer" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Répertoire téléphonique" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Remplacer" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figure EPS" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Reconfigurer" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimer" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Polonais" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Autrichien" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Décoration" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Guillemets" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Insérer référence" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Insérer référence" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Remarque :|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Remarque :|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Remarque :|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Exécution de LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "sélection" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "sélection" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Prof. de la numérotation" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secondaire" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "source TeX" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "ignorer" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Pagin." # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Pagin." -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Table des matières" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Correcteur orthographique" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cellule spéc." -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Enregistrer" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Style :" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "simple|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "sélection" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "sélection" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Prof. de la numérotation" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "sélection" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "sélection" # contrainte de longueur -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Prof. de la numérotation" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Table des matières" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tableau%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "sélection" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Texte" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Exécution LaTeX n°" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modèles" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fichier" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Deux" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Traduire|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Traduire|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Mot à mot" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Diminuer <-" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "normale" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Annuler" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "insert" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "normale" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Paysage" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "Importation" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Chiffre" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Style :" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Américain" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Autrichien" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "Brésilien" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Irlandais" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Croate" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Finois" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreux" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Irlandais" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Norvégien" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugais" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Écossais" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slovène" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Gallois" @@ -3192,8 +3180,8 @@ msgstr "Parcourir..." #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3208,8 +3196,8 @@ msgstr "Appliquer|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3265,7 +3253,7 @@ msgstr "Affich." msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3528,19 +3516,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Vérifier que les paramètres sont corrects" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Aller à la reférence%m" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Revenir" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Pas d´étiquettes dans ce document ***" @@ -3618,7 +3606,7 @@ msgstr "Liste des tableaux" msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste des algorithmes" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Pas de Document ***" @@ -3671,7 +3659,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 msgid "&OK" @@ -3679,8 +3667,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3703,7 +3691,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3714,7 +3702,7 @@ msgstr "" "1995-2000 LyX Team" # Directement recopié de http://www.linux-france.org/article/these/gpl.html -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3729,7 +3717,7 @@ msgstr "" "par la Free Software Foundation \n" "(version 2 ou bien toute autre version ultérieure)." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3829,17 +3817,17 @@ msgstr "Table des mati #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3856,7 +3844,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indent." -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Mots clés :|#K" @@ -3960,39 +3948,39 @@ msgstr "Palette math msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Align." -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Ressort horizontal entre les minipages|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Commencer une nouvelle minipage|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Haut|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Milieu|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Bas|#B" @@ -4030,84 +4018,84 @@ msgstr "Fichier" msgid "Length" msgstr "Valeur|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Espacement" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Saut de Page" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Espaces verticaux" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Espacement" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloc|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centré|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Gauche|#f" # contrainte de longueur -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Dr.|#R" # contrainte de longueur -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Taille étiqu. :|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "bleu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marges" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 #, fuzzy msgid "Plus" msgstr "Polonais" @@ -4161,72 +4149,72 @@ msgstr "[nom de fichier incorrect]" msgid "Select output filename" msgstr "Sélectionner la ligne suivante" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pages :" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Imprimer vers" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimer" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Toutes les pages|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Pages paires|#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" # contrainte de longueur -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Impr.|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fichier" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Ordre inverse|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 msgid "Co&llate" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Parcourir|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Nombre :" @@ -4310,7 +4298,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "" @@ -4437,52 +4425,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Mise en page du document paramétrée" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paragraphe n'a pu être converti" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paragraphes n'ont pu être convertis" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erreurs de conversion !" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "dans la classe choisie" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de documents." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Retour à la classe originelle." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Dois-je allouer moi-même" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "les paramètres par défaut de cette classe de documents ?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de documents." @@ -4596,7 +4584,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Séparation" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" @@ -4797,21 +4785,21 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Error" msgstr "Erreur LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Graphique" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espace, '#', '~', '$' ou '%'." @@ -4945,15 +4933,15 @@ msgstr "Allemand" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attention : format incorrect (exemple correct: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attention : pourcentage incorrect" @@ -5520,34 +5508,29 @@ msgstr "Aller msgid "Goto reference|#G" msgstr "Aller à la référence|#A" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 +msgid "Tabular Layout" +msgstr "Style du tableau" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 #, fuzzy msgid "Column/Row" msgstr "Colonne" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "jaune" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 #, fuzzy msgid "LongTable" msgstr "Grand tab." -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 -msgid "Tabular Layout" -msgstr "Style du tableau" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Attention : mauvaise position du curseur, MàJ fenêtre" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Insérer un tableau" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5768,7 +5751,12 @@ msgstr "Sp msgid "New Page" msgstr "Nouv. page" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Insérer un tableau" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Lignes" @@ -5969,7 +5957,7 @@ msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Insert ERT ouvert" # à revoir -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Opération interdite !" @@ -6153,11 +6141,11 @@ msgid "Parent:" msgstr "Parent :" # à revoir -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Insert de tableau ouvert" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolonnes ne peuvent être qu'horizontales." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index fbf0e1a3c7..3ea6b3fde0 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,23 +8,10 @@ # this one is not finished: the menus are done. The messages and forms # are partially done. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX ??\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n" "Last-Translator: anon \n" "Language-Team: he \n" @@ -37,100 +24,100 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "!äøäæà" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "äîìùåä àì êîñîä úàéø÷" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "òåè÷ êîñîäù ïëúéé" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ä à é â ù" # is "ERROR" different than "Error" ? -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "!åúåà àåø÷ì 0.10.x äñøâá ùîúùä .ïùé LyX èîøåôá àåä êîñîä" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "!LyX õáå÷ àì" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "!õáå÷ä úà àåø÷ì çéìöî àì" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "ãáìá äàéø÷ì êîñîä !äàéâù - " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "" @@ -508,10 +495,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" @@ -543,7 +531,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "!óö íöò êåúì óö íöò ÷éáãäì ìåëé àì" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "" @@ -767,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "øééðä äðáî" @@ -1242,1677 +1230,1677 @@ msgstr "" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 msgid "Acnowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 msgid "Addition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 msgid "Anlagen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 msgid "Anrede" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 msgid "Appendices" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "çôñð úôñåä" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 msgid "Bibliography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 msgid "Biography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "ìåèéá" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "äøéâñ" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "äøéâñ" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "êîñî" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "ä÷úòä" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "ä÷úòä" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "øôñî:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Customer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "Data" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "øåèéò" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "ïåìéî" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "øåèéò" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "øåèéò" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "ìåèéá" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "úåàîâåã" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "úåàîâåã" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "úåàîâåã" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "øåéà" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "f õáå÷" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "íéèåèéö" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "Idea" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "èåèéö úñðëä" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Letter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "i äôñåä" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "äöéøèî" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "úåðåù" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "áéèâð|#H" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "íéèåèéö" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "øôñî ïéà" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "äñôãä" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "o úåéåøùôà" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "äçéúô" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "i äôñåä" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "äñôãä" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "äñôãä" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "äñôãä" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "óìçä" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "øåéà" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Placefigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "äñôãä" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "íéèåèéö" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 msgid "Remark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "Remark*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Remarks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Send" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "i äôñåä" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "øåéà" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "íéããö" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "íéããö" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "úåéà ú÷éãá" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "äøéîù" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 msgid "Style" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "çååéø" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "äìáè%t" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "äìáè%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Telex" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "úéðáú úøéçá" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "f õáå÷" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "w íééðù|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|u URL" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "ìåèéá" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "i äôñåä" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 msgid "landscape" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|i àåáé%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "øôñî" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "style" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "ïååéë" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "úéðååé" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "áåáéñ" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3000,8 +2988,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3016,8 +3004,8 @@ msgstr "a #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3071,7 +3059,7 @@ msgstr " msgid "Height" msgstr "äáåâ" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3305,19 +3293,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "" @@ -3389,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "List of Algorithms" msgstr "" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "" @@ -3439,7 +3427,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3448,8 +3436,8 @@ msgstr " #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3472,14 +3460,14 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3489,7 +3477,7 @@ msgid "" "(at your option) any later version." msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will\n" @@ -3573,17 +3561,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3599,7 +3587,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 msgid "Keyword:" msgstr "" @@ -3697,35 +3685,35 @@ msgstr " msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 msgid "&Start new minipage" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 msgid "&Top" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 msgid "&Middle" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 msgid "&Bottom" msgstr "" @@ -3760,73 +3748,73 @@ msgstr "f msgid "Length" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "çååéø" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 msgid "Draw line above paragraph" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 msgid "Draw line below paragraph" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 msgid "Page break" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 msgid "Don't indent paragraph" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 msgid "Extra Space" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "çååéø" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 msgid "Block" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "íéèåèéö" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 msgid "Left" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "äáåâ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 msgid "Label width" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 msgid "Value" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "úåðåù" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -3877,70 +3865,70 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "íéôã:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "íé÷úåò" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "ìà äñôãä" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "äñôãä" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "g íéôãä ìë|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "e ãáìá íééâåæ íéôã|#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "p úñôãî|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "f õáå÷" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "r êåôä øãñ|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 msgid "Co&llate" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 msgid "&Browse" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "øôñî:" @@ -4019,7 +4007,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "" @@ -4135,51 +4123,51 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 msgid "Errors loading new document class." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "" @@ -4290,7 +4278,7 @@ msgid "Separation" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "" @@ -4484,21 +4472,21 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Error" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - " -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "" @@ -4621,15 +4609,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "10mm :äðé÷ú äîâåã .ïé÷ú àì êøåà :äøäæà" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "(0-100) ïé÷ú àì íéæåçà êøò :äøäæà" @@ -5169,35 +5157,30 @@ msgstr "" msgid "Goto reference|#G" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "úåãåîò " - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "ìåèéá" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "äìáè%t" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "øééðä äðáî" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "úåãåîò " + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "ìåèéá" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "äìáè%t" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "äìáè úñðëä" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5395,7 +5378,12 @@ msgstr "" msgid "New Page" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "äìáè úñðëä" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "" @@ -5591,7 +5579,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "" @@ -5754,11 +5742,11 @@ msgstr "" msgid "Parent:" msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr ".íééëðà ÷ø úåéäì íéìåëé íééøåè-áø íéàú" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e69a98bacc..467c8f37ea 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,23 +4,10 @@ # Kadar András , 1998. # Krémer Péter , 1998. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Krémer Péter \n" "Language-Team: hungarian, out-of-team\n" @@ -33,102 +20,102 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Hiba a szövegosztály betöltésénél!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- az alapértelmezettel helyettesítve" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Figyelem: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "HIBA: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Nem sikerült a dokumentumot teljesen beolvasni" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (tül rövid)" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "HIBA!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "A fájl régi LyX-formátumú. Olvasásához használja a LyX 0.10.x-es verzióját" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nem LyX fájl!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hiba! A dokumentum csak olvasható: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HIBA" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Nem sikerült a fájlba írni" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "Hiba a ChkTeX futtatása közben!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Hiba a fájllal történt futtatáskor:" @@ -511,10 +498,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" @@ -546,7 +534,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Sajnálom." @@ -772,7 +760,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Táblázat-formátum" @@ -1249,1714 +1237,1714 @@ msgstr "" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Igazítás" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmusok jegyzéke" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Igazítás" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 msgid "Anrede" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 msgid "Appendices" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Címke beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Nem szám" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Fõcím|#F" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Beillsztés" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Elrendezés" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Bezárás" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Bezárás" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Dokumentum" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Oszlopok" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Másolás" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Kivágás" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Egyedi papírméret" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Adatbázis:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Beillsztés" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Idézet" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "A felhasználó könyvtára: " -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Definition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Fejezetek számozási mélysége" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Description" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Mégsem" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Példák" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Példák" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Példák" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Egyéb beállítások" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Szülõ:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Fõcím|#F" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Szám" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Ábra" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fájl" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Lábjegyzet beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Jegyzet" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Behúzás" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Idézet beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Idézet beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Kulcs:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX napló" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Fekvõ|#F" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX futtatás száma " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Bal|#B" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Vonal" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Táblázatok jegyzéke" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Mátrix" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Képlet" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "inch|#i" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Beszúrás" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Hiv.: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Szám" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Narrative" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Nem szám" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Jegyzet" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Jegyzet" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Nem szám" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Nem szám" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Nyomtatás" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Beállítások" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Megnyitás" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Beszúrás" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés környezete" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Bekezdés környezete" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Szülõ:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Szülõ:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Szülõ:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Nyomtatás" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Kész" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Beillsztés" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Ábra" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Konfiguráció frissítése" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Álló|#l" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Nyomtatás" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dupla|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Jegyzet" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Megjegyzés:|#M" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Megjegyzés:|#M" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Megjegyzés:|#M" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Másodlagos" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "Section*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Fejezetek számozási mélysége" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Másodlagos" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Beszúrás" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Ábra" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Oldalak" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Oldalak" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Egyéb:|#g" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Normál|#N" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Mentés" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stílus: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Szimpla|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Következõ bekezdés kijelölése" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Függvények" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Függvények" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Fejezetek számozási mélysége" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Subsubsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Fejezetek számozási mélysége" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Táblázat%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "Telefon" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Szöveg" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX futtatás száma " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Sablonok" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fájl" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Kettõ|#t" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fordítás|#F" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fordítás|#F" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Idézet|#I" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Mégsem" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Beszúrás" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Fekvõ|#F" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Beillesztés%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Szám" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stílus: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Könyvtár:|#K" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Elforgatás" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3048,8 +3036,8 @@ msgstr "Tall #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3064,8 +3052,8 @@ msgstr "Alkalmaz|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3119,7 +3107,7 @@ msgstr "Megjelen msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3377,19 +3365,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Visszalépés az elõzõ karakterre" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "" @@ -3467,7 +3455,7 @@ msgstr "T msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmusok jegyzéke" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "" @@ -3521,7 +3509,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 msgid "&OK" @@ -3529,8 +3517,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3553,7 +3541,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3563,7 +3551,7 @@ msgstr "" "LyX - Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-1998 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3577,7 +3565,7 @@ msgstr "" "vagy (választása szerinti) késõbbi verziójában\n" "található feltételek szerint." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3674,17 +3662,17 @@ msgstr "Tartalomjegyz #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3700,7 +3688,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Behúzás" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Kulcs:|#K" @@ -3802,36 +3790,36 @@ msgstr "K msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 msgid "&Start new minipage" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 msgid "&Top" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Közép|#z" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Alsó:|#s" @@ -3867,80 +3855,80 @@ msgstr "F msgid "Length" msgstr "Hossz|#H" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Sortávolság:|#o" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Következõ bekezdés kijelölése" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Következõ bekezdés kijelölése" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Új oldal" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Következõ bekezdés kijelölése" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Függõleges távolság" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Sortávolság:|#o" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blokkba|#l" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Középre|#K" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Balra|#B" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Jobbra|#J" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 msgid "Label width" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 msgid "Value" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Margók" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -3991,73 +3979,73 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Következõ sor kiválasztása" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Oldal: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 #, fuzzy msgid "Copies" msgstr "Másolás" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Nyomtatás" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Nyomtatás" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Minden oldalt|#M" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "A páros oldalakat|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Nyomtató|#y" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fájl" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Fordított sorrend|#O" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Beillsztés" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Böngészés|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Kivágás" @@ -4138,7 +4126,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Idézet" @@ -4258,53 +4246,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverziós hiba!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Nem lehet az új dokumentum-osztályra váltani." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Visszatérés az eredeti dokumentum-osztályhoz." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumát nem lehet megváltoztatni." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nem lehet az új dokumentum-osztályra váltani." @@ -4415,7 +4403,7 @@ msgid "Separation" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" @@ -4610,21 +4598,21 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hiba" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Képek" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "szóköz, '#', '~', '$' vagy '%'." @@ -4752,15 +4740,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen méret (helyes pl.: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen százalék-érték (0-100)" @@ -5312,35 +5300,30 @@ msgstr "" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Oszlopok" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Mégsem" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Táblázat%t" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Táblázat-formátum" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Oszlopok" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Mégsem" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Táblázat%t" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Figyelem: Rossz kurzorpozíció, az ablak frissítve" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Táblázat beillesztése" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5547,7 +5530,12 @@ msgstr "Egy msgid "New Page" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Táblázat beillesztése" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Sorok" @@ -5746,7 +5734,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Hiba a megnyitásnál" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nem megengedett mûvelet!" @@ -5920,12 +5908,12 @@ msgstr "Hiba a megnyit msgid "Parent:" msgstr "Szülõ:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Konfiguráció frissítése" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 108d63c0fc..7fb6133248 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Fulvio Boggia , 1999. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -31,102 +18,102 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Errore nel caricare la classe del testo!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sto sostituendo quella predefinita" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Attenzione: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ERRORE: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "La lettura del documento non è completa" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Può darsi che il documento sia troncato" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ERRORE!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Ho trovato il vecchio formato di LyX. Utilizzare LyX 0.10.x per leggerlo!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Questo non è un file di LyX!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Non riesco a leggere il file!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Errore! Il documento è in sola lettura: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRORE DI LYX:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Errore: profondità sbagliata per il comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex non funziona!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Non riesco a partire col file:" @@ -512,10 +499,11 @@ msgstr "Ringraziamenti" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -547,7 +535,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Non posso incollare un oggetto flottante in un altro" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Spiacente." @@ -776,7 +764,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Struttura della tabella" @@ -1268,1738 +1256,1738 @@ msgstr "Ringraziamenti" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Allineamento" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista delle formule" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Allineamento" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rosso" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inserto aperto" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inserto aperto" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Nessun numero" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientamento" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commento:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colonna" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Colonna" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Numero:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dizionario" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Massimo numero di sezioni" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Piccolo" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Esempi" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Esempi" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Esempi" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Primo testa" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Testa" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Indice" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserisci le virgolette standard" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignora" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Lancio di LaTeX n." -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Sinistra" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linee" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marchi attivati" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pollici" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rif: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Nessun numero" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Nessun numero" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Nessun numero" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opzioni" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Non attivo" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Apri" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Ambiente del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda telefonica" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Cambia" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Riconfigura" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Verticale (Portrait)|#V" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doppie|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Virgolette" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Massimo numero di sezioni" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secondaria" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Lati" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Lati" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Correttore" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cella speciale" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salva" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stile: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Singole|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Massimo numero di sezioni" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Massimo numero di sezioni" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabella%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Testo" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Lancio di LaTeX n." -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelli" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Due" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Includi verbatim" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Diminuisci" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Inserto" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importa%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numero" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stile: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Italico" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Magenta" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "Cerca...|#C" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3107,8 +3095,8 @@ msgstr "Applica|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3162,7 +3150,7 @@ msgstr "Mostra" msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3417,19 +3405,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Controlla che i tuoi parametri siano corretti" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Nero" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Non ci sono etichette nel documento ***" @@ -3507,7 +3495,7 @@ msgstr "Lista delle tabelle" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista delle formule" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Nessun documento ***" @@ -3561,7 +3549,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3570,8 +3558,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3594,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3604,7 +3592,7 @@ msgstr "" "LyX è Copyright (C) 1995 di Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 Gruppo LyX" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3619,7 +3607,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; versione 2 della Licenza, o\n" "(a vostra discrezione) da qualunque altra versione più recente." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3719,17 +3707,17 @@ msgstr "Sommario" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3745,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Capov." -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Parola chiave:|#P" @@ -3848,39 +3836,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Riemp. orizz. tra paragrafi Minipage" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Inizia una nuova Minipage" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Superiore|#p" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Centrale" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Inferiore|#f" @@ -3918,82 +3906,82 @@ msgstr "File" msgid "Length" msgstr "Lungh.|#h" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Spaziatura" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Inter. pagina" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Spazi verticali" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Spaziatura" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Giustif.|#f" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centrato|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Sinistra|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Destra|#D" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Largh. etichetta:|#h" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Margini" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4045,72 +4033,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pagine:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Copie" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Stampa su" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Stampa" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Tutte le pagine|#g" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Solo le pagine pari|#p" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Stampante|#m" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "File" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Cerca|#e" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Numero:" @@ -4194,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citazione" @@ -4319,55 +4307,55 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paragrafo non può essere convertito" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paragrafi non possono essere convertiti" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "nella classe del documento scelta" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Ripristino la classe del documento originale." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Il documento è in sola lettura. Non sono permesse modifiche alla sua " "struttura" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Devo impostare alcuni parametri ai valori" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "predefiniti di questa classe di documenti?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento." @@ -4478,7 +4466,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separazione" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Colonne" @@ -4673,21 +4661,21 @@ msgstr "Simboli 1|#i" msgid "LaTeX Error" msgstr "Errore di LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Galleria" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spazio, '#', '~', '$' or '%'." @@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attenzione: lunghezza non valida (esempio valido: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attenzione: valore percentuale non valido (0-100)" @@ -5383,35 +5371,30 @@ msgstr "Vai al riferimento|#V" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Colonna" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Giallo" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Tabella lunga" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Struttura della tabella" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Colonna" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Giallo" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Tabella lunga" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Attenzione: la posizione del cursore è sbagliata!" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Inserisci una tabella" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5619,7 +5602,12 @@ msgstr "Speciale:|#p" msgid "New Page" msgstr "Nuova pag." -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Inserisci una tabella" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Righe" @@ -5820,7 +5808,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operazione non permessa!" @@ -5997,12 +5985,12 @@ msgstr "Inserto aperto" msgid "Parent:" msgstr "Genitore:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Le multicolonne possono essere solo orizzontali." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 62b4280cd1..3709621f7d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,23 +8,10 @@ # Ivo Timmermans # current maintainer # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -37,99 +24,99 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan tekstklasse niet laden " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- vervangen door standaard" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Waarschuwing: moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "FOUT: ik moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Inlezen document niet voltooid" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Wellicht is document afgekapt" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "FOUT!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Oud LyX-formaat gevonden. Lees dit met behulp van 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Geen LyX-bestand!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan bestand niet lezen!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fout! Document is tegen schrijven beveiligd:" -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fout! Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fout! Kan bestand niet openen: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fout: Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fout: Kan bestand niet openen: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FOUT:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex werkte niet!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" @@ -508,10 +495,11 @@ msgstr "Dank aan" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan geen zwever in een zwever plakken!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Helaas." @@ -775,7 +763,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tabelformaat" @@ -1270,1741 +1258,1741 @@ msgstr "Dank aan" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Uitlijning" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lijst van Algoritmen" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Uitlijning" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "rood" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "bijlage lijn" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "bijlage lijn" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Geen getal" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "k Bijschrift|#k" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Oriëntatie" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commentaar:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolom" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolom" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Staand" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Aantal:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Database:" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoratie" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Woordenlijst" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Ontvanger:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Ontvanger:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Nummeringsdiepte Sekties." -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoratie" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Klein" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annuleren" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Voorbeelden" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Voorbeelden" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Voorbeelden" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra opties" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "accent" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Eerste koptekst" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "voetnoot" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Koptekst" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Trefwoord" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Negeren" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#t" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "tabel lijn" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landschap|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX sessienummer" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "e Links|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Regels" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Braziliaans" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "n duimen|#n" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Div." -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatief|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Geen getal" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notitie" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Geen getal" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Geen getal" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opties" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Uit" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Openen" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Alineaomgeving" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefoongids" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Vervangen" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Herconfigureren" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "o Portret|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Pools" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Aanhalingstekens" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX draait..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Nummeringsdiepte Sekties." -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Tweede" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "-zijdig" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "-zijdig" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Speciale cel" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standaard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "s Opslaan" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stijl: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Enkel" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Nummeringsdiepte Sekties." -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Nummeringsdiepte Sekties." -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabel%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Tekst" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX sessienummer" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Sjablonen" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Twee|#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" # ?? -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" # ?? -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Letterlijk|#V" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Verklein" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Frans" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "inzet" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Landschap|#L" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importeren%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Getal" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stijl: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Amerikaans" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "Indonesisch" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "Braziliaans" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "Bretons" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Iers" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Catalaans" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Engels" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Ests" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "Frans" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Duits" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Iers" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Noors" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugees" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Schots" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slovenisch" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" @@ -3096,8 +3084,8 @@ msgstr "Bladeren...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3112,8 +3100,8 @@ msgstr "Toepassen|#a" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3168,7 +3156,7 @@ msgstr "Tonen" msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3421,19 +3409,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Controleer dat uw parameters correct zijn" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "zwart" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Geen labels gevonden in document ***" @@ -3511,7 +3499,7 @@ msgstr "Lijst van Tabellen" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lijst van Algoritmen" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Geen document ***" @@ -3564,7 +3552,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3573,8 +3561,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3607,7 +3595,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n" "1995-2000 het LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation (FSF) deze heeft gepubliceerd; hetzij\n" "Licentie versie 2, hetzij (naar keuze) een van de latere versies." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3721,17 +3709,17 @@ msgstr "Inhoudsopgave" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3747,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Inspringen" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "k Sleutel:|#K" @@ -3852,39 +3840,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "h Horizontale vulling tussen Minipagina-alinea's|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "t Boven|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "d Midden|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "b Onder|#B" @@ -3922,82 +3910,82 @@ msgstr "f Bestand" msgid "Length" msgstr "Lengte|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Wit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Paginascheidingen" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Verticale afstanden" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Wit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "c Blok|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Links|#f" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Rechts|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "d Labelbreedte:|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "blauw" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marges" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 #, fuzzy msgid "Plus" msgstr "Pools" @@ -4050,72 +4038,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pagina's:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopiën" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Afdrukken op" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Afdrukken" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "g Alle blz.|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Alleen even blz. |#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Printer|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "f Bestand" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "latex" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Bladeren|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Aantal:" @@ -4199,7 +4187,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Aanhaling" @@ -4326,52 +4314,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Een alinea kon niet omgevormd worden" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "tot de gekozen documentklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Terugkeer naar oorspronkelijke documentklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Zal ik enige parameters instellen op" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse." @@ -4482,7 +4470,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Scheiding" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" @@ -4677,21 +4665,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fout" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Plaatjes" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Prentenboek" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spatie, '#', '~', '$' of '%'." @@ -4823,15 +4811,15 @@ msgstr "Duits" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldige lengte (geldig voorbeeld: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldig percentage (0-100)" @@ -5391,35 +5379,30 @@ msgstr "g Naar verwijzing|#G" msgid "Goto reference|#G" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolom" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "geel" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Lange tabel" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Tabelformaat" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolom" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "geel" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Lange tabel" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Waarschuwing: Cursor fout geplaatst, venster bijgewerkt" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Tabel invoegen" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5627,7 +5610,12 @@ msgstr "Speciaal:|#S" msgid "New Page" msgstr "Nieuwe blz." -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Tabel invoegen" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rijen" @@ -5825,7 +5813,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Inzet geopend" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Onmogelijke operatie!" @@ -5999,11 +5987,11 @@ msgstr "Tekst Inzet geopend" msgid "Parent:" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabular Inzet geopend" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Meerkolom werkt alleen in horizontale richting." diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 41fbd11daa..3d5ad3fc22 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -2,24 +2,11 @@ # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team # Lars Gullik Bjønnes , 1999. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-10-24 01:35+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-10-24 20:53+02:00\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,99 +18,99 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Tekstklasse lese feil!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan ikke lese tekstklasse " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- erstatter standard verdi" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Advarsel: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "FEIL: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lesing av dokumentet er ikke fullstendig" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Kanskje er dokumentet forkortet" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "FEIL!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammelt LyX filformat funnet. Bruk LyX 0.10.x for å lese dette!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ikke en LyX fil!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan ikke lese filen!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Feil! Dokumentet er skrivebeskyttet: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Feil! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Feil! Kan ikke åpne fil: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Feil: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Feil: Kan ikke åpne fil: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEIL:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Feil: Gal dybde for LaTeXType kommando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerte ikke!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunne ikke kjøre filen:" @@ -492,10 +479,11 @@ msgstr "Kreditteringer" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -529,7 +517,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan ikke lime inn float i float!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Beklager." @@ -719,7 +707,7 @@ msgstr "G msgid "Floats & Insets|I" msgstr "Floats & Insets|I" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 msgid "Tabular" msgstr "Tabell" @@ -1143,1589 +1131,1589 @@ msgstr "Credits...|e" msgid "Version...|V" msgstr "Versjon...|V" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "A&A" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "ACT" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "Acknowledgement" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "Acknowledgement(s)" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Acknowledgement*" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "Acknowledgement-numbered" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "Acknowledgement-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 msgid "Acnowledgement" msgstr "Acnowledgement" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 msgid "Addition" msgstr "Tillegg" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "Affil" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "Algorithm-numbered" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "Algorithm-plain" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "Og" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 msgid "Appendices" msgstr "Appendices" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 msgid "Appendix" msgstr "Appendix" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "AuthorRunning" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "Author_Email" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "Author_Running" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "Author_URL" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 msgid "Axiom-numbered" msgstr "Axiom-numbered" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "Axiom-plain" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "Bankkonto" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "BankCode" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliography" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 msgid "Biography" msgstr "Biography" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "CC" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 msgid "Caption" msgstr "Caption" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 msgid "Case" msgstr "Case" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "Case-numbered" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "Kapittel*" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Chapter_Exercises" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Citta" msgstr "Citta" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "Påstand" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "Claim-numbered" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "Claim-plain" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "Claim-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "Closing" msgstr "Closing" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusion" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion*" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "Conclusion-numbered" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "Conclusion-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "Condition" msgstr "Condition" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "Condition-numbered" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "Condition-plain" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "Conjecture" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "Conjecture-numbered" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "Conjecture-plain" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "Conjecture-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "Corollary-numbered" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "Corollary-plain" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "Corollary-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "Correspondence" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "Criterion" msgstr "Criterion" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "Criterion-numbered" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "Criterion-plain" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Current" msgstr "Current" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "Current_Address" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Customer" msgstr "Customer" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "Data" msgstr "Data" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Dedication" msgstr "Dedication" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition-numbered" msgstr "Definition-numbered" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "Definition-plain" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "Definition-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "End_All_Slides" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerate" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example" msgstr "Eksempel" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Example*" msgstr "Example*" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "Example-numbered" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Example-plain" msgstr "Example-plain" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "Example-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "Øvelse" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "Exercise-numbered" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "Exercise-plain" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "FADE_IN:" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "FADE_OUT:" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "Fact-numbered" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "Fact-plain" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "Fact-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FigCaption" msgstr "FigCaption" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FirstName" msgstr "Fornavn" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "Footernote" msgstr "Footernote" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Headnote" msgstr "Headnote" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "INT." -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "Idea" msgstr "Idé" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "InvisibleText" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "Labeling" msgstr "Labeling" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "Land" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "Lemma-numbered" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "Lemma-plain" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Lemma-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Letter" msgstr "Brev" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "List" msgstr "Liste" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "ListOfSlides" msgstr "ListOfSlides" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Location" msgstr "Location" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "Lyx-Code" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "Mail" msgstr "Mail" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "My_Address" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Narrative" msgstr "Sammenfatning" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Notation-numbered" msgstr "Notation-numbered" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Note*" msgstr "Notis*" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Note-numbered" msgstr "Note-numbered" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "Note-plain" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Note-unnumbered" msgstr "Note-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "NoteToEditor" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "Notetoeditor" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "Oggetto" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Opening" msgstr "Opening" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Nummerert Avsnitt" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "Parenthetical" msgstr "Parenthetical" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 msgid "Part" msgstr "Del" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "Place" msgstr "Sted" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "PlaceTable" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Placefigure" msgstr "Placefigure" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "Placetable" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "PostalCommend" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "Problem-numbered" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "Problem-plain" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "Bevis" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "Property" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "Proposition-numbered" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "Proposition-plain" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "Proposition-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "Publishers" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "REVTEX_Title" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "Mottatt" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "Mottatt/Akseptert" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 msgid "Reference" msgstr "Referanse" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 msgid "References" msgstr "Referanser" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 msgid "Remark" msgstr "Merknad" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "Remark-numbered" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "Remark-plain" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "Remark-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Remarks" msgstr "Merknader" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "Returadresse" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "RightHeader" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "Right_Address" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "Section" msgstr "Section" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "Section*" msgstr "Section*" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Section-numbered" msgstr "Section-numbered" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "Send_To_Address" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "ShortTitle" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "Shortfoilhead" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Slide*" msgstr "Slide*" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "SlideContents" msgstr "SlideContents" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "SlideHeading" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "SlideSubHeading" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "Solution" msgstr "Solution" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Specialmail" msgstr "Specialmail" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 msgid "State" msgstr "State" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "Street" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "Undertittel" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Subitle" msgstr "Subitle" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "Underavsnitt*" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Subsection" msgstr "Underseksjon" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Subsection*" msgstr "Underseksjon*" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Subsection-numbered" msgstr "Subsection-numbered" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsection" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsection*" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Subsubsection-numbered" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "Suggested" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "Summary" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "Summary-numbered" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "Etternavn" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "TOC_Author" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "TOC_Title" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "TableComments" msgstr "TableComments" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "Takk" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "Theorem-numbered" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "Theorem-plain" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Theorem-unnumbered" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TheoremTemplate" msgstr "TheoremTemplate" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "ThickLine" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "This" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ThreeAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ThreeAuthors" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "Title_Running" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "Town" msgstr "By" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "Trans_Keywords" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "Transition" msgstr "Overgang" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "Oversatt" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "TranslatedAbstract" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "Translated_Title" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Translator" msgstr "Oversetter" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "TwoAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "TwoAuthors" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "Use" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "VisibleText" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "cc" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "encl" msgstr "encl" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "first" msgstr "first" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "foilhead" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "journal" msgstr "journal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 msgid "landscape" msgstr "landscape" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "modying" msgstr "modying" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "offsets" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "style" msgstr "style" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "etternavn" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "Amerikansk" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "Østerisk" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "Brasiliansk" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "British" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Canadian" msgstr "Canadian" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "French Canadian" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "French (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "Lsorbian" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "Magyar" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "Portugisisk" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "Romanian" msgstr "Romansk" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbian" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -2817,8 +2805,8 @@ msgstr "Se igjennom...|#j" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -2833,8 +2821,8 @@ msgstr "Bruk|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -2888,7 +2876,7 @@ msgstr "Vis" msgid "Height" msgstr "Høyde" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3121,17 +3109,17 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Sjekk at parameterene er riktige" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 msgid "Goto reference" msgstr "Goto reference" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 msgid "Go back" msgstr "Go back" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Ingen referansemerker funnet i dokumentet ***" @@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/gnome/FormRef.C:300 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #: src/frontends/gnome/FormRef.C:301 src/frontends/xforms/form_ref.C:40 msgid "Name:" @@ -3200,7 +3188,7 @@ msgstr "Liste over tabeller" msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Intet Dokument ***" @@ -3249,7 +3237,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 msgid "&OK" @@ -3257,8 +3245,8 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -3280,7 +3268,7 @@ msgstr "Referansetekst" msgid "Text to place after citation" msgstr "Text to place after citation" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" @@ -3289,7 +3277,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3304,7 +3292,7 @@ msgstr "" "Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will\n" @@ -3394,17 +3382,17 @@ msgstr "LyX: Innholdsfortegnelse" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Lukk" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3419,21 +3407,21 @@ msgstr "LyX: Url" msgid "Index entry" msgstr "Indeks element" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 msgid "Keyword:" msgstr "Nøkkelord:" #: src/frontends/kde/paradlg.C:47 msgid "&General" -msgstr "" +msgstr "&Generelt" #: src/frontends/kde/paradlg.C:48 msgid "&Extra" -msgstr "" +msgstr "&Ekstra" #: src/frontends/kde/paradlg.C:51 msgid "&Apply" -msgstr "" +msgstr "&Bruk" #: src/frontends/kde/paradlg.C:52 msgid "&Restore" @@ -3450,11 +3438,11 @@ msgstr "Normal" #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 msgid "Indented paragraph" -msgstr "" +msgstr "Avnsitt med innrykk" #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:26 msgid "Minipage" -msgstr "" +msgstr "Miniside" #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 msgid "Wrap text around floats (floatflt)" @@ -3513,41 +3501,41 @@ msgstr "Matte enheter" msgid "Percent of column" msgstr "Prosent av kolonne:" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 msgid "&HFill between minipage paragraphs" -msgstr "" +msgstr "&HFill mellom miniside avsnitt" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 msgid "&Start new minipage" -msgstr "" +msgstr "&Begynn ny miniside" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 msgid "&Top" -msgstr "" +msgstr "&Topp" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 msgid "&Middle" -msgstr "" +msgstr "&Midt" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 msgid "&Bottom" -msgstr "" +msgstr "&Bunn" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:25 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:26 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:33 msgid "Defskip" @@ -3555,11 +3543,11 @@ msgstr "Defskip" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:27 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:34 msgid "Small skip" -msgstr "" +msgstr "Lite" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:28 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:35 msgid "Medium skip" -msgstr "" +msgstr "Mellom" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:29 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:36 msgid "Big skip" @@ -3567,74 +3555,74 @@ msgstr "Stor" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 msgid "VFill" -msgstr "" +msgstr "VFill" #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lengde" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 msgid "Spacing Above" -msgstr "" +msgstr "Avstand over" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 msgid "Draw line above paragraph" -msgstr "" +msgstr "Line over avsnittet" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 msgid "Draw line below paragraph" -msgstr "" +msgstr "Linje under avnsittet" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Ny side" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Avsnitt uten innrykk" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 msgid "Extra Space" msgstr "Ekstramellomrom" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 msgid "Spacing Below" msgstr "Anstand under" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 msgid "Block" msgstr "Blokk" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 msgid "Center" msgstr "Sentrert" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 msgid "Label width" msgstr "" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 msgid "Value" msgstr "Verdi" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 msgid "Minus" msgstr "Minus" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "Pluss" @@ -3682,63 +3670,63 @@ msgstr "Til filnavn" msgid "Select output filename" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Skriv til" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 msgid "&Print" msgstr "&Skriv ut" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 msgid "&All pages" msgstr "&Alle sidene" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 msgid "&Even pages" msgstr "&Partallssider" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "Fra" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "Til" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "&Oddetallssider" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 msgid "&Printer" msgstr "&Skriver" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 msgid "&Reverse order" msgstr "&Omvent rekkefølge" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 msgid "Co&llate" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 msgid "&Browse" msgstr "Se &igjennom..." -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 msgid "Count" msgstr "Antall" @@ -3811,7 +3799,7 @@ msgstr "Name associated with the URL" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Output as a hyperlink ?" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Sitering" @@ -3931,51 +3919,51 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Dokument stil satt" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ett avsnitt var umulig å konvertere" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " avsnitt var umulig å konvertere" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfeil!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "til valgete tekstklasse" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 msgid "Errors loading new document class." msgstr "Feil under lesing av ny dokumentklasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Går tilbake til opprinnelig dokument klasse." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skal jeg sette noen paramtere til" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "sette standardverdiene for denne tekstklassen?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan ikke bytte til ny dokument klasse." @@ -4085,7 +4073,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separasjon" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" @@ -4279,21 +4267,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Feil" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Utklippsbilder" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." @@ -4409,15 +4397,15 @@ msgstr "General" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig lengde (gyldig eksempel: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig prosent verdi (0-100)" @@ -4587,7 +4575,7 @@ msgstr "Skjermfonter" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:180 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Grensesnitt" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189 msgid "Paths" @@ -4600,7 +4588,7 @@ msgstr "Skriver" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:28 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:29 msgid "Show banner|#S" -msgstr "" +msgstr "Vis banner|#V" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:34 @@ -4705,7 +4693,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176 msgid "Menu Font" -msgstr "" +msgstr "Meny font" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179 msgid "Popup Encoding" @@ -4849,7 +4837,7 @@ msgstr "Lagre" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:443 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444 msgid "Ascii line length|#A" -msgstr "" +msgstr "Ascii linje lengde|#A" #: src/LyXAction.C:135 src/LyXAction.C:143 src/frontends/xforms/FormPrint.C:37 #: src/frontends/xforms/form_print.C:99 @@ -4934,30 +4922,26 @@ msgstr "Reference type|#t" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Goto reference|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -msgid "Column/Row" -msgstr "Column/Row" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -msgid "Cell" -msgstr "Celle" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -msgid "LongTable" -msgstr "LongTable" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 msgid "Tabular Layout" msgstr "Tabell stil" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +msgid "Column/Row" +msgstr "Column/Row" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +msgid "Cell" +msgstr "Celle" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +msgid "LongTable" +msgstr "LongTable" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advarsel: Feil markør posisjon, oppdaterte vindu" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Sett inn tabell" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|#C" @@ -5150,7 +5134,11 @@ msgstr "Special" msgid "New Page" msgstr "Ny side" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Sett inn tabell" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rader" @@ -5344,7 +5332,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Åpnet ERT inset" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Umulig operasjon!" @@ -5388,7 +5376,7 @@ msgstr " #: src/insets/insetgraphics.C:219 msgid "Unknown Error" -msgstr "" +msgstr "Ukjent feil" #: src/insets/insetgraphics.C:223 msgid "Loading..." @@ -5504,11 +5492,11 @@ msgstr "Opened Minipage Inset" msgid "Parent:" msgstr "Hoveddokument:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Åpnet tabellinset" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolonner kan bare være horisontale." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 349022267f..3b17b301f3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,23 +5,10 @@ # Pre-translation has bean done using PePeSza v0.7[C # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4pre8\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -34,101 +21,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "B³±d czytania pliku textclass.lst!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku textclass.lst " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- podstawiam domy¶lny" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Ostrze¿enie: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "B£¡D: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Ostrze¿enie!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Odczyt dokumentu nie zakoñczy³ siê" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciêty" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "B£¡D!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Stary format pliku LyXa. U¿yj LyXa 0.10x aby go odczytac!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Plik nie jest w formacie LyXa!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nie mo¿na odczytac pliku!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "B³±d! Dokument tylko do odczytu: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "B£¡D_LYXA:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex uruchomiony..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nie dzia³a!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ z plikiem:" @@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Autorzy" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nie mo¿na wkleiæ wstawki w inn± wstawkê!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Przykro mi." @@ -777,7 +765,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Parametry tabeli" @@ -1270,1739 +1258,1739 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Justowanie" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista algorytmów" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Justowanie" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Czerwony" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Bez numeru" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Podpis|#P" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Wklej" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientacja" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Zamknij" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Zamknij" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komenta¿:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolumna" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolumna" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Prosty" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Komenta¿:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "W³asny rozmiar papieru" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Baza danych:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Wklej" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "S³ownik" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Przeznaczenie:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Przeznaczenie:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Ma³y" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Anuluj" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Przyk³ady" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Przyk³ady" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Przyk³ady" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opcje dodatkowe" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Nadrzêdny:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Podpis|#P" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "1szy nag³ówek" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Rysunek" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Plik" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Nag³ówek" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Indeks" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Wstaw cudzys³ów" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Wstaw cytat" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignoruj" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normalny" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "S³. kluczowe:|#k" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabela wstawiona" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "W poziomie|#z" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Przebieg LaTeXa numer " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "W lewo|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linie" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista tabel" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Macierz" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Tryb matematyczny" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "cale|#l" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Inne" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Odw: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nazwa|#N" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Ujemny|#n" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Bez numeru" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notka" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Bez numeru" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Bez numeru" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opcje" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Off" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Otwórz" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Wstaw" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Styl akapitu ustawiony" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Styl akapitu ustawiony" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "¦rodowisko akapitu" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Nadrzêdny:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Nadrzêdny:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Nadrzêdny:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Ksi±¿ka telefoniczna" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Zamieñ" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Rysunek" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Rekonfiguruj" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "W pionie|#p" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Podwójny|#d" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Przeznaczenie:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Cudzys³owy" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Wstaw odwo³anie" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Wstaw odwo³anie" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Notka:|#N" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Notka:|#N" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Notka:|#N" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX uruchomiony..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Drugorzêdny" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Wstaw" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Rysunek" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Strony" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Strony" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Sprawd¼ pisowniê" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Spec-komórka" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Zachowaj" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Styl: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Pojed.|#j" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Zaznacz nastêpny akapit" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabela%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Tekst" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Przebieg LaTeXa numer " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Szablony" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Plik" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dwie|#i" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Maszynopis|#V" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Zmniejsz" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normalny" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Anuluj" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Wstaw" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normalny" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "W poziomie|#z" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importuj%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numer" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Styl: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Dekoracja" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Obrót" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kursywa" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Purpurowy (Magenta)" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Szeryfowy" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3094,8 +3082,8 @@ msgstr "Przegl #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3110,8 +3098,8 @@ msgstr "Zastosuj|#a" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr "Wy msgid "Height" msgstr "Wysoko¶æ" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3420,19 +3408,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Sprawd¼, czy podano poprawne parametry" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Czarny" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Nie znaleziono etykiet w dokumencie ***" @@ -3510,7 +3498,7 @@ msgstr "Lista tabel" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista algorytmów" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Brak dokumentu ***" @@ -3564,7 +3552,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3573,8 +3561,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3607,7 +3595,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr "" "lub jej wersji 2, czy te¿ ka¿dej nastêpnej wed³ug w³asnego\n" "uznania." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3722,17 +3710,17 @@ msgstr "Spis tre #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3748,7 +3736,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Wciêcie" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "S³. kluczowe:|#k" @@ -3851,39 +3839,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Justowanie" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Wstaw HFill pomiêdzy akapity Minipage|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Rozpocznij nowy akapit Minipage|#n" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "W górê|#g" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "¦rodek|#r" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "W dó³|#d" @@ -3921,82 +3909,82 @@ msgstr "Plik" msgid "Length" msgstr "Warto¶æ|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Odstêp" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Zaznacz nastêpny akapit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Zaznacz nastêpny akapit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Koniec strony" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Zaznacz nastêpny akapit" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Odstêpy w pionie" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Odstêp" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Wyrównane|#W" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "W lewo|#l" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "W prawo|#p" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Szer. etykiety:|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Niebieski" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4048,72 +4036,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Strona: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopiuj" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Drukuj" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Drukuj" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Wszystkie strony|#W" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Parzyste|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Na drukarkê|#d" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Plik" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Odwrotna|#o" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Przegl±daj|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Komenta¿:" @@ -4197,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Cytowanie" @@ -4322,53 +4310,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Styl dokumentu ustawiony" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy dokumentu..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Jeden akapit nie mo¿e byæ konwertowany" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " akapity nie mog± byæ konwertowane" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "B³±d konwersji!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "w wybran± klasê dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Nie mo¿na przestawiæ na now± klasê dokumentu." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Wracam do oryginalnej klasy dokumentu." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument jest tylko do odczytu. Zmiany ustawieñ nie dozwolone." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ustawiæ jakie¶ parametry" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "domy¶lne dla tej klasy dokumentów?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nie mo¿na przestawiæ na now± klasê dokumentu." @@ -4479,7 +4467,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separacja" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Kolumn" @@ -4674,21 +4662,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "B³±d LaTeXa" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Rysunek" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." @@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Niepoprawna warto¶æ (porawny przyk³ad: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Ostrze¿enie: nieporawna warto¶æ procentowa (0-100)" @@ -5384,35 +5372,30 @@ msgstr "Id msgid "Goto reference|#G" msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolumna" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "¯ó³ty" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "D³uga tabela" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Parametry tabeli" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolumna" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "¯ó³ty" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "D³uga tabela" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Nieporawna pozycja kursora, od¶wie¿ zawarto¶æ okna" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Wstaw tabelê" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5620,7 +5603,12 @@ msgstr "Inny:|#I" msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Wstaw tabelê" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Wierszy" @@ -5821,7 +5809,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operacja niemo¿liwa!" @@ -5998,12 +5986,12 @@ msgstr "Otwarta wstawka" msgid "Parent:" msgstr "Nadrzêdny:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Trybu Multicolumn mo¿na u¿ywaæ tylko w poziomie." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9a41995cb1..062b3cc0c0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -4,23 +4,10 @@ # # Versão 0.3 # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -33,102 +20,102 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substituindo o padrão" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "" "Advertência: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ERRO: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Advertência!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "A leitura do documento não está completa" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Talvez o documento esteja truncado" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ERRO!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Formato de Lyx antigo. Use o LyX 0.10x para lê-lo" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Este não é um arquivo do LyX" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Não foi possível ler o arquivo" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Erro! O documento é apenas para leitura" -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRO_DO_LYX:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Erro: Nível errado para o comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex" -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktext não funcionou" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Não posso executar com o arquivo" @@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Cr #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Não posso colar um flutuante dentro de outro flutuante!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Sinto muito." @@ -777,7 +765,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Formatação da tabela" @@ -1272,1744 +1260,1744 @@ msgstr "Cr msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Alinhamento" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citação" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citação" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista dos Algorítimos" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Alinhamento" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Vermelho" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Nenhum número" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientação" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citação" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentário:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Coluna" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citação" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Coluna" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Sublinhado" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citação" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Contar:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Definir medida do papel" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dicionário" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Níveis do número de seção" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pequeno" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exemplos" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemplos" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Exemplos" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opções Extra" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "" "Primeiro\n" "cabeçalho" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Cabeçalho" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Índice" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir citação" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserir uma citação" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabela inserida" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Paisagem|#P" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Número de execução LaTex " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linhas" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matriz" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marca dentro" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polegadas|#p" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Nenhum número" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Nenhum número" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Nenhum número" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opções" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Desligado" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Abrir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Formatação do Parágrafo" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda de Telefones" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrato|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Duplo|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Citações" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserir Referências" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referências" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Observação:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Observação:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Observação:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Executando LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Níveis do número de seção" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secundário" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "lados" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "lados" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Índice" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corretor Ortográfico" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Célula Especial" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Padrão|#D" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Simples|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Níveis do número de seção" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Níveis do número de seção" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Índice" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabela%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Texto" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Número de execução LaTex " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelos" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Duas|#D" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fazer Traduções|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fazer Traduções|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Palavra por palavra|#P" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Decrementar" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Quadro" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Paisagem|#P" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importar%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Número" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Estilo" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decoração" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotação" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Itálico" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Rosa" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romano" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3105,8 +3093,8 @@ msgstr "Navegar...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3121,8 +3109,8 @@ msgstr "Aplicar|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3178,7 +3166,7 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3435,19 +3423,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Verifique se seus parâmetros estão corretos" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Preto" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "***Não foram encontradas etiquetas no documento***" @@ -3525,7 +3513,7 @@ msgstr "Lista das Tabelas" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista dos Algorítimos" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Não há Documento***" @@ -3579,7 +3567,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3588,8 +3576,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3612,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr "" "Matthias Ettrich tem os Direitos Autorais (C) 1995 de LyX,\n" "1995-1999 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3636,7 +3624,7 @@ msgstr "" " Free Software Foundation; tanto a versão 2 da licença,\n" "ou, opcionalmente, qualquer versão posterior." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3736,17 +3724,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3762,7 +3750,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Identar" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Palavra chave:|#c" @@ -3865,39 +3853,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Preenchimnto horizontal entre parágrafos de Minipágina|#P" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Iniciar uma nova Minipágina" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Acima|T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Meio|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Abaixo|#B" @@ -3935,84 +3923,84 @@ msgstr "Arquivo" msgid "Length" msgstr "Taman.|#T" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Espaçamento" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Quebra de Pág." -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Espaços Verticais" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Espaçamento" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloco|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centro|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Direita|#D" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "" "Largura da\n" "Etiqueta|#E" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Azul" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Margens" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4064,72 +4052,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Páginas:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Cópias" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Enviar " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimir" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Todas as Páginas|#T" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Somente Pares|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Impress.|#I" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Arquivo" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Latex" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Navegar|#N" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Contar:" @@ -4213,7 +4201,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citação" @@ -4338,55 +4326,55 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Um parágrafo não pode ser convertido" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " parágrafos não puderam ser convertido" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "nas classes de documento escolhidas" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Não é possível alternal para uma nova classe de documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Revertendo para a classe de documento original." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será " "permitida" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Devo definir alguns parâmetros para" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "os padrãos dessa classe de documento?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Não é possível alternal para uma nova classe de documento" @@ -4497,7 +4485,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separação" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Colunas" @@ -4694,21 +4682,21 @@ msgstr "V msgid "LaTeX Error" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Figuras" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espaço, '#', '~', '$' ou '%'." @@ -4838,15 +4826,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advertência: percentagem inválida (0-100)" @@ -5408,35 +5396,30 @@ msgstr "Ir para Refer msgid "Goto reference|#G" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Coluna" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Amarelo" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Tabela longa" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Formatação da tabela" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Coluna" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Amarelo" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Tabela longa" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advertêcia: posição errada do cursor, janela atualizada" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Inserir Tabela" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5648,7 +5631,12 @@ msgstr "Especial:|#S" msgid "New Page" msgstr "Nova Página" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Inserir Tabela" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Linhas" @@ -5851,7 +5839,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operacão impossível" @@ -6029,13 +6017,13 @@ msgstr "Quadro Aberto" msgid "Parent:" msgstr "Pai:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Quadro Aberto" # godoy: killed -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "So podem havem multicolunas horizontalmente." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index f21faa1d43..1a66163842 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,22 +1,9 @@ # Mesaje în românã pentru KLyX. # Claudiu Costin , 1999. -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klyx-0.10.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-28 23:42+02:00\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian Team \n" @@ -29,102 +16,102 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Eroare de încãrcare a textclass!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nu pot încãrca textclass " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substitui implicit" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Atenþie: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "EROARE: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Atenþie!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Citirea documentului nu este completã" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "Eroare!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Formatul de fiºier LyX este vechi. Utilizaþi LyX 0.10.x pentru a-l citi!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nu este un fiºier LyX!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nu pot citi fiºierul!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Eroare! Documentul poate fi numai citit: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "EROARE_LYX:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Nu pot scrie fiºierul" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Rulez chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nu funcþioneazã!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" @@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Credite" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" @@ -549,7 +537,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nu pot pune un flotant în alt flotant!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr " " @@ -773,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Ta&bel flotant" @@ -1264,1732 +1252,1732 @@ msgstr "Credite" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Alinierea" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista de algoritmi" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Alinierea" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Roºu" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inset deschis" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inset deschis" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 msgid "Bibliography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 msgid "Biography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Ti&tlu" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Stil de paginã:" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientare" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "&Deschide/închide..." -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "&Deschide/închide..." -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Coloane" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Coloane" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Upright" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Coloane:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Mãrime foaie personalizatã" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Baza de date:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Stil de paginã:" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dicþionar" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destinaþia" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destinaþia" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Small" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Anulat." -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Example*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Example-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opþiuni suplimentare" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Pãrinte:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Ti&tlu" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Primul antet" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "&Figurã..." -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fiºierul `" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Insereazã notã de subsol" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Antet" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Indice" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Insereazã ghilimele" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Insereazã citare" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "&Ignorã cuvîntul" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabelul a fost inserat" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Peisaj" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Stînga" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linii" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista de tabele" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Matematic" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "&inci" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Diverse" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Numãr" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "&Negativ" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notã" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notã" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Index tipãrit" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opþiuni LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Inset deschis" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inseraþi eticheta" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Am setat formatul de paragraf" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Am setat formatul de paragraf" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Cadrul paragraf" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Pãrinte:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pãrinte:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pãrinte:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Index tipãrit" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Cartea de telefon" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "În&locuieºte" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "&Figurã..." -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Reconfigureazã" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Portret" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Index tipãrit" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "&Duble" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destinaþia" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "&Ghilimele..." -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "&Insereazã referinþã" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "&Insereazã referinþã" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "&Observaþie:" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "&Observaþie:" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "&Observaþie:" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Rulez LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Secundarã" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inseraþi eticheta" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "&Figurã..." -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Feþe" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Feþe" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Cuprins" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Ortografia" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Caracter &special" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Forma" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stil: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "&Simple" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Cuprins" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Ta&bel" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Nou din model" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fiºierul `" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Douã" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Face t&ranslaþie" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Face t&ranslaþie" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "&Textual" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Descreºte" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Anulat." -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Indentare" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Peisaj" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "Insereazã fiºier &ASCII" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numãr" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stil: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decoraþie" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotaþia" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 #, fuzzy msgid "Greek" msgstr "Verde" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Forma::Italic" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Violet" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Font roman" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "&R #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3108,8 +3096,8 @@ msgstr "&Aplic #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3170,7 +3158,7 @@ msgstr "Afi msgid "Height" msgstr "Înãlþime" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3438,19 +3426,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "&Du-te la referinþa" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Negru" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Nu au fost gãsite etichete în document ***" @@ -3528,7 +3516,7 @@ msgstr "Lista de tabele" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista de algoritmi" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Nu existã document ***" @@ -3582,7 +3570,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 msgid "&OK" @@ -3590,8 +3578,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3614,14 +3602,14 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3631,7 +3619,7 @@ msgid "" "(at your option) any later version." msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3730,18 +3718,18 @@ msgstr "Cuprins" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "&Deschide/închide..." #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 #, fuzzy @@ -3758,7 +3746,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indentare" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Tasta:" @@ -3861,39 +3849,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Alinierea" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill între paragrafe minipaginã" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Face minipaginã nouã" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Sus" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Mijloc" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Jos" @@ -3931,82 +3919,82 @@ msgstr "Fi msgid "Length" msgstr "Lungime" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Spaþiere" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Ruperi de paginã" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Spaþiere verticalã" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Spaþiere" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "&Bloc" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centru" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Stînga" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "&Lungimea etichetei:" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Albastru" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Margini" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4057,70 +4045,70 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pagina: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 #, fuzzy msgid "Print to" msgstr "Orientare" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Index tipãrit" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 msgid "&All pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 msgid "&Even pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Index tipãrit" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fiºierul `" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 msgid "&Reverse order" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Format " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "&Rãsfoieºte" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Coloane:" @@ -4203,7 +4191,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 #, fuzzy msgid "Citation" msgstr "Rotaþia" @@ -4323,54 +4311,54 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Nu am putut converti un paragraf" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 #, fuzzy msgid "Reverting to original document class." msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi citit numai. Nu sînt permise schimbãri de format." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ar trebui sã setez niºte parametrii la" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 #, fuzzy msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "în clasa de document aleasã" @@ -4496,7 +4484,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separaþia" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Coloane" @@ -4715,16 +4703,16 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Error" msgstr "Eroare de LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 #, fuzzy msgid "Filename can't contain any of these characters:" @@ -4732,7 +4720,7 @@ msgstr "" "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:\n" "spaþiu, '#', '~', '$' sau '%'." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "" @@ -4861,15 +4849,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Atenþie: Lungime eronatã (exemplu valid: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Atenþie: Valoare procentualã eronatã (0-100)" @@ -5458,35 +5446,30 @@ msgstr "&Du-te la referin msgid "Goto reference|#G" msgstr "&Du-te la referinþa" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Coloane" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Galben" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Lung" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Ta&bel flotant" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Coloane" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Galben" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Lung" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Insereazã tabel" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5712,7 +5695,12 @@ msgstr "S&pecial msgid "New Page" msgstr "Paginã nouã" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Insereazã tabel" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Linii" @@ -5918,7 +5906,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operaþie imposibilã!" @@ -6104,12 +6092,12 @@ msgstr "Inset deschis" msgid "Parent:" msgstr "Pãrinte:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 3c54cfe206..b7014329ce 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,23 +3,10 @@ # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko , 1998. # # , fuzzy -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Victor Lavrenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -32,101 +19,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅÎ lyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅÎ ÌÉÛØ %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅÎ lyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅÎ ÌÉÛØ %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "ïÛÉÂËÁ!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ " @@ -512,10 +499,11 @@ msgstr "Credits" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "ïë" @@ -547,7 +535,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ." @@ -778,7 +766,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" @@ -1281,1766 +1269,1766 @@ msgstr "Credits" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "" "úÁÇÏ-\n" "ÌÏ×ÏË" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "óÔÏÌÂÅÃ" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "óÔÏÌÂÅÃ" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "ðÒÑÍÏÊ" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "ëÏÌ-×Ï:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "òÁÚÍÅÒ" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "óÌÏ×ÁÒØ" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "" "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n" "ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "" "òÏÄÉÔÅ-\n" "ÌØÓËÉÊ:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "" "úÁÇÏ-\n" "ÌÏ×ÏË" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "" "ðÅÒ×ÙÊ\n" "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "òÉÓÕÎÏË" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "æÁÊÌ" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "éÎÄÅËÓ" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "" "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n" "ÓÌÏ×Ï" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "óÌÅ×Á" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "óÔÒÏËÉ" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "íÁÔÒÉÃÁ" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "ÄÀÊÍÙ" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "äÒÕÇÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "óÓÙÌËÁ: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "éÍÑ" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "ïÔËÒÙÔØ" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "" "òÏÄÉÔÅ-\n" "ÌØÓËÉÊ:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "" "òÏÄÉÔÅ-\n" "ÌØÓËÉÊ:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "" "òÏÄÉÔÅ-\n" "ÌØÓËÉÊ:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "òÉÓÕÎÏË" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "ãÉÔÁÔÙ" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "" "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n" "ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "òÉÓÕÎÏË" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "óÔÏÒÏÎÙ" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "óÔÏÒÏÎÙ" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "óÔÉÌØ: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "" "ïÄÉ-\n" "ÎÁÒÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "" "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n" "ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "" "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n" "ÒÁÚÄÅÌÏ×" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "ôÅËÓÔ" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "æÁÊÌ" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "ä×Á" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "ðÌÏÔÎÏ" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|éÍÐÏÒÔ%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "óÔÉÌØ: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "ëÕÒÓÉ×" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Roman" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3132,8 +3120,8 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3148,8 +3136,8 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3203,7 +3191,7 @@ msgstr " msgid "Height" msgstr "÷ÙÓÏÔÁ" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3462,19 +3450,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "þÅÒÎÙÊ" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***" @@ -3552,7 +3540,7 @@ msgstr " msgid "List of Algorithms" msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***" @@ -3606,7 +3594,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3615,8 +3603,8 @@ msgstr " #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3639,7 +3627,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3649,7 +3637,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-1998 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3664,7 +3652,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n" "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3764,17 +3752,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3790,7 +3778,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "ïÔÓÔÕÐ" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "" @@ -3895,39 +3883,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "÷ÅÒÈ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "îÉÚ" @@ -3965,86 +3953,86 @@ msgstr " msgid "Length" msgstr "äÌÉÎÁ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "âÌÏË" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "ãÅÎÔÒ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "ìÅ×ÙÊ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "" "óÐÒÁ-\n" "×Á" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "" "ûÉÒÉÎÁ\n" "ÍÅÔËÉ:" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "çÏÌÕÂÏÊ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "ðÏÌÑ" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4096,74 +4084,74 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "óÔÒ.:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "ëÏÐÉÉ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "ðÅÞÁÔØ ×" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ." -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "" "ðÒÉÎ-\n" "ÔÅÒ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "æÁÊÌ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Latex " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "ëÏÌ-×Ï:" @@ -4247,7 +4235,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" @@ -4373,54 +4361,54 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "ïÄÉÎ ÁÂÚÁà ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." @@ -4541,7 +4529,7 @@ msgid "Separation" msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "ëÏÌÏÎËÉ" @@ -4746,21 +4734,21 @@ msgstr " msgid "LaTeX Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'." @@ -4894,15 +4882,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)" @@ -5474,37 +5462,32 @@ msgstr " msgid "Goto reference|#G" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 +#, fuzzy +msgid "Tabular Layout" +msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 #, fuzzy msgid "Column/Row" msgstr "óÔÏÌÂÅÃ" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "öÅÌÔÙÊ" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 #, fuzzy msgid "LongTable" msgstr "" "âÏÌØÛÁÑ\n" "ÔÁÂÌÉÃÁ" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 -#, fuzzy -msgid "Tabular Layout" -msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5726,7 +5709,12 @@ msgstr "" "îÏ×ÁÑ\n" "ÓÔÒÁÎÉÃÁ" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "óÔÒÏËÉ" @@ -5928,7 +5916,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!" @@ -6110,12 +6098,12 @@ msgstr "" "òÏÄÉÔÅ-\n" "ÌØÓËÉÊ:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0e30a3e1a3..f1cfd50594 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,25 +1,12 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2000, The LyX team. # Roman Maurer , 2000. -# $Id: sl.po,v 1.28 2000/10/23 23:40:49 larsbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.29 2000/10/24 17:54:05 larsbj Exp $ # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-19 23:00+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -32,99 +19,99 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Pozor: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "NAPAKA: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Pozor!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Branje spisa ni dokonèano" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Morda je spis odrezan" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "NAPAKA!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Najden stari format datoteke. Preberite ga z LyX 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "To ni datoteka za LyX!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Datoteke ni moè prebrati!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Napaka! Datoteko lahko le beremo: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Napaka! Ni moè zapisati datoteke: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Napaka! Ni moè odpreti datoteke: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Napaka: Ni moè zapisati datoteke:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Napaka: Ni moè odpreti datoteke:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "NAPAKA_LYXA:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Ni moè zapisati datoteke" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Napaka: Napaèna globina za ukaz LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ni deloval!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Ni moè pognati z datoteko:" @@ -503,10 +490,11 @@ msgstr "Zasluge" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "V redu" @@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Ni moè prilepiti plovke v plovko!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "®al." @@ -767,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Naèrt tabele" @@ -1262,1739 +1250,1739 @@ msgstr "Zasluge" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Poravnava" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 #, fuzzy msgid "Adresse" msgstr "zmanj¹aj" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Seznam algoritmov" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "velike" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rdeèa" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Postavka literature" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Postavka literature" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Pojasnilo|#k" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Prilepi" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Usmeritev" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Zapri" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Zapri" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komentar:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Stolpec" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Stolpec" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "pokonèna" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "©tevec:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Uporabni¹ka velikost papirja" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Prilepi" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Slovar" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Cilj:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Cilj:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "majhna" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Preklièi" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Zgledi" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Zgledi" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Zgledi" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Dodatne izbire" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Nadrejeni:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Pojasnilo|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Prva glava" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Slika" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Datoteka" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Vstavi opombo pod èrto" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Glava" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Vnesi citat" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Prezri" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "navadna" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Kljuèna beseda:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "Datoteka za LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabela vstavljena" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Preèno|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Levo|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Èrte" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Seznam tabel" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrika" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Znak vkljuèen" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "palcev|#p" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Razno" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativno|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Opomba" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Tiskaj" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Izbire" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "izkljuèeno" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Odpri" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Vstavi" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Okolje odstavka" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Nadrejeni:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Nadrejeni:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Nadrejeni:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tiskaj" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonski imenik" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Zamenjaj" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Slika" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Vnovièno ukroji" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Pokonèno|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tiskaj" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dvojni" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Cilj:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Narekovaji" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Vstavi referenco" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Vstavi referenco" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Opomba:|#O" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Opomba:|#O" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Opomba:|#O" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX se izvaja..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Drugotni" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Vstavi" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Slika" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Strani" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Strani" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Èrkovalnik" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Posebna celica" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standardno|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Shrani" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Slog: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Enojni" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabela%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Okrasek" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Besedilo" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Vzorci" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Datoteka" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dve|#v" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Izvedi preslikave|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Izvedi preslikave|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno|#D" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Zmanj¹aj" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "navadna" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Preklièi" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Vstavi" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "navadna" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Preèno|#L" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Uvoz%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "©tevilka" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Slog: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Gr¹ko" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "le¾eèa" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Vijolièna" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "pokonèna" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3086,8 +3074,8 @@ msgstr "Brskaj...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3102,8 +3090,8 @@ msgstr "Uporabi|#U" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3157,7 +3145,7 @@ msgstr "Zaslon" msgid "Height" msgstr "Vi¹ina" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3414,19 +3402,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Preverite, ali so va¹i parametri pravilni" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Pojdi na referenco|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Èrna" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***" @@ -3504,7 +3492,7 @@ msgstr "Seznam tabel" msgid "List of Algorithms" msgstr "Seznam algoritmov" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Ni spisa ***" @@ -3557,7 +3545,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3566,8 +3554,8 @@ msgstr "V redu" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3590,7 +3578,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr "" "LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-2000 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3615,7 +3603,7 @@ msgstr "" "pod razlièico 2 te licence, ali (po va¹i izbiri) katerokoli\n" "poznej¹o razlièico." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3717,17 +3705,17 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo" #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zapri" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3743,7 +3731,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Zamik" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Kljuèna beseda:|#K" @@ -3846,39 +3834,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill med odstavki ministrani" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Zaèni novo ministran" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Zgoraj|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Sredina|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Spodaj|#B" @@ -3915,82 +3903,82 @@ msgstr "Datoteka" msgid "Length" msgstr "Dol¾ina|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Presledki" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Prelomi strani" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Navpièni presledki" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Presledki" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blok|#k" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Sredina|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Levo|#l" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Desno|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "©irina oznake:|#i" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Modra" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4042,72 +4030,72 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Strani:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Tiskaj" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Vse strani|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Le sode strani|#S" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Tiskalnik|#T" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Datoteka" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Obrnjeni vrstni red|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Brskaj|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "©tevec:" @@ -4191,7 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citat" @@ -4318,52 +4306,52 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Enega odstavka ni moè spremeniti" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " odstavkov ni moè spremeniti" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Napake pri spreminjanju!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Ni moè preklopiti na novi razred spisa." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Vraèamo se k izvornem razredu spisa." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ali naj nastavimo nekatere parametre" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Ni moè preklopiti na novi razred spisa." @@ -4474,7 +4462,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Separacija" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Stolpci" @@ -4669,21 +4657,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Izrezek" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'." @@ -4812,15 +4800,15 @@ msgstr "normalne" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljavni zgled: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Pozor: Neprava vrednost v odstotkih (0-100)" @@ -5373,35 +5361,30 @@ msgstr "Pojdi na referenco|#G" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Pojdi na referenco|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Stolpec" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Rumena" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Dolga tabela" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Naèrt tabele" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Stolpec" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Rumena" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Dolga tabela" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Vstavi tabelo" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5609,7 +5592,12 @@ msgstr "Posebno:|#S" msgid "New Page" msgstr "Nova stran" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Vstavi tabelo" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Vrstice" @@ -5809,7 +5797,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nemogoèa operacija!" @@ -5985,12 +5973,12 @@ msgstr "Odprt vstavek" msgid "Parent:" msgstr "Nadrejeni:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Veèstolpièevje je lahko le vodoravno." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 07c59ef0f4..5252af4509 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1997, 1998 LyX Team # Joacim Persson 1997, 1998 # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Joacim Persson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -31,101 +18,101 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fel vid laddning av textklass!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan inte ladda textklassen " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- använder innbyggt värde" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Varning: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "FEL: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Läsning av dokumentet är inte klart" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokumentet kan vara stympat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "FEL!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammalt LyX-filformat funnet. Använd LyX 0.10.x för att läsa detta!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Inte en LyX-fil!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan inte läsa filen!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fel! Dokumentet är skrivskyddat." -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEL:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerade inte!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunde inte köra med filen:" @@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "Tack till" #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan inte klistra in ett flytande objekt inuti ett annat!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Beklagar." @@ -773,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tabellstil" @@ -1265,1742 +1253,1742 @@ msgstr "Tack till" msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista över algoritmer" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Röd" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Inget nummer" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Referens" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Referens" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientering" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Stäng" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Stäng" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Kommentar:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Rak" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" # Antal kopior -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Antal:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eget arkformat" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Ordlista" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Liten" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exempel" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Exempel" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra val" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Första huvud" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Lägg in fotnot" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Huvud" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Sakord" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Lägg in citat" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Lägg in citat" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorera" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Brödstil" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landskap|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX omgång nummer " -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Vänster|#n" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linje" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Tabeller" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matris" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Märke på" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "tum|#u" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Blandat" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Namn:|#N" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativ|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Inget nummer" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Inget nummer" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Inget nummer" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Inställningar" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Av" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Öppna" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Lägg in" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Styckesstil" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonlista" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Ersätt" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Omkonfigurera" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Porträtt|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Citationstecken" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX körs..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Sekundärt" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Lägg in" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Sidor" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Sidor" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Innehåll" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Rättstavning" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Särskild cell" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#t" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Spara" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stil:" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Enkel:|#E" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Innehåll" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabell%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX omgång nummer " -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Mallar" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Två|#v" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" # Vad gör denna? -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Omvandla|#o" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" # Vad gör denna? -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Omvandla|#o" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Minska" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Brödstil" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Insättning" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Brödstil" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Landskap|#L" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Importera%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nummer" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stil:" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" # Visas med grekiska tecken -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grek" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kursiv" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Antikva" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3093,8 +3081,8 @@ msgstr "Bl #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3109,8 +3097,8 @@ msgstr "Anv #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr "Visa" msgid "Height" msgstr "Höjd" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3407,19 +3395,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Kontrollera att parametrarna är riktiga" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Svart" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Inga märken funna i dokumentet ***" @@ -3497,7 +3485,7 @@ msgstr "Tabeller" msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista över algoritmer" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Inget Dokument ***" @@ -3551,7 +3539,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3560,8 +3548,8 @@ msgstr "OK" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3584,14 +3572,14 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3606,7 +3594,7 @@ msgstr "" "Foundation\"; antingen version 2 av licensen, eller\n" "(om du så önskar) en nyare version." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will\n" @@ -3696,17 +3684,17 @@ msgstr "Inneh #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3722,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indrag" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Sakord:|#S" @@ -3825,39 +3813,39 @@ msgstr "Matematikpanel" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "H-fyllning mellan minisidestycken|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Starta ny minisida|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Topp:|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Mitten|#e" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Botten|#B" @@ -3895,82 +3883,82 @@ msgstr "Fil" msgid "Length" msgstr "Mått|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Mellanrum" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Vertikalt avstånd" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Mellanrum" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Block|#o" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Vänster|#s" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Höger|#H" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Etikettbredd:|#t" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blå" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Marginaler" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4023,73 +4011,73 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sidor:" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 msgid "Copies" msgstr "Kopior" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Skriv till" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Alla sidor|#l" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Bara jämna sidor|#j" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Skrivare|#S" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "Lutande" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Bläddra|#B" # Antal kopior -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Antal:" @@ -4172,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Citat" @@ -4298,53 +4286,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ett stycke gick inte att konvertera" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " stycken gick inte att konvertera" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "till vald dokumentklass" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Går tillbaka till den gamla dokumentklassen." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skall jag sätta några parametrar för" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." @@ -4456,7 +4444,7 @@ msgid "Separation" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Kolumner" @@ -4651,21 +4639,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Blandade bilder" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'." @@ -4793,15 +4781,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varning: Ogiltig procentsats (0-100)" @@ -5363,35 +5351,30 @@ msgstr "G msgid "Goto reference|#G" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolumn" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Gul" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Långtabell" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Tabellstil" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolumn" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Gul" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Långtabell" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varning: Fel markörposition, uppdaterat fönster" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Lägg in tabell" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5599,7 +5582,12 @@ msgstr "S msgid "New Page" msgstr "Ny sida" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Lägg in tabell" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rader" @@ -5799,7 +5787,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Omöjlig operation!" @@ -5979,12 +5967,12 @@ msgstr " msgid "Parent:" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Öppnat insättning" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 08702d591e..ac2de020f6 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,23 +2,10 @@ # Copyright (C) 1998. F. Kaðan Gürkaynak, Nurhan Çetin. # F. Kaðan Gürkaynak , 1998. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak \n" "Language-Team: turkish \n" @@ -31,103 +18,103 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Textclass Yükleme Hatasý!" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi " -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- öntanýmlar kullanýlýyor" # , c-format -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Uyarý: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n" # , c-format -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Hata: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Uyarý!" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Belgenin okunmasý tamamlanamadý" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "HATA!" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Eski LyX dosya formatý, okumak için LyX 0.10.x kullanýn!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "LyX dosyasý deðil!" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dosya okunamadý!" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hata! Belge sadece okunabilir: " -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HATASI:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Hata: LatexType komutu için hatalý derinlik.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex çalýþmadý!" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:" @@ -515,10 +502,11 @@ msgstr "Te #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "Peki" @@ -550,7 +538,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Tek-parça içine baþka tek-parça yapýþtýrýlamaz!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Üzgünüm." @@ -781,7 +769,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Tablo Düzeni" @@ -1280,1741 +1268,1741 @@ msgstr "Te msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Hizalama" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Gönderme" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Gönderme" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Algoritma listesi" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Hizalama" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Kýrmýzý" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Inset açýldý" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Inset açýldý" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Numarasýz" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Kaynakça elemaný" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Altbaþlýk|#k" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Yapýþtýr" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Yön" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Gönderme" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Not:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Sütun" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Gönderme" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Sütun" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Dik" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Gönderme" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Not:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Özel kaðýt boyu" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Veri tabaný:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Yapýþtýr" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Sözlük" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Gideceði yer:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Gideceði yer:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Küçük" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Vazgeç" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Örnekler" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Örnekler" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Örnekler" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Ek seçenekler" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Üstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Altbaþlýk|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Ýlk Baþlýk" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Þekil" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Dipnot ekle" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Baþlýk" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Dizin" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Alýntý ekle" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Gönderme ekle" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Aldýrma" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Tuþ:|#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Enine|#L" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "LaTeX Önyazý" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Sol|#e" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Satýrlar" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Tablo listesi" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matris" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Ýþaretleme seçildi" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "inç|#n" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Diðer" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Alýcý Adý" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Numarasýz" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Not" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Numarasýz" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Numarasýz" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Bastýr" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Seçenekler" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Kapalý" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Aç" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Paragraf Ortamý" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Üstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Üstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Üstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Bastýr" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefon rehberi" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Deðiþtir" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Þekil" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Yeniden yapýlandýr" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Boyuna|#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Bastýr" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Çift|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Gideceði yer:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Alýntýlar" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Ýkincil" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Þekil" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Yüz" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Yüz" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Yazým Denetleyici" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Özel hücre" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standart|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kaydet" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tarz: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Tek|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tablo%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Metin" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "LaTeX Önyazý" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Hazýr biçimler" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Ýki|#T" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Dönüþümleri yap|#r" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Dönüþümleri yap|#r" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|URL" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Azalt" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Vazgeç" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Inset" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Enine|#L" # , c-format -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Dýþyazým%m%l" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numara" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Tarz: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Üst/alt süsler" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Dönüþ açýsý" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Yunan" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Ýtalik" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Mor" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Roman" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3106,8 +3094,8 @@ msgstr "Tara...|#B" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3122,8 +3110,8 @@ msgstr "Uygula|#A" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3177,7 +3165,7 @@ msgstr "G msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3436,19 +3424,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Parametrelerinizin doðruluðunu kontrol edin" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Kaynaða git|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Siyah" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Belgede hiç etiket bulunamadý ***" @@ -3526,7 +3514,7 @@ msgstr "Tablo listesi" msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritma listesi" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Belge yok ***" @@ -3580,7 +3568,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3589,8 +3577,8 @@ msgstr "Peki" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3613,7 +3601,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3623,7 +3611,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-1999 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3637,7 +3625,7 @@ msgstr "" "koþullarý (2. ya da daha sonraki bir sürüm) altýnda daðýtýlabilir\n" "ve/veya deðiþtirilebilir." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3738,17 +3726,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3764,7 +3752,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Ýçeriden" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Tuþ:|#K" @@ -3867,39 +3855,39 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "Sayfacýk ve paragraflar arasýnda HFill|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Yeni sayfacýða baþla|#S" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Üst|#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Orta|#d" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Alt|#B" @@ -3937,82 +3925,82 @@ msgstr "Dosya" msgid "Length" msgstr "Uzunluk|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Boþluk" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sayfa aralarý" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Düþey boþluk" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Boþluk" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Blok|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Ortala|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Sol|#f" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Sað|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Etiket Geniþliði:|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Mavi" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Kenar boþluklarý" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4064,73 +4052,73 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Sonraki satýrý seç" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sayfa: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 #, fuzzy msgid "Copies" msgstr "Miktar" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Hedef" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Bastýr" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Tüm sayfalar|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Çift numaralý sayfalar|#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Yazýcý|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Dosya" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Ters Sýra|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Tara|#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Not:" @@ -4214,7 +4202,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Gönderme" @@ -4340,53 +4328,53 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni belge sýnýfýna göre çevriliyor..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Bir paragraf çevrilemedi" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " adet paragraf çevrilemedi" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Bazý parametreleri bu belge sýnýfýnýn" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "öntanýmlý deðerlerine göre ayarlayayým mý?" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "seçilen belge sýnýfý için" @@ -4497,7 +4485,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Paragraf Arasý" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Sütun" @@ -4692,22 +4680,22 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hatasý" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:" # , c-format -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "boþluk, '#', '~', '$' veya '%'." @@ -4837,15 +4825,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Dikkat: Geçersiz uzunluk (geçerli örnek: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Uyarý: Geçersiz yüzde deðeri (0-100)" @@ -5407,35 +5395,30 @@ msgstr "Kayna msgid "Goto reference|#G" msgstr "Kaynaða git|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Sütun" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Sarý" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Uzun tablo" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Tablo Düzeni" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Sütun" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Sarý" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Uzun tablo" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Uyarý: Yanlýþ imleç konumu, pencere güncellendi" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Tablo ekle" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5643,7 +5626,12 @@ msgstr " msgid "New Page" msgstr "Yeni sayfa" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Tablo ekle" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Satýr" @@ -5845,7 +5833,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Geçersiz Ýþlem!" @@ -6024,12 +6012,12 @@ msgstr "Inset a msgid "Parent:" msgstr "Üstbelge:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset açýldý" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Çoklu-sütunlar sadece yatay olabilirler." diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 49e2509d1e..f49b53f8f9 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -6,23 +6,10 @@ # # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # -#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53 -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -35,102 +22,102 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:497 +#: src/buffer.C:496 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" -#: src/buffer.C:498 +#: src/buffer.C:497 msgid "Can't load textclass " msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" -#: src/buffer.C:500 +#: src/buffer.C:499 msgid "-- substituting default" msgstr "-- dji mete ene valixhance prémetuwe" -#: src/buffer.C:1051 +#: src/buffer.C:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "Asteme: dj' a mezåjhe do fôrmat lyx %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n" -#: src/buffer.C:1055 +#: src/buffer.C:1054 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f" msgstr "AROKE : dj' a mezåjhe do fôrmat %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n" -#: src/buffer.C:1066 +#: src/buffer.C:1065 msgid "Warning!" msgstr "Advertixmint !" -#: src/buffer.C:1067 +#: src/buffer.C:1066 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dji n' a nén lejhu li documint tot etîr" -#: src/buffer.C:1068 +#: src/buffer.C:1067 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Mutwè manke-t i on boket do documint" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083 msgid "ERROR!" msgstr "AROKE !" -#: src/buffer.C:1075 +#: src/buffer.C:1074 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Dj' a trové on vî fôrmat di fitchî LyX. Eployîz LyX 0.10.7 po lere çouchal!" -#: src/buffer.C:1081 +#: src/buffer.C:1080 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ci n' est nén on fitchî LyX !" -#: src/buffer.C:1084 +#: src/buffer.C:1083 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dji n' sai lere li fitchî" -#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181 +#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Aroke! Ci documint la ni pout esse ki lejhu" -#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: " -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: " -#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710 +#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:1743 +#: src/buffer.C:1742 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997 +#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996 msgid "Cannot write file" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081 +#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Aroke : Måle parfondeu po li cmande LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3393 +#: src/buffer.C:3392 msgid "Running chktex..." msgstr "Dj' enonde chktex..." -#: src/buffer.C:3406 +#: src/buffer.C:3405 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex n' a nén stî" -#: src/buffer.C:3407 +#: src/buffer.C:3406 msgid "Could not run with file:" msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" @@ -515,10 +502,11 @@ msgstr "Gr #: src/frontends/xforms/form_index.C:37 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60 -#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 -#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28 +#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62 +#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 +#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 +#: src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "I va" @@ -550,7 +538,7 @@ msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nén moyén d' aclaper on flotant dins èn ôte flotant!" #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67 -#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 +#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942 msgid "Sorry." msgstr "Dji rgrete." @@ -778,7 +766,7 @@ msgstr "" msgid "Floats & Insets|I" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81 +#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "Arindjmint do tåvlea" @@ -1271,1739 +1259,1739 @@ msgstr "Gr msgid "Version...|V" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:160 +#: src/ext_l10n.h:159 msgid "A&A" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:161 +#: src/ext_l10n.h:160 msgid "ACT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:162 +#: src/ext_l10n.h:161 msgid "AMS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:163 +#: src/ext_l10n.h:162 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:164 +#: src/ext_l10n.h:163 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:165 +#: src/ext_l10n.h:164 msgid "Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:166 +#: src/ext_l10n.h:165 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:167 +#: src/ext_l10n.h:166 msgid "Acknowledgement(s)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:168 +#: src/ext_l10n.h:167 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:169 +#: src/ext_l10n.h:168 msgid "Acknowledgement-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:170 +#: src/ext_l10n.h:169 msgid "Acknowledgement-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:171 +#: src/ext_l10n.h:170 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:172 +#: src/ext_l10n.h:171 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:173 +#: src/ext_l10n.h:172 #, fuzzy msgid "Acnowledgement" msgstr "Aroymint" -#: src/ext_l10n.h:174 +#: src/ext_l10n.h:173 msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:175 +#: src/ext_l10n.h:174 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:176 +#: src/ext_l10n.h:175 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:176 msgid "Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:178 +#: src/ext_l10n.h:177 msgid "Addsec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:179 +#: src/ext_l10n.h:178 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:180 +#: src/ext_l10n.h:179 msgid "Adresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:181 +#: src/ext_l10n.h:180 msgid "Affil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:182 +#: src/ext_l10n.h:181 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:183 +#: src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/ext_l10n.h:184 +#: src/ext_l10n.h:183 msgid "Algorithm-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:185 +#: src/ext_l10n.h:184 msgid "Algorithm-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:186 +#: src/ext_l10n.h:185 msgid "And" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:187 +#: src/ext_l10n.h:186 #, fuzzy msgid "Anlagen" msgstr "Aroymint" -#: src/ext_l10n.h:188 +#: src/ext_l10n.h:187 #, fuzzy msgid "Anrede" msgstr "Rodje" -#: src/ext_l10n.h:189 +#: src/ext_l10n.h:188 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "inset drovu" -#: src/ext_l10n.h:190 +#: src/ext_l10n.h:189 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "inset drovu" -#: src/ext_l10n.h:191 +#: src/ext_l10n.h:190 msgid "Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:192 +#: src/ext_l10n.h:191 msgid "AuthorRunning" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:193 +#: src/ext_l10n.h:192 msgid "Author_Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:194 +#: src/ext_l10n.h:193 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:195 +#: src/ext_l10n.h:194 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:196 +#: src/ext_l10n.h:195 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:197 +#: src/ext_l10n.h:196 #, fuzzy msgid "Axiom-numbered" msgstr "Nou nombe" -#: src/ext_l10n.h:198 +#: src/ext_l10n.h:197 msgid "Axiom-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:198 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:200 +#: src/ext_l10n.h:199 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:201 +#: src/ext_l10n.h:200 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:202 +#: src/ext_l10n.h:201 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:203 +#: src/ext_l10n.h:202 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:204 +#: src/ext_l10n.h:203 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:205 +#: src/ext_l10n.h:204 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/ext_l10n.h:206 +#: src/ext_l10n.h:205 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/ext_l10n.h:207 +#: src/ext_l10n.h:206 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:208 +#: src/ext_l10n.h:207 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:209 +#: src/ext_l10n.h:208 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:210 +#: src/ext_l10n.h:209 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:211 +#: src/ext_l10n.h:210 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:211 msgid "Case-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:212 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:216 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Claim-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Claim-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Claim-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:222 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:224 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Rawete:" -#: src/ext_l10n.h:226 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colone" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:227 msgid "Conclusion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "Conclusion-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Condition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Condition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Conjecture-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Conjecture-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Conjecture-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Colone" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Droetes" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Corollary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Corollary-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Corollary-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Correspondence" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:246 msgid "Criterion-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Criterion-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Rawete:" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:251 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "A vosse môde" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:252 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Båze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:256 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Motî" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition-numbered" msgstr "Limerôs cisse pårteye" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Definition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:262 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:266 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pitites(1)" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Rinoncî" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Egzimpes" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:272 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Egzimpes" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "Example-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Example-plain" msgstr "Egzimpes" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Example-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "Exercise-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "Exercise-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "Fact-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Fact-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Fact-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:287 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:289 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:291 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Imådje" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fitchî" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:293 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Sititchî ene pînote" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Tiestîre" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:300 #, fuzzy msgid "Idea" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:304 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Passer hute" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 +#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:309 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:311 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Lemma-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "Lemma-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "Lemma-unnumbered" msgstr "Enondaedje LaTeX lim." -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:321 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Hintche|#H" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Royes" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:323 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Djîveye des tåvleas" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "Lyx-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Li rmårke est metuwe" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:331 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pôces|#p" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:333 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Totes sôrts" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:334 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rah: " -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "No:|#N" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:339 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Notation-numbered" msgstr "Nou nombe" -#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 #: src/insets/insetinfo.C:230 msgid "Note" msgstr "Rawete" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Rawete" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Note-numbered" msgstr "Nou nombe" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Note-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:345 #, fuzzy msgid "Note-unnumbered" msgstr "Nou nombe" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Notetoeditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 +#: src/ext_l10n.h:348 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:349 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Tchûzes" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:350 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Åwe" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Drovi" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Sititchî" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:358 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "Paragraph-numbered" msgstr "Inviron'mint pol hagnon" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:360 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:362 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Calpin di telefone" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:365 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Mete el plaece" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:366 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Imådje" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:368 #, fuzzy msgid "Placefigure" msgstr "Rapontyî" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Placetable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:370 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dobe|#D" -#: src/ext_l10n.h:376 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Problem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:377 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Problem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:377 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:378 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "Proposition-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "Proposition-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Proposition-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:387 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:388 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Distis" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Recieved" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "Recieved/Accepted" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61 +#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:396 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "Remark-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Remark-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Remark-unnumbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:406 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:411 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:412 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Section-numbered" msgstr "Limerôs cisse pårteye" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Deuzyinme" -#: src/ext_l10n.h:416 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:416 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Sititchî" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:417 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Shortfoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:421 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Imådje" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:422 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Costés" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Costés" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:424 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Ådvins" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Celule especiåle" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:431 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Ståndard|#S" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Schaper" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Stîle: " -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:437 #, fuzzy msgid "Subitle" msgstr "Simpe|#S" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:443 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Subsection-numbered" msgstr "Limerôs cisse pårteye" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:445 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:446 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:448 +#: src/ext_l10n.h:447 #, fuzzy msgid "Subsubsection-numbered" msgstr "Limerôs cisse pårteye" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:449 msgid "Suggested" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "Summary-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:455 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Ådvins" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:456 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tåvlea%t" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:458 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Sicrît" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Theorem-numbered" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Theorem-plain" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:466 #, fuzzy msgid "Theorem-unnumbered" msgstr "Enondaedje LaTeX lim." -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:467 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modeles" -#: src/ext_l10n.h:469 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:470 msgid "This" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 +#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fitchî" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "Title_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:477 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Deus|#D#w" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:479 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Translater|#T" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Translated" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:483 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Translater|#T" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "TwoAuthors" msgstr "" #. tooltips -#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 +#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "|Hårdeye URL..." -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "Use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Moens <-" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 +#: src/ext_l10n.h:496 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:498 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:500 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Rinoncî" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:501 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Sititchî" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:503 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 +#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255 #, fuzzy msgid "landscape" msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/ext_l10n.h:506 +#: src/ext_l10n.h:505 #, fuzzy msgid "modying" msgstr "|Abaguer%m" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:506 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nombe" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:507 msgid "offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:509 #, fuzzy msgid "style" msgstr "Stîle: " -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:517 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Gåliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:522 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Toûrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34 +#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:530 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:534 +#: src/ext_l10n.h:533 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:535 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:538 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:539 +#: src/ext_l10n.h:538 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:539 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:540 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Madjenta" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:544 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "Portuges" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:545 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romane" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:545 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:546 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:550 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Welsh" msgstr "" @@ -3095,8 +3083,8 @@ msgstr "Foyter...|#F" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31 @@ -3111,8 +3099,8 @@ msgstr "Mete #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 @@ -3166,7 +3154,7 @@ msgstr "H msgid "Height" msgstr "Hôteu" -#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90 +#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96 msgid "Width" @@ -3423,19 +3411,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Waitîz si vos tchûzes sont djusses" #. goto button labels -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112 -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50 #, fuzzy msgid "Goto reference" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Noer" -#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138 +#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Pont d´ etiketes divins li documint drovu ***" @@ -3513,7 +3501,7 @@ msgstr "Dj msgid "List of Algorithms" msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110 +#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Pont di documint ***" @@ -3567,7 +3555,7 @@ msgid "&Remove" msgstr "" #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80 -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51 #, fuzzy @@ -3576,8 +3564,8 @@ msgstr "I va" #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53 -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57 #, fuzzy msgid "&Cancel" @@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28 #, fuzzy msgid "" @@ -3610,7 +3598,7 @@ msgstr "" "LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n" "© 1995-1998 LyX Team" -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it\n" @@ -3625,7 +3613,7 @@ msgstr "" "Foundation, ki ça seye li 2e modeye del licinse, ou\n" "(come vos inmez mî) ene modeye après." -#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94 +#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42 #, fuzzy msgid "" @@ -3726,17 +3714,17 @@ msgstr " #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54 +#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31 +#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109 +#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Cloyu" #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 -#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849 msgid "Cancel" @@ -3752,7 +3740,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Mots clés:|#C#K" @@ -3855,40 +3843,40 @@ msgstr "Matthias" msgid "Percent of column" msgstr "" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174 msgid "Alignment" msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/lyx.C:56 msgid "Type" msgstr "Sôrt" # xxx -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill etur les hagnons minipådjes|#H" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129 #, fuzzy msgid "&Start new minipage" msgstr "Comincî ene novele minipådje|#C" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142 #, fuzzy msgid "&Top" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155 #, fuzzy msgid "&Middle" msgstr "Mitan|#t" -#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167 +#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168 #, fuzzy msgid "&Bottom" msgstr "Dizo|#o#B" @@ -3926,82 +3914,82 @@ msgstr "Fitch msgid "Length" msgstr "Longueu|#L" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61 #, fuzzy msgid "Spacing Above" msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72 #, fuzzy msgid "Draw line above paragraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85 #, fuzzy msgid "Draw line below paragraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Côper li pådje" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111 #, fuzzy msgid "Don't indent paragraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189 #, fuzzy msgid "Extra Space" msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160 #, fuzzy msgid "Spacing Below" msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloc|#c" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "Label width" msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Bleu" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471 #, fuzzy msgid "Minus" msgstr "Boirds" -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391 -#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392 +#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454 msgid "Plus" msgstr "" @@ -4052,73 +4040,73 @@ msgstr "" msgid "Select output filename" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pådje: " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109 #, fuzzy msgid "Copies" msgstr "Copyî" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30 msgid "Print to" msgstr "Rexhe so" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Rexhe" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149 #, fuzzy msgid "&All pages" msgstr "Totes les pådjes|#G" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162 #, fuzzy msgid "&Even pages" msgstr "Seulmint les pådjes paires|#E" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192 msgid "From" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208 msgid "To" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220 msgid "&Odd pages" msgstr "" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233 #, fuzzy msgid "&Printer" msgstr "Scrîrece|#P" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272 #, fuzzy msgid "&Reverse order" msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298 #, fuzzy msgid "Co&llate" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Foyter|#y#B" -#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345 +#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Rawete:" @@ -4202,7 +4190,7 @@ msgstr "" msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36 msgid "Citation" msgstr "Sapinse" @@ -4329,55 +4317,55 @@ msgstr "" msgid "Document layout set" msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Gn a on hagnon ki dji n' sa savu ratoûrner" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" #. problem changing class -- warn user and retain old style -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 msgid "into chosen document class" msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428 #, fuzzy msgid "Errors loading new document class." msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Ça fwait ki dji rvén al classe do cminçmint." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Ci documint la, vos l' poloz seulmint lere. Vos n' poloz rén candjî a si " "cogne." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Doe-dje fé decider por vos" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints." @@ -4488,7 +4476,7 @@ msgid "Separation" msgstr "Evoye xxx" #: src/frontends/xforms/form_document.C:196 -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394 +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39 msgid "Columns" msgstr "Colones" @@ -4683,21 +4671,21 @@ msgstr "Ding 1|#D" msgid "LaTeX Error" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375 msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962 #: src/insets/insetexternal.C:157 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espåçmint, '#', '~', '$' ou '%'." @@ -4825,15 +4813,15 @@ msgstr "" msgid "Paragraph layout set" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Asteme : li longueu ni va nén (egzimpe comufåt: 10mm)" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Asteme : li porcintaedje ni van nén (0-100)" @@ -5396,35 +5384,30 @@ msgstr "Potch msgid "Goto reference|#G" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83 -#, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Colone" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Djaene" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87 -#, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Grand tåvlea" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26 #, fuzzy msgid "Tabular Layout" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116 +#, fuzzy +msgid "Column/Row" +msgstr "Colone" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118 +#, fuzzy +msgid "Cell" +msgstr "Djaene" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120 +#, fuzzy +msgid "LongTable" +msgstr "Grand tåvlea" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Asteme: li curseur n' est nén al boune plaece, purnea metu a djoû" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697 -#, fuzzy -msgid "Insert Tabular" -msgstr "Sititchî on tåvlea" - #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 #, fuzzy @@ -5632,7 +5615,12 @@ msgstr "Speci msgid "New Page" msgstr "Novele pådje" -#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Tabular" +msgstr "Sititchî on tåvlea" + +#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Royes" @@ -5834,7 +5822,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476 +#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Dji n' sai fé çoula!" @@ -6012,12 +6000,12 @@ msgstr "inset drovu" msgid "Parent:" msgstr "Parint:" -#: src/insets/insettabular.C:425 +#: src/insets/insettabular.C:422 #, fuzzy msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insettabular.C:1477 +#: src/insets/insettabular.C:1471 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolones ni polèt esse metuwes ki di coûtchî" diff --git a/src/frontends/xforms/FormError.C b/src/frontends/xforms/FormError.C index 34b0b5077e..bdc2110f90 100644 --- a/src/frontends/xforms/FormError.C +++ b/src/frontends/xforms/FormError.C @@ -22,7 +22,7 @@ FormError::FormError( LyXView * lv, Dialogs * d ) : FormInset( lv, d, _("LaTeX Error") ), - dialog_(0), inset_(0), message_("") + dialog_(0), inset_(0) { // let the dialog be shown // This is a permanent connection so we won't bother @@ -47,7 +47,7 @@ FL_FORM * FormError::form() const void FormError::disconnect() { inset_ = 0; - message_.empty(); + message_.erase(); FormInset::disconnect(); } diff --git a/src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C b/src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C index dc37c2b50b..80f189ad0f 100644 --- a/src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C +++ b/src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C @@ -14,6 +14,10 @@ #include +#ifdef __GNUG__ +#pragma implementation +#endif + #include "FormTabularCreate.h" #include "form_tabular_create.h" #include "BufferView.h" @@ -21,7 +25,6 @@ #include "LyXView.h" #include "insets/insettabular.h" - FormTabularCreate::FormTabularCreate(LyXView * lv, Dialogs * d) : FormBaseBD(lv, d, _("Insert Tabular")), dialog_(0)