diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index b09fa88098..9f70602c8c 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5faa5c2830..ea157ffbc6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-06 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-06 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-06 13:20+0100\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "&Filter:" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Wählen Sie hier die Felder, auf die der Filter angewendet werden soll." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:408 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" "Wählen Sie hier die Eintragstypen, auf die der Filter angewendet werden soll." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:405 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:423 msgid "All entry types" msgstr "Alle Eintragstypen" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Formatierung" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Zitier&stil:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:291 msgid "Text befo&re:" msgstr "Text &davor:" @@ -1147,25 +1147,25 @@ msgstr "Text &davor:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Verwendeter Zitierstil, falls mehrere Stile verfügbar sind." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:295 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -"Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\"), falls der ausgewählte" -" Zitierstil dies unterstützt." +"Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\"), falls der ausgewählte " +"Zitierstil dies unterstützt." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:290 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297 msgid "&Text after:" msgstr "&Text danach:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301 msgid "" -"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current style supports " -"this." +"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " +"supports this." msgstr "" -"Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen), falls der ausgewählte" -" Zitierstil dies unterstützt." +"Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen), falls der ausgewählte " +"Zitierstil dies unterstützt." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 msgid "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " -"style supports this." +"citation style supports this." msgstr "" "Erzwingt Anfangsgroßschreibung in Namen (\"Von Humboldt\" statt \"von " "Humboldt\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt." @@ -1187,15 +1187,15 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "A&nfangsgroßschreibung erzwingen" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:344 msgid "" -"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current style " -"supports this." +"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " +"citation style supports this." msgstr "" "Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" " "oder \"u.a.\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340 msgid "All aut&hors" msgstr "Alle A&utoren" @@ -28113,15 +28113,15 @@ msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" msgid "Search as you &type" msgstr "Während der &Eingabe suchen" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:281 msgid "General text befo&re:" msgstr "Allgemeiner Text &davor:" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:281 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:282 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:286 msgid "General &text after:" msgstr "Allgemeiner &Text danach:" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:282 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:283 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -28130,7 +28130,7 @@ msgstr "" "bestimmten Einträgen vorausgeht, doppelklicken Sie bitte auf den " "entsprechenden Eintrag oben." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:287 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -28139,53 +28139,53 @@ msgstr "" "bestimmten Einträgen folgt, doppelklicken Sie bitte auf den entsprechenden " "Eintrag oben." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" -msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")" +msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:291 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" -msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)" +msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:342 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" "Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" " "oder \"u.a.\")." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:409 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:432 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:450 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" "Zeigt eine ungefähre Vorschau an, wenn oben ein Verweis ausgewählt wurde." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:436 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Ungefähre Vorschau des ausgewählten Verweises." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:547 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:565 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:548 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:566 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein und " "drücken Sie ." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:612 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:630 msgid "Text before" msgstr "Text davor" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:613 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:631 msgid "Cite key" msgstr "Zitierschlüssel" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:614 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:632 msgid "Text after" msgstr "Text danach"