mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-29 13:04:58 +00:00
de.po: yet another update
This commit is contained in:
parent
450344a9b7
commit
a1a9e4228c
64
po/de.po
64
po/de.po
@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
|
"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-06 12:24+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-06 13:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 12:36+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 13:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "&Filter:"
|
|||||||
msgid "Select the fields on which the filter applies"
|
msgid "Select the fields on which the filter applies"
|
||||||
msgstr "Wählen Sie hier die Felder, auf die der Filter angewendet werden soll."
|
msgstr "Wählen Sie hier die Felder, auf die der Filter angewendet werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:390
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:408
|
||||||
msgid "All fields"
|
msgid "All fields"
|
||||||
msgstr "Alle Felder"
|
msgstr "Alle Felder"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "Select the entry types on which the filter applies"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wählen Sie hier die Eintragstypen, auf die der Filter angewendet werden soll."
|
"Wählen Sie hier die Eintragstypen, auf die der Filter angewendet werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:405
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:423
|
||||||
msgid "All entry types"
|
msgid "All entry types"
|
||||||
msgstr "Alle Eintragstypen"
|
msgstr "Alle Eintragstypen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Formatierung"
|
|||||||
msgid "Citation st&yle:"
|
msgid "Citation st&yle:"
|
||||||
msgstr "Zitier&stil:"
|
msgstr "Zitier&stil:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:291
|
||||||
msgid "Text befo&re:"
|
msgid "Text befo&re:"
|
||||||
msgstr "Text &davor:"
|
msgstr "Text &davor:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Text &davor:"
|
|||||||
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
|
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
|
||||||
msgstr "Verwendeter Zitierstil, falls mehrere Stile verfügbar sind."
|
msgstr "Verwendeter Zitierstil, falls mehrere Stile verfügbar sind."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:295
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
|
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
|
||||||
"style supports this."
|
"style supports this."
|
||||||
@ -1155,14 +1155,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\"), falls der ausgewählte "
|
"Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\"), falls der ausgewählte "
|
||||||
"Zitierstil dies unterstützt."
|
"Zitierstil dies unterstützt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:290
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297
|
||||||
msgid "&Text after:"
|
msgid "&Text after:"
|
||||||
msgstr "&Text danach:"
|
msgstr "&Text danach:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current style supports "
|
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
|
||||||
"this."
|
"supports this."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen), falls der ausgewählte "
|
"Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen), falls der ausgewählte "
|
||||||
"Zitierstil dies unterstützt."
|
"Zitierstil dies unterstützt."
|
||||||
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
|
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
|
||||||
"style supports this."
|
"citation style supports this."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erzwingt Anfangsgroßschreibung in Namen (\"Von Humboldt\" statt \"von "
|
"Erzwingt Anfangsgroßschreibung in Namen (\"Von Humboldt\" statt \"von "
|
||||||
"Humboldt\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt."
|
"Humboldt\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt."
|
||||||
@ -1187,15 +1187,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Force upcas&ing"
|
msgid "Force upcas&ing"
|
||||||
msgstr "A&nfangsgroßschreibung erzwingen"
|
msgstr "A&nfangsgroßschreibung erzwingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:344
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current style "
|
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
|
||||||
"supports this."
|
"citation style supports this."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" "
|
"Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" "
|
||||||
"oder \"u.a.\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt."
|
"oder \"u.a.\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326
|
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340
|
||||||
msgid "All aut&hors"
|
msgid "All aut&hors"
|
||||||
msgstr "Alle A&utoren"
|
msgstr "Alle A&utoren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -28113,15 +28113,15 @@ msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten"
|
|||||||
msgid "Search as you &type"
|
msgid "Search as you &type"
|
||||||
msgstr "Während der &Eingabe suchen"
|
msgstr "Während der &Eingabe suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:280
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:281
|
||||||
msgid "General text befo&re:"
|
msgid "General text befo&re:"
|
||||||
msgstr "Allgemeiner Text &davor:"
|
msgstr "Allgemeiner Text &davor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:281 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:284
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:282 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:286
|
||||||
msgid "General &text after:"
|
msgid "General &text after:"
|
||||||
msgstr "Allgemeiner &Text danach:"
|
msgstr "Allgemeiner &Text danach:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:282
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
|
"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
|
||||||
"individual items, double-click on the respective entry above."
|
"individual items, double-click on the respective entry above."
|
||||||
@ -28130,7 +28130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"bestimmten Einträgen vorausgeht, doppelklicken Sie bitte auf den "
|
"bestimmten Einträgen vorausgeht, doppelklicken Sie bitte auf den "
|
||||||
"entsprechenden Eintrag oben."
|
"entsprechenden Eintrag oben."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:285
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:287
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
|
"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
|
||||||
"items, double-click on the respective entry above."
|
"items, double-click on the respective entry above."
|
||||||
@ -28139,53 +28139,53 @@ msgstr ""
|
|||||||
"bestimmten Einträgen folgt, doppelklicken Sie bitte auf den entsprechenden "
|
"bestimmten Einträgen folgt, doppelklicken Sie bitte auf den entsprechenden "
|
||||||
"Eintrag oben."
|
"Eintrag oben."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
|
||||||
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
|
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
|
||||||
msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")"
|
msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:291
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299
|
||||||
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
|
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
|
||||||
msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)"
|
msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:342
|
||||||
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
|
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" "
|
"Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" "
|
||||||
"oder \"u.a.\")."
|
"oder \"u.a.\")."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:391
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:409
|
||||||
msgid "Keys"
|
msgid "Keys"
|
||||||
msgstr "Schlüssel"
|
msgstr "Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:432
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:450
|
||||||
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
|
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zeigt eine ungefähre Vorschau an, wenn oben ein Verweis ausgewählt wurde."
|
"Zeigt eine ungefähre Vorschau an, wenn oben ein Verweis ausgewählt wurde."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:436
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454
|
||||||
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
|
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
|
||||||
msgstr "Ungefähre Vorschau des ausgewählten Verweises."
|
msgstr "Ungefähre Vorschau des ausgewählten Verweises."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:547
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:565
|
||||||
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
|
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
|
||||||
msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein."
|
msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:548
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:566
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
|
"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein und "
|
"Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein und "
|
||||||
"drücken Sie <Enter>."
|
"drücken Sie <Enter>."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:612
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:630
|
||||||
msgid "Text before"
|
msgid "Text before"
|
||||||
msgstr "Text davor"
|
msgstr "Text davor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:613
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:631
|
||||||
msgid "Cite key"
|
msgid "Cite key"
|
||||||
msgstr "Zitierschlüssel"
|
msgstr "Zitierschlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:614
|
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:632
|
||||||
msgid "Text after"
|
msgid "Text after"
|
||||||
msgstr "Text danach"
|
msgstr "Text danach"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user