mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
945aa6fca3
commit
a2d1c99173
49
po/sk.po
49
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 11:34+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 14:28+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-01 09:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 12:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verzia"
|
msgstr "Verzia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
|
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
|
||||||
msgid "Library directory"
|
msgid "System directory"
|
||||||
msgstr "Adresár systému"
|
msgstr "Systémový adresár"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
|
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
|
||||||
msgid "Open library directory in file browser"
|
msgid "Open system directory in file browser"
|
||||||
msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači"
|
msgstr "Otvoriť systémový adresár v prehliadači"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
|
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
|
||||||
msgid "[[do]]&Open"
|
msgid "[[do]]&Open"
|
||||||
@ -2651,6 +2651,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cus&tom:"
|
msgid "Cus&tom:"
|
||||||
msgstr "&Vlastné:"
|
msgstr "&Vlastné:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:211
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Attempt to display formatted cross-references as they would appear in the "
|
||||||
|
"output, e.g., as \"Theorem 1\" rather than just as the label."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokúsi sa zobraziť formátovanú krížovú referenciu tak, ako by sa objavila vo "
|
||||||
|
"výstupe, napr. ako \"Veta 1\" a nie len ako značka."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:214
|
||||||
|
msgid "Format cross-references in the &work area"
|
||||||
|
msgstr "&Formátovať krížovú referenciu v pracovnej ploche"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
|
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
|
||||||
msgid "&Graphics driver:"
|
msgid "&Graphics driver:"
|
||||||
msgstr "Ovládač &grafik:"
|
msgstr "Ovládač &grafik:"
|
||||||
@ -6171,10 +6183,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Prepni medzi dostupnými prehľadmi (obsah, zoznam obrázkov, zoznam tabuliek a "
|
"Prepni medzi dostupnými prehľadmi (obsah, zoznam obrázkov, zoznam tabuliek a "
|
||||||
"iné)"
|
"iné)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
|
|
||||||
msgid "Enter text"
|
|
||||||
msgstr "Vložiť text"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
|
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
|
#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
|
||||||
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
|
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
|
||||||
@ -14834,8 +14842,8 @@ msgid "List of Tableaux"
|
|||||||
msgstr "Zoznam tablov"
|
msgstr "Zoznam tablov"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/linguistics.module:608
|
#: lib/layouts/linguistics.module:608
|
||||||
msgid "Tableaux ##"
|
msgid "Tableau ##"
|
||||||
msgstr "Tablá ##"
|
msgstr "Tablo ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
|
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
|
||||||
msgid "Chunk ##"
|
msgid "Chunk ##"
|
||||||
@ -17307,10 +17315,6 @@ msgstr "(\\Alph{enumiv})"
|
|||||||
msgid "Equation ##"
|
msgid "Equation ##"
|
||||||
msgstr "Rovnica ##"
|
msgstr "Rovnica ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
|
|
||||||
msgid "\\superarabic{footnote}"
|
|
||||||
msgstr "\\superarabic{footnote}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
||||||
msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
|
msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
|
||||||
msgstr "Poznámka pod čiarou \\arabic{footnote}"
|
msgstr "Poznámka pod čiarou \\arabic{footnote}"
|
||||||
@ -38513,6 +38517,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library directory"
|
||||||
|
#~ msgstr "Adresár systému"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open library directory in file browser"
|
||||||
|
#~ msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Enter text"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vložiť text"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Equation "
|
#~ msgid "Equation "
|
||||||
#~ msgstr "Rovnica "
|
#~ msgstr "Rovnica "
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user