Update sk.po

This commit is contained in:
Kornel Benko 2023-08-26 15:23:13 +02:00
parent 945aa6fca3
commit a2d1c99173

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 11:34+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-26 14:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-01 09:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-26 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n" "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n" "Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Verzia" msgstr "Verzia"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
msgid "Library directory" msgid "System directory"
msgstr "Adresár systému" msgstr "Systémový adresár"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
msgid "Open library directory in file browser" msgid "Open system directory in file browser"
msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači" msgstr "Otvoriť systémový adresár v prehliadači"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
msgid "[[do]]&Open" msgid "[[do]]&Open"
@ -2651,6 +2651,18 @@ msgstr ""
msgid "Cus&tom:" msgid "Cus&tom:"
msgstr "&Vlastné:" msgstr "&Vlastné:"
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:211
msgid ""
"Attempt to display formatted cross-references as they would appear in the "
"output, e.g., as \"Theorem 1\" rather than just as the label."
msgstr ""
"Pokúsi sa zobraziť formátovanú krížovú referenciu tak, ako by sa objavila vo "
"výstupe, napr. ako \"Veta 1\" a nie len ako značka."
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:214
msgid "Format cross-references in the &work area"
msgstr "&Formátovať krížovú referenciu v pracovnej ploche"
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
msgid "&Graphics driver:" msgid "&Graphics driver:"
msgstr "Ovládač &grafik:" msgstr "Ovládač &grafik:"
@ -6171,10 +6183,6 @@ msgstr ""
"Prepni medzi dostupnými prehľadmi (obsah, zoznam obrázkov, zoznam tabuliek a " "Prepni medzi dostupnými prehľadmi (obsah, zoznam obrázkov, zoznam tabuliek a "
"iné)" "iné)"
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
msgid "Enter text"
msgstr "Vložiť text"
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
@ -14834,8 +14842,8 @@ msgid "List of Tableaux"
msgstr "Zoznam tablov" msgstr "Zoznam tablov"
#: lib/layouts/linguistics.module:608 #: lib/layouts/linguistics.module:608
msgid "Tableaux ##" msgid "Tableau ##"
msgstr "Tablá ##" msgstr "Tablo ##"
#: lib/layouts/litinsets.inc:13 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
msgid "Chunk ##" msgid "Chunk ##"
@ -17307,10 +17315,6 @@ msgstr "(\\Alph{enumiv})"
msgid "Equation ##" msgid "Equation ##"
msgstr "Rovnica ##" msgstr "Rovnica ##"
#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
msgid "\\superarabic{footnote}"
msgstr "\\superarabic{footnote}"
#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97 #: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
msgid "Footnote \\arabic{footnote}" msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
msgstr "Poznámka pod čiarou \\arabic{footnote}" msgstr "Poznámka pod čiarou \\arabic{footnote}"
@ -38513,6 +38517,15 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámy používateľ" msgstr "Neznámy používateľ"
#~ msgid "Library directory"
#~ msgstr "Adresár systému"
#~ msgid "Open library directory in file browser"
#~ msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači"
#~ msgid "Enter text"
#~ msgstr "Vložiť text"
#~ msgid "Equation " #~ msgid "Equation "
#~ msgstr "Rovnica " #~ msgstr "Rovnica "