* po/de.po: more updates

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@16146 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Michael Schmitt 2006-12-03 00:09:31 +00:00
parent 4d5282a7ac
commit a6124324e4

100
po/de.po
View File

@ -4322,9 +4322,8 @@ msgid "TitleGraphic"
msgstr "Grafik"
#: lib/layouts/beamer.layout:1027
#, fuzzy
msgid "Theorem. "
msgstr "Theorem."
msgstr "Theorem. "
#: lib/layouts/beamer.layout:1055
#, fuzzy
@ -9189,12 +9188,12 @@ msgid "Can't load document class"
msgstr "Die Dokumentklasse kann nicht geladen werden"
#: src/buffer.C:504
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Using the default document class, because the class %1$s could not be "
"Using the default document class, because the class %1$s could not be "
"loaded."
msgstr ""
"Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist."
"Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s nicht geladen werden konnte."
#: src/buffer.C:615 src/buffer.C:624
msgid "Document could not be read"
@ -9785,13 +9784,12 @@ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "an Arbeit abschätzen zu können, die andere in LyX gesteckt haben."
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"1995-2006 LyX Team"
msgstr ""
"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
"1995-2001 LyX Team"
"LyX - Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
"1995-2006 LyX-Team"
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
@ -10254,9 +10252,8 @@ msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:474
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Unbekannte Aktion"
msgstr "unbekannte Version"
#: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
msgid "Bibliography Entry Settings"
@ -10275,9 +10272,8 @@ msgid "Branch Settings"
msgstr "Zweig-Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/QBranches.C:42
#, fuzzy
msgid "Branch"
msgstr "Zweig: "
msgstr "Zweig"
#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43
msgid "Activated"
@ -10344,9 +10340,8 @@ msgstr "LyX: Trennzeichen"
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Keine"
msgstr "(Kein)"
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
msgid "Variable size"
@ -10463,9 +10458,8 @@ msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "&Schrift:"
msgstr "Schriften"
#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
msgid "Text Layout"
@ -10605,14 +10599,12 @@ msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle"
#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137
#, fuzzy
msgid "LyX: Fractions"
msgstr "LyX: Mathe-Schriften"
msgstr "LyX: Brüche"
#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
#, fuzzy
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Standard"
msgstr "Standard\t\\frac"
#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140
#, fuzzy
@ -10701,17 +10693,15 @@ msgstr "Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:74
msgid "Look and feel"
msgstr ""
msgstr "Aussehen & Handhabung"
#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:75
#, fuzzy
msgid "Language settings"
msgstr "Absatz-Einstellungen"
msgstr "Spracheinstellungen"
#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:76
#, fuzzy
msgid "Outputs"
msgstr "Ausgabegröße"
msgstr "Ausgaben"
#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:182
msgid "Plain text"
@ -11369,34 +11359,28 @@ msgid "mu"
msgstr "mu"
#: src/lengthcommon.C:39
#, fuzzy
msgid "Text Width %"
msgstr "Feste Breite"
msgstr "Textbreite %"
#: src/lengthcommon.C:39
#, fuzzy
msgid "Column Width %"
msgstr "Spaltenbreite"
msgstr "Spaltenbreite %"
#: src/lengthcommon.C:39
#, fuzzy
msgid "Page Width %"
msgstr "Markenbreite"
msgstr "Seitenbreite %"
#: src/lengthcommon.C:39
#, fuzzy
msgid "Line Width %"
msgstr "Markenbreite"
msgstr "Zeilenbreite %"
#: src/lengthcommon.C:40
#, fuzzy
msgid "Text Height %"
msgstr "Gesamthöhe"
msgstr "Texthöhe %"
#: src/lengthcommon.C:40
#, fuzzy
msgid "Page Height %"
msgstr "Gesamthöhe"
msgstr "Seitenhöhe %"
#: src/lyx_cb.C:114
#, c-format
@ -12633,44 +12617,40 @@ msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/tex-strings.C:69
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Roman"
msgstr "Times Roman"
#: src/tex-strings.C:69
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "einfach"
msgstr "Palatino"
#: src/tex-strings.C:69
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
msgstr "Bitstream Charter"
#: src/tex-strings.C:70
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
msgstr "New Century Schoolbook"
#: src/tex-strings.C:70
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Roman"
msgstr "Bookman"
#: src/tex-strings.C:70
msgid "Utopia"
msgstr ""
msgstr "Utopia"
#: src/tex-strings.C:70
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Serifenfrei"
msgstr "Bera Serif"
#: src/tex-strings.C:71
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
msgstr "Concrete Roman"
#: src/tex-strings.C:71
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
msgstr "Zapf Chancery"
#: src/tex-strings.C:79
msgid "Computer Modern Sans"
@ -12682,47 +12662,43 @@ msgstr ""
#: src/tex-strings.C:80
msgid "Helvetica"
msgstr ""
msgstr "Helvetica"
#: src/tex-strings.C:80
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
msgstr "Avant Garde"
#: src/tex-strings.C:80
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/tex-strings.C:80
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Oben rechts"
msgstr ""
#: src/tex-strings.C:89
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/tex-strings.C:90
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
msgstr ""
#: src/tex-strings.C:90
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Kopierer"
msgstr "Courier"
#: src/tex-strings.C:90
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
msgstr "Bera Mono"
#: src/tex-strings.C:90
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
msgstr "LuxiMono"
#: src/tex-strings.C:91
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Schreibmaschine"
msgstr ""
#: src/text.C:190
msgid "Unknown layout"