mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-27 11:52:25 +00:00
PDF-form.lyx: New German translation
- also many fixes and updates of the English version - also some according fixes in de.po
This commit is contained in:
parent
7867bfe9b7
commit
a9e154cdee
@ -93,6 +93,7 @@ dist_deexamples_DATA = \
|
|||||||
examples/de/linguistics.lyx \
|
examples/de/linguistics.lyx \
|
||||||
examples/de/MultilingualCaptions.lyx \
|
examples/de/MultilingualCaptions.lyx \
|
||||||
examples/de/PDF-comment.lyx \
|
examples/de/PDF-comment.lyx \
|
||||||
|
examples/de/PDF-form.lyx \
|
||||||
examples/de/serienbrief1.lyx \
|
examples/de/serienbrief1.lyx \
|
||||||
examples/de/serienbrief2.lyx \
|
examples/de/serienbrief2.lyx \
|
||||||
examples/de/serienbrief3.lyx \
|
examples/de/serienbrief3.lyx \
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3214
lib/examples/de/PDF-form.lyx
Normal file
3214
lib/examples/de/PDF-form.lyx
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
42
po/de.po
42
po/de.po
@ -95,14 +95,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
|
"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 15:22-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 15:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 13:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 03:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
|
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
|
||||||
@ -13439,7 +13439,7 @@ msgstr "Textfeld"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
|
#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
|
||||||
msgid "CheckBox"
|
msgid "CheckBox"
|
||||||
msgstr "Ankreuzfeld"
|
msgstr "CheckBox"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
|
#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
|
||||||
msgid "ChoiceMenu"
|
msgid "ChoiceMenu"
|
||||||
@ -13455,15 +13455,15 @@ msgstr "Geben Sie hier die Marke ein"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
|
#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
|
||||||
msgid "PushButton"
|
msgid "PushButton"
|
||||||
msgstr "Knopf"
|
msgstr "Taste"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
|
#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
|
||||||
msgid "SubmitButton"
|
msgid "SubmitButton"
|
||||||
msgstr "Sende-Knopf"
|
msgstr "Sendeknopf"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
|
#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
|
||||||
msgid "ResetButton"
|
msgid "ResetButton"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen-Knopf"
|
msgstr "Zurücksetzknopf"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
|
#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
|
||||||
msgid "PDFAction"
|
msgid "PDFAction"
|
||||||
@ -13491,19 +13491,19 @@ msgstr "Standard-Sendeknopf-Stil"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:147
|
#: lib/layouts/pdfform.module:147
|
||||||
msgid "Push Button Style"
|
msgid "Push Button Style"
|
||||||
msgstr "Knopf-Stil"
|
msgstr "Taste-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:150
|
#: lib/layouts/pdfform.module:150
|
||||||
msgid "Default push button style"
|
msgid "Default push button style"
|
||||||
msgstr "Standard-Knopfstil:"
|
msgstr "Standard-Taste-Stil:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:153
|
#: lib/layouts/pdfform.module:153
|
||||||
msgid "Check Box Style"
|
msgid "Check Box Style"
|
||||||
msgstr "Ankreuzfeld-Stil"
|
msgstr "Checkbox-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:156
|
#: lib/layouts/pdfform.module:156
|
||||||
msgid "Default check box style"
|
msgid "Default check box style"
|
||||||
msgstr "Standard-Ankreuzfeld-Stil"
|
msgstr "Standard-Checkbox-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:159
|
#: lib/layouts/pdfform.module:159
|
||||||
msgid "Reset Button Style"
|
msgid "Reset Button Style"
|
||||||
@ -13515,35 +13515,35 @@ msgstr "Standard-Zurücksetzknopf-Stil"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:165
|
#: lib/layouts/pdfform.module:165
|
||||||
msgid "List Box Style"
|
msgid "List Box Style"
|
||||||
msgstr "Listen-Auswahlbox-Stil"
|
msgstr "Listen-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:168
|
#: lib/layouts/pdfform.module:168
|
||||||
msgid "Default list box style"
|
msgid "Default list box style"
|
||||||
msgstr "Standard-Listen-Auswahlbox-Stil"
|
msgstr "Standard-Listen-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:171
|
#: lib/layouts/pdfform.module:171
|
||||||
msgid "Combo Box Style"
|
msgid "Combo Box Style"
|
||||||
msgstr "Auswahlbox-Stil"
|
msgstr "Combo-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:174
|
#: lib/layouts/pdfform.module:174
|
||||||
msgid "Default combo box style"
|
msgid "Default combo box style"
|
||||||
msgstr "Standard-Listen-Auswahlbox-Stil"
|
msgstr "Standard-Combo-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:177
|
#: lib/layouts/pdfform.module:177
|
||||||
msgid "Popdown Box Style"
|
msgid "Popdown Box Style"
|
||||||
msgstr "Popdownbox-Stil"
|
msgstr "Popdown-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:180
|
#: lib/layouts/pdfform.module:180
|
||||||
msgid "Default popdown box style"
|
msgid "Default popdown box style"
|
||||||
msgstr "Standard-Popdownbox-Stil"
|
msgstr "Standard-Popdown-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:183
|
#: lib/layouts/pdfform.module:183
|
||||||
msgid "Radio Box Style"
|
msgid "Radio Box Style"
|
||||||
msgstr "Optionsschaltflächenstil"
|
msgstr "Radio-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/pdfform.module:186
|
#: lib/layouts/pdfform.module:186
|
||||||
msgid "Default radio box style"
|
msgid "Default radio box style"
|
||||||
msgstr "Standard-Optionsschaltflächenstil"
|
msgstr "Standard-Radio-Auswahlmenü-Stil"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
|
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
|
||||||
msgid "Powerdot"
|
msgid "Powerdot"
|
||||||
@ -25075,7 +25075,7 @@ msgstr "Hellgrau"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:213
|
#: src/Color.cpp:213
|
||||||
msgid "lime"
|
msgid "lime"
|
||||||
msgstr "Limette"
|
msgstr "Neongrün"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:214
|
#: src/Color.cpp:214
|
||||||
msgid "magenta"
|
msgid "magenta"
|
||||||
@ -25103,7 +25103,7 @@ msgstr "Rot"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:220
|
#: src/Color.cpp:220
|
||||||
msgid "teal"
|
msgid "teal"
|
||||||
msgstr "Teal"
|
msgstr "Blaugrün"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:221
|
#: src/Color.cpp:221
|
||||||
msgid "violet"
|
msgid "violet"
|
||||||
|
@ -74,9 +74,11 @@ What's new
|
|||||||
* DOCUMENTATION AND LOCALIZATION
|
* DOCUMENTATION AND LOCALIZATION
|
||||||
|
|
||||||
- New Arabic translation of the Intro and Tutorial manuals and the Shortcuts
|
- New Arabic translation of the Intro and Tutorial manuals and the Shortcuts
|
||||||
documentation file
|
documentation file.
|
||||||
|
|
||||||
- Updated translation of the French EmbeddedObjects and UserGuide manuals
|
- New German translation of the PDF-form.lyx example file.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Updated translation of the French EmbeddedObjects and UserGuide manuals.
|
||||||
|
|
||||||
- Updated Arabic, Brazilian, Chinese, German, Italian, Slovakian, Swedish,
|
- Updated Arabic, Brazilian, Chinese, German, Italian, Slovakian, Swedish,
|
||||||
Ukrainian and French user interface localization.
|
Ukrainian and French user interface localization.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user