From ad27a3be2d5f79ce9361c41a6014bbcd3440b9ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Tue, 12 Apr 2011 08:06:26 +0000 Subject: [PATCH] * ia.po from G.Sora git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38346 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/ia.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 29e7bfabf6..d9f0d564cf 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -1,20 +1,19 @@ # translation of it.po to italiano # Copyright (C) 2008 LyX Developers -# basate sur le traduction initial in italiano +# basate sur le version initial in italiano # g.sora , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-12 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 11:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-12 10:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:51+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -" Language: ia\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "X-Poedit-Basepath: C:/cygwin/usr/local/src/lyx/lyx-devel\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" @@ -721,7 +720,7 @@ msgstr "Color de Font" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Linguage:" @@ -1337,7 +1336,7 @@ msgstr "Substitue e trova le occurrentia proxime [Enter]" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Substitue" @@ -1353,7 +1352,7 @@ msgstr "Substitue omne occurrentias in un vice" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 msgid "Replace &All" msgstr "Substitue &totes" @@ -2593,7 +2592,7 @@ msgstr "Di&sponibile:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 msgid "A&dd" msgstr "A&dde" @@ -3429,7 +3428,7 @@ msgstr "Sempre Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 msgid "None[[language package]]" -msgstr "Nulle[[language package]]" +msgstr "Nulle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" @@ -4172,7 +4171,7 @@ msgstr "Numero del pagina ex le qual on imprime" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" -msgstr "&A:[[como in 'Ex pagina x a pagina y']]" +msgstr "&A:" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 msgid "Page number to print to" @@ -4470,64 +4469,62 @@ msgstr "" "Typa le via breve post cliccar sur iste campo. Tu pote remover\n" "le contento con le button de 'Netta'." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195 msgid "Spell Checker" msgstr "Controlator Orthographic" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Le linguage seligite. Commutar lo altera le linguage del parola marcate." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 msgid "Unknown word:" msgstr "Parola incognite:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 msgid "Current word" msgstr "Parola currente" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Reimplacia le parola con lo currentemente seligite" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 msgid "&Find Next" msgstr "&Trova proxime" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 msgid "Re&placement:" msgstr "Reim&placiamento:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 msgid "Replace with selected word" msgstr "Reimplacia con le parola seligite" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Reimplacia le parola con lo currentemente seligite" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 msgid "S&uggestions:" msgstr "S&uggestiones:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignora iste parola" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignora" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignora iste parola per iste session" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnora omne" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Adde le parola al proprie dictionario personal" @@ -12623,7 +12620,7 @@ msgstr "File|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "Quadrato[[Menu]]" +msgstr "Quadrato" #: lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Citation...|C" @@ -12675,7 +12672,7 @@ msgstr "Codice TeX|X" #: lib/ui/stdmenus.inc:372 msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Listato de programma[[Menu]]" +msgstr "Listato de programma" #: lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Preview|w" @@ -13403,7 +13400,7 @@ msgstr "Linea de commando" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "Revision[[Toolbar]]" +msgstr "Revision" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Track changes" @@ -19300,7 +19297,7 @@ msgstr "Non pote leger le patrono" #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" -msgstr "Standard[[Bullets]]" +msgstr "Standard" #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 msgid "Maths" @@ -19964,19 +19961,19 @@ msgstr "Compara revisiones diverse" #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "Grosse (big) [[dimension de delimitator]]" +msgstr "Grosse (big)" #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58 msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "Grosse (Big)[[dimension de delimitator]]" +msgstr "Grosse (Big)" #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59 msgid "bigg[[delimiter size]]" -msgstr "Grosse(bigg) [[dimension de delimitator]]" +msgstr "Grosse(bigg)" #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60 msgid "Bigg[[delimiter size]]" -msgstr "Grosse(Bigg) [[dimension de delimitator]]" +msgstr "Grosse(Bigg)" #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165 msgid "Math Delimiter" @@ -23433,7 +23430,7 @@ msgstr "Auto-correction activate ( per exi)" #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "Standard[[mathref]]" +msgstr "Standard" #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 msgid "PrettyRef"