Fix some spelling errors reported by Sven

Fixes: #10678
This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2017-09-22 09:29:16 +02:00
parent c61f31d8a5
commit b498646b2e
50 changed files with 89 additions and 89 deletions

View File

@ -194,4 +194,4 @@ Don't forget to mention which version you are having problems with!
files. Consult the \fBtex2lyx@version_suffix@\fR documentation. files. Consult the \fBtex2lyx@version_suffix@\fR documentation.
.SH AUTHORS .SH AUTHORS
LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2010 LyX Team LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2017 LyX Team

View File

@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "بحث خ&لفي" msgstr "بحث خ&لفي"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "استبدل كل الأحداث معا" msgstr "استبدل كل الأحداث معا"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31307,7 +31307,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "برهان مجهول" msgstr "برهان مجهول"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
# src/lyx_cb.C:230 # src/lyx_cb.C:230
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?"
# src/form1.C:314 # src/form1.C:314
@ -38467,7 +38467,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr " към избрания документ клас!" msgstr " към избрания документ клас!"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Cerca enrere"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Substitueix la paraula amb la selecció actual" msgstr "Substitueix la paraula amb la selecció actual"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33312,7 +33312,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argument manquant" msgstr "Argument manquant"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Hledat na&zpět" msgstr "Hledat na&zpět"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Nahradit všechny výskyty najednou" msgstr "Nahradit všechny výskyty najednou"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32136,7 +32136,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Neznámý argument" msgstr "Neznámý argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Neznámý argument pro toto rozvržení. Na výstupu bude ignorován." msgstr "Neznámý argument pro toto rozvržení. Na výstupu bude ignorován."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Søg &baglæns" msgstr "Søg &baglæns"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Erstat alle forekomster på én gang" msgstr "Erstat alle forekomster på én gang"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33144,7 +33144,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "&Rückwärts suchen" msgstr "&Rückwärts suchen"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen" msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32169,7 +32169,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Unbekanntes Argument" msgstr "Unbekanntes Argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der " "Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der "
"Ausgabe unterdrückt." "Ausgabe unterdrückt."

View File

@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Αναζήτηση προς τα &πίσω" msgstr "Αναζήτηση προς τα &πίσω"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως" msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32630,7 +32630,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Άγνωστο όρισμα διαστήματος:" msgstr "Άγνωστο όρισμα διαστήματος:"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -30683,7 +30683,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Buscar &hacia atrás" msgstr "Buscar &hacia atrás"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Reemplaza todas las coincidencias de una vez" msgstr "Reemplaza todas las coincidencias de una vez"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31778,7 +31778,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumento desconocido" msgstr "Argumento desconocido"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argumento desconocido en este formato. Se suprimirá en la salida." msgstr "Argumento desconocido en este formato. Se suprimirá en la salida."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Bilatu &atzerantz" msgstr "Bilatu &atzerantz"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean" msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32815,7 +32815,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Etsi e&dellinen" msgstr "Etsi e&dellinen"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Korvaa kaikki esiintymät kerralla" msgstr "Korvaa kaikki esiintymät kerralla"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31868,7 +31868,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Tuntematon parametri" msgstr "Tuntematon parametri"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1898,7 +1898,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Rechercher en &arrière" msgstr "Rechercher en &arrière"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Remplacer toutes les occurrences" msgstr "Remplacer toutes les occurrences"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32370,7 +32370,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argument inconnu" msgstr "Argument inconnu"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argument inconnu de ce format. Sera supprimé dans la sortie." msgstr "Argument inconnu de ce format. Sera supprimé dans la sortie."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Proc&urar cara tras"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Substitui a palabra coa escolla actual" msgstr "Substitui a palabra coa escolla actual"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33565,7 +33565,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumento de espazado descoñecido: " msgstr "Argumento de espazado descoñecido: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "חפש א&חורנית" msgstr "חפש א&חורנית"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "החלף את כל מופעי המילה" msgstr "החלף את כל מופעי המילה"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32528,7 +32528,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "ארגומנט לא ידוע" msgstr "ארגומנט לא ידוע"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "&Visszafelé keres" msgstr "&Visszafelé keres"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Minden előfordulás kicserélése egyszerre" msgstr "Minden előfordulás kicserélése egyszerre"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32968,7 +32968,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "&Cerca de retro" msgstr "&Cerca de retro"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Substitue omne occurrentias in un vice" msgstr "Substitue omne occurrentias in un vice"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31954,7 +31954,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumento incognite" msgstr "Argumento incognite"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
"Argumento incognite pro iste disposition. Illo essere supprimite in le exito." "Argumento incognite pro iste disposition. Illo essere supprimite in le exito."

View File

@ -1577,7 +1577,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Pencarian &mundur" msgstr "Pencarian &mundur"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Ganti semua kata sekaligus" msgstr "Ganti semua kata sekaligus"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32615,7 +32615,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumen spasi tidak dikenal: " msgstr "Argumen spasi tidak dikenal: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "&Cerca all'indietro" msgstr "&Cerca all'indietro"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Sostituisce tutte le occorrenze in una volta" msgstr "Sostituisce tutte le occorrenze in una volta"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31836,7 +31836,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argomento sconosciuto" msgstr "Argomento sconosciuto"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argomento sconosciuto in questo layout. Verrà soppresso in uscita." msgstr "Argomento sconosciuto in questo layout. Verrà soppresso in uscita."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "後ろ向き検索(&B)" msgstr "後ろ向き検索(&B)"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "一致箇所を一括して置換する" msgstr "一致箇所を一括して置換する"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31713,7 +31713,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "未知の引数" msgstr "未知の引数"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "このレイアウトでは知られていない引数です.出力中では抑制されます." msgstr "このレイアウトでは知られていない引数です.出力中では抑制されます."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31354,7 +31354,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Søk &baklengs" msgstr "Søk &baklengs"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Bytt alle på en gang" msgstr "Bytt alle på en gang"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31855,7 +31855,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ukjent opsjon" msgstr "Ukjent opsjon"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Ukjent opsjon for denne stilen. Blir ikke med i utdata." msgstr "Ukjent opsjon for denne stilen. Blir ikke med i utdata."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "A&chteruit zoeken"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Woord vervangen door de huidige selectie" msgstr "Woord vervangen door de huidige selectie"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32330,7 +32330,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Onbekende gebruiker" msgstr "Onbekende gebruiker"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Leit &bakover" msgstr "Leit &bakover"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Bytt alle treffa på ein gong" msgstr "Bytt alle treffa på ein gong"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32486,7 +32486,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Ukjend argument" msgstr "Ukjend argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
"Argument er ikkje kjent i denne stilen. Vil ikkje bli synleg når du skriv ut." "Argument er ikkje kjent i denne stilen. Vil ikkje bli synleg når du skriv ut."

View File

@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Szukaj &poprzednie" msgstr "Szukaj &poprzednie"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32705,7 +32705,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Nieznany argument" msgstr "Nieznany argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argument nie znany w tym układzie. Zostanie wytłumiony na wyjściu." msgstr "Argument nie znany w tym układzie. Zostanie wytłumiony na wyjściu."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Localizar para &trás" msgstr "Localizar para &trás"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Substituir todas as ocorrências de uma só vez" msgstr "Substituir todas as ocorrências de uma só vez"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31865,7 +31865,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumento Desconhecido" msgstr "Argumento Desconhecido"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argumento desconhecido neste Layout. Será suprimido na saída." msgstr "Argumento desconhecido neste Layout. Será suprimido na saída."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Procurar para &trás" msgstr "Procurar para &trás"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Substituir todas as encontradas" msgstr "Substituir todas as encontradas"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32229,7 +32229,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Argumento desconhecido" msgstr "Argumento desconhecido"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argumento desconhecido neste formato. Será suprimido na saída." msgstr "Argumento desconhecido neste formato. Será suprimido na saída."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Caută în&apoi" msgstr "Caută în&apoi"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Înlocuiește toate aparițiile cuvîntului într-un singur pas" msgstr "Înlocuiește toate aparițiile cuvîntului într-un singur pas"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33289,7 +33289,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "necunoscut" msgstr "necunoscut"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Обратный &поиск"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Заменить слово на выбранное" msgstr "Заменить слово на выбранное"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33654,7 +33654,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: " msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Hľ&adať naspäť" msgstr "Hľ&adať naspäť"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Nahradiť každý výskyt naraz" msgstr "Nahradiť každý výskyt naraz"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31807,7 +31807,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Neznámy argument" msgstr "Neznámy argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "Argument nie je známy v tejto schéme. Vo výstupe bude potlačený." msgstr "Argument nie je známy v tejto schéme. Vo výstupe bude potlačený."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "Išči &nazaj"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33511,7 +33511,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Manjkajoči argument" msgstr "Manjkajoči argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Traži &unazad"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Zameni reč sa trenutnim izborom" msgstr "Zameni reč sa trenutnim izborom"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32474,7 +32474,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Nepoznati korisnik" msgstr "Nepoznati korisnik"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Sök &bakåt" msgstr "Sök &bakåt"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Ersätt alla förekomster direkt" msgstr "Ersätt alla förekomster direkt"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31944,7 +31944,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Okänt argument" msgstr "Okänt argument"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
"Argument är inte känt i denna utformning. Kommer att bli undertryckt i " "Argument är inte känt i denna utformning. Kommer att bli undertryckt i "
"utmatningen." "utmatningen."

View File

@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "&Geriye ara"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32958,7 +32958,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: " msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "Зворотній &пошук" msgstr "Зворотній &пошук"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Замінити всі відповідники одразу" msgstr "Замінити всі відповідники одразу"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -31790,7 +31790,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "Невідомий аргумент" msgstr "Невідомий аргумент"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
"Аргумент є невідомим для цього компонування. Його буде придушено у виведених " "Аргумент є невідомим для цього компонування. Його буде придушено у виведених "
"даних." "даних."

View File

@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -33769,7 +33769,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "I manke èn årgumint" msgstr "I manke èn årgumint"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "向后搜索(&b)"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "全部替换所有的匹配项" msgstr "全部替换所有的匹配项"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32900,7 +32900,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "未知间隔参数: " msgstr "未知间隔参数: "
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -1676,7 +1676,7 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "反向搜尋(&b)" msgstr "反向搜尋(&b)"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once" msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "一次置換所有相符的情況" msgstr "一次置換所有相符的情況"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@ -32015,7 +32015,7 @@ msgid "Unknown Argument"
msgstr "不明的參數" msgstr "不明的參數"
#: src/insets/InsetArgument.cpp:140 #: src/insets/InsetArgument.cpp:140
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr "在此布局中, 參數是為未知的. 此參數對輸出沒有效果." msgstr "在此布局中, 參數是為未知的. 此參數對輸出沒有效果."
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99

View File

@ -93,7 +93,7 @@ public:
pos_type startpos = 0 ///< start position for the search. pos_type startpos = 0 ///< start position for the search.
) const; ) const;
/// count occurences of of an \c Inset type. /// count occurrences of an \c Inset type.
/// \return the number of found inset(s). /// \return the number of found inset(s).
int count( int count(
InsetCode code, ///< Code of inset type to count. InsetCode code, ///< Code of inset type to count.

View File

@ -1162,7 +1162,7 @@ void Server::callback(string const & msg)
<< client << " said goodbye"); << client << " said goodbye");
} else { } else {
LYXERR(Debug::LYXSERVER, LYXERR(Debug::LYXSERVER,
"Server: ignoring bye messge from unregistered client" << client); "Server: ignoring bye message from unregistered client" << client);
} }
} else { } else {
LYXERR0("Server: Undefined server command " << cmd << '.'); LYXERR0("Server: Undefined server command " << cmd << '.');

View File

@ -60,7 +60,7 @@ standard input as commands to be sent to LyX, printing LyX's responses to
standard output. Commands are standard output. Commands are
separated by newlines (the '\\n' character). To finish communication separated by newlines (the '\\n' character). To finish communication
and terminate the \fBlyxclient\fR process, send the command 'BYE:'. and terminate the \fBlyxclient\fR process, send the command 'BYE:'.
.SH MISCELANEOUS OPTIONS .SH MISCELLANEOUS OPTIONS
.TP 6 .TP 6
.BI \-n " name" .BI \-n " name"
when starting communication, \fBlyxclient\fR sends an idenfifier when starting communication, \fBlyxclient\fR sends an idenfifier

View File

@ -3962,7 +3962,7 @@ void GuiDocument::updateIncludeonlys()
all_unincluded = false; all_unincluded = false;
} }
// Both if all childs are included and if none is included // Both if all childs are included and if none is included
// is equal to "include all" (i.e., ommit \includeonly). // is equal to "include all" (i.e., omit \includeonly).
// Thus, reset the GUI. // Thus, reset the GUI.
if (!has_unincluded || all_unincluded) { if (!has_unincluded || all_unincluded) {
masterChildModule->includeallRB->setChecked(true); masterChildModule->includeallRB->setChecked(true);

View File

@ -157,7 +157,7 @@
</sizepolicy> </sizepolicy>
</property> </property>
<property name="toolTip"> <property name="toolTip">
<string>Replace all occurences at once</string> <string>Replace all occurrences at once</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Replace &amp;All</string> <string>Replace &amp;All</string>

View File

@ -473,7 +473,7 @@ public:
virtual LyXAlignment contentAlignment() const { return LYX_ALIGN_NONE; } virtual LyXAlignment contentAlignment() const { return LYX_ALIGN_NONE; }
/// should we break lines after this inset? /// should we break lines after this inset?
virtual bool isLineSeparator() const { return false; } virtual bool isLineSeparator() const { return false; }
/// should paragraph indendation be ommitted in any case? /// should paragraph indendation be omitted in any case?
virtual bool neverIndent() const { return false; } virtual bool neverIndent() const { return false; }
/// dumps content to lyxerr /// dumps content to lyxerr
virtual void dump() const; virtual void dump() const;

View File

@ -139,7 +139,7 @@ void InsetArgument::updateBuffer(ParIterator const & it, UpdateType utype)
} }
} else { } else {
labelstring_ = _("Unknown Argument"); labelstring_ = _("Unknown Argument");
tooltip_ = _("Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."); tooltip_ = _("Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output.");
} }
if (former_pass_thru != pass_thru_) { if (former_pass_thru != pass_thru_) {

View File

@ -34,7 +34,7 @@ public:
InsetLayout::InsetDecoration decoration() const; InsetLayout::InsetDecoration decoration() const;
/// ///
void write(std::ostream &) const; void write(std::ostream &) const;
/// should paragraph indendation be ommitted in any case? /// should paragraph indendation be omitted in any case?
bool neverIndent() const { return true; } bool neverIndent() const { return true; }
/// ///
bool hasSettings() const { return false; } bool hasSettings() const { return false; }

View File

@ -135,7 +135,7 @@ public:
std::string contextMenu(BufferView const &, int, int) const; std::string contextMenu(BufferView const &, int, int) const;
/// ///
std::string contextMenuName() const; std::string contextMenuName() const;
/// should paragraph indendation be ommitted in any case? /// should paragraph indendation be omitted in any case?
bool neverIndent() const { return true; } bool neverIndent() const { return true; }
private: private:

View File

@ -250,7 +250,7 @@ std::string const onlyPath(std::string const & fname);
std::string const onlyFileName(std::string const & fname); std::string const onlyFileName(std::string const & fname);
/** Check and Replace Environmentvariables ${NAME} in Path. /** Check and Replace Environmentvariables ${NAME} in Path.
Replaces all occurences of these, if they are found in the Replaces all occurrences of these, if they are found in the
environment. environment.
Variables are defined by Var := '${' [a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]* '}' Variables are defined by Var := '${' [a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]* '}'
*/ */

View File

@ -934,7 +934,7 @@ int count_char(string const & str, char chr)
} }
/// Count all occurences of char \a chr inside \a str /// Count all occurrences of char \a chr inside \a str
int count_char(docstring const & str, docstring::value_type chr) int count_char(docstring const & str, docstring::value_type chr)
{ {
int count = 0; int count = 0;

View File

@ -196,13 +196,13 @@ std::string const subst(std::string const & a,
docstring const subst(docstring const & a, docstring const subst(docstring const & a,
docstring const & oldstr, docstring const & newstr); docstring const & oldstr, docstring const & newstr);
/// Count all occurences of char \a chr inside \a str /// Count all occurrences of char \a chr inside \a str
int count_char(std::string const & str, char chr); int count_char(std::string const & str, char chr);
/// Count all occurences of char \a chr inside \a str /// Count all occurrences of char \a chr inside \a str
int count_char(docstring const & str, docstring::value_type chr); int count_char(docstring const & str, docstring::value_type chr);
/** Count all occurences of binary chars inside \a str. /** Count all occurrences of binary chars inside \a str.
It is assumed that \a str is utf-8 encoded and that a binary char It is assumed that \a str is utf-8 encoded and that a binary char
belongs to the unicode class names Zl, Zp, Cc, Cf, Cs, Co, or Cn belongs to the unicode class names Zl, Zp, Cc, Cf, Cs, Co, or Cn
(excluding white space characters such as '\t', '\n', '\v', '\f', '\r'). (excluding white space characters such as '\t', '\n', '\v', '\f', '\r').