Finish cs.po

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@37007 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Pavel Sanda 2010-12-27 17:52:44 +00:00
parent 25326de242
commit b77f848ccd

View File

@ -3921,7 +3921,6 @@ msgid "&Spellchecker engine:"
msgstr "Program pro &kontrolu pravopisu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr "Akceptuj slova na zpùsob \"kafemlejnek\""
@ -12072,7 +12071,7 @@ msgstr "Form
#: lib/ui/stdcontext.inc:94
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Doslovná reference|d"
msgstr "Doslovná reference|D"
#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
@ -17101,7 +17100,7 @@ msgid ""
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
msgstr "Vybraná třída dokumentu\n\t%1$s\nvyžaduje externí soubory, které nejsou k dispozici.\nTřída dokumentu může být stále používána, ale dokument\nnemůže být zkompilován, dokud nebude nainstalováno následující:\n\t%2$s\nViz též sekce 3.1.2.2 Uživatelské příručky (Class Availability)."
#: src/BufferParams.cpp:577
msgid "Document class not available"
@ -19516,18 +19515,18 @@ msgstr "Manu
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
msgstr "%1$s: bylo dosaženo konce dokumentu při vyhledávání.\nPokračovat ve vyhledávání od počátku dokumentu?"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
msgstr "%1$s: bylo dosaženo začátku dokumentu při zpětném vyhledávání.\nPokračovat ve vyhledávání od konce dokumentu?"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:345
msgid "Wrap search?"
msgstr ""
msgstr "Vyhledávat od začátku/konce?"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:402
msgid "Nothing to search"
@ -19870,7 +19869,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
#: src/insets/InsetBox.cpp:140
msgid "Makebox"
msgstr ""
msgstr "Makebox"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
msgid "Branch"
@ -21763,7 +21762,7 @@ msgstr "Informace TeX-u"
#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
msgid "No thesaurus available for this language!"
msgstr ""
msgstr "Žádný dostupný tezaurus pro tento jazyk!"
#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
msgid "Outline"
@ -22703,7 +22702,7 @@ msgstr "CHYBA: Neexistuj
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
#, c-format
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
msgstr "LyX nemůže generovat seznam: %1$s"
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
#, c-format
@ -22812,7 +22811,7 @@ msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"Offending file:\n"
"%1$s"
msgstr ""
msgstr "LyX neví jakým způsobem zahrnout ne-LyXové soubory při generování HTML výstupu. Problematický soubor:\n%1$s"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
msgid "Index sorting failed"