mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 19:07:45 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
110445e3e2
commit
b7dc0548bf
23
po/sk.po
23
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 16:34+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-29 17:36+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 14:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 15:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -33010,10 +33010,6 @@ msgstr "Žiadny protokolový súbor chýb lyx2lyx sa nenašiel."
|
|||||||
msgid "No version control log file found."
|
msgid "No version control log file found."
|
||||||
msgstr "Protokolový súbor správy verzií nenájdený."
|
msgstr "Protokolový súbor správy verzií nenájdený."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
|
|
||||||
msgid "Preferred &Language:"
|
|
||||||
msgstr "&Preferenčný Jazyk:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584
|
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584
|
||||||
msgid "New File From Template"
|
msgid "New File From Template"
|
||||||
msgstr "Nový Súbor zo šablóny…|b"
|
msgstr "Nový Súbor zo šablóny…|b"
|
||||||
@ -33050,6 +33046,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Tu sú zobrazené všetky dostupné jazyky vybraného súboru.\n"
|
"Tu sú zobrazené všetky dostupné jazyky vybraného súboru.\n"
|
||||||
"Otvorí sa súbor s vybranou jazykovou verziou."
|
"Otvorí sa súbor s vybranou jazykovou verziou."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:334
|
||||||
|
msgid "No alternative language versions available for the selected file."
|
||||||
|
msgstr "Pre vybraný súbor neexistujú alternatívne jazykové verzie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:336
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If alternative languages are available for a given file,\n"
|
||||||
|
"they can be chosen here if a file is selected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Keď existujú alternatívne jazykové verzie pre daný súbor,\n"
|
||||||
|
"môžu tu byť zvolené ak je súbor vybraný."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360
|
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360
|
||||||
msgid "Select example file"
|
msgid "Select example file"
|
||||||
msgstr "Vyberte príkladný súbor"
|
msgstr "Vyberte príkladný súbor"
|
||||||
@ -37221,6 +37229,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Preferred &Language:"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Preferenčný Jazyk:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Setting debug level to %1$s"
|
#~ msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||||
#~ msgstr "Nastavenie úrovne ladenia na %1$s"
|
#~ msgstr "Nastavenie úrovne ladenia na %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user