mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-25 05:55:34 +00:00
UserGuide.lyx: port some changes from branch
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@40081 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
0efccc0d22
commit
b83b4773fc
@ -43295,7 +43295,30 @@ Part
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Default is the package
|
||||
Default uses the language package that is selected in
|
||||
\family sans
|
||||
Tools\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Preferences\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Language Settings
|
||||
\family default
|
||||
(see section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
reference "sub:Prefs-Language"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
In many cases this will be
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -43310,12 +43333,7 @@ LaTeX-packages ! babel
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
For example for the XeTeX formats the package
|
||||
If the newer package
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
@ -43329,7 +43347,8 @@ LaTeX-packages ! polyglossia
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
will be used instead of
|
||||
is more appropriate (is the case when using XeTeX and/or non-TeX fonts),
|
||||
this package will be used instead of
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -43341,11 +43360,15 @@ Always
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
Babel uses in every case
|
||||
Babel uses
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
.
|
||||
even if
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
would be more appropriate.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
@ -12794,14 +12794,13 @@ Einstellungen\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Schriften
|
||||
\family default
|
||||
festlegen.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
In the
|
||||
Im Abschnitt
|
||||
\family sans
|
||||
Fonts
|
||||
Schriften
|
||||
\family default
|
||||
Abschnitt of the Dialogs, you can specify which font should be used für
|
||||
the three different font shapes
|
||||
des Dialogs
|
||||
\lang english
|
||||
you can specify which font should be used für the three different font shapes
|
||||
\lang ngerman
|
||||
— Serifenschrift,
|
||||
\family sans
|
||||
@ -12864,7 +12863,7 @@ Computer Modern (ec)
|
||||
\lang english
|
||||
If you select
|
||||
\family sans
|
||||
Use non-T
|
||||
Nicht-T
|
||||
\begin_inset ERT
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
@ -12875,10 +12874,12 @@ status collapsed
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
eX fonts
|
||||
eX-Schriften verwenden
|
||||
\family default
|
||||
, you will have access to the fonts installed on your operating system.
|
||||
This requires that you use
|
||||
|
||||
\lang ngerman
|
||||
Dies setzt voraus, dass Sie
|
||||
\family sans
|
||||
PDF (XeT
|
||||
\begin_inset ERT
|
||||
@ -12923,15 +12924,9 @@ status collapsed
|
||||
|
||||
eX)
|
||||
\family default
|
||||
as output format, i.
|
||||
\begin_inset space \thinspace{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
e.
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
you will have to have entweder XeTeX oder LuaTeX installed (siehe Abschnitt
|
||||
als Ausgabeformat verwenden.
|
||||
Das bedeutet daher auch, dass entweder XeTeX oder LuaTeX installiert sein
|
||||
müssen (siehe Abschnitt
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -12943,7 +12938,9 @@ reference "sub:LaTeX-Schriftunterstützung"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
You will then not have access to TeX's own fonts (the selection described
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
You will then not have access to TeX's own fonts (the selection described
|
||||
below).
|
||||
Note that LyX lists all available fonts in entweder of the three lists
|
||||
(roman, sans
|
||||
@ -12960,7 +12957,7 @@ or font failures.
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If you use TeX fonts (which is the default), the possible options for the
|
||||
If you use TeX fonts (which is the default), the possible Optionen for the
|
||||
font include
|
||||
\family sans
|
||||
Default
|
||||
@ -18127,7 +18124,7 @@ from
|
||||
file
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
The option
|
||||
The Option
|
||||
\family sans
|
||||
Clip
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -18159,9 +18156,9 @@ In the
|
||||
\family sans
|
||||
LaTeX and LyX options
|
||||
\family default
|
||||
tab LaTeX experts can specify additional LaTeX options.
|
||||
tab LaTeX experts can specify additional LaTeX Optionen.
|
||||
You can also specify here the appearance of the image inside LyX.
|
||||
The option
|
||||
The Option
|
||||
\family sans
|
||||
Draft
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -18171,7 +18168,7 @@ mode
|
||||
\family default
|
||||
has the effect that the image doesn't appear in the output, only a frame
|
||||
with the image size is printed.
|
||||
The option
|
||||
The Option
|
||||
\family sans
|
||||
Don't
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -18962,7 +18959,7 @@ You can alter a table by clicking on it with the right mouse button, which
|
||||
brings up the table dialog.
|
||||
Here you can adjust the Einstellungen of the cell and row/column respectively
|
||||
where the Cursor is placed currently.
|
||||
Most of the dialog options also work on selections.
|
||||
Most of the dialog Optionen also work on selections.
|
||||
This means that if you select more cells, columns or rows the action is
|
||||
done on all of your selection.
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -19247,7 +19244,7 @@ Tabellen ! lange
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If the table is too long to fit on one page, you can use the option
|
||||
If the table is too long to fit on one page, you can use the Option
|
||||
\family sans
|
||||
Use
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -19273,7 +19270,7 @@ Longtable
|
||||
\lang english
|
||||
Header
|
||||
\family default
|
||||
: The current row and all rows above, that don't have any special options
|
||||
: The current row and all rows above, that don't have any special Optionen
|
||||
defined, are defined to be the header rows of all pages of the longtable;
|
||||
except for the first page, if
|
||||
\family sans
|
||||
@ -19296,7 +19293,7 @@ First
|
||||
|
||||
header
|
||||
\family default
|
||||
: The current row and all rows above, that don't have any special options
|
||||
: The current row and all rows above, that don't have any special Optionen
|
||||
defined, are defined to be the header rows of the first page of the longtable.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -19306,7 +19303,7 @@ header
|
||||
\lang english
|
||||
Footer
|
||||
\family default
|
||||
: The current row and all rows below, that don't have any special options
|
||||
: The current row and all rows below, that don't have any special Optionen
|
||||
defined, are defined to be the footer rows of all pages of the longtable;
|
||||
except for the last page, if
|
||||
\family sans
|
||||
@ -19329,7 +19326,7 @@ Last
|
||||
|
||||
footer
|
||||
\family default
|
||||
: The current row and all rows below, that don't have any special options
|
||||
: The current row and all rows below, that don't have any special Optionen
|
||||
defined, are defined to be the footer rows of the last page of the longtable.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -19358,7 +19355,7 @@ Objects
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
You can also specify a row where the table is split.
|
||||
If you set more than one option in the same table row, you should be aware
|
||||
If you set more than one Option in the same table row, you should be aware
|
||||
of the fact that only the first one is used in the given table row.
|
||||
The others will then be defined as
|
||||
\emph on
|
||||
@ -21579,7 +21576,7 @@ A table cell can contain text, inline equations, a figure, or another table.
|
||||
\family sans
|
||||
Section*
|
||||
\family default
|
||||
, etc.), nor set spacing options etc.
|
||||
, etc.), nor set spacing Optionen etc.
|
||||
for the cell's Absatz.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -32052,15 +32049,15 @@ Einstellungen
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
usepackage[options]{Paketname}
|
||||
usepackage[Optionen]{Paketname}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
All LaTeX Befehle begin with a backslash, the Befehl argument is set within
|
||||
two braces, and the options are set within two brackets.
|
||||
Note that not all Befehle have an argument and options.
|
||||
two braces, and the Optionen are set within two brackets.
|
||||
Note that not all Befehle have an argument and Optionen.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -32071,7 +32068,7 @@ In your case the package name is
|
||||
caption
|
||||
\series default
|
||||
.
|
||||
After a look in the documentation of the package, you know that the option
|
||||
After a look in the documentation of the package, you know that the Option
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
labelfont=bf
|
||||
@ -33538,7 +33535,7 @@ Advanced
|
||||
\family sans
|
||||
Ignore format
|
||||
\family default
|
||||
option.
|
||||
Option.
|
||||
This way, entering in the
|
||||
\family sans
|
||||
Find
|
||||
@ -40992,7 +40989,30 @@ Teil
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Standard ist das Paket
|
||||
Standard verwendet das Sprachpaket, das in
|
||||
\family sans
|
||||
Werkzeuge\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Einstellungen\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Spracheinstellungen
|
||||
\family default
|
||||
eingestellt ist, siehe Abschnitt
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
reference "sub:Spracheinstellungen"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automatisch wählt ein passendes Sprachpaket für das Ansichts-/Exportformat
|
||||
an, das Sie verwenden.
|
||||
In den meisten Fällen wird das
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -41006,13 +41026,8 @@ LaTeX-Paket ! babel
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automatisch wählt ein passendes Sprachpaket für das Ansichts-/Exportformat
|
||||
an, das Sie verwenden.
|
||||
Zum Beispiel wird für die XeTeX-Formate das Paket
|
||||
sein.
|
||||
Wenn das neuere Paket
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
@ -41026,7 +41041,18 @@ LaTeX-Paket ! polyglossia
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
statt
|
||||
besser geeignet ist (ist der Fall wenn XeTeX und/oder Nicht-T
|
||||
\begin_inset ERT
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
{}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
eX-Schriften benutzt werden), wird dies anstelle on
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -41042,7 +41068,11 @@ Babel verwendet
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
in jedem Fall.
|
||||
, auch wenn
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
besser geeignet wäre.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
@ -43731,7 +43731,38 @@ Part
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Predeterminado el paquete
|
||||
Predeterminado
|
||||
\lang english
|
||||
uses the language package that is selected in
|
||||
\family sans
|
||||
Tools\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Preferences\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Language Settings
|
||||
\family default
|
||||
(see section
|
||||
\lang spanish
|
||||
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
reference "sub:Idioma"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
|
||||
de ver/exportar.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
In many cases this will be
|
||||
\lang spanish
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -43746,15 +43777,13 @@ LaTeX, paquetes ! babel
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
|
||||
de ver/exportar.
|
||||
Por ejemplo, para los formatos XeTeX se usa el paquete
|
||||
\lang english
|
||||
If the newer package
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
\lang spanish
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
@ -43765,7 +43794,10 @@ LaTeX, paquetes ! polyglossia
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
en vez de
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
is more appropriate (is the case when using XeTeX and/or non-TeX fonts),
|
||||
this package will be used instead of
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -43781,7 +43813,13 @@ Babel usa
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
en cualquier caso.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
even if
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
would be more appropriate.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
@ -43491,7 +43491,34 @@ Part
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Default is the package
|
||||
Default uses the language package that is selected in
|
||||
\family sans
|
||||
Tools\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Preferences\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Language Settings
|
||||
\family default
|
||||
(see section
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
reference "sub:Langue"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
In many cases this will be
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
@ -43508,19 +43535,13 @@ Paquetages LaTeX ! babel
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
For example for the XeTeX formats the package
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
If the newer package
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
@ -43533,13 +43554,13 @@ Paquetages LaTeX ! polyglossia
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
will be used instead of
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
is more appropriate (is the case when using XeTeX and/or non-TeX fonts),
|
||||
this package will be used instead of
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -43549,13 +43570,15 @@ Always
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
Babel uses in every case
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
Babel uses
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
.
|
||||
even if
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
would be more appropriate.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -46811,6 +46834,13 @@ Langue ! Paramètres
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Langue
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "sub:Langue"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
@ -48637,7 +48637,34 @@ Part
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Default is the package
|
||||
Default uses the language package that is selected in
|
||||
\family sans
|
||||
Tools\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Preferences\SpecialChar \menuseparator
|
||||
Language Settings
|
||||
\family default
|
||||
(see section
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
reference "sub:言語設定"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
In many cases this will be
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
@ -48654,19 +48681,13 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! babel
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Automatic selects the most suitable language package for the view/export
|
||||
format you will use.
|
||||
For example for the XeTeX formats the package
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
If the newer package
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
@ -48679,9 +48700,8 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! polyglossia
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
will be used instead of
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
is more appropriate (is the case when using XeTeX and/or non-TeX fonts),
|
||||
this package will be used instead of
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
@ -48695,13 +48715,15 @@ Always
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
Babel uses in every case
|
||||
\lang japanese
|
||||
|
||||
Babel uses
|
||||
\series bold
|
||||
babel
|
||||
\series default
|
||||
.
|
||||
even if
|
||||
\series bold
|
||||
polyglossia
|
||||
\series default
|
||||
would be more appropriate.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user