mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
* cs.po, update strings again
This commit is contained in:
parent
16928609b4
commit
bc432fc565
27
po/cs.po
27
po/cs.po
@ -3195,9 +3195,8 @@ msgid "&Mark end of paragraphs"
|
||||
msgstr "Oznaèit &konec odstavcù"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Session handling"
|
||||
msgstr "Obsluha fontů"
|
||||
msgstr "Nastavení relace"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
|
||||
msgid "Restore window layouts and &geometries"
|
||||
@ -3220,23 +3219,20 @@ msgid "&Clear all session information"
|
||||
msgstr "Smazat ve¹kerá nastavení &rozvrhu oken"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Backup && saving"
|
||||
msgstr "Zálohování selhalo"
|
||||
msgstr "Zálohování a ukládání"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Backup &original documents when saving"
|
||||
msgstr "Zálohovat původní dokumenty při ukládání"
|
||||
msgstr "&Zálohovat původní dokumenty při ukládání"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
|
||||
msgid "&Backup documents, every"
|
||||
msgstr "Zá&lohovat dokumenty, ka¾dých"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&minutes"
|
||||
msgstr "minut"
|
||||
msgstr "&minut"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
|
||||
msgid "&Save documents compressed by default"
|
||||
@ -3244,15 +3240,13 @@ msgstr "Standardn
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
|
||||
msgid "Windows && work area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Okna a pracovní plocha"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open documents in &tabs"
|
||||
msgstr "Otevírat dokumenty v &panelech"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use s&ingle instance"
|
||||
msgstr "Jediná &instance"
|
||||
|
||||
@ -3261,7 +3255,6 @@ msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
|
||||
msgstr "Má se zavírací tlaèítko objevit na ka¾dém panelu zvlá¹»?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displa&y single close-tab button"
|
||||
msgstr "&Jediné tlaèítko pro zavírání panelu"
|
||||
|
||||
@ -4115,7 +4108,6 @@ msgid "Al&ternative language:"
|
||||
msgstr "&Alternativní jazyk:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General Look && Feel"
|
||||
msgstr "Vzhled"
|
||||
|
||||
@ -4128,9 +4120,8 @@ msgid "&Icon Set:"
|
||||
msgstr "&Sada ikon:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Context help"
|
||||
msgstr "Obsah"
|
||||
msgstr "Kontextová nápověda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:127
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4143,9 +4134,8 @@ msgid "&Enable tool tips in main work area"
|
||||
msgstr "Zapnout &bublinovou nápovìdu na pracovní plo¹e"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr "GuiMenu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:149
|
||||
msgid "&Maximum last files:"
|
||||
@ -21610,9 +21600,8 @@ msgid "Oxygen"
|
||||
msgstr "Oxygen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Handling"
|
||||
msgstr "Dokument a okno"
|
||||
msgstr "Obsluha souborů"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637
|
||||
msgid "Control"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user