mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 13:18:28 +00:00
* sk.po
This commit is contained in:
parent
8d163b19b3
commit
bd0b46872d
61
po/sk.po
61
po/sk.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 15:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 20:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 11:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -17674,6 +17674,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Document class not available"
|
||||
msgstr "Nedostupná trieda dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
|
||||
msgid "Uncodable characters"
|
||||
msgstr "Nekódovateľné znaky"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following characters that are used in an index name are not\n"
|
||||
"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
|
||||
"%1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nasledujúce znaky použité v mene vložky sú nereprezentovateľné\n"
|
||||
"v aktuálnom kódovaní a boli vynechané:\n"
|
||||
"%1$s."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1973
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17914,39 +17929,24 @@ msgstr ""
|
||||
"zmeňte prosím kódovanie súboru na\n"
|
||||
"UTF-8 iným programom.\n"
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2564
|
||||
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:182
|
||||
#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212
|
||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
|
||||
msgid "LyX Warning: "
|
||||
msgstr "LyX varovanie: "
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2565 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:183
|
||||
#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
|
||||
#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Nekódovatelný znak"
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:379
|
||||
msgid "Uncodable character in author name"
|
||||
msgstr "Nekódovateľný znak v mene autora"
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:380
|
||||
#: src/Changes.cpp:370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The author name '%1$s',\n"
|
||||
"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
|
||||
"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
|
||||
"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
|
||||
"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
|
||||
"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
|
||||
"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
|
||||
"or change the spelling of the author name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meno autora '%1$s',\n"
|
||||
"použité na sledovanie zmien, obsahuje glyfy,\n"
|
||||
"ktoré sa v aktuálnom kódovaní nedajú reprezentovať.\n"
|
||||
"ktoré sa v aktuálnom kódovaní %2$ nedajú reprezentovať.\n"
|
||||
"Príslušné glyfy budú pri exporte do LaTeX-u vynechané.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n"
|
||||
@ -18413,6 +18413,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Undefined flex inset"
|
||||
msgstr "Nedefinované flexibilná vložka"
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2564
|
||||
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:182
|
||||
#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212
|
||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
|
||||
msgid "LyX Warning: "
|
||||
msgstr "LyX varovanie: "
|
||||
|
||||
#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2565 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:183
|
||||
#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
|
||||
#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Nekódovatelný znak"
|
||||
|
||||
#: src/Exporter.cpp:50
|
||||
msgid "&Keep file"
|
||||
msgstr "Súbor &držať"
|
||||
@ -23503,10 +23518,6 @@ msgstr "Neznáme meno parametra: "
|
||||
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
|
||||
msgstr "Tu chýba \\end_inset: "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
|
||||
msgid "Uncodable characters"
|
||||
msgstr "Nekódovateľné znaky"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user