Update from Ignatio

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@37896 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Pavel Sanda 2011-03-10 12:27:32 +00:00
parent 32ea651007
commit c08b521388

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-04 23:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 11:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 13:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Ignacio García <ignacio.gmorales@gmail.com>\n"
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: es\n"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Valor de ancho"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr "Cuadro interior --necesario para ancho fijo y saltos de línea"
msgstr "Cuadro interior (necesario para ancho fijo y saltos de línea)"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Añadir &todo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3768 src/Buffer.cpp:3831
#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1801
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@ -1890,8 +1890,8 @@ msgstr "Incorporar"
msgid "Verbatim"
msgstr "Literal"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1085
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1091
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1091
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1097
msgid "Program Listing"
msgstr "Listado de programa"
@ -1999,16 +1999,15 @@ msgstr "Aplicar in&mediatamente"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
msgid "Restore initial values in dialog"
msgstr ""
msgstr "Restaurar los valores iniciales en el diálogo"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
#, fuzzy
msgid "Push new inset into the document"
msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento"
msgstr "Insertar un nuevo recuadro en el documento"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
msgid "New Inset"
msgstr "Insertar"
msgstr "Recuadro nuevo"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
msgid "Document &class"
@ -12236,7 +12235,7 @@ msgstr "Cerrar cuadro"
#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Disolver cuadro|D"
msgstr "Disolver cuadro|i"
#: lib/ui/stdcontext.inc:152
msgid "Show Label|L"
@ -12793,7 +12792,7 @@ msgstr "Usar la propiedad de bloqueo|U"
#: lib/ui/stdmenus.inc:91
msgid "More Formats & Options...|F"
msgstr "Más formatos y opciones...|f"
msgstr "Más formatos y opciones...|s"
#: lib/ui/stdmenus.inc:100
msgid "Redo|R"
@ -13197,7 +13196,7 @@ msgstr "Espacio vertical...|v"
#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Phantom|m"
msgstr "Fantasma|n"
msgstr "Fantasma|F"
#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Hyphenation Point|H"
@ -18233,7 +18232,6 @@ msgstr ""
"Adiós. "
#: src/LyX.cpp:669
#, fuzzy
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@ -18243,7 +18241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"¡Señal SIGSEGV capturada!\n"
"Lo sentimos, has encontrado un fallo en LyX, ojalá no hayas perdido datos.\n"
"Por favor, lee las instrucciones de informe de fallos en "
"Por favor, lee las instrucciones sobre informe de fallos en "
"'Ayuda>Introducción' y envíanoslo, si es necesario. ¡Gracias!\n"
"Adiós."
@ -18611,6 +18609,7 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3143
msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
msgstr ""
"Deshabilitar el dibujo en pantalla de interletraje y ligaduras en el texto."
#: src/LyXRC.cpp:3150
msgid ""
@ -19061,7 +19060,7 @@ msgstr "(sin mensaje de registro)"
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX CV: Mensaje de registro"
#: src/LyXVC.cpp:216
#: src/LyXVC.cpp:218
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@ -19074,11 +19073,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea volver a la versión guardada?"
#: src/LyXVC.cpp:221
#: src/LyXVC.cpp:223
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "¿Revertir a la versión guardada del documento?"
#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3255
#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3255
msgid "&Revert"
msgstr "&Revertir"
@ -22884,7 +22883,7 @@ msgstr "Lista de %1$s"
msgid "footnote"
msgstr "Nota al pie"
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:638
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:644
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
@ -22930,18 +22929,33 @@ msgstr "Entrada Literal*"
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Anexar (excluido)"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:740
#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:746
#: src/insets/InsetInclude.cpp:791
msgid "Recursive input"
msgstr "Entrada recurrente"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:741
#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:747
#: src/insets/InsetInclude.cpp:792
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr "¡Intentó incluir el archivo %1$s en sí mismo! Ignorando la inclusión."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:559
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
"`%1$s'\n"
"Please, check whether it actually exists."
msgstr ""
"No se ha podido crear copia de seguridad de %1$s.\n"
"Comprueba si existe el directorio y permite escritura."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
#, fuzzy
msgid "Missing included file"
msgstr "Incluir archivo"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@ -22952,11 +22966,11 @@ msgstr ""
"tiene la clase de texto `%2$s'\n"
"mientras que el archivo padre tiene la clase de texto `%3$s'."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
#: src/insets/InsetInclude.cpp:575
msgid "Different textclasses"
msgstr "Clases de texto diferentes"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
#: src/insets/InsetInclude.cpp:590
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@ -22967,27 +22981,28 @@ msgstr ""
"utiliza el módulo `%2$s'\n"
"que no es utilizado en el archivo padre."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
#: src/insets/InsetInclude.cpp:594
msgid "Module not found"
msgstr "Módulo no encontrado"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:613
#: src/insets/InsetInclude.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
msgstr ""
"El archivo incluido `%1$s' no se ha exportado correctamente.\n"
"Atención: probablemente la exportación a LaTeX está incompleta."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:622
#, fuzzy
#: src/insets/InsetInclude.cpp:628
msgid "Export failure"
msgstr "fallo de copia de seguridad"
msgstr "Fallo al exportar"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:728
#: src/insets/InsetInclude.cpp:734
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "Inclusión no soportada"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:729
#: src/insets/InsetInclude.cpp:735
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "