From c129ac715d21c5f7994eeffff4a572ed8bf92ea5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Sun, 17 Feb 2013 21:35:22 +0100 Subject: [PATCH] * sk.po --- po/sk.po | 284 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 219 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index a3787ee7a0..b0b814fd2d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 08:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-17 16:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -5693,6 +5693,53 @@ msgstr "Popis: " msgid "Proof" msgstr "Dôkaz" +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 +msgid "IEEE Transactions Computer Society" +msgstr "IEEE Transactions Computer Society" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 +msgid "Standard in Title" +msgstr "Štandard v Titule" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:26 +msgid "Author Footnote" +msgstr "Autor Poznámky pod Čiarou" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 +msgid "Author foot" +msgstr "Autor poznámky pod čiarou" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:276 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:217 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:220 lib/layouts/iopart.layout:199 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/jasatex.layout:185 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:163 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:41 lib/layouts/svglobal.layout:113 +#: lib/layouts/svglobal.layout:116 lib/layouts/svglobal3.layout:56 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:59 lib/layouts/svjog.layout:117 +#: lib/layouts/svjog.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:147 +#: lib/layouts/svprobth.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svcommon.inc:456 +#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +msgid "Keywords" +msgstr "Heslá" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:54 +msgid "Nontitle Abstract Index Text" +msgstr "Beztitulný Súhrn Index Text" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:59 +msgid "NontitleAbstractIndexText" +msgstr "BeztitulnýSúhrnIndexText" + +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 +msgid "IEEE Transactions on Magnetics" +msgstr "IEEE Transactions on Magnetics" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3 msgid "IEEE Transactions" msgstr "IEEE Transactions" @@ -5801,6 +5848,30 @@ msgstr "Skratka Autora" msgid "A short version of the author name" msgstr "Skrátená verzia mena autora" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 +msgid "Author Name" +msgstr "Meno Autora" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +msgid "Author name" +msgstr "Meno autora" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 +msgid "Author Affiliation" +msgstr "Príslušenstvo Autora" + +#: lib/layouts/agutex.layout:112 +msgid "Author affiliation" +msgstr "Príslušenstvo autora" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 +msgid "Author Mark" +msgstr "Značka Autora" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:175 +msgid "Author mark" +msgstr "Značka autora" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Special Paper Poznámka" @@ -5834,29 +5905,22 @@ msgstr "Publikačná ID" msgid "Abstract---" msgstr "Súhrn---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:217 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:220 lib/layouts/iopart.layout:199 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/jasatex.layout:185 -#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:163 lib/layouts/revtex4.layout:261 -#: lib/layouts/siamltex.layout:303 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:41 lib/layouts/svglobal.layout:113 -#: lib/layouts/svglobal.layout:116 lib/layouts/svglobal3.layout:56 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:59 lib/layouts/svjog.layout:117 -#: lib/layouts/svjog.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:147 -#: lib/layouts/svprobth.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svcommon.inc:456 -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 -msgid "Keywords" -msgstr "Heslá" - #: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 msgid "Index Terms---" msgstr "Index Pojmov---" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 lib/layouts/IEEEtran.layout:232 +msgid "Paragraph Start" +msgstr "Začiatok odstavca" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +msgid "First Char" +msgstr "Prvé Písmeno" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:237 +msgid "First character of first word" +msgstr "Prvé písmeno prvého slova" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227 msgid "Appendices" msgstr "Prílohy" @@ -5880,6 +5944,14 @@ msgstr "Prílohy" msgid "BackMatter" msgstr "ZáverečnáČasť" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:318 +msgid "Peer Review Title" +msgstr "Titul Prehliadky Partnera" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323 +msgid "PeerReviewTitle" +msgstr "TitulPrehliadkyPartnera" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453 #: lib/layouts/ijmpc.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:421 @@ -6701,10 +6773,6 @@ msgstr "Autori" msgid "Affiliation Mark" msgstr "Značka Príslušenstva" -#: lib/layouts/agutex.layout:112 -msgid "Author affiliation" -msgstr "Príslušenstvo autora" - #: lib/layouts/agutex.layout:124 msgid "Consecutive number for the author affiliations" msgstr "Následné číslo pre autorove príslušenstva" @@ -7196,9 +7264,9 @@ msgstr "Rám voľby (viď beamer manuál)" msgid "Frame Title" msgstr "Titul Rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:843 -msgid "Enter the block title here" -msgstr "Vložte sem titul bloku" +#: lib/layouts/beamer.layout:449 +msgid "Enter the frame title here" +msgstr "Vložte sem titul rámu" #: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "PlainFrame" @@ -7409,6 +7477,10 @@ msgstr "Špecifikácie akcie" msgid "Block Title" msgstr "Titul Bloku" +#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:843 +msgid "Enter the block title here" +msgstr "Vložte sem titul bloku" + #: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "ExampleBlock" msgstr "PríkladnýBlok" @@ -8652,10 +8724,6 @@ msgstr "Návestie na ktoré sa v adrese chcete vzťahovať" msgid "Authormark" msgstr "Značka autora" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:175 -msgid "Author mark" -msgstr "Značka autora" - #: lib/layouts/elsarticle.layout:184 msgid "Author footnote" msgstr "Autor poznámky pod čiarou" @@ -10186,6 +10254,14 @@ msgstr "CVFarba" msgid "CV Color Scheme:" msgstr "CV Farebné Schéma:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:58 +msgid "PDF Page Mode" +msgstr "Režim pre PDF Stránky" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +msgid "PDF Page Mode:" +msgstr "Režim pre PDF Stránky:" + #: lib/layouts/moderncv.layout:57 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 msgid "FirstName" msgstr "KrstnéMeno" @@ -10198,6 +10274,18 @@ msgstr "Priezvisko" msgid "Family Name:" msgstr "Priezvisko:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 +msgid "Line 1" +msgstr "Riadok 1" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121 +msgid "Optional address line" +msgstr "Nepovinný riadok adresy" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 +msgid "Line 2" +msgstr "Riadok 2" + #: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Mobile:" msgstr "Mobil:" @@ -10230,6 +10318,34 @@ msgstr "Hrúbka" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Hrúbka obklopujúceho rámu" +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +msgid "EmptySection" +msgstr "PrázdnaSekcia" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 +msgid "Empty Section" +msgstr "Prázdna Sekcia" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:144 +msgid "CloseSection" +msgstr "ZavriSekciu" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:250 +msgid "Columns:" +msgstr "Stĺpce:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:265 +msgid "Optional width" +msgstr "Nepovinná šírka" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +msgid "Header" +msgstr "Hlavička" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:271 +msgid "Header content" +msgstr "Obsah hlavičky" + #: lib/layouts/moderncv.layout:66 msgid "Entry" msgstr "Záznam" @@ -10326,22 +10442,6 @@ msgstr "Prvý záznam" msgid "Computer" msgstr "Počítač" -#: lib/layouts/moderncv.layout:128 -msgid "EmptySection" -msgstr "PrázdnaSekcia" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 -msgid "Empty Section" -msgstr "Prázdna Sekcia" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:144 -msgid "CloseSection" -msgstr "ZavriSekciu" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:147 -msgid "Close Section" -msgstr "Zavri Sekciu" - #: lib/layouts/moderncv.layout:373 msgid "MakeCVtitle" msgstr "VydaťCVTitul" @@ -11327,10 +11427,6 @@ msgstr "Mesiac vydania" msgid "Subsubparagraph" msgstr "Podpododstavec" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 -msgid "Header" -msgstr "Hlavička" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 msgid "-- Header --" msgstr "--Hlavička--" @@ -13905,7 +14001,23 @@ msgstr "Computer Modern Sans" msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +#: lib/latexfonts:446 +msgid "Kurier" +msgstr "Kurier" + +#: lib/latexfonts:455 +msgid "Kurier (Light)" +msgstr "Kurier (Svetlý)" + +#: lib/latexfonts:464 +msgid "Kurier (Condensed)" +msgstr "Kurier (Zhustený)" + +#: lib/latexfonts:475 +msgid "Kurier (Light Condensed)" +msgstr "Kurier (Svetlý Zhustený)" + +#: lib/latexfonts:486 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" @@ -13937,6 +14049,10 @@ msgstr "Computer Modern Typewriter" msgid "Courier" msgstr "Courier" +#: lib/latexfonts:551 +msgid "Libertine Mono" +msgstr "Libertine Mono" + #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" @@ -13962,6 +14078,10 @@ msgstr "Euler VM" msgid "URW Garamond (New TX)" msgstr "URW Garamond (New TX)" +#: lib/latexfonts:591 +msgid "Kurier (Math)" +msgstr "Kurier (Mat.)" + #: lib/latexfonts:507 msgid "Libertine (New TX)" msgstr "Libertine (New TX)" @@ -15078,6 +15198,14 @@ msgstr "Uložiť Zmeny..." msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Prevziať na Úpravu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Copy|p" +msgstr "Kopírovať|K" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Rename|R" +msgstr "Premenovať|P" + #: lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "Aktualizovať Lokálny Adresár Z Repozitáru" @@ -16306,6 +16434,10 @@ msgstr "Vložiť integrál" msgid "Insert product" msgstr "Vložiť produkt" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "Insert side scripts" +msgstr "Vložiť bočné ohraničenie" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert ( )" msgstr "Vložiť ( )" @@ -23584,6 +23716,10 @@ msgstr "LyX VC: Počiatočný opis" msgid "(no initial description)" msgstr "(bez počiatočného opisu)" +#: src/LyXVC.cpp:198 src/LyXVC.cpp:217 +msgid "LyX VC: Log message" +msgstr "LyX VC: Protokolové hlásenie" + #: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(bez protokolového hlásenia)" @@ -26870,6 +27006,26 @@ msgstr "Vybraný Súbor je Už Otvorený" msgid "&Rename" msgstr "&Premenuj" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already registered.\n" +"\n" +"Do you want to choose a new name?" +msgstr "Dokument %1$s už existuje. Chcete vybrať nové meno?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2290 +msgid "Rename document?" +msgstr "Premenovať dokument?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2290 +msgid "Copy document?" +msgstr "Kopírovať dokument?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292 +msgid "&Copy" +msgstr "&Kopírovať" + #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má dokument uložiť ako" @@ -26989,6 +27145,10 @@ msgstr "" msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovu načítať externe zmenený dokument?" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2884 +msgid "Document could not be checked in." +msgstr "Dokument sa nedal odoslať." + #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2835 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba pri nastavení blokovacej vlastnosti." @@ -28520,6 +28680,10 @@ msgstr "Počet stĺpcov sa nedá zmeniť v '%1$s'" msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nedajú sa pridať horizontálne linky mriežky '%1$s'" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1834 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "Automatická korektúra vypnutá ('!' na zapnutie)" + #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "vytvoriť nové matematické textové prostredie ($...$)" @@ -28532,10 +28696,6 @@ msgstr "vstup do text. prostredia vnútri matem. (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modus pre editáciu regulárnych výrazov" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1689 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1834 -msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" -msgstr "Automatická korektúra vypnutá ('!' na zapnutie)" - #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1694 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1836 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Automatická korektúra zapnutá ( na vypnutie)" @@ -28842,6 +29002,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámy používateľ" +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Zavri Sekciu" + #~ msgid "" #~ "Setting causes printer command to print to file and then use this " #~ "actually to print." @@ -29335,9 +29498,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Cut|C" #~ msgstr "Vystrihnúť|y" -#~ msgid "Copy|o" -#~ msgstr "Kopíruj|K" - #~ msgid "Paste|a" #~ msgstr "Vlepiť|e" @@ -29365,9 +29525,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Selection as Paragraphs|P" #~ msgstr "Výber ako odstavce" -#~ msgid "Line Top|T" -#~ msgstr "Čiara hore" - #~ msgid "Line Bottom|B" #~ msgstr "Čiara dole" @@ -30909,9 +31066,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Enspace|E" #~ msgstr "&Nahradiť" -#~ msgid "Document could not be read" -#~ msgstr "Dokument nie je možné uložiť!" - #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Nasledujúci príkaz"