mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 10:58:52 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
bb9ef421fd
commit
c7b5d156a2
151
po/sk.po
151
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 11:11+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 10:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -10657,20 +10657,20 @@ msgid "Right Address"
|
|||||||
msgstr "Adresa vpravo"
|
msgstr "Adresa vpravo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
|
#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
|
msgid "Japanese Article (BX Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonský článok (Trieda BXJS)"
|
msgstr "Japonský článok (BX zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
|
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
|
msgid "Japanese Book (BX Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonská kniha (Trieda BXJS)"
|
msgstr "Japonská kniha (BX zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
|
#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
|
msgid "Japanese Report (BX Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonský referát (Trieda BXJS)"
|
msgstr "Japonský referát (BX zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
|
#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
|
msgid "Japanese Slides (BX Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonská fólia (Trieda BXJS)"
|
msgstr "Japonská fólia (BX zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
#: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||||
msgid "Chess"
|
msgid "Chess"
|
||||||
@ -13896,17 +13896,37 @@ msgstr "Japonská kniha (Štandardná trieda)"
|
|||||||
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
|
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
|
||||||
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUPLUS JGR)"
|
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUPLUS JGR)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||||
|
msgid "Japanese Article (JLReq Class)"
|
||||||
|
msgstr "Japonský článok (Trieda JLReq)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-book.layout:3
|
||||||
|
msgid "Japanese Book (JLReq Class)"
|
||||||
|
msgstr "Japonská kniha (Trieda JLReq)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:13 lib/layouts/jlreq-common.inc:21
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:29 lib/layouts/jlreq-common.inc:37
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:45 lib/layouts/jlreq-common.inc:53
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:61 lib/layouts/jlreq-common.inc:69
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:77 lib/layouts/jlreq-common.inc:85
|
||||||
|
msgid "Subtitle|u"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul|u"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:14 lib/layouts/jlreq-common.inc:22
|
||||||
|
msgid "Subtitle of the part"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul tejto časti"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/jreport.layout:3
|
#: lib/layouts/jreport.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Report (Standard Class)"
|
msgid "Japanese Report (Standard Class)"
|
||||||
msgstr "Japonský referát (Štandardná trieda)"
|
msgstr "Japonský referát (Štandardná trieda)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
|
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Article (JS Class)"
|
msgid "Japanese Article (JS Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonský článok (Trieda JS)"
|
msgstr "Japonský článok (JS zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
|
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Book (JS Class)"
|
msgid "Japanese Book (JS Bundle)"
|
||||||
msgstr "Japonská kniha (Trieda JS)"
|
msgstr "Japonská kniha (JS zväzok)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
#: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||||
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
|
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
|
||||||
@ -14559,6 +14579,10 @@ msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
|
|||||||
msgid "Chapter"
|
msgid "Chapter"
|
||||||
msgstr "Kapitola"
|
msgstr "Kapitola"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:30 lib/layouts/jlreq-common.inc:38
|
||||||
|
msgid "Subtitle of the chapter"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul tejto kapitoly"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/llncs.layout:158
|
#: lib/layouts/llncs.layout:158
|
||||||
msgid "Running LaTeX Title"
|
msgid "Running LaTeX Title"
|
||||||
msgstr "LaTeX titul stĺpca"
|
msgstr "LaTeX titul stĺpca"
|
||||||
@ -14745,6 +14769,26 @@ msgstr "Kapitola ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách"
|
|||||||
msgid "Chapter*"
|
msgid "Chapter*"
|
||||||
msgstr "Kapitola*"
|
msgstr "Kapitola*"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:46 lib/layouts/jlreq-common.inc:54
|
||||||
|
msgid "Subtitle of the section"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul tejto sekcie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:62 lib/layouts/jlreq-common.inc:70
|
||||||
|
msgid "Subtitle of the subsection"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul tejto podsekcie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:78 lib/layouts/jlreq-common.inc:86
|
||||||
|
msgid "Subtitle of the subsubsection"
|
||||||
|
msgstr "Podtitul tejto podpodsekcie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:91
|
||||||
|
msgid "Abstract over Columns"
|
||||||
|
msgstr "Súhrn stĺpcov"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:107 lib/layouts/jlreq-common.inc:113
|
||||||
|
msgid "JLReq Setup"
|
||||||
|
msgstr "JLReq-konfigurácia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/memoir.layout:103
|
#: lib/layouts/memoir.layout:103
|
||||||
msgid "The section as it appears in the table of contents"
|
msgid "The section as it appears in the table of contents"
|
||||||
msgstr "Sekcia ako sa zobrazí v obsahu"
|
msgstr "Sekcia ako sa zobrazí v obsahu"
|
||||||
@ -17323,12 +17367,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"pri 'Tabuľka 2.1'."
|
"pri 'Tabuľka 2.1'."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
|
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
|
msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)"
|
||||||
msgstr "Japonský článok (Štandardná trieda: Vertikálne písanie)"
|
msgstr "Japonský článok (Štandardná trieda, vertikálne písanie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/tbook.layout:3
|
#: lib/layouts/tbook.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
|
msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)"
|
||||||
msgstr "Japonská kniha (Štandardná trieda: Vertikálne písanie)"
|
msgstr "Japonská kniha (Štandardná trieda, vertikálne písanie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
|
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
|
||||||
msgid "Fancy Colored Boxes"
|
msgid "Fancy Colored Boxes"
|
||||||
@ -18197,8 +18241,8 @@ msgid "MissingFigure"
|
|||||||
msgstr "Chybiaci obrázok"
|
msgstr "Chybiaci obrázok"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/treport.layout:3
|
#: lib/layouts/treport.layout:3
|
||||||
msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
|
msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)"
|
||||||
msgstr "Japonský referát (Vertikálne písanie)"
|
msgstr "Japonský referát (Štandardná trieda, vertikálne písanie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||||
msgid "Tufte Book"
|
msgid "Tufte Book"
|
||||||
@ -18208,6 +18252,70 @@ msgstr "Tufte kniha"
|
|||||||
msgid "Sidenote"
|
msgid "Sidenote"
|
||||||
msgstr "Poznámka na okraji (číslovaná)"
|
msgstr "Poznámka na okraji (číslovaná)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:201
|
||||||
|
msgid "Endnote contents"
|
||||||
|
msgstr "Obsah koncovej poznámky"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:202
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Contents of the sidenote. Only makes sense when "
|
||||||
|
"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Obsah poznámky na okraji. Má len zmysel keď bude ' "
|
||||||
|
"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol}' stanovené v preambule."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:209 lib/layouts/jlreq-common.inc:212
|
||||||
|
msgid "Warichu"
|
||||||
|
msgstr "Warichu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:240 lib/layouts/jlreq-common.inc:243
|
||||||
|
msgid "Warichu*"
|
||||||
|
msgstr "Warichu*"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:277 lib/layouts/jlreq-common.inc:281
|
||||||
|
msgid "Tatechuyoko"
|
||||||
|
msgstr "Tatechuyoko"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:285 lib/layouts/jlreq-common.inc:288
|
||||||
|
msgid "Jidori"
|
||||||
|
msgstr "Jidori"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:290
|
||||||
|
msgid "Length"
|
||||||
|
msgstr "Dĺžka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:291
|
||||||
|
msgid "Jidori Length|L"
|
||||||
|
msgstr "Jidori dĺžka|d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:292
|
||||||
|
msgid "Length of Jidori. Contents is fit to this length."
|
||||||
|
msgstr "Dĺžka tej jidori. Obsah bude prispôsobený dĺžke."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:298 lib/layouts/jlreq-common.inc:301
|
||||||
|
msgid "Akigumi"
|
||||||
|
msgstr "Akigumi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:302
|
||||||
|
msgid "Akigumi (LuaLaTeX)"
|
||||||
|
msgstr "Akigumi (LuaLaTeX)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:304
|
||||||
|
msgid "Char Space"
|
||||||
|
msgstr "Priestor znakov"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:305
|
||||||
|
msgid "Char Space|D"
|
||||||
|
msgstr "Priestor znakov|P"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:306
|
||||||
|
msgid "Distance between chars is set to this length."
|
||||||
|
msgstr "Odstup medzi znakmi sa tu môže naztaviť."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/jlreq-report.layout:3
|
||||||
|
msgid "Japanese Report (JLReq Class)"
|
||||||
|
msgstr "Japonský referát (JLReq trieda)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164
|
#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164
|
||||||
msgid "sidenote"
|
msgid "sidenote"
|
||||||
msgstr "poznámka na okraji (číslovaná)"
|
msgstr "poznámka na okraji (číslovaná)"
|
||||||
@ -41326,9 +41434,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
|||||||
#~ "Parametre výpisov zadávajte napravo. Na prehľad parametrov vložte znak "
|
#~ "Parametre výpisov zadávajte napravo. Na prehľad parametrov vložte znak "
|
||||||
#~ "'?'."
|
#~ "'?'."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Length"
|
|
||||||
#~ msgstr "Dĺžka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "TeX Code Settings"
|
#~ msgid "TeX Code Settings"
|
||||||
#~ msgstr "TeX Kód nastavenia"
|
#~ msgstr "TeX Kód nastavenia"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user