From c818fea3af2866b3d4b4bbf2698bf17f5b3cfa0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Fri, 20 Nov 2015 10:20:10 +0100 Subject: [PATCH] Cmake export tests: Finished categorizing tests. Now 'ctest -L export' should be without errors If there _are_ errors, the appropriate test should go to nonstandardTests 'ctest -L reverted' should be without errors If there _are_ errors, the appropriate test should go to nonstandardTests 'ctest -L nonstandard' Tests here may, or may not fail. Depends of installed tex extensions --- development/autotests/ExportTests.cmake | 11 ++-- development/autotests/ignoredTests | 2 +- development/autotests/nonstandardTests | 7 ++- development/autotests/revertedTests | 79 +++++++++++++++++-------- 4 files changed, 67 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/development/autotests/ExportTests.cmake b/development/autotests/ExportTests.cmake index 5b8f5cf17b..50ce45459c 100644 --- a/development/autotests/ExportTests.cmake +++ b/development/autotests/ExportTests.cmake @@ -150,18 +150,17 @@ macro(handlesuspended TestName reverted testlabel) set(mylabel ${testlabel}) set(myreverted ${reverted}) - if (${reverted}) + # check for nonstandard + if ("${TestName}" MATCHES "^NON_STANDARD") + set(mylabel "nonstandard") + set(myreverted 0) + elseif (${reverted}) # check suspension only for reverted tests findexpr(tfound TestName suspendedTests) if (tfound) set(mylabel "suspended") set(myreverted 0) # if test is to be suspended, remove the 'reverted' flag endif() - else () - # check for nonstandard - if ("${TestName}" MATCHES "^NON_STANDARD") - set(mylabel "nonstandard") - endif() endif() setmarkedtestlabel(${TestName} ${myreverted} ${mylabel}) endmacro() diff --git a/development/autotests/ignoredTests b/development/autotests/ignoredTests index 5fc1a25506..ce0386042e 100644 --- a/development/autotests/ignoredTests +++ b/development/autotests/ignoredTests @@ -4,5 +4,5 @@ # latex8.sty is obsolete and replaced by IEEEconf. check_load/templates/attic/latex8 export/templates/attic/latex8_pdf.* -exportt/.*/ko[/_].*_texF +export/.*/ko[/_].*_texF # diff --git a/development/autotests/nonstandardTests b/development/autotests/nonstandardTests index 366924ae59..91e12c1bd9 100644 --- a/development/autotests/nonstandardTests +++ b/development/autotests/nonstandardTests @@ -4,4 +4,9 @@ export/templates/es_beamer-conference-ornate-20min_pdf4_texF export/templates/kluwer_pdf5_systemF export/templates/kluwer_pdf[45]_systemF # -export/examples/seminar_pdf +export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf|pdf[23]|pdf4_texF|pdf5_systemF) +# +# 1.) missing farsi package with lfeenc.def +# 2.) LuaTeX does not support Farsi yet. See: +# https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323 +export/examples/fa/splash_(dvi|pdf|pdf[23]|(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)) diff --git a/development/autotests/revertedTests b/development/autotests/revertedTests index a731c8f654..0c74ae30fe 100644 --- a/development/autotests/revertedTests +++ b/development/autotests/revertedTests @@ -1,3 +1,5 @@ +# Comments by Günter Milde (GM) +# # Hebrew docs do not currently work with LuaTeX export/.*/he/(Intro|Tutorial|example).*(pdf5|dvi3)_.* export/.*/he/(splash).*(dvi3)_.* @@ -24,10 +26,6 @@ export/.*/es/(Math|Tutorial|UserGuide|ejemplo_con_lyx)_dvi3_systemF # See http://www.lyx.org/trac/ticket/8823 export/examples/ja/(lilypond|sweave|knitr)_pdf # -# LuaTeX does not support Farsi yet. See: -# https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323 -export/examples/fa/splash_(pdf5|dvi3)_.* -# # There is no non-TeX support for Ukrainian with LuaTeX. See: # https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg181690.html export/doc/uk/Intro_dvi3_systemF @@ -44,7 +42,7 @@ export/doc/es/Tutorial_pdf4_systemF export/doc/gl/Tutorial_dvi3_systemF export/doc/(nb|sk)/Intro_pdf4_systemF export/examples/eu/adibide_lyx-atua_(dvi3)_systemF -export/examples/fr/(Foils|ListesPuces|seminar)_pdf4_systemF +export/examples/fr/(ListesPuces|seminar)_pdf4_systemF export/examples/gl/exemplo_lyxificado_(dvi3)_systemF export/templates/RJournal_(dvi3|pdf[45])_systemF # Changes in TeX Live 2014 (see git blame for info) fixed IEEEtran-CompSoc @@ -67,9 +65,10 @@ export/examples/(docbook_article)_(pdf[245]|dvi3).* export/examples/instant_preview_(dvi3|pdf4)_systemF export/examples/instant_preview_pdf[25].* export/examples/listerrors_(pdf[245]).* -export/examples/seminar_pdf4_systemF export/examples/(|de/|es/)tufte-(book|handout)_(dvi.*|pdf|pdf3|pdf4.*) export/examples/fr/exemple-powerdot_pdf[25].* +export/examples/fr/exemple-powerdot_pdf +export/examples/powerdot-example_pdf export/examples/ja/(.*)_(dvi3|pdf[245]).* export/examples/ja/(knitr|lilypond|sweave)_(dvi|pdf3) export/examples/ko/splash_(dvi||pdf[23]?) @@ -90,6 +89,14 @@ export/templates/aa_(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF) export/doc/he/(Intro|Tutorial)_pdf4_texF export/examples/he/(example_lyxified|example_raw|splash)_pdf4_texF # +# GM: False positive: if the font is e.g. set to +# LinuxLibertine and LinuxBiolinum, there are no missing characters but +# polyglossia anyway throws the error: +# +# ! Package polyglossia Error: The current roman font does not contain the +# Hebrew script! +export/examples/he/splash_pdf5_systemF +# # These exports correctly fail now that we've switched to polyglossia. Although # they compiled without error with babel, the resulting PDFs had gibberish. # Note that there is a problem with the LyX-generated preamble in the Russian @@ -101,7 +108,9 @@ export/doc/ru/Tutorial_pdf5_systemF # Inside these two files, we state that they should only be expected # to work with pdflatex and possibly lualatex. export/examples/PDF-(form)_(dvi.*|pdf[^25]*) -export/examples/PDF-comment_dvi3_.*F +# PDF comments in DVI? No wonder we have: +# ! Package zref Error: \pdfsavepos is not supported in DVI mode +export/examples/(|de/|fr/)PDF-comment_dvi3_.*F # export/templates/IUCr-article_pdf4_systemF # @@ -117,11 +126,11 @@ export/examples/H-P-statements_pdf[45]_systemF export/doc(|/de|/es|/fr)/Math.*systemF export/doc/(|de/|es/|fr/)Math_(dvi3|pdf5)_texF # -# Example of "high bit" chars in listings. Fails with XeTeX due ot +# GM: Example of "high bit" chars in listings. Fails with XeTeX due ot # limiation to ASCII (no LICR in listings possible). Gives correct warning. export/doc/EmbeddedObjects_pdf4_systemF # -# Non-ASCII char in verbatim environment. +# GM: Non-ASCII char in verbatim environment. # Fails with ASCII (and hence also with XeTeX). export/doc/UserGuide_pdf4_texF # @@ -131,55 +140,77 @@ export/doc/UserGuide_pdf4_texF export/doc/de/(Additional|UserGuide)_pdf4_texF export/doc/de/(Customization_pdf5|EmbeddedObjects_pdf4)_systemF # -# Seems to be a case of the polyglossia + language-nesting problem +# GM: Seems to be a case of the polyglossia + language-nesting problem export/doc/es/Customization_pdf[45]_systemF export/doc/es/Additional_pdf4_texF # -# Files in the attic with changed settings +# GM: Files in the attic with changed settings # (i.e. could be ERT, package incompatiblity, ...) export/doc/attic/it_(Customization_pdf5|UserGuide_dvi3|UserGuide_pdf4)_systemF export/doc/attic/sk_UserGuide_pdf4_texF # -# Don't know what is to be expected with indices and Xe/Lua +# GM: Don't know what is to be expected with indices and Xe/Lua export/doc/es/EmbeddedObjects_(dvi3|pdf[45])_texF # -# Babel's Russian language definition file has the same +# GM: Babel's Russian language definition file has the same # problem as LyX 2.0: it does not care for the combi Xe/Lua + TeX fonts: after # testing the engine, it switches to "unicode modus". export/examples/(ru|uk)/splash_(dvi3|pdf[45])_texF # -# Babel-Spanish uses Babel's "strings" feature to define separate auto-strings -# using UTF-8 literals. +# GM: Babel-Spanish uses Babel's "strings" feature to define +# separate auto-strings using UTF-8 literals. # # Babel uses the "unicode" strings if it detects XeTeX or LuaTeX. # This is wrong for Xe/Lua with 8-bit TeX-fonts. # (It can be overridden adding the "strings=generic" option to Babel.) # for now inverted export/doc/es/.*_(dvi3|pdf[45])_texF +export/.*/es/.*_(dvi3|pdf5)_texF +export/examples/es/linguistics_pdf4_texF +export/examples/linguistics_(dvi3|pdf[45])_systemF # -# * lmodern.sty -# * missing commands and missing characters +# GM: Missing character: There is no 砋 (U+780B) in font +# "file:lmroman10-regular:script=latn;+trep;+tlig;"! +# Character '砋' (30731, 0x780B) is not in my list of known Unicode points, +# don't know where it comes from. On first inspection, the output looks OK. +# Explore later. +export/examples/(|es/)(europe|modern)CV_(dvi3|pdf5)_(texF|systemF) +export/examples/modernCV_pdf4_(texF|systemF) +# +# GM: * lmodern.sty +# * missing commands and missing characters export/doc/es/(EmbeddedObjects_pdf4|UserGuide_pdf5)_systemF # -# Non-ASCII in ERT +# GM: Non-ASCII in ERT export/doc/fr/Additional_pdf4_texF # -# Non-ASCII in verbatim and index entries +# GM: Non-ASCII in verbatim and index entries export/doc/fr/UserGuide_pdf4_texF # -# lmodern.sty? + maybe more +# GM: lmodern.sty? + maybe more export/doc/fr/(Additional_pdf5|Customization_pdf5|EmbeddedObjects_pdf4|UserGuide_pdf5)_systemF # -# language nesting error (polyglossia) (known bug) +# GM: language nesting error (polyglossia) (known bug) export/doc/nb/Intro_pdf5_systemF # -# Babel-Russian uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX. +# GM: Babel-Russian uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX. # This fails unless the inputencoding is set to utf-8, too. export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF export/doc/(ru|uk)/splash_(dvi3|pdf[45])_texF # -# chemgreek incompatible with LuaTeX (cf. Math.lyx) +# GM: chemgreek incompatible with LuaTeX (cf. Math.lyx) # for now inverted export/doc/sk/Intro_pdf5_systemF -export/examples/PDF-comment_pdf5_texF +export/examples/(|de/|fr/)PDF-comment_pdf5_texF export/examples/aas_sample_(dvi3|pdf5)_(texF|systemF) +export/examples/achemso_(dvi3|pdf5)_texF +# +# GM: * seminar uses Postscript specials and does not work with PDF (pdflatex). +# * Landscape slides do not work with DVI. +# Export to certain formats cannot be excluded from a module currently, +# but even if they don't report an error, other formats result in corrupt +# output documents (missing landscape slides). +export/examples/(|fr/)seminar_pdf(2|4_systemF|5.*F) +# +# GM: Korean? I don't expect this to work with Xe/Lua and TeXfonts. +export/examples/ko/splash_(dvi3|pdf[45])_texF