diff --git a/development/autotests/suspiciousTests b/development/autotests/suspiciousTests index 33dbbc4a11..0643f5cb98 100644 --- a/development/autotests/suspiciousTests +++ b/development/autotests/suspiciousTests @@ -7,18 +7,11 @@ # they are reported as failing if the export works without error. -# 1.) Unknown Japanese char in section if previous -# paragraph ended in non-Japaneese language -# This is the same error as in export/export/ja/wrong_auto_encoding (unreliableTests) -# 2.) unknown chars üß in selected encoding in 'This is a German word: Tschüß' -# -# Both reasons invalid since the commit 6b0632eea288348b912f98b79bc871830b6a3d98 -#export/doc/ja/EmbeddedObjects_(dvi|pdf|pdf3) export/templates/RJournal_(dvi3|pdf[45])_systemF # Changes in TeX Live 2014 (see git blame for info) fixed IEEEtran-CompSoc # pdf4_systemF but not others. TODO Investigate if others can be fixed? export/templates/IEEEtran-(Journal|TransMag)_pdf4_systemF -# + # These started failing after we implemented tests for formats # that are in the complement set to the default format (7ecbb068). # TODO it might be worth it to take a look at each individually and @@ -33,7 +26,7 @@ export/examples/ko/splash_(dvi||pdf[23]?) export/templates/DocBook_article_(dvi3_|pdf2|pdf[45]_).* export/templates/JSS-article_(dvi|dvi3_.*|pdf3?) export/templates/ctex_(pdf[23]?|pdf4_texF) -# + # The following exports worked with TeX Live 2013, but not in 2014. # For a workaround, see: # https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg184435.html @@ -51,9 +44,11 @@ export/mathmacros/testcases_speed_(lyx16|dvi|pdf|pdf[23]|(dvi3|pdf[45])_(texF|sy check_load/mathmacros/testcases_speed Sublabel: todo - +# # LyX bugs and problems with the sample documents that require attention. -# (LyX bugs with a ticket number go to "sublabel: bug" below.) +# * minor issues to explore and properly sort, +# * easyfix issues, +# * LyX bugs to report at trac (move pattern to section "lyxbugs" once done). # LyX index sorting fails with ASCII (and hence also with XeTeX). # (! >20 popup windows!) @@ -99,14 +94,27 @@ export/export/ja/wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)) # Missing characters with Latin Modern Unicode: # 0000 NULL (where does this come from?) # 212B ANGSTROM SIGN (literal character in the source, replace with 00C5) -# The following are due to ERT (commands for characters missing in LM) -# in chapter 16.2 accents in text: +# The following are due to ERT commands for characters missing in LM +# in chapter 16.2 "Accents in Text": # \t -> 0361 COMBINING DOUBLE INVERTED BREVE # \c e -> 0229 LATIN SMALL LETTER E WITH CEDILLA export/doc/(|de/|es/|fr/)Math.*systemF +# 1.) Unknown Japanese char in section if previous +# paragraph ended in non-Japaneese language +# This is the same error as in export/export/ja/wrong_auto_encoding (unreliableTests) +# 2.) unknown chars üß in selected encoding in 'This is a German word: Tschüß' +# +# Both reasons invalid since the commit 6b0632eea288348b912f98b79bc871830b6a3d98 +#export/doc/ja/EmbeddedObjects_(dvi|pdf|pdf3) -Sublabel: LyXBug +# missing character: There is no ^^A in font [lmroman12-regular] +# and all the line down to ^^Z and beyond... +# XeTeX artifact? works with LuaTeX, explore: +export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_systemF + + +Sublabel: lyxbugs # # LyX bugs with a Trac number. @@ -144,10 +152,10 @@ export/examples/ja/(knitr|lilypond|sweave)_(dvi|pdf3?) export/examples/he/splash_pdf5_systemF -Sublabel: ERT +Sublabel: ert # -# Failures due to "raw" LaTeX use in, e.g., ERT or preamble code. -# "wontfix" if demonstrating correct use and OK in the default output format. +# Export failures due to "raw" LaTeX use in ERT or preamble code. +# "Wontfix" if demonstrating correct use and OK in the default output format. # Non-ASCII in ERT, fails with inputenc==ASCII (e.g. XeTeX with tex-fonts) export/doc/(de|es|fr)/Additional_pdf4_texF @@ -156,19 +164,16 @@ export/doc/(de|es|fr)/Additional_pdf4_texF export/examples/fr/ListesPuces_pdf4_systemF -Sublabel: TeXissue +Sublabel: texissues # # Export fails due to LaTeX limitations, # e.g. non-ASCII in verbatim or listings, incompatible packages, ... -# "wontfix" if documents demonstrate correct use in the default output format. +# "Wontfix" if documents demonstrate correct use in the default output format. -# Non-ASCII char in in listings: "Tschüß". -# Fails with XeTeX due to limiation to ASCII (no LICR in listings possible). -export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_systemF - -# Non-ASCII char in verbatim environment. +# Non-ASCII char in verbatim or listings environment. # Fails with ASCII (and hence also with XeTeX). export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF +export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_texF # chemgreek incompatible with LuaTeX and TeX fonts export/examples/achemso_(dvi3|pdf5)_texF @@ -217,7 +222,7 @@ export/examples/H-P-statements_pdf[45]_systemF Sublabel: multilingual - +# # Without the Czech or Slovak text it compiles # No problem with inserted German (or other foreign language) text # No problem if the table is Slovak too @@ -233,8 +238,8 @@ Sublabel: attic # Fails because of missing .png graphic files. # They were replaced by .svgz, but, as this file is in the attic, we do not -# convert to new lyx format. latex creates output (and ignores missing files) -# while (pdf|lua|xe)latex exits with != 0 +# convert to new lyx format. Plain latex creates output (and ignores missing +# files) while (pdf|lua|xe)latex exits with != 0 export/doc/attic/eu_UserGuide_pdf.+ # Files in the attic with non-default output