Remerge strings

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36223 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Pavel Sanda 2010-11-10 00:38:42 +00:00
parent ebc851a974
commit cb824623a9
27 changed files with 8738 additions and 9370 deletions

450
po/ar.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/ca.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

466
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

449
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

446
po/el.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

443
po/en.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

449
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/eu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

449
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/gl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/he.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

103
po/hu.po
View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.6.xsvn\n" "Project-Id-Version: 1.6.xsvn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-08 23:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-10 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 19:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-08 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Szőke Sándor <alex@lyx.hu>\n" "Last-Translator: Szőke Sándor <alex@lyx.hu>\n"
"Language-Team: LyX-hu <alex@lyx.hu>\n" "Language-Team: LyX-hu <alex@lyx.hu>\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:297 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "&Bezár" msgstr "&Bezár"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:327 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
msgid "&Label:" msgid "&Label:"
msgstr "&Címke:" msgstr "&Címke:"
@ -122,20 +122,18 @@ msgstr "Irodalomjegyzék fej"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Processor:" msgid "&Processor:"
msgstr "&Tovább" msgstr "&Tovább"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select a processor" msgid "Select a processor"
msgstr "Válassza ki a fájlt" msgstr "Válassza ki a fájlt"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
msgid "&Options:" msgid "&Options:"
msgstr "&Kapcsolók:" msgstr "&Kapcsolók:"
@ -172,7 +170,7 @@ msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212 #: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "Hozzáa&dás" msgstr "Hozzáa&dás"
@ -229,6 +227,7 @@ msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
@ -243,7 +242,7 @@ msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása"
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:295 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK" msgid "&OK"
msgstr "&OK" msgstr "&OK"
@ -438,7 +437,6 @@ msgid "Select your branch"
msgstr "Változat kiválasztása" msgstr "Változat kiválasztása"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
msgid "&New:" msgid "&New:"
msgstr "Ú&j:" msgstr "Ú&j:"
@ -483,7 +481,7 @@ msgid "Define or change background color"
msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása" msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..." msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "&Szín módosítása..." msgstr "&Szín módosítása..."
@ -493,7 +491,7 @@ msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651
#: src/Buffer.cpp:3664 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219 #: src/Buffer.cpp:3664
msgid "&Remove" msgid "&Remove"
msgstr "E&ltávolít" msgstr "E&ltávolít"
@ -785,7 +783,7 @@ msgstr "Változások azonnali alkalmazása"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
msgid "&Apply" msgid "&Apply"
msgstr "&Alkalmaz" msgstr "&Alkalmaz"
@ -1029,11 +1027,6 @@ msgstr ""
msgid "New:" msgid "New:"
msgstr "Ú&j:" msgstr "Ú&j:"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#, fuzzy
msgid "&Ok"
msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&New Document:" msgid "&New Document:"
@ -1831,7 +1824,6 @@ msgstr "Az URL-hez rendelt név"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:312
msgid "&Name:" msgid "&Name:"
msgstr "&Név:" msgstr "&Név:"
@ -1953,68 +1945,66 @@ msgstr "&Elérhető változatok:"
msgid "Select the index this entry should be listed in." msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
msgid "" msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options." "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Index generation" msgid "Index generation"
msgstr "Behúzá&s" msgstr "Behúzá&s"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor." msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes" msgid "&Use multiple indexes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid "" msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add a new index to the list" msgid "Add a new index to the list"
msgstr "Új változat felvétele listára" msgstr "Új változat felvétele listára"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "A&vailable Indexes:" msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr "&Elérhető változatok:" msgstr "&Elérhető változatok:"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "1" msgid "1"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected index" msgid "Remove the selected index"
msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename the selected index" msgid "Rename the selected index"
msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "R&ename..." msgid "R&ename..."
msgstr "&Átnevezés" msgstr "&Átnevezés"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Define or change button color" msgid "Define or change button color"
msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása" msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása"
@ -2360,7 +2350,7 @@ msgid "Update the display"
msgstr "Képernyő frissítése" msgstr "Képernyő frissítése"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
msgid "&Update" msgid "&Update"
msgstr "&Frissítés" msgstr "&Frissítés"
@ -2900,7 +2890,7 @@ msgstr "Papír formátum"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
msgid "&Format:" msgid "&Format:"
msgstr "Formá&tum:" msgstr "Formá&tum:"
@ -4334,46 +4324,46 @@ msgstr ""
msgid "&Statusbar messages" msgid "&Statusbar messages"
msgstr "Betétszöveg/táblázat üzenetek" msgstr "Betétszöveg/táblázat üzenetek"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:282 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fil&ter:" msgid "Fil&ter:"
msgstr "&Külső:" msgstr "&Külső:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:284 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter string to filter the label list" msgid "Enter string to filter the label list"
msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez."
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:288 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filter case-sensitively" msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:290 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Case-sensiti&ve" msgid "Case-sensiti&ve"
msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
msgid "Update the label list" msgid "Update the label list"
msgstr "Címlista frissítése" msgstr "Címlista frissítése"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:299 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
msgid "" msgid ""
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
"sensitive option is checked)" "sensitive option is checked)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:301 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
msgid "&Sort" msgid "&Sort"
msgstr "&Rendezés" msgstr "&Rendezés"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:303 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
msgstr "A hivatkozások ABC sorrendbe rendezése" msgstr "A hivatkozások ABC sorrendbe rendezése"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:305 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cas&e-sensitive" msgid "Cas&e-sensitive"
msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése"
@ -4382,49 +4372,48 @@ msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése"
msgid "Group labels by prefix (e.g. &quot;sec:&quot;)" msgid "Group labels by prefix (e.g. &quot;sec:&quot;)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Grou&p" msgid "Grou&p"
msgstr "Nincs csoport" msgstr "Nincs csoport"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
msgid "&Go to Label" msgid "&Go to Label"
msgstr "Címkére &ugrás" msgstr "Címkére &ugrás"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:311 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
msgid "La&bels in:" msgid "La&bels in:"
msgstr "Cí&mkék itt:" msgstr "Cí&mkék itt:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:325 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
msgid "Cross-reference as it appears in output" msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr "Ahogy a kimenetben a kereszthivatkozás megjelenik" msgstr "Ahogy a kimenetben a kereszthivatkozás megjelenik"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
msgid "<reference>" msgid "<reference>"
msgstr "<hivatkozás>" msgstr "<hivatkozás>"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
msgid "(<reference>)" msgid "(<reference>)"
msgstr "(<hivatkozás>)" msgstr "(<hivatkozás>)"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
msgid "<page>" msgid "<page>"
msgstr "<oldal>" msgstr "<oldal>"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
msgid "on page <page>" msgid "on page <page>"
msgstr "a(z) <oldal>. oldalon" msgstr "a(z) <oldal>. oldalon"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:320 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
msgid "<reference> on page <page>" msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<hivatkozás> a(z) <oldal>. oldalon" msgstr "<hivatkozás> a(z) <oldal>. oldalon"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:321 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
msgid "Formatted reference" msgid "Formatted reference"
msgstr "Formázott hivatkozás" msgstr "Formázott hivatkozás"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Textual reference" msgid "Textual reference"
msgstr "minden hivatkozás" msgstr "minden hivatkozás"
@ -23060,10 +23049,6 @@ msgstr "Változatok listája"
msgid "List of Changes" msgid "List of Changes"
msgstr "Változások listája" msgstr "Változások listája"
#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr ""
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513
#, fuzzy #, fuzzy
@ -24402,6 +24387,10 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Ismeretlen felhasználó" msgstr "Ismeretlen felhasználó"
#, fuzzy
#~ msgid "&Ok"
#~ msgstr "&OK"
#~ msgid "&Dummy" #~ msgid "&Dummy"
#~ msgstr "&Dummy" #~ msgstr "&Dummy"

450
po/id.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

6737
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/nb.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/nn.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/pt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/ro.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

450
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

449
po/sk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

451
po/tr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

449
po/uk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff