diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index dfe126946f..71e1ed51f0 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1b39a81de0..2b78068ace 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -362,8 +362,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-13 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-18 17:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-18 17:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-18 17:14+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" "Language: fr\n" @@ -1123,13 +1123,13 @@ msgstr "Ajouter &tout" #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2860 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3022 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3728 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3742 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3861 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3886 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4583 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3278 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3441 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3744 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3888 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" @@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr "Répèter cette ligne comme en-tête de toutes les pages sauf la premiè #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:671 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "activé" @@ -6638,8 +6638,8 @@ msgstr "Seulement le corps" msgid "Select the output format" msgstr "Sélectionner le format de sortie" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3886 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4583 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3888 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 msgid "&Reload" msgstr "&Recharger" @@ -20080,13 +20080,13 @@ msgid "Cut" msgstr "Couper" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2391 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:458 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -22153,11 +22153,11 @@ msgstr "Correction orthographique" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Correction orthographique à la volée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1480 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1501 msgid "Redo" msgstr "Refaire" @@ -27954,8 +27954,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Écraser le fichier modifié ?" #: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3022 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" @@ -28284,7 +28284,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't export file" msgstr "Exportation du fichier impossible" -#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2995 +#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 msgid "File name error" msgstr "Erreur de nom de fichier" @@ -28703,7 +28703,7 @@ msgstr "" "sera utilisée. LyX ne pourra pas produire\n" "un résultat imprimable correct." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1429 src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1432 src/BufferView.cpp:1464 msgid "Could not load class" msgstr "Chargement de la classe impossible" @@ -28715,11 +28715,11 @@ msgstr "Erreur de lecture du format interne" msgid "Read Error" msgstr "Erreur de lecture" -#: src/BufferParams.cpp:3743 +#: src/BufferParams.cpp:3723 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Aucun processeur bibliographique n'a été trouvé !" -#: src/BufferParams.cpp:3745 +#: src/BufferParams.cpp:3725 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28732,11 +28732,11 @@ msgstr "" "bibliographie ni références ne seront créées.\n" "Merci de réparer votre installation !" -#: src/BufferParams.cpp:3753 +#: src/BufferParams.cpp:3733 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Processeur bibliographique requis introuvable !" -#: src/BufferParams.cpp:3755 +#: src/BufferParams.cpp:3735 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28751,104 +28751,104 @@ msgstr "" "bibliographie. Vérifiez soigneusement !\n" "Vous pourriez installer le processeur manquant." -#: src/BufferView.cpp:181 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Pas d'autre insert" -#: src/BufferView.cpp:886 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Enregistrer le signet" -#: src/BufferView.cpp:1142 +#: src/BufferView.cpp:1144 msgid "Document is read-only" msgstr "Document en lecture seule" -#: src/BufferView.cpp:1144 +#: src/BufferView.cpp:1146 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Le document a été modifié par une application externe" -#: src/BufferView.cpp:1153 +#: src/BufferView.cpp:1155 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Cette portion du document est supprimée." -#: src/BufferView.cpp:1196 src/BufferView.cpp:2332 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4453 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4541 +#: src/BufferView.cpp:1198 src/BufferView.cpp:2376 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4455 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4543 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Chemin absolu requis." -#: src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459 +#: src/BufferView.cpp:1430 src/BufferView.cpp:1462 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "La classe de document « %1$s » n'a pas pu être chargée." -#: src/BufferView.cpp:1485 +#: src/BufferView.cpp:1488 msgid "No further undo information" msgstr "Pas d'information pour Annuler" -#: src/BufferView.cpp:1506 +#: src/BufferView.cpp:1509 msgid "No further redo information" msgstr "Pas d'information pour Refaire" -#: src/BufferView.cpp:1698 src/BufferView.cpp:1713 src/BufferView.cpp:1746 +#: src/BufferView.cpp:1701 src/BufferView.cpp:1716 src/BufferView.cpp:1749 msgid "Search string not found!" msgstr "Chaîne de caractères introuvable !" -#: src/BufferView.cpp:1839 +#: src/BufferView.cpp:1842 msgid "Mark off" msgstr "Marque désactivée" -#: src/BufferView.cpp:1845 +#: src/BufferView.cpp:1848 msgid "Mark on" msgstr "Marque activée" -#: src/BufferView.cpp:1852 +#: src/BufferView.cpp:1855 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/BufferView.cpp:1855 +#: src/BufferView.cpp:1858 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/BufferView.cpp:1946 +#: src/BufferView.cpp:1968 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistiques pour la sélection :" -#: src/BufferView.cpp:1948 +#: src/BufferView.cpp:1970 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistiques pour le document :" -#: src/BufferView.cpp:1951 +#: src/BufferView.cpp:1973 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d mots" -#: src/BufferView.cpp:1953 +#: src/BufferView.cpp:1975 msgid "One word" msgstr "Un mot" -#: src/BufferView.cpp:1956 +#: src/BufferView.cpp:1978 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "%1$d caractères" -#: src/BufferView.cpp:1958 +#: src/BufferView.cpp:1980 msgid "One character" msgstr "Un caractère" -#: src/BufferView.cpp:1961 +#: src/BufferView.cpp:1983 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d caractères (espaces exclues)" -#: src/BufferView.cpp:1963 +#: src/BufferView.cpp:1985 msgid "One character (no blanks)" msgstr "Un caractère (espaces exclues)" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1987 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: src/BufferView.cpp:2190 +#: src/BufferView.cpp:2212 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" @@ -28856,35 +28856,35 @@ msgstr "" "Interruption de « inset-forall » du fait d'un nombre d'actions supérieur à " "%1$d" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:2214 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" appliqué à %2$d inserts" -#: src/BufferView.cpp:2200 +#: src/BufferView.cpp:2222 msgid "Branch name" msgstr "Nom de la branche" -#: src/BufferView.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2229 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "La branche existe déjà" -#: src/BufferView.cpp:3143 +#: src/BufferView.cpp:3187 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion du document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3159 +#: src/BufferView.cpp:3203 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s inséré." -#: src/BufferView.cpp:3161 +#: src/BufferView.cpp:3205 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3656 +#: src/BufferView.cpp:3700 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28895,11 +28895,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "à cause de l'erreur : %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3658 +#: src/BufferView.cpp:3702 msgid "Could not read file" msgstr "Lecture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:3665 +#: src/BufferView.cpp:3709 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28908,17 +28908,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "est illisible." -#: src/BufferView.cpp:3666 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/BufferView.cpp:3710 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ouverture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:3673 +#: src/BufferView.cpp:3717 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lecture d'un fichier non encodé en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3674 +#: src/BufferView.cpp:3718 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29914,7 +29914,7 @@ msgstr "Nom propre %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Visionnement du fichier impossible" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4150 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4152 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fichier inexistant : %1$s" @@ -30974,7 +30974,7 @@ msgstr "LyX VC : message de journal" msgid "(no log message)" msgstr "(aucun message de journal)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4013 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4015 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC : Message de journal" @@ -30995,7 +30995,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 msgid "&Revert" msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" @@ -31359,7 +31359,7 @@ msgstr "Vérifiez si le paquetage RCS GNU est installé sur votre système." #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3929 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3972 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3974 msgid "Revision control error." msgstr "Erreur de contrôle de version." @@ -31594,7 +31594,7 @@ msgstr "" "Le document %1$s est déjà chargé et a été modifié.\n" "Voulez-vous revenir à la version enregistrée et ignorer vos modifications ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4581 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4583 msgid "Reload saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" @@ -32229,8 +32229,8 @@ msgstr "toutes les entités de références" #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2961 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3095 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3217 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3337 msgid "D&ocuments" msgstr "Documents|u" @@ -32600,9 +32600,9 @@ msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Choisir le nom de fichier sous lequel enregistrer le graphique collé" #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2996 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3008 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2982 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3010 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3027 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4555 msgid "Canceled." msgstr "Annulé." @@ -32633,7 +32633,7 @@ msgstr "Sélectionner le document" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3225 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" @@ -34105,7 +34105,7 @@ msgid "Select example file" msgstr "Choisir le fichier d'exemple" #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2962 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 msgid "&Examples" msgstr "&Exemples" @@ -34114,7 +34114,7 @@ msgid "Select template file" msgstr "Choisir le modèle" #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3216 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 msgid "&Templates" msgstr "&Modèles" @@ -34240,7 +34240,7 @@ msgstr "" "En principe, vous n'avez pas à le modifier puisqu'on utilise la plus grande " "largeur d'étiquette de tous les éléments." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" @@ -34979,37 +34979,48 @@ msgid "Outline" msgstr "Plan" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 -msgid "&Reset to default" -msgstr "&Revenir au réglage &implicite" +msgid "&Reset to default (keep language)" +msgstr "&Revenir au réglage &implicite (conserver la langue)" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 -msgid "Reset all font settings to their defaults" -msgstr "Remettre tous les réglages de police à leurs valeur implicite" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "" +"Remettre tous les réglages de police à leurs valeurs implicite, mais " +"conserver les réglages de langue" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Revenir au réglage implicite (&langues incluses)" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "" +"Remettre tous les réglages de police et de langue à leurs valeurs implicite" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "La barre d'outils « %1$s » ne supporte pas l'état « auto »" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:668 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "désactivé" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:675 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "État de la barre d'outils \"%1$s\" fixé à %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:712 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "déplaçable" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "non déplaçable" @@ -35221,54 +35232,55 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "File\n" -" %1$s\n" -" does not exist. Create empty file?" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" msgstr "" -" %1$s\n" +" Le fichier\n" +"%1$s\n" "n'existe pas. Créer un fichier vide ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 msgid "File does not exist" msgstr "Fichier inexistant" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861 msgid "Create &File" msgstr "Créer le &fichier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Ouverture du document %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Document %1$s ouvert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 msgid "Version control detected." msgstr "Contrôle de version détecté." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2883 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2909 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2911 msgid "Couldn't import file" msgstr "Impossible d'importer le fichier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2912 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2959 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2992 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2994 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35277,8 +35289,8 @@ msgstr "" "Le nom de fichier « %1$s » n'est pas valide !\n" "Importation interrompue." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3286 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35289,33 +35301,33 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous écrire par dessus ce document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3288 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3393 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3023 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3395 msgid "Overwrite document?" msgstr "Écraser le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3030 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importe %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3033 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3035 msgid "imported." msgstr "importé." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3035 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 msgid "file not imported!" msgstr "fichier non importé !" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3061 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063 msgid "newfile" msgstr "nouveau" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3094 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Choisir le document à insérer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3143 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35328,23 +35340,23 @@ msgstr "" "Ce sous-répertoire n'existe pas encore.\n" "Voulez-vous le créer ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3146 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Créer un répertoire de langue ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3147 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3178 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3180 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Oui, créer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3147 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3178 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3180 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Non, enregistrer le modèle dans le répertoire parent" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3181 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3183 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Échec de la création du sous-répertoire !" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3151 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3182 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -35352,7 +35364,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer le sous-répertoire.\n" "Le modèle sera enregistré dans le répertoire parent." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3174 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35365,19 +35377,19 @@ msgstr "" "Ce sous-répertoire n'existe pas encore.\n" "Voulez-vous le créer ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3177 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Créer un répertoire de catégorie ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3212 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3214 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Choisir le nom du fichier sous lequel enregistrer le modèle" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3213 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3215 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35392,17 +35404,17 @@ msgstr "" "Merci de le fermer avant d'essayer de l'écraser.\n" "Vouez-vous définir un nouveau nom de fichier ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3251 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Fichier sélectionné déjà ouvert" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3441 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35413,27 +35425,27 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous choisir un nouveau nom ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 msgid "Rename document?" msgstr "Renommer le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 msgid "Copy document?" msgstr "Copier le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276 msgid "&Copy" msgstr "&Copier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3336 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Choisir le nom sous lequel exporter le fichier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3338 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3340 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Deviner à partir du suffixe (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3435 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3437 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35444,15 +35456,15 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3440 msgid "Rename and save?" msgstr "Renommer et enregistrer ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3441 msgid "&Retry" msgstr "&Réessayer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3486 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35470,24 +35482,24 @@ msgstr "" "Les documents cachés peuvent être ré-affichés via\n" "Affichage->Caché->...\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3493 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3495 msgid "Close or hide document?" msgstr "Fermer ou cacher le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 msgid "&Hide" msgstr "&Cacher" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3591 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3593 msgid "Close document" msgstr "Fermer le document" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3592 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3594 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Impossible de fermer le document, il est en cours de traitement par LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3724 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3856 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3858 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35498,16 +35510,16 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3861 msgid "Save new document?" msgstr "Enregistrer le nouveau document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3728 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3742 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3861 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3744 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3733 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35518,7 +35530,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ou ignorer ces modifications ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3738 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35529,19 +35541,19 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ou bien l'abandonner entièrement ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 msgid "Save changed document?" msgstr "Enregistrer le document modifié ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3742 msgid "Save document?" msgstr "Enregistrer le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3742 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3744 msgid "&Discard" msgstr "I&gnorer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3850 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3852 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35552,7 +35564,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3884 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35564,37 +35576,37 @@ msgstr "" "a été modifié par une application externe. Le recharger maintenant ? Toutes " "les modifications locales seront perdues." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3885 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3887 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recharger le document modifié par une application externe ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3932 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Impossible d'enregistrer les changements." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3973 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3975 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erreur lors du positionnement de la propriété de verrouillage." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4022 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4024 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Répertoire inaccessible." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4101 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Ouverture du sous-document %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4159 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Pas de tampon pour le fichier : %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4167 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4169 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Échec de la recherche inversée" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4168 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35602,35 +35614,35 @@ msgstr "" "Position requise par la recherche inversée invalide.\n" "Vous devriez peut-être mettre à jour le document dans la visionneuse." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4243 msgid "Export Error" msgstr "Exporter l'erreur" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4242 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Erreur lors du clonage du tampon." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4393 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4413 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4395 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4415 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportation en cours..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4422 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4424 msgid "Previewing ..." msgstr "Visionnement en cours..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4462 msgid "Document not loaded" msgstr "Le document n'a pas été chargé" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4547 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4549 msgid "Select file to insert" msgstr "Choisir le fichier à insérer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4550 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4552 msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4578 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4580 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35639,7 +35651,7 @@ msgstr "" "La version actuelle sera perdue. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la " "dernière version enregistrée du document %1$s ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4587 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35648,61 +35660,61 @@ msgstr "" "Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à " "la dernière version enregistrée du document %1$s ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde du document ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 msgid "Buffer export reset." msgstr "RaZ exportation du tampon." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4628 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4630 msgid "Saving all documents..." msgstr "Enregistrement de tous les documents..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4638 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4640 msgid "All documents saved." msgstr "Tous les documents sont enregistrés." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4677 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4679 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Le mode « développeur » est maintenant actif." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4679 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4681 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Le mode « développeur » est maintenant inactif." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4711 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4713 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Barres d'outils déverrouillées." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4713 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4715 msgid "Toolbars locked." msgstr "Barres d'outils verrouillées." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4727 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Taille d'icône réglée à %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4816 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s : commande inconnue !" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4912 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4914 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Le niveau de zoom est maintenant %1$d% (valeur implicite : %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4975 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4977 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Merci d'afficher d'abord un aperçu du document." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4993 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4995 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Impossible de poursuivre." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5381 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Désactiver shell escape" @@ -38026,7 +38038,7 @@ msgstr "entré en mode texte math (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Mode d'édition « expression régulière »" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1975 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Impossible d'appliquer %1$s ici."