mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 19:07:45 +00:00
de.po
This commit is contained in:
parent
723a38be35
commit
ccb3663332
286
po/de.po
286
po/de.po
@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
|
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 10:34+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 14:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 10:36+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -4443,9 +4443,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Breite von der Bildschirmskalierung abhängt."
|
"Breite von der Bildschirmskalierung abhängt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
|
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:154
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:156
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
|
||||||
msgid "Auto"
|
msgid "Auto"
|
||||||
msgstr "Automatisch"
|
msgstr "Automatisch"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6561,33 +6561,33 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Naturwissenschaften und Mathematik geeignet sind."
|
"Naturwissenschaften und Mathematik geeignet sind."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
|
#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:145
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:147
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
|
||||||
msgid "not cited"
|
msgid "not cited"
|
||||||
msgstr "nicht zitiert"
|
msgstr "nicht zitiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
|
#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:146
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:148
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:142
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
|
||||||
msgid "Add to bibliography only."
|
msgid "Add to bibliography only."
|
||||||
msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen"
|
msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
|
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:147
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:149
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
|
||||||
msgid "Key only."
|
msgid "Key only."
|
||||||
msgstr "Nur Schlüssel"
|
msgstr "Nur Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
|
#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:148
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:150
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
|
||||||
msgid "Key"
|
msgid "Key"
|
||||||
msgstr "Schlüssel"
|
msgstr "Schlüssel"
|
||||||
@ -6607,170 +6607,170 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wie beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
|
"Wie beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
|
||||||
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
|
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:149
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:151
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/numreport.inc:44
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:139 lib/layouts/numreport.inc:44
|
||||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
|
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
|
||||||
msgid "Footnote"
|
msgid "Footnote"
|
||||||
msgstr "Fußnote"
|
msgstr "Fußnote"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:150
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:152
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137 lib/layouts/stdinsets.inc:52
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140 lib/layouts/stdinsets.inc:52
|
||||||
msgid "Foot"
|
msgid "Foot"
|
||||||
msgstr "Fußnote"
|
msgstr "Fußnote"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:151
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:153
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
|
||||||
msgid "bibliography entry"
|
msgid "bibliography entry"
|
||||||
msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:152
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:154
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:152
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:139 lib/layouts/tufte-book.layout:30
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 lib/layouts/tufte-book.layout:30
|
||||||
msgid "Full bibliography entry."
|
msgid "Full bibliography entry."
|
||||||
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:153
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:155
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
|
||||||
msgid "Autocite"
|
msgid "Autocite"
|
||||||
msgstr "Autocite"
|
msgstr "Autocite"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:156
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:158
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
|
||||||
msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
||||||
msgstr "A&utorenliste kürzen"
|
msgstr "A&utorenliste kürzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:157
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:159
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147
|
||||||
msgid "Force a short author list (using et al.)"
|
msgid "Force a short author list (using et al.)"
|
||||||
msgstr "Erzwinge eine mit \"et al.\" abgekürzte Autorenliste."
|
msgstr "Erzwinge eine mit \"et al.\" abgekürzte Autorenliste."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:158
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:160
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
|
||||||
msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
||||||
msgstr "Volltitel erz&wingen"
|
msgstr "Volltitel erz&wingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:159
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:161
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:157
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:149
|
||||||
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
|
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
|
||||||
msgstr "Gebe den Volltitel aus, auch wenn ein Kurztitel existiert"
|
msgstr "Gebe den Volltitel aus, auch wenn ein Kurztitel existiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:161
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:163
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:161
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:153
|
||||||
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124
|
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124
|
||||||
msgid " et al."
|
msgid " et al."
|
||||||
msgstr " et al."
|
msgstr " et al."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:162
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:164
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:157
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:162
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:149
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:154
|
||||||
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
|
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
|
||||||
msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
|
msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr ", "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:163
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:165
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:158
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:163
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:150
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:155
|
||||||
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30
|
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30
|
||||||
msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
|
msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
|
||||||
msgstr " und "
|
msgstr " und "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:164
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:166
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:159
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:164
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:151
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:156
|
||||||
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31
|
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31
|
||||||
msgid " and [[separate two authors in citation]]"
|
msgid " and [[separate two authors in citation]]"
|
||||||
msgstr " und "
|
msgstr " und "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:165
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:167
|
||||||
msgid "'s[[genitive suffix for author names]]"
|
msgid "'s[[genitive suffix for author names]]"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:320
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:322
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:318
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:332
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:304
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:318
|
||||||
msgid "Super"
|
msgid "Super"
|
||||||
msgstr "Hochgestellt"
|
msgstr "Hochgestellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:321
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:323
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:319
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:333
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
|
||||||
#: src/insets/InsetScript.cpp:66
|
#: src/insets/InsetScript.cpp:66
|
||||||
msgid "Superscript"
|
msgid "Superscript"
|
||||||
msgstr "Hochgestellt"
|
msgstr "Hochgestellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:322
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:324
|
||||||
msgid "+ footnote: full or abbr. bib. entry"
|
msgid "+ footnote: full or abbr. bib. entry"
|
||||||
msgstr "+ Fußnote: vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
|
msgstr "+ Fußnote: vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:323
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:325
|
||||||
msgid "full or abbr. bib. entry"
|
msgid "full or abbr. bib. entry"
|
||||||
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
|
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:324
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:326
|
||||||
msgid "Full or abbreviated bibliography entry."
|
msgid "Full or abbreviated bibliography entry."
|
||||||
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:325
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:327
|
||||||
msgid "full or abbr. bib. entry w/o author"
|
msgid "full or abbr. bib. entry w/o author"
|
||||||
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Autor"
|
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:326
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:328
|
||||||
msgid "Full or abbreviated bibliography entry without author."
|
msgid "Full or abbreviated bibliography entry without author."
|
||||||
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturver.-Eintrag ohne Autor"
|
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturver.-Eintrag ohne Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:327
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:329
|
||||||
msgid "abbr. bib. entry"
|
msgid "abbr. bib. entry"
|
||||||
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag"
|
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:328
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:330
|
||||||
msgid "Abbreviated bibliography entry."
|
msgid "Abbreviated bibliography entry."
|
||||||
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:329
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:331
|
||||||
msgid "full bib. entry w/o author"
|
msgid "full bib. entry w/o author"
|
||||||
msgstr "vollst. Lit.-Eintrag ohne Autor"
|
msgstr "vollst. Lit.-Eintrag ohne Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:330
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:332
|
||||||
msgid "Full bibliography entry without author."
|
msgid "Full bibliography entry without author."
|
||||||
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag ohne Autor"
|
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag ohne Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:331
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:333
|
||||||
msgid "full or abbr. bib. entry w/o prenames"
|
msgid "full or abbr. bib. entry w/o prenames"
|
||||||
msgstr "vollst. od. abgek. Lit.-Eintrag ohne Vornamen"
|
msgstr "vollst. od. abgek. Lit.-Eintrag ohne Vornamen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:332
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:334
|
||||||
msgid "Full or abbreviated bibliography, omit prenames."
|
msgid "Full or abbreviated bibliography, omit prenames."
|
||||||
msgstr "Vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Vornamen"
|
msgstr "Vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Vornamen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:333
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:335
|
||||||
msgid "No ibidem tracking"
|
msgid "No ibidem tracking"
|
||||||
msgstr "Kein Ibidem-Tracking"
|
msgstr "Kein Ibidem-Tracking"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:334
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:336
|
||||||
msgid "No ibid."
|
msgid "No ibid."
|
||||||
msgstr "Kein ibid."
|
msgstr "Kein ibid."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:335
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:337
|
||||||
msgid "No &ibidem tracking[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
msgid "No &ibidem tracking[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
||||||
msgstr "Kein &Ibidem-Tracking"
|
msgstr "Kein &Ibidem-Tracking"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:336
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:338
|
||||||
msgid "Disable ibidem tracking for this entry"
|
msgid "Disable ibidem tracking for this entry"
|
||||||
msgstr "Ibidem-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren"
|
msgstr "Ibidem-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:337
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:339
|
||||||
msgid "No &back reference[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
msgid "No &back reference[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
||||||
msgstr "Keine &Rückverweise"
|
msgstr "Keine &Rückverweise"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:338
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Disable page tracking for this entry to prevent back references (with option "
|
"Disable page tracking for this entry to prevent back references (with option "
|
||||||
"noteref)"
|
"noteref)"
|
||||||
@ -6778,27 +6778,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Das Seiten-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren, um (mit der Option "
|
"Das Seiten-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren, um (mit der Option "
|
||||||
"noteref) Rückverweise zu verhindern"
|
"noteref) Rückverweise zu verhindern"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:339
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:341
|
||||||
msgid "abbr. bib. entry w/ back ref."
|
msgid "abbr. bib. entry w/ back ref."
|
||||||
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag mit Rückv."
|
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag mit Rückv."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:340
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:342
|
||||||
msgid "Abbreviated bib. entry (enforce back reference)"
|
msgid "Abbreviated bib. entry (enforce back reference)"
|
||||||
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag (Rückverweis erzwingen)"
|
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag (Rückverweis erzwingen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:341
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:343
|
||||||
msgid "(w/ back ref.)"
|
msgid "(w/ back ref.)"
|
||||||
msgstr "(mit Rückverw.)"
|
msgstr "(mit Rückverw.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:342
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:344
|
||||||
msgid "(enforce back reference)"
|
msgid "(enforce back reference)"
|
||||||
msgstr "(Rückverweis erzwingen)"
|
msgstr "(Rückverweis erzwingen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:343
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:345
|
||||||
msgid "??? (no shorthand!)"
|
msgid "??? (no shorthand!)"
|
||||||
msgstr "??? (kein Shorthand!)"
|
msgstr "??? (kein Shorthand!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:344
|
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:346
|
||||||
msgid "??? (no journal title!)"
|
msgid "??? (no journal title!)"
|
||||||
msgstr "??? (kein Zeitschriftentitel!)"
|
msgstr "??? (kein Zeitschriftentitel!)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6821,6 +6821,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
|
"beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
|
||||||
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
|
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:158
|
||||||
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:150
|
||||||
|
msgid "Omit aut&hors[[Possible substitute to All aut&hors]]"
|
||||||
|
msgstr "Ohne A&utor(en)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:159
|
||||||
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:151
|
||||||
|
msgid "Omit authors or editors in the citation"
|
||||||
|
msgstr "Autoren bzw. Herausgeber im Literaturverweis unterdrücken"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
|
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
|
||||||
msgid "Biblatex"
|
msgid "Biblatex"
|
||||||
msgstr "Biblatex"
|
msgstr "Biblatex"
|
||||||
@ -7760,8 +7770,8 @@ msgstr "Zusammenfassung"
|
|||||||
msgid "Summary ##"
|
msgid "Summary ##"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung ##"
|
msgstr "Zusammenfassung ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
|
#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1897
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1917
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1912
|
||||||
msgid "Caption"
|
msgid "Caption"
|
||||||
msgstr "Legende"
|
msgstr "Legende"
|
||||||
|
|
||||||
@ -29272,15 +29282,15 @@ msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
|
|||||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
|
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferParams.cpp:2776 src/TextClass.cpp:2004 src/TextClass.cpp:2037
|
#: src/BufferParams.cpp:2776 src/TextClass.cpp:2010 src/TextClass.cpp:2043
|
||||||
msgid "Read Error"
|
msgid "Read Error"
|
||||||
msgstr "Lesefehler"
|
msgstr "Lesefehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferParams.cpp:3828
|
#: src/BufferParams.cpp:3863
|
||||||
msgid "No bibliography processor found!"
|
msgid "No bibliography processor found!"
|
||||||
msgstr "Kein Literaturverzeichnis-Prozessor gefunden!"
|
msgstr "Kein Literaturverzeichnis-Prozessor gefunden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferParams.cpp:3830
|
#: src/BufferParams.cpp:3865
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
|
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
|
||||||
@ -29294,11 +29304,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Literaturverweise erzeugt werden.\n"
|
"Literaturverweise erzeugt werden.\n"
|
||||||
"Bitte reparieren Sie Ihr System!"
|
"Bitte reparieren Sie Ihr System!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferParams.cpp:3838
|
#: src/BufferParams.cpp:3873
|
||||||
msgid "Requested bibliography processor not found!"
|
msgid "Requested bibliography processor not found!"
|
||||||
msgstr "Verlangter Literaturverzeichnis-Prozessor nicht gefunden!"
|
msgstr "Verlangter Literaturverzeichnis-Prozessor nicht gefunden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferParams.cpp:3840
|
#: src/BufferParams.cpp:3875
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
|
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
|
||||||
@ -31877,27 +31887,27 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
|
"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1683
|
#: src/TextClass.cpp:1689
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s ##"
|
msgid "%1$s ##"
|
||||||
msgstr "%1$s ##"
|
msgstr "%1$s ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1684
|
#: src/TextClass.cpp:1690
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s (Float)"
|
msgid "%1$s (Float)"
|
||||||
msgstr "%1$s (Gleitobjekt)"
|
msgstr "%1$s (Gleitobjekt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1689
|
#: src/TextClass.cpp:1695
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sub-%1$s ##"
|
msgid "Sub-%1$s ##"
|
||||||
msgstr "Unter-%1$s ##"
|
msgstr "Unter-%1$s ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1690
|
#: src/TextClass.cpp:1696
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sub-%1$s (Float)"
|
msgid "Sub-%1$s (Float)"
|
||||||
msgstr "Unter-%1$s (Gleitobjekt)"
|
msgstr "Unter-%1$s (Gleitobjekt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1980
|
#: src/TextClass.cpp:1986
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||||
@ -31911,11 +31921,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
|
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
|
||||||
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
|
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1984
|
#: src/TextClass.cpp:1990
|
||||||
msgid "Module not available"
|
msgid "Module not available"
|
||||||
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
|
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1991
|
#: src/TextClass.cpp:1997
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The module %1$s requires a package that is not\n"
|
"The module %1$s requires a package that is not\n"
|
||||||
@ -31934,16 +31944,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
|
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
|
||||||
"weitere Informationen."
|
"weitere Informationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:1998 src/TextClass.cpp:2031
|
#: src/TextClass.cpp:2004 src/TextClass.cpp:2037
|
||||||
msgid "Package not available"
|
msgid "Package not available"
|
||||||
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
|
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:2003
|
#: src/TextClass.cpp:2009
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
|
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:2015
|
#: src/TextClass.cpp:2021
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
|
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
|
||||||
@ -31957,11 +31967,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wenn Sie sie erst kürzlich installiert haben,\n"
|
"Wenn Sie sie erst kürzlich installiert haben,\n"
|
||||||
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
|
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:2019
|
#: src/TextClass.cpp:2025
|
||||||
msgid "Cite Engine not available"
|
msgid "Cite Engine not available"
|
||||||
msgstr "Zitierformatdatei nicht verfügbar"
|
msgstr "Zitierformatdatei nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:2024
|
#: src/TextClass.cpp:2030
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
|
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
|
||||||
@ -31980,7 +31990,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
|
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
|
||||||
"weitere Informationen."
|
"weitere Informationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TextClass.cpp:2036
|
#: src/TextClass.cpp:2042
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
|
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n"
|
msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n"
|
||||||
@ -35884,10 +35894,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad."
|
"Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846
|
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1941
|
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1936
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1945 src/frontends/qt/Menus.cpp:1949
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1940 src/frontends/qt/Menus.cpp:1944
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953 src/frontends/qt/Menus.cpp:1957
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1948 src/frontends/qt/Menus.cpp:1952
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1956
|
||||||
msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
|
msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
|
||||||
msgstr "%1$d%"
|
msgstr "%1$d%"
|
||||||
|
|
||||||
@ -36777,124 +36787,124 @@ msgid "No Citation in Scope!"
|
|||||||
msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!"
|
msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1711 src/insets/InsetCitation.cpp:327
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1711 src/insets/InsetCitation.cpp:327
|
||||||
#: src/insets/InsetCitation.cpp:472
|
#: src/insets/InsetCitation.cpp:465
|
||||||
msgid "No citations selected!"
|
msgid "No citations selected!"
|
||||||
msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!"
|
msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1770
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1765
|
||||||
msgid "All authors|h"
|
msgid "All authors|h"
|
||||||
msgstr "Alle Autoren|u"
|
msgstr "Alle Autoren|u"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1801
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1796
|
||||||
msgid "Force upper case|u"
|
msgid "Force upper case|u"
|
||||||
msgstr "Großschreibung erzwingen|G"
|
msgstr "Großschreibung erzwingen|G"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1815
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1810
|
||||||
msgid "No Text Field in Scope!"
|
msgid "No Text Field in Scope!"
|
||||||
msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!"
|
msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829
|
||||||
msgid "Custom..."
|
msgid "Custom..."
|
||||||
msgstr "Benutzerdefiniert..."
|
msgstr "Benutzerdefiniert..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1905
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Caption (%1$s)"
|
msgid "Caption (%1$s)"
|
||||||
msgstr "Legende (%1$s)"
|
msgstr "Legende (%1$s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1925
|
||||||
msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
|
msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
|
||||||
msgstr "Auf Voreinstellungen (%1$d%) zurücksetzen|V"
|
msgstr "Auf Voreinstellungen (%1$d%) zurücksetzen|V"
|
||||||
|
|
||||||
# , c-format
|
# , c-format
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1933
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1928
|
||||||
msgid "Zoom In|I"
|
msgid "Zoom In|I"
|
||||||
msgstr "Größer|G"
|
msgstr "Größer|G"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1935
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930
|
||||||
msgid "Zoom Out|O"
|
msgid "Zoom Out|O"
|
||||||
msgstr "Kleiner|K"
|
msgstr "Kleiner|K"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1977
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
|
||||||
msgid "No Quote in Scope!"
|
msgid "No Quote in Scope!"
|
||||||
msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!"
|
msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2009 src/frontends/qt/Menus.cpp:2013
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004 src/frontends/qt/Menus.cpp:2008
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2017 src/frontends/qt/Menus.cpp:2021
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2012 src/frontends/qt/Menus.cpp:2016
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s (dynamic)"
|
msgid "%1$s (dynamic)"
|
||||||
msgstr "%1$s (dynamisch)"
|
msgstr "%1$s (dynamisch)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2055
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
|
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
|
||||||
msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y"
|
msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056
|
||||||
msgid "dynamic[[Quotes]]"
|
msgid "dynamic[[Quotes]]"
|
||||||
msgstr "dynamisch"
|
msgstr "dynamisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 src/frontends/qt/Menus.cpp:2071
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 src/frontends/qt/Menus.cpp:2066
|
||||||
msgid "static[[Quotes]]"
|
msgid "static[[Quotes]]"
|
||||||
msgstr "statisch"
|
msgstr "statisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2063
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
|
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
|
||||||
msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o"
|
msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2070
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
|
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
|
||||||
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S"
|
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2072
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
|
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
|
||||||
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S"
|
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2075
|
||||||
msgid "Change Style|y"
|
msgid "Change Style|y"
|
||||||
msgstr "Stil ändern|t"
|
msgstr "Stil ändern|t"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2121
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2116
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Insert Separated %1$s Above"
|
msgid "Insert Separated %1$s Above"
|
||||||
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen"
|
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2123
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2118
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Separated %1$s Above"
|
msgid "Separated %1$s Above"
|
||||||
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb"
|
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2129 src/frontends/qt/Menus.cpp:2142
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2124 src/frontends/qt/Menus.cpp:2137
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2159
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2154
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Insert Separated %1$s Below"
|
msgid "Insert Separated %1$s Below"
|
||||||
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
|
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2131 src/frontends/qt/Menus.cpp:2144
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2126 src/frontends/qt/Menus.cpp:2139
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2165
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Separated %1$s Below"
|
msgid "Separated %1$s Below"
|
||||||
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb"
|
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2157
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2152
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
|
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
|
||||||
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
|
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2163
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2158
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Separated Outer %1$s Below"
|
msgid "Separated Outer %1$s Below"
|
||||||
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb"
|
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2481
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2476
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Export [%1$s]|E"
|
msgid "Export [%1$s]|E"
|
||||||
msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E"
|
msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2835
|
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2830
|
||||||
msgid "No Action Defined!"
|
msgid "No Action Defined!"
|
||||||
msgstr "Keine Aktion definiert!"
|
msgstr "Keine Aktion definiert!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -37267,7 +37277,7 @@ msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!"
|
|||||||
msgid "+ %1$d more entries."
|
msgid "+ %1$d more entries."
|
||||||
msgstr "+ %1$d weitere Einträge."
|
msgstr "+ %1$d weitere Einträge."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/insets/InsetCitation.cpp:597 src/insets/InsetRef.cpp:554
|
#: src/insets/InsetCitation.cpp:590 src/insets/InsetRef.cpp:554
|
||||||
msgid "BROKEN: "
|
msgid "BROKEN: "
|
||||||
msgstr "UNGÜLTIG: "
|
msgstr "UNGÜLTIG: "
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user