This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2024-07-14 14:06:21 +02:00
parent 723a38be35
commit ccb3663332
2 changed files with 148 additions and 138 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

286
po/de.po
View File

@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 10:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 10:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -4443,9 +4443,9 @@ msgstr ""
"Breite von der Bildschirmskalierung abhängt."
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:154
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:156
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
@ -6561,33 +6561,33 @@ msgstr ""
"Naturwissenschaften und Mathematik geeignet sind."
#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:145
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
msgid "not cited"
msgstr "nicht zitiert"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:142
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:148
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
msgid "Add to bibliography only."
msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
msgid "Key only."
msgstr "Nur Schlüssel"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:148
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
@ -6607,170 +6607,170 @@ msgstr ""
"Wie beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/numreport.inc:44
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:139 lib/layouts/numreport.inc:44
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137 lib/layouts/stdinsets.inc:52
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:152
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140 lib/layouts/stdinsets.inc:52
msgid "Foot"
msgstr "Fußnote"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:153
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
msgid "bibliography entry"
msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:152
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:139 lib/layouts/tufte-book.layout:30
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:154
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:152
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 lib/layouts/tufte-book.layout:30
msgid "Full bibliography entry."
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:153
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:155
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
msgid "Autocite"
msgstr "Autocite"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:156
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:158
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr "A&utorenliste kürzen"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:157
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:159
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147
msgid "Force a short author list (using et al.)"
msgstr "Erzwinge eine mit \"et al.\" abgekürzte Autorenliste."
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:158
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:160
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr "Volltitel erz&wingen"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:159
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:161
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:157
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:149
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr "Gebe den Volltitel aus, auch wenn ein Kurztitel existiert"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:161
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:163
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:161
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:153
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124
msgid " et al."
msgstr " et al."
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:162
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:157
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:164
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:162
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:154
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
msgstr ", "
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:163
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:158
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:150
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:165
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:163
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:155
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30
msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
msgstr " und "
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:164
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:159
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:151
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:166
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:164
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:156
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31
msgid " and [[separate two authors in citation]]"
msgstr " und "
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:165
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:167
msgid "'s[[genitive suffix for author names]]"
msgstr "s"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:320
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:318
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:304
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:322
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:332
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:318
msgid "Super"
msgstr "Hochgestellt"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:321
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:319
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:323
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:333
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#: src/insets/InsetScript.cpp:66
msgid "Superscript"
msgstr "Hochgestellt"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:322
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:324
msgid "+ footnote: full or abbr. bib. entry"
msgstr "+ Fußnote: vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:323
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:325
msgid "full or abbr. bib. entry"
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:324
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:326
msgid "Full or abbreviated bibliography entry."
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:325
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:327
msgid "full or abbr. bib. entry w/o author"
msgstr "vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Autor"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:326
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:328
msgid "Full or abbreviated bibliography entry without author."
msgstr "Vollst. oder abgekürzter Literaturver.-Eintrag ohne Autor"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:327
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:329
msgid "abbr. bib. entry"
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:328
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:330
msgid "Abbreviated bibliography entry."
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:329
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:331
msgid "full bib. entry w/o author"
msgstr "vollst. Lit.-Eintrag ohne Autor"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:330
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:332
msgid "Full bibliography entry without author."
msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag ohne Autor"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:331
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:333
msgid "full or abbr. bib. entry w/o prenames"
msgstr "vollst. od. abgek. Lit.-Eintrag ohne Vornamen"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:332
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:334
msgid "Full or abbreviated bibliography, omit prenames."
msgstr "Vollst. od. abgek. Litverz.-Eintrag ohne Vornamen"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:333
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:335
msgid "No ibidem tracking"
msgstr "Kein Ibidem-Tracking"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:334
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:336
msgid "No ibid."
msgstr "Kein ibid."
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:335
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:337
msgid "No &ibidem tracking[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr "Kein &Ibidem-Tracking"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:336
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:338
msgid "Disable ibidem tracking for this entry"
msgstr "Ibidem-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:337
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:339
msgid "No &back reference[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr "Keine &Rückverweise"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:338
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:340
msgid ""
"Disable page tracking for this entry to prevent back references (with option "
"noteref)"
@ -6778,27 +6778,27 @@ msgstr ""
"Das Seiten-Tracking für diesen Eintrag deaktivieren, um (mit der Option "
"noteref) Rückverweise zu verhindern"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:339
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:341
msgid "abbr. bib. entry w/ back ref."
msgstr "abgek. Lit.-Eintrag mit Rückv."
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:340
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:342
msgid "Abbreviated bib. entry (enforce back reference)"
msgstr "Abgekürzter Literaturverzeichnis-Eintrag (Rückverweis erzwingen)"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:341
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:343
msgid "(w/ back ref.)"
msgstr "(mit Rückverw.)"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:342
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:344
msgid "(enforce back reference)"
msgstr "(Rückverweis erzwingen)"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:343
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:345
msgid "??? (no shorthand!)"
msgstr "??? (kein Shorthand!)"
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:344
#: lib/citeengines/biblatex-chicago.citeengine:346
msgid "??? (no journal title!)"
msgstr "??? (kein Zeitschriftentitel!)"
@ -6821,6 +6821,16 @@ msgstr ""
"beim normalen Biblatex wird die Verwendung von ,biber` als "
"Literaturverzeichnis-Prozessor dringend empfohlen."
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:158
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:150
msgid "Omit aut&hors[[Possible substitute to All aut&hors]]"
msgstr "Ohne A&utor(en)"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:159
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:151
msgid "Omit authors or editors in the citation"
msgstr "Autoren bzw. Herausgeber im Literaturverweis unterdrücken"
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
msgid "Biblatex"
msgstr "Biblatex"
@ -7760,8 +7770,8 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Summary ##"
msgstr "Zusammenfassung ##"
#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1917
#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1897
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1912
msgid "Caption"
msgstr "Legende"
@ -29272,15 +29282,15 @@ msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
#: src/BufferParams.cpp:2776 src/TextClass.cpp:2004 src/TextClass.cpp:2037
#: src/BufferParams.cpp:2776 src/TextClass.cpp:2010 src/TextClass.cpp:2043
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefehler"
#: src/BufferParams.cpp:3828
#: src/BufferParams.cpp:3863
msgid "No bibliography processor found!"
msgstr "Kein Literaturverzeichnis-Prozessor gefunden!"
#: src/BufferParams.cpp:3830
#: src/BufferParams.cpp:3865
#, c-format
msgid ""
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@ -29294,11 +29304,11 @@ msgstr ""
"Literaturverweise erzeugt werden.\n"
"Bitte reparieren Sie Ihr System!"
#: src/BufferParams.cpp:3838
#: src/BufferParams.cpp:3873
msgid "Requested bibliography processor not found!"
msgstr "Verlangter Literaturverzeichnis-Prozessor nicht gefunden!"
#: src/BufferParams.cpp:3840
#: src/BufferParams.cpp:3875
#, c-format
msgid ""
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@ -31877,27 +31887,27 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
#: src/TextClass.cpp:1683
#: src/TextClass.cpp:1689
#, c-format
msgid "%1$s ##"
msgstr "%1$s ##"
#: src/TextClass.cpp:1684
#: src/TextClass.cpp:1690
#, c-format
msgid "%1$s (Float)"
msgstr "%1$s (Gleitobjekt)"
#: src/TextClass.cpp:1689
#: src/TextClass.cpp:1695
#, c-format
msgid "Sub-%1$s ##"
msgstr "Unter-%1$s ##"
#: src/TextClass.cpp:1690
#: src/TextClass.cpp:1696
#, c-format
msgid "Sub-%1$s (Float)"
msgstr "Unter-%1$s (Gleitobjekt)"
#: src/TextClass.cpp:1980
#: src/TextClass.cpp:1986
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -31911,11 +31921,11 @@ msgstr ""
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
#: src/TextClass.cpp:1984
#: src/TextClass.cpp:1990
msgid "Module not available"
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
#: src/TextClass.cpp:1991
#: src/TextClass.cpp:1997
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
@ -31934,16 +31944,16 @@ msgstr ""
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
"weitere Informationen."
#: src/TextClass.cpp:1998 src/TextClass.cpp:2031
#: src/TextClass.cpp:2004 src/TextClass.cpp:2037
msgid "Package not available"
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
#: src/TextClass.cpp:2003
#: src/TextClass.cpp:2009
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
#: src/TextClass.cpp:2015
#: src/TextClass.cpp:2021
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
@ -31957,11 +31967,11 @@ msgstr ""
"Wenn Sie sie erst kürzlich installiert haben,\n"
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
#: src/TextClass.cpp:2019
#: src/TextClass.cpp:2025
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Zitierformatdatei nicht verfügbar"
#: src/TextClass.cpp:2024
#: src/TextClass.cpp:2030
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@ -31980,7 +31990,7 @@ msgstr ""
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
"weitere Informationen."
#: src/TextClass.cpp:2036
#: src/TextClass.cpp:2042
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n"
@ -35884,10 +35894,10 @@ msgstr ""
"Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad."
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1941
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1945 src/frontends/qt/Menus.cpp:1949
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953 src/frontends/qt/Menus.cpp:1957
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1936
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1940 src/frontends/qt/Menus.cpp:1944
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1948 src/frontends/qt/Menus.cpp:1952
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1956
msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
msgstr "%1$d%"
@ -36777,124 +36787,124 @@ msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1711 src/insets/InsetCitation.cpp:327
#: src/insets/InsetCitation.cpp:472
#: src/insets/InsetCitation.cpp:465
msgid "No citations selected!"
msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1770
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1765
msgid "All authors|h"
msgstr "Alle Autoren|u"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1801
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1796
msgid "Force upper case|u"
msgstr "Großschreibung erzwingen|G"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1815
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1810
msgid "No Text Field in Scope!"
msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829
msgid "Custom..."
msgstr "Benutzerdefiniert..."
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1905
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Legende (%1$s)"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1925
msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
msgstr "Auf Voreinstellungen (%1$d%) zurücksetzen|V"
# , c-format
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1933
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1928
msgid "Zoom In|I"
msgstr "Größer|G"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1935
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930
msgid "Zoom Out|O"
msgstr "Kleiner|K"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1977
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2009 src/frontends/qt/Menus.cpp:2013
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2017 src/frontends/qt/Menus.cpp:2021
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004 src/frontends/qt/Menus.cpp:2008
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2012 src/frontends/qt/Menus.cpp:2016
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr "%1$s (dynamisch)"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2055
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr "dynamisch"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 src/frontends/qt/Menus.cpp:2071
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 src/frontends/qt/Menus.cpp:2066
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr "statisch"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2063
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058
#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2070
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2072
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2075
msgid "Change Style|y"
msgstr "Stil ändern|t"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2121
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2116
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Above"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2123
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2118
#, c-format
msgid "Separated %1$s Above"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2129 src/frontends/qt/Menus.cpp:2142
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2159
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2124 src/frontends/qt/Menus.cpp:2137
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2154
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Below"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2131 src/frontends/qt/Menus.cpp:2144
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2165
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2126 src/frontends/qt/Menus.cpp:2139
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2160
#, c-format
msgid "Separated %1$s Below"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2157
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2152
#, c-format
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2163
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2158
#, c-format
msgid "Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2481
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2476
#, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E"
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2835
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2830
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Keine Aktion definiert!"
@ -37267,7 +37277,7 @@ msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!"
msgid "+ %1$d more entries."
msgstr "+ %1$d weitere Einträge."
#: src/insets/InsetCitation.cpp:597 src/insets/InsetRef.cpp:554
#: src/insets/InsetCitation.cpp:590 src/insets/InsetRef.cpp:554
msgid "BROKEN: "
msgstr "UNGÜLTIG: "