mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-29 13:04:58 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
e3e407dde7
commit
cce9dfd5cd
23
po/sk.po
23
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 11:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-26 11:00+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 09:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-26 09:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -2682,6 +2682,10 @@ msgstr "O&veriť"
|
|||||||
msgid "Errors reported in terminal."
|
msgid "Errors reported in terminal."
|
||||||
msgstr "Chyby vypísané na terminál."
|
msgstr "Chyby vypísané na terminál."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
|
||||||
|
msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
|
||||||
|
msgstr "Použí sa editor pre formát LaTeX (prostý)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:81
|
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:81
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
msgstr "Konvertovať"
|
msgstr "Konvertovať"
|
||||||
@ -34557,6 +34561,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
|
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
|
||||||
msgstr "Konverziu %1$s netreba"
|
msgstr "Konverziu %1$s netreba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:905
|
||||||
|
msgid "Uncodable characters in path"
|
||||||
|
msgstr "Nekódovateľné znaky v ceste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The following characters in one of the graphic paths are\n"
|
||||||
|
"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
|
||||||
|
"You need to adapt either the encoding or the path."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nasledujúce znaky v jednej z vložiek sú ne-zobraziteľné\n"
|
||||||
|
"v aktuálnom kódovaní a boli vynechané: %1$s.\n"
|
||||||
|
"Je nutné prispôsobiť kódovanie alebo cestu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888
|
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Graphics file: %1$s"
|
msgid "Graphics file: %1$s"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user