This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2022-02-16 13:11:15 +01:00
parent 8cb7fb26d7
commit cd75f429b0
2 changed files with 46 additions and 39 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-12 17:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-16 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-16 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -17091,8 +17091,8 @@ msgstr "Fußnote"
msgid "Greyedout"
msgstr "Grauschrift"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:542
#: src/insets/InsetERT.cpp:543
#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251
#: src/insets/InsetERT.cpp:252
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
@ -19649,7 +19649,7 @@ msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1571
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1576
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
@ -19660,7 +19660,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1515
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1520
#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:441 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
msgid "Paste"
@ -27297,7 +27297,7 @@ msgstr ""
"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:475 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
#: src/insets/InsetIndex.cpp:674
#: src/insets/InsetIndex.cpp:676
msgid "Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
@ -29436,35 +29436,39 @@ msgstr " Optionen: "
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$d"
#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461
#: src/LaTeX.cpp:328
msgid "Running Bibliography Processor."
msgstr "Literaturverzeichnis-Prozessor wird ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:389
msgid "Re-Running Bibliography Processor."
msgstr "Literaturverzeichnis-Prozessor wird noch einmal ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:429
msgid "Running Index Processor."
msgstr "Indexprozessor wird ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438
msgid "Running BibTeX."
msgstr "BibTeX wird ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:611
#: src/LaTeX.cpp:592
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:1115
#: src/LaTeX.cpp:1096
msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
msgstr "(ACHTUNG: Der fehlerhafte Befehl befindet sich in der Präambel)"
#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622
#: src/LaTeX.cpp:1588 src/LaTeX.cpp:1594 src/LaTeX.cpp:1603
msgid "BibTeX error: "
msgstr "BibTeX-Fehler: "
#: src/LaTeX.cpp:1629
#: src/LaTeX.cpp:1610
msgid "Biber error: "
msgstr "Biber-Fehler: "
#: src/LaTeX.cpp:1656
#: src/LaTeX.cpp:1637
msgid "Makeindex error: "
msgstr "Makeindex-Fehler: "
#: src/LaTeX.cpp:1665
#: src/LaTeX.cpp:1646
msgid "Xindy error: "
msgstr "Xindy-Fehler: "
@ -30552,56 +30556,56 @@ msgstr ", Grenze: "
msgid "No font change defined."
msgstr "Keine Schriftänderung definiert."
#: src/Text3.cpp:195
#: src/Text3.cpp:200
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mathe-Editor-Modus"
#: src/Text3.cpp:197
#: src/Text3.cpp:202
msgid "No valid math formula"
msgstr "Keine gültige Matheformel"
#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Bereits im Regexp-Modus"
#: src/Text3.cpp:218
#: src/Text3.cpp:223
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Regexp-Editor-Modus"
#: src/Text3.cpp:1605
#: src/Text3.cpp:1610
msgid "Layout "
msgstr "Format "
#: src/Text3.cpp:1606 src/Text3.cpp:2176
#: src/Text3.cpp:1611 src/Text3.cpp:2182
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
#: src/Text3.cpp:2175
#: src/Text3.cpp:2181
msgid "Table Style "
msgstr "Tabellenstil"
#: src/Text3.cpp:2368 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1873
#: src/Text3.cpp:2374 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1873
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
#: src/Text3.cpp:2537
#: src/Text3.cpp:2539
msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!"
#: src/Text3.cpp:2541
#: src/Text3.cpp:2543
msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!"
#: src/Text3.cpp:2546 src/Text3.cpp:2564
#: src/Text3.cpp:2548 src/Text3.cpp:2562
#, c-format
msgid "Text properties applied: %1$s"
msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s"
#: src/Text3.cpp:2723
#: src/Text3.cpp:2721
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!"
#: src/Text3.cpp:2724
#: src/Text3.cpp:2722
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
@ -30613,7 +30617,7 @@ msgstr ""
"Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n"
"um den Thesaurus einzurichten."
#: src/Text3.cpp:2850 src/Text3.cpp:2861
#: src/Text3.cpp:2848 src/Text3.cpp:2859
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Absatzformat festgelegt"
@ -30737,8 +30741,8 @@ msgstr ""
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n"
#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:500
#: src/insets/InsetIndex.cpp:521
#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:502
#: src/insets/InsetIndex.cpp:523
msgid "unknown type!"
msgstr "unbekannter Typ!"
@ -35639,7 +35643,7 @@ msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
#: src/insets/InsetIndex.cpp:682
#: src/insets/InsetIndex.cpp:684
msgid "non-active"
msgstr "inaktiv"
@ -36147,19 +36151,19 @@ msgstr ""
"Bitte legen Sie die Sortierung manuell fest. Hinweise\n"
"zum Vorgehen finden Sie im Benutzerhandbuch."
#: src/insets/InsetIndex.cpp:493
#: src/insets/InsetIndex.cpp:495
msgid "Index Entry"
msgstr "Stichwort"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:679
#: src/insets/InsetIndex.cpp:681
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Unbekannter Index-Typ!"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:680
#: src/insets/InsetIndex.cpp:682
msgid "All indexes"
msgstr "Alle Indexe"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:684
#: src/insets/InsetIndex.cpp:686
msgid "subindex"
msgstr "Unterindex"
@ -37748,6 +37752,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "Running BibTeX."
#~ msgstr "BibTeX wird ausgeführt."
#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
#~ msgstr "z. B.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"