mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 13:18:28 +00:00
* de.po: some corrections.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@39689 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
244a6fc235
commit
ce42708bc4
21
po/de.po
21
po/de.po
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: LyX 2.0\n"
|
"Project-Id-Version: LyX 2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 20:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 20:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 08:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 11:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -3893,7 +3893,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Use the OS native format."
|
"Use the OS native format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH "
|
"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH "
|
||||||
"vorangestellt werden sollten.\n"
|
"vorangestellt werden sollen.\n"
|
||||||
"Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems."
|
"Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
|
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
|
||||||
@ -3907,7 +3907,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
|
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen "
|
"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen "
|
||||||
"TEXINPUTS vorangestellt werden sollten.\n"
|
"TEXINPUTS vorangestellt werden sollen.\n"
|
||||||
"Ein '.' repräsentiert das aktuelle Dokumentverzeichnis. Verwenden Sie das "
|
"Ein '.' repräsentiert das aktuelle Dokumentverzeichnis. Verwenden Sie das "
|
||||||
"native Format Ihres Betriebssystems."
|
"native Format Ihres Betriebssystems."
|
||||||
|
|
||||||
@ -4526,7 +4526,7 @@ msgstr "Ma&rken in:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
|
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
|
||||||
msgid "&References"
|
msgid "&References"
|
||||||
msgstr "&Literaturverzeichnis"
|
msgstr "&Verweise"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
|
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
|
||||||
msgid "Fil&ter:"
|
msgid "Fil&ter:"
|
||||||
@ -7292,7 +7292,7 @@ msgstr "Kopfzeile links"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
|
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
|
||||||
msgid "Header/Footer"
|
msgid "Header/Footer"
|
||||||
msgstr "Kopf/Fußzeile"
|
msgstr "Kopf-/Fußzeile"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
|
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
|
||||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:93
|
#: lib/layouts/aguplus.inc:93
|
||||||
@ -11097,8 +11097,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via "
|
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via "
|
||||||
"Sweave package. See sweave.lyx in examples."
|
"Sweave package. See sweave.lyx in examples."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erlaubt die statistische Sprache S/R als literarisches Programmierwerkzeug "
|
"Erlaubt die Verwendung der statistischen Sprache S/R als literarischem "
|
||||||
"mit Hilfe des Pakets Sweave zu benutzen. Beispiele zeigt die mitgelieferte "
|
"Programmierwerkzeug "
|
||||||
|
"mit Hilfe des Pakets Sweave. Beispiele zeigt die mitgelieferte "
|
||||||
"Beispieldatei sweave.lyx."
|
"Beispieldatei sweave.lyx."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/sweave.module:23
|
#: lib/layouts/sweave.module:23
|
||||||
@ -11115,11 +11116,11 @@ msgstr "Sweave Opts"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/sweave.module:69
|
#: lib/layouts/sweave.module:69
|
||||||
msgid "S/R expression"
|
msgid "S/R expression"
|
||||||
msgstr "S/R Ausdruck"
|
msgstr "S/R-Ausdruck"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/sweave.module:70
|
#: lib/layouts/sweave.module:70
|
||||||
msgid "S/R expr"
|
msgid "S/R expr"
|
||||||
msgstr "S/R Ausdr."
|
msgstr "S/R-Ausdr."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/sweave.module:91
|
#: lib/layouts/sweave.module:91
|
||||||
msgid "Sweave Input File"
|
msgid "Sweave Input File"
|
||||||
@ -13865,7 +13866,7 @@ msgstr "Hauptdokument aktualisieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
|
||||||
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
|
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
|
||||||
msgstr "Vorwärts/Rückwärtssuche aktivieren"
|
msgstr "Vorwärts-/Rückwärtssuche aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
|
||||||
msgid "View other formats"
|
msgid "View other formats"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user