mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
remerge cs.po
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38121 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
9071f82080
commit
cf6f7627e0
57
po/cs.po
57
po/cs.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 23:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 12:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 05:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1888,8 +1888,8 @@ msgstr "Vstup (lze rekurzivn
|
||||
msgid "Verbatim"
|
||||
msgstr "Doslovnì"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1117
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1123
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
|
||||
msgid "Program Listing"
|
||||
msgstr "Výpis zdrojového kódu"
|
||||
|
||||
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Zde vypl
|
||||
msgid "Feedback window"
|
||||
msgstr "Okno pro odezvu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:344
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
|
||||
#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
|
||||
msgid "Listing"
|
||||
msgstr "Výpis"
|
||||
@ -16711,7 +16711,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nastaveny atributy pouze pro ètení. Ujistìte se prosím, ¾e jste ulo¾ili "
|
||||
"tento dokument jako odli¹ný soubor."
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4178 src/insets/InsetCaption.cpp:338
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4178 src/insets/InsetCaption.cpp:326
|
||||
msgid "Senseless!!! "
|
||||
msgstr "Nesmyslné! "
|
||||
|
||||
@ -17452,16 +17452,23 @@ msgstr "Nezn
|
||||
msgid "&Don't Add"
|
||||
msgstr "&Nepøidávat"
|
||||
|
||||
#: src/CutAndPaste.cpp:677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
|
||||
"%2$s to %3$s"
|
||||
#: src/CutAndPaste.cpp:683
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Flexibilní vlo¾ka %1$s není definována kvùli konverzi tøídy z\n"
|
||||
"%2$s na %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/CutAndPaste.cpp:684
|
||||
#: src/CutAndPaste.cpp:686
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
|
||||
"%3$s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Flexibilní vlo¾ka %1$s není definována kvùli konverzi tøídy z\n"
|
||||
"%2$s na %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/CutAndPaste.cpp:691
|
||||
msgid "Undefined flex inset"
|
||||
msgstr "Nedefinovaná flexibilní vlo¾ka"
|
||||
|
||||
@ -22299,7 +22306,7 @@ msgstr "Nedef: "
|
||||
msgid "branch"
|
||||
msgstr "vìtev"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetCaption.cpp:350
|
||||
#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sub-%1$s"
|
||||
msgstr "Sub-%1$s"
|
||||
@ -22404,7 +22411,7 @@ msgstr "Seznam %1$s"
|
||||
msgid "footnote"
|
||||
msgstr "poznámka pod èarou"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:672
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not copy the file\n"
|
||||
@ -22450,13 +22457,13 @@ msgstr "Vstup-doslovn
|
||||
msgid "Include (excluded)"
|
||||
msgstr "Zahrnout (vyjmutý)"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:772
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:817
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
|
||||
msgid "Recursive input"
|
||||
msgstr "Rekurzivní vstup"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:773
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22507,7 +22514,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Module not found"
|
||||
msgstr "Modul nenalezen"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:629 src/insets/InsetInclude.cpp:650
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
|
||||
@ -22516,15 +22523,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Zahrnutý soubor `%1$s' nebyl korektnì exportován.\n"
|
||||
"Varaování: Export do LaTeX-u je pravdìpodobnì neúplný."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:658
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
|
||||
msgid "Export failure"
|
||||
msgstr "Export selhal"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:760
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
|
||||
msgid "Unsupported Inclusion"
|
||||
msgstr "Nepodporované vlo¾ení"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
|
||||
@ -22598,11 +22605,6 @@ msgstr "ne"
|
||||
msgid "No version control"
|
||||
msgstr "Bez správy verzí"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInfo.cpp:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s unknown"
|
||||
msgstr "%1$s neznámý"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
|
||||
msgid "Label names must be unique!"
|
||||
msgstr "Jména znaèek musí být unikátní!"
|
||||
@ -23475,6 +23477,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámý u¾ivatel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$s unknown"
|
||||
#~ msgstr "%1$s neznámý"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layout|L"
|
||||
#~ msgstr "Rozvr¾ení|R"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user