mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 10:00:33 +00:00
* cs.po
This commit is contained in:
parent
18be0ec7f8
commit
d0d9e82eee
54
po/cs.po
54
po/cs.po
@ -28681,7 +28681,7 @@ msgid "inline completion"
|
||||
msgstr "doplnění v řádku"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:273
|
||||
msgid "non-unique inline completion"
|
||||
msgid "inline completion (non-unique)"
|
||||
msgstr "doplnění v řádku - nejednoznačné"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:275
|
||||
@ -28793,7 +28793,7 @@ msgid "special character"
|
||||
msgstr "speciální znak"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:303
|
||||
msgid "math"
|
||||
msgid "math - text"
|
||||
msgstr "matematika - text"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:304
|
||||
@ -28877,11 +28877,11 @@ msgid "change bar"
|
||||
msgstr "revize - postranní značka"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:325
|
||||
msgid "deleted text (output)"
|
||||
msgid "changes - deleted text (exported output)"
|
||||
msgstr "revize - smazaný text (na výstupu)"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:326
|
||||
msgid "added text (output)"
|
||||
msgid "changes - added text (exported output)"
|
||||
msgstr "revize - přidaný text (na výstupu)"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:327
|
||||
@ -28909,7 +28909,7 @@ msgid "changed text (workarea, document comparison)"
|
||||
msgstr "revize - porovnávání dokumentů"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:333
|
||||
msgid "deleted text modifier (workarea)"
|
||||
msgid "changes - deleted text brightness (workarea)"
|
||||
msgstr "revize - saturace smazaného textu"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:334
|
||||
@ -29086,13 +29086,13 @@ msgid "Converter killed"
|
||||
msgstr "Konvertor přerušen"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following converter was killed by the user.\n"
|
||||
" %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Běžící konvertor %1$s\n"
|
||||
"byl zrušen uživatelem."
|
||||
"Konvertor\n %1$s\n"
|
||||
"byl zrušen uživatelem.\n"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788
|
||||
#: src/Converter.cpp:830
|
||||
@ -29209,15 +29209,14 @@ msgid "The export process was terminated by the user."
|
||||
msgstr "Export byl zrušen uživatelem."
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:901
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined reference"
|
||||
msgstr "&Nedefinované větve"
|
||||
msgstr "Nedefinovaný odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Undefined references or citations were found during the build.\n"
|
||||
"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Během překladu byly nalezeny nedefinované odkazy nebo citace.\nZkontrolujte nahlášená varování v logu LaTeX-u (Dokument > Log LaTeX-u). "
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:914
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29487,13 +29486,12 @@ msgid "Auto-view file %1$s failed"
|
||||
msgstr "Automatické prohlížení souboru %1$s selhalo"
|
||||
|
||||
#: src/Format.cpp:724
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Filename"
|
||||
msgstr "Jméno souboru"
|
||||
msgstr "Chybí jméno souboru"
|
||||
|
||||
#: src/Format.cpp:725
|
||||
msgid "No filename was provided!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nebylo poskytnuto jméno souboru!"
|
||||
|
||||
#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
|
||||
msgid "Cannot edit file"
|
||||
@ -29561,34 +29559,30 @@ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
|
||||
msgstr "Čekání na běh LaTeX-u číslo %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Running Bibliography Processor."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor rejstříku."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor bibliografie."
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Re-Running Bibliography Processor."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor rejstříku."
|
||||
msgstr "Další běh generátoru bibliografie."
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:429
|
||||
msgid "Running Index Processor."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor rejstříku."
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Index Processor Error"
|
||||
msgstr "Spouštím generátor rejstříku."
|
||||
msgstr "Chyba generátoru rejstříku."
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:439
|
||||
msgid ""
|
||||
"The index processor did not run successfully. Please check the output of "
|
||||
"View > Messages Pane!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genrátor rejstříku skončil s chybou. Prosím zkontrolujte výstup v Prohlížet > Ladící výpisy!"
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Running Nomenclature Processor."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor rejstříku."
|
||||
msgstr "Spouštím generátor nomenklatory."
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:1103
|
||||
msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
|
||||
@ -29603,14 +29597,12 @@ msgid "Biber error: "
|
||||
msgstr "Chyba Biber-u: "
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:1644
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Makeindex error: "
|
||||
msgstr "Chyba Biber-u: "
|
||||
msgstr "Chyba Makeindex-u: "
|
||||
|
||||
#: src/LaTeX.cpp:1653
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Xindy error: "
|
||||
msgstr "Chyba Biber-u: "
|
||||
msgstr "Chyba Xindy: "
|
||||
|
||||
#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
|
||||
msgid "Font not available"
|
||||
@ -29703,20 +29695,16 @@ msgid "&Exit LyX"
|
||||
msgstr "&Ukončit LyX"
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No python is found"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny soubory tříd (textclass)"
|
||||
msgstr "Nebyl nalezen python"
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has "
|
||||
"been found. Consider installing python with your software manager or from "
|
||||
"the python.org website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LyX bude mít pouze minimální funkcionalitu, protože nebyly nalezeny potřebné "
|
||||
"soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo "
|
||||
"rekonfigurovat bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokračovat."
|
||||
"LyX bude mít pouze minimální funkcionalitu, protože nebyl nalezen překladač jazyka python. Zvažte instalaci python-u pomocí vašeho balíčkovacího systému nebo ze stránky python.org."
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:720
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user