mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
8ecef0fcbc
commit
d228ce5613
46
po/sk.po
46
po/sk.po
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-07 12:17+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 16:43+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-07 11:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-18 15:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <Kornel.Benko@berlin.de>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -63,6 +63,27 @@ msgstr "Značka ako sa zobrazí v dokumente"
|
|||||||
msgid "&Label:"
|
msgid "&Label:"
|
||||||
msgstr "&Návestie:"
|
msgstr "&Návestie:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:86
|
||||||
|
msgid "&Year:"
|
||||||
|
msgstr "&Rok:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:99
|
||||||
|
msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
|
||||||
|
msgstr "Rok s citáciami \"Autor (rok)\" (bez zátvoriek)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:108
|
||||||
|
msgid "A&ll Author Names:"
|
||||||
|
msgstr "Vš&etky mená autorov:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:118
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
|
||||||
|
"full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
|
||||||
|
"abbreviated list above."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Keď chcete využiť stručný zoznam autorov (s 'a kol.') a tiež plný zoznam pre "
|
||||||
|
"autor-rok-citácie, vložte plný zoznam tu a stručný zoznam povyše."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
|
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
|
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
|
||||||
@ -17153,10 +17174,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Standard Theorems"
|
msgid "Standard Theorems"
|
||||||
msgstr "Štandardné Teorémy"
|
msgstr "Štandardné Teorémy"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/theorems-std.module:2
|
|
||||||
msgid "Theorems"
|
|
||||||
msgstr "Teorémy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/theorems-std.module:7
|
#: lib/layouts/theorems-std.module:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
|
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
|
||||||
@ -29784,6 +29801,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Preskúmajte pod Nástroje->Preferencie… -> Vzhľad -> Užívateľské rozhranie a\n"
|
"Preskúmajte pod Nástroje->Preferencie… -> Vzhľad -> Užívateľské rozhranie a\n"
|
||||||
"skontrolujte ktorý užívateľský súbor používate."
|
"skontrolujte ktorý užívateľský súbor používate."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:61
|
||||||
|
msgid "Author &Names:"
|
||||||
|
msgstr "&Mená autorov:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:62
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
|
||||||
|
"abbreviated list (with 'et al.'), the full list can go below."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vložte sem meno autora/autorov na referenciu autor-rok. Keď užívate stručný "
|
||||||
|
"zoznam (s 'a kol.'), tak plný zoznam môže ísť poniže."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
|
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
|
||||||
msgid "Bibliography Item Settings"
|
msgid "Bibliography Item Settings"
|
||||||
msgstr "Nastavenia záznamu bibliografie"
|
msgstr "Nastavenia záznamu bibliografie"
|
||||||
@ -35331,6 +35360,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Theorems"
|
||||||
|
#~ msgstr "Teorémy"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Soul Text Markup"
|
#~ msgid "Soul Text Markup"
|
||||||
#~ msgstr "Soul sémantické značkovanie"
|
#~ msgstr "Soul sémantické značkovanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user