From d449c5516044ee267884c9032ff3061af9129f03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=BCrgen=20Spitzm=C3=BCller?= Date: Tue, 9 Feb 2010 19:03:23 +0000 Subject: [PATCH] * de.po: update git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@33399 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/de.po | 60 ++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1519593f4c..d7ca80d5d7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-09 19:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-08 14:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-09 20:01+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1329,18 +1329,16 @@ msgid "&Replace with..." msgstr "&Ersetzen durch..." #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:222 -#, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" -msgstr "Nächster Treffer [Eingabe]" +msgstr "Ersetze und finde nächsten Treffer [Eingabe]" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225 msgid "Ne&xt" msgstr "N&ächstes" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:243 -#, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]" -msgstr "Vorhergehender Treffer [Umschalt+Eingabe]" +msgstr "Ersetze und finde vorhergehenden Treffer [Umschalt+Eingabe]" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:246 msgid "Pre&vious" @@ -1486,14 +1484,12 @@ msgid "Form" msgstr "Form" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "Float Type:" -msgstr "Protokollt&yp:" +msgstr "Gleitobjekt-Typ:" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 -#, fuzzy msgid "TextLabel" -msgstr "Marke" +msgstr "TextLabel" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Use &default placement" @@ -2393,7 +2389,6 @@ msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Nur die ausgewählten Unterdokumente ausgeben" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 -#, fuzzy msgid "Include only &selected children" msgstr "Nur ausge&wählte Unterdokumente einbinden" @@ -2410,7 +2405,6 @@ msgid "&Maintain counters and references" msgstr "&Zähler und Querverweise wahren" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 -#, fuzzy msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "Alle eingebundenen Unterdokumente ausgeben" @@ -4106,28 +4100,20 @@ msgid "&Statusbar messages" msgstr "&Statusmeldungen" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 -#, fuzzy msgid "Fil&ter:" -msgstr "&Datei:" +msgstr "Fil&ter:" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 -#, fuzzy msgid "Enter string to filter the label list" -msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein." +msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der Markenliste ein." #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 -#, fuzzy msgid "Filter case-sensitively" -msgstr "" -"&Groß-/Kleinschreibung\n" -"beachten" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beim Filtern beachten" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 -#, fuzzy msgid "Case-sensiti&ve" -msgstr "" -"&Groß-/Kleinschreibung\n" -"beachten" +msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 msgid "Update the label list" @@ -4157,12 +4143,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" -msgstr "" +msgstr "Marken nach Präfix (bspw. \"sec:\") gruppieren" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:193 -#, fuzzy msgid "Grou&p" -msgstr "Keine Gruppe" +msgstr "Gru&ppieren" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:223 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" @@ -4285,6 +4270,8 @@ msgstr "DockWidget" msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" +"Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts " +"ändern." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 msgid "Current word" @@ -12288,7 +12275,7 @@ msgstr "Kurztitel einfügen|z" #: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:567 msgid "Accept Change|c" -msgstr "Änderung akzeptieren|a" +msgstr "Änderung akzeptieren|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:313 msgid "Reject Change|j" @@ -12504,9 +12491,8 @@ msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Listentiefe verringern|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:129 -#, fuzzy msgid "Dissolve Inset" -msgstr "Einfügung auflösen|E" +msgstr "Einfügung auflösen" #: lib/ui/stdmenus.inc:130 msgid "TeX Code Settings...|C" @@ -12890,7 +12876,7 @@ msgstr "Komprimiert|K" #: lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Accept Change|A" -msgstr "Änderung akzeptieren|k" +msgstr "Änderung akzeptieren|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Accept All Changes|c" @@ -17274,9 +17260,8 @@ msgid "inherit" msgstr "übernehmen" #: src/Color.cpp:244 -#, fuzzy msgid "regexp frame" -msgstr "Einfügung (Rahmen)" +msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)" #: src/Color.cpp:245 msgid "ignore" @@ -20760,7 +20745,7 @@ msgstr "Springe zur Marke" #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" @@ -21611,19 +21596,16 @@ msgid "Ignore all|I" msgstr "Alle ignorieren|i" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 -#, fuzzy msgid "Language ...|L" -msgstr "Sprache" +msgstr "Sprache ...|p" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:778 -#, fuzzy msgid "Language|L" -msgstr "Sprache" +msgstr "Sprache|p" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:788 -#, fuzzy msgid "More Languages ..." -msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z" +msgstr "Weitere Sprachen ..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:817 src/frontends/qt4/Menus.cpp:818 msgid "Invisible"