From d578fe85aa8eff3b1a3a64449a48815750c28761 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Uwe=20St=C3=B6hr?= Date: Mon, 10 Mar 2008 20:22:01 +0000 Subject: [PATCH] fr.po: updates by Jean-Pierre git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@23649 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/fr.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 38 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7a85e4b2fd..553332a824 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-09 17:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-07 16:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-10 10:48+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Selon la &Casse" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279 msgid "Formatting" -msgstr "Mise en Forme" +msgstr "Mise en page" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294 msgid "Natbib citation style to use" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Enregistrer ce document sous forme de liasse" #: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72 msgid "Embedded files:" -msgstr "Fichiers inclus" +msgstr "Fichiers associés :" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 msgid "File" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Modules" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95 msgid "S&elected:" -msgstr "Sél&ectionné" +msgstr "Sél&ectionné :" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105 msgid "A&vailable:" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Style des en-t #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "Headings &style:" -msgstr "Style d'en-têtes :" +msgstr "St&yle d'en-têtes :" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 msgid "&Landscape" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Utilise l'alignement par d #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105 msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Alignement implicite des paragraphes" +msgstr "Alignement &implicite des paragraphes" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112 msgid "&Justified" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Aper #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 msgid "&New..." -msgstr "&Nouvelle :" +msgstr "&Nouvelle..." #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 msgid "S&hort Name:" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Pa&ysage :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 msgid "Number of Co&pies:" -msgstr "Nombre d'exemplaires :" +msgstr "Nombre d'exempl&aires :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 msgid "Option used to set number of copies." @@ -2980,15 +2980,15 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153 msgid "Toggle tabba&r" -msgstr "Activer/désactiver la palette Tableaux" +msgstr "Activer/désactiver la palette Ta&bleaux" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 msgid "To&ggle scrollbar" -msgstr "Activer/désactiver l'ascenseur" +msgstr "Activer/désactiver l'&ascenseur" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175 msgid "T&oggle toolbars" -msgstr "Activer/désactiver les palettes d'outils" +msgstr "Activer/désactiver les palettes d'&outils" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:185 msgid "Editing" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "&Commande :" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16 msgid "Edit shortcut" -msgstr "Modifier &raccourci" +msgstr "Modifier raccourci" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54 msgid "Clear" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "utiliser nombre de lignes" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 msgid "&Line span:" -msgstr "Portée de la &ligne" +msgstr "Portée de la &ligne :" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 msgid "Outer (default)" @@ -7938,7 +7938,7 @@ msgstr "" # à revoir, accord avec les autres mots incertain #: lib/layouts/logicalmkup.module:12 msgid "noun" -msgstr "nom" +msgstr "nom propre" #: lib/layouts/logicalmkup.module:24 msgid "emph" @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgstr "Environnement Align|A" #: lib/ui/classic.ui:203 msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Environnement AlignAt|l" +msgstr "Environnement AlignAt" #: lib/ui/classic.ui:204 msgid "Flalign Environment|F" @@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr "Note en Marge|M" #: lib/ui/classic.ui:222 msgid "Short Title" -msgstr "Titre court|c" +msgstr "Titre court" #: lib/ui/classic.ui:223 msgid "Index Entry|I" @@ -9183,7 +9183,7 @@ msgstr "R #: lib/ui/classic.ui:350 msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement" +msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement|g" #: lib/ui/classic.ui:351 msgid "Start Appendix Here|S" @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgstr "Note Suivante|N" #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Go to Label|L" -msgstr "Aller à l'Étiquette|A" +msgstr "Aller à l'étiquette|A" #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Bookmarks|B" @@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr "Coller une S #: lib/ui/stdmenus.inc:92 msgid "Paste Special" -msgstr "Collage Spécial|i" +msgstr "Collage Spécial" #: lib/ui/stdmenus.inc:94 msgid "Select All" @@ -9640,7 +9640,7 @@ msgstr "Math Famille Sans Empattement|S" #: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Math Série Grasse" +msgstr "Math Série Grasse|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Text Normal Font|T" @@ -9753,7 +9753,7 @@ msgstr "R #: lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Caption" -msgstr "Légende|d" +msgstr "Légende" #: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Index Entry|d" @@ -9965,28 +9965,24 @@ msgid "Shortcuts|S" msgstr "Raccourcis|c" #: lib/ui/stdmenus.inc:538 -#, fuzzy msgid "Equation Label|L" -msgstr "Aller à l'Étiquette|A" +msgstr "Étiquette d'équation|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:539 -#, fuzzy msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -msgstr "(Dés)Activer Numérotation|N" +msgstr "(Dés)Activer étiquetage/numérotation|n" #: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdmenus.inc:555 -#, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Référence Croisée Suivante|R" +msgstr "Référence croisée suivante|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:548 -#, fuzzy msgid "Go to Label|G" -msgstr "Aller à l'Étiquette|A" +msgstr "Aller à l'étiquette|A" #: lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Go back to Reference|G" -msgstr "" +msgstr "Retourner à la référence|u" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" @@ -12643,7 +12639,7 @@ msgstr "avant" #: src/Buffer.cpp:225 msgid "Disk Error: " -msgstr "Erreur disque :" +msgstr "Erreur disque : " #: src/Buffer.cpp:226 #, c-format @@ -12737,7 +12733,7 @@ msgstr "%1$s n'est pas un document LyX." #: src/Buffer.cpp:775 msgid "Conversion failed" -msgstr "Conversion échouée" +msgstr "Échec conversion" #: src/Buffer.cpp:776 #, c-format @@ -15039,7 +15035,7 @@ msgstr "" #: src/Paragraph.cpp:2029 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 msgid "LyX Warning: " -msgstr "Avertissement LyX :" +msgstr "Avertissement LyX : " #: src/Paragraph.cpp:2030 msgid "uncodable character" @@ -16928,11 +16924,11 @@ msgstr "Symboles" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:325 msgid "Character: " -msgstr "Caractère :" +msgstr "Caractère : " #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:326 msgid "Code Point: " -msgstr "Code point :" +msgstr "Code point : " #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:39 msgid "Table Settings" @@ -16988,7 +16984,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:492 msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "" +msgstr "Saisir des caractères pour filtrer la liste des formats." #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 msgid "Vertical Space Settings" @@ -17255,9 +17251,8 @@ msgid "No Branch in Document!" msgstr "Pas de Branche dans le Document" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1493 -#, fuzzy msgid "No action defined!" -msgstr "Aucune modification de police définie." +msgstr "Aucune action définie !" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 msgid "space" @@ -17431,11 +17426,11 @@ msgstr "Erreur de param #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259 msgid "Attempt to change type of parameters." -msgstr "Tentative de modification des paramètres :" +msgstr "Tentative de modification des paramètres." #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 msgid "InsetCommandParams error:" -msgstr "Erreur de paramètres de commande d'insert : " +msgstr "Erreur de paramètres de commande d'insert :" #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 msgid "Can't find LatexCommand line." @@ -17634,7 +17629,7 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetLabel.cpp:106 msgid "DUPLICATE: " -msgstr "DUPLICATION :" +msgstr "DUPLICATION : " #: src/insets/InsetListings.cpp:116 msgid "Opened Listing Inset" @@ -17834,7 +17829,7 @@ msgstr "Insert de param #: src/insets/InsetRef.cpp:162 msgid "BROKEN: " -msgstr "CASSÉ :" +msgstr "CASSÉ : " #: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 msgid "Ref: " @@ -18837,7 +18832,7 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" -#~ msgstr "Ne peut pas ajouter de lignes de grille verticales dans '%1$s'" +#~ msgstr "Aucune ligne de grille verticale dans '%1$s'" #, fuzzy #~ msgid "Enable embedding"