diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index 3eb49bc42c..433552e57e 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 8e8b212fd3..10f42bbf52 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-11 14:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-02 13:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-11 19:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-11 18:43+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" -msgstr "Použiť fonty mimo TeXu(cez &XeTeX/LuaTeX)" +msgstr "Použiť &fonty mimo TeXu(cez XeTeX/LuaTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43 msgid "&Default family:" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Okná && Pracovná Plocha" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177 msgid "Open documents in &tabs" -msgstr "&Otvoriť dokumenty v paneloch" +msgstr "&Otvoriť dokumenty v kartách" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 msgid "" @@ -6231,9 +6231,8 @@ msgid "Proof." msgstr "Dôkaz." #: lib/layouts/InStar.module:2 -#, fuzzy msgid "Title and Preamble Hacks" -msgstr "Titul (prostý rám)" +msgstr "Kúzla v Titule a v Preambule" #: lib/layouts/InStar.module:12 msgid "" @@ -6245,16 +6244,21 @@ msgid "" "related material. (If you put these in a Standard layout, this signals to " "LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)" msgstr "" +"Poskytuje dva nové štýly: 1. Štýl 'V Preambule' ktorý položí všetko do neho " +"zadané do preambuly. Keď si to niekto želá, dá sa použiť aj na inklúziu kódu " +"preambuly do tela LyXového dokumentu. 2. Štýl 'V Titule' položí svoj obsah " +"do tela LaTeXového dokumentu, ale pred vydaním \\maketitle. Je to vhodné pre " +"tvorbu vetiev a poznámok v titulnom materiáli. (Vložením do 'Štandardné " +"rozloženie' signalizujete LyXu vložiť \\maketitle do výstupu, čo by mohlo " +"byť predčasné.)" #: lib/layouts/InStar.module:16 -#, fuzzy msgid "In Preamble" -msgstr "Preambula" +msgstr "V Preambule" #: lib/layouts/InStar.module:23 -#, fuzzy msgid "In Title" -msgstr "Titul" +msgstr "V Titule" #: lib/layouts/RJournal.layout:3 msgid "R Journal" @@ -18810,7 +18814,7 @@ msgstr "Aktualizovať lokálny adresár z repozitáru" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Math Panels" -msgstr "Matematické panely" +msgstr "Matematické Panely" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Math spacings" @@ -23103,12 +23107,11 @@ msgstr "FEN" #: lib/configure.py:584 msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: lib/configure.py:585 -#, fuzzy msgid "SVG (compressed)" -msgstr "Komprimované|m" +msgstr "SVG (komprimované)" #: lib/configure.py:588 msgid "BMP" @@ -23517,9 +23520,9 @@ msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archív (tar.gz)" #: src/Author.cpp:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -msgstr "Zostavené %1$s, %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339 #, c-format @@ -24738,7 +24741,7 @@ msgstr "rožky mat. vzorca" #: src/Color.cpp:264 msgid "math line" -msgstr "matematický panel" +msgstr "matematický riadok" #: src/Color.cpp:266 msgid "math macro hovered background" @@ -26186,7 +26189,7 @@ msgstr "[Zmeniť Sledovanie] " #: src/Text.cpp:1908 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " -msgstr "" +msgstr "Zmenené %2$s od %1$s." #: src/Text.cpp:1918 src/mathed/InsetMathFont.cpp:213 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103 @@ -27207,18 +27210,16 @@ msgid "Merge Changes" msgstr "Zlúčiť Zmeny" #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73 -#, fuzzy msgid "" "Changed by %1\n" "\n" msgstr "" -"Zmenil %1$s\n" +"Zmenené od %1\n" "\n" #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change made on %1\n" -msgstr "Zmena zrobená %1$s\n" +msgstr "Zmeny zrobené %1\n" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 @@ -30748,9 +30749,8 @@ msgid "Reference to Name" msgstr "Referencia na Meno" #: src/insets/InsetRef.cpp:357 -#, fuzzy msgid "NameRef: " -msgstr "MenoRef:" +msgstr "MenoRef: " #: src/insets/InsetScript.cpp:343 msgid "subscript" @@ -31933,6 +31933,9 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ " %1$s\n" #~ "stal nedostupným. Bude potrebné aktualizovať meno zahrnutého súboru." +#~ msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]" +#~ msgstr "Zostavené %1$s, %2$s" + #~ msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow." #~ msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na Rightarrow." @@ -34816,3 +34819,16 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgstr "" #~ "Výber nejakej chyby tu ukáže chybné hlásenie v spodnom paneli, a položí " #~ "kurzor na miesto v dokumente kde sa chyba stala." + +#~ msgid "" +#~ "Change by %1$s\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Zmenil %1$s\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Change made at %1$s\n" +#~ msgstr "Zmena zrobená %1$s\n" + +#~ msgid "NameRef:" +#~ msgstr "MenoRef:"