mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 10:00:33 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
0659af15fb
commit
d813465690
56
po/sk.po
56
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.5\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 10:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 08:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-13 06:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -3279,26 +3279,6 @@ msgstr "&Vybrané:"
|
|||||||
msgid "Nomenclature"
|
msgid "Nomenclature"
|
||||||
msgstr "Nomenklatúra"
|
msgstr "Nomenklatúra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
|
|
||||||
msgid "Sy&mbol:"
|
|
||||||
msgstr "&Symbol:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
|
|
||||||
msgid "Des&cription:"
|
|
||||||
msgstr "O&pis:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
|
|
||||||
msgid "Sort &as:"
|
|
||||||
msgstr "&Triediť ako:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
|
|
||||||
"Check this if you want to enter LaTeX code."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Podaj obsah poľa `Symbol' a `Opis' priamo pre LaTeX. Označte toto keď "
|
|
||||||
"vkladáte LaTeX kód."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
|
#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Typ"
|
msgstr "Typ"
|
||||||
@ -17674,6 +17654,18 @@ msgstr "Programové výpisy"
|
|||||||
msgid "Idx"
|
msgid "Idx"
|
||||||
msgstr "Heslo"
|
msgstr "Heslo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/stdinsets.inc:458
|
||||||
|
msgid "Nom"
|
||||||
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/stdinsets.inc:476
|
||||||
|
msgid "Sort this entry as specified in the inset"
|
||||||
|
msgstr "Zoraďte tento záznam tak, ako je uvedené vo vložke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/layouts/stdinsets.inc:480
|
||||||
|
msgid "Description of the entry"
|
||||||
|
msgstr "Popis záznamu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
|
#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
|
||||||
msgid "See"
|
msgid "See"
|
||||||
msgstr "Viď"
|
msgstr "Viď"
|
||||||
@ -21855,8 +21847,8 @@ msgid "Index Properties"
|
|||||||
msgstr "Vlastnosti registru"
|
msgstr "Vlastnosti registru"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:396
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:396
|
||||||
msgid "Nomenclature Entry...|y"
|
msgid "Nomenclature Entry|y"
|
||||||
msgstr "Záznam nomenklatúry…|ú"
|
msgstr "Záznam nomenklatúry|ú"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:398
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:398
|
||||||
msgid "Table...|T"
|
msgid "Table...|T"
|
||||||
@ -27593,10 +27585,6 @@ msgstr "Noteedit"
|
|||||||
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
|
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
|
||||||
msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
|
msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/configure.py:860
|
|
||||||
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
|
|
||||||
msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/configure.py:861
|
#: lib/configure.py:861
|
||||||
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
|
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
|
||||||
msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
|
msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
|
||||||
@ -29395,6 +29383,10 @@ msgstr "heslo registra: štítok"
|
|||||||
msgid "margin note label"
|
msgid "margin note label"
|
||||||
msgstr "okrajová poznámka: štítok"
|
msgstr "okrajová poznámka: štítok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Color.cpp:292
|
||||||
|
msgid "nomenclature label"
|
||||||
|
msgstr "Nomenklatúrny štítok"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:292
|
#: src/Color.cpp:292
|
||||||
msgid "URL label"
|
msgid "URL label"
|
||||||
msgstr "URL: štítok"
|
msgstr "URL: štítok"
|
||||||
@ -34488,10 +34480,6 @@ msgstr "smallmatrix"
|
|||||||
msgid "Math Matrix"
|
msgid "Math Matrix"
|
||||||
msgstr "Matematická matica"
|
msgstr "Matematická matica"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
|
|
||||||
msgid "Nomenclature Settings"
|
|
||||||
msgstr "Nastavenia nomenklatúry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
|
#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
|
||||||
msgid "Note Settings"
|
msgid "Note Settings"
|
||||||
msgstr "Nastavenia poznámky"
|
msgstr "Nastavenia poznámky"
|
||||||
@ -37877,10 +37865,6 @@ msgstr "Vyprázdniť dvojitú stránku (\\cleardoublepage)"
|
|||||||
msgid "No Page Break"
|
msgid "No Page Break"
|
||||||
msgstr "Bez zalomenia strany"
|
msgstr "Bez zalomenia strany"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
|
|
||||||
msgid "Nom: "
|
|
||||||
msgstr "Nom: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
|
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
|
||||||
msgid "Nomenclature Symbol: "
|
msgid "Nomenclature Symbol: "
|
||||||
msgstr "Symbol nomenklatúry: "
|
msgstr "Symbol nomenklatúry: "
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user