mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-24 18:43:37 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
246d4bdf66
commit
d88a813701
62
po/sk.po
62
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.2\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 10:40+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-30 19:00+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 10:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -23479,6 +23479,11 @@ msgstr "LyX Archív (zip)"
|
|||||||
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
|
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
|
||||||
msgstr "LyX Archív (tar.gz)"
|
msgstr "LyX Archív (tar.gz)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Author.cpp:57
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
|
||||||
|
msgstr "%1$s (%2$s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339
|
#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||||
@ -24452,14 +24457,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n"
|
"Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n"
|
||||||
"alebo zmeňte písanie mena autora."
|
"alebo zmeňte písanie mena autora."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Chktex.cpp:62
|
#: src/Chktex.cpp:59
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
|
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
|
||||||
msgstr "Varovanie ChkTeXu id # %1$d"
|
msgstr "Varovanie ChkTeXu id # %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Chktex.cpp:64
|
|
||||||
msgid "ChkTeX warning id # "
|
|
||||||
msgstr "Varovanie ChkTeXu id # "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
|
#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
|
||||||
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
|
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
|
||||||
@ -26141,13 +26142,10 @@ msgstr "Znak je v doslovných(verbatim) odstavcoch nekódovateľný."
|
|||||||
msgid "[Change Tracking] "
|
msgid "[Change Tracking] "
|
||||||
msgstr "[Zmeniť Sledovanie] "
|
msgstr "[Zmeniť Sledovanie] "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Text.cpp:1894
|
#: src/Text.cpp:1883
|
||||||
msgid "Change: "
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Zmena: "
|
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
|
||||||
|
msgstr "Zmenené %2$s od %1$s."
|
||||||
#: src/Text.cpp:1898
|
|
||||||
msgid " at "
|
|
||||||
msgstr " na "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Text.cpp:1908 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207
|
#: src/Text.cpp:1908 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207
|
||||||
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
|
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
|
||||||
@ -27167,19 +27165,16 @@ msgstr "Vetvu nebolo možné premenovať."
|
|||||||
msgid "Merge Changes"
|
msgid "Merge Changes"
|
||||||
msgstr "Zlúčiť Zmeny"
|
msgstr "Zlúčiť Zmeny"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
|
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change by %1$s\n"
|
"Changed by %1\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zmenené od %1\n"
|
||||||
"Zmenil %1$s\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
|
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
|
||||||
#, c-format
|
msgid "Change made on %1\n"
|
||||||
msgid "Change made at %1$s\n"
|
msgstr "Zmeny zrobené %1\n"
|
||||||
msgstr "Zmena zrobená %1$s\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
|
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
|
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
|
||||||
@ -31439,6 +31434,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Zmena: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid " at "
|
||||||
|
#~ msgstr " na "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "American Geophysical Union (AGUTeX) (version 2015)"
|
#~ msgid "American Geophysical Union (AGUTeX) (version 2015)"
|
||||||
#~ msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX) (verzia 2015)"
|
#~ msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX) (verzia 2015)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -34762,5 +34763,12 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
|||||||
#~ msgid "Change tracking error"
|
#~ msgid "Change tracking error"
|
||||||
#~ msgstr "Chyba pri zmene sledovania"
|
#~ msgstr "Chyba pri zmene sledovania"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "ACM SIGGRAPH"
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ msgstr "ACM SIGGRAPH"
|
#~ "Change by %1\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Zmenil %1\n"
|
||||||
|
#~ "\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change made at %1\n"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zmena zrobená %1\n"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user