Update sk.po

This commit is contained in:
Kornel Benko 2017-05-12 00:43:00 +02:00
parent 1f5241f747
commit dadb041575
2 changed files with 384 additions and 27 deletions

BIN
po/sk.gmo

Binary file not shown.

411
po/sk.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr "V Titule"
#: lib/layouts/RJournal.layout:3
msgid "R Journal"
msgstr "R Denník"
msgstr "R Žurnál"
#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
@ -6918,6 +6918,16 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, zastaralé)"
#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/elsart.layout:4
#: lib/layouts/g-brief.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/scrlettr.layout:4
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
#: lib/layouts/svglobal.layout:4
msgid "Obsolete"
msgstr "Zastaralé"
#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357
#: lib/layouts/apa6.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:80
#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
@ -7306,16 +7316,8 @@ msgid "Latin"
msgstr "Latinsky"
#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
msgstr "ACM SIGS ('Alternate' štýl)"
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
msgstr "ACM SIG rokovacie zväzky (SP)"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92"
msgstr "ACM SIGGRAPH 0.92"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr "ACM SIGS ('Alternate' Štýl, zastaralé)"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:69 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
msgid "TOG online ID"
@ -7473,6 +7475,14 @@ msgstr "Krátke citovanie"
msgid "Thanks"
msgstr "Vďaka"
#: lib/layouts/acmart.layout:97
msgid "Thanks: "
msgstr "Vďaka: "
#: lib/layouts/acmart.layout:103
msgid "ACM Journal"
msgstr "ACM Žurnál"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:324 lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
msgid "E-mail"
@ -7490,6 +7500,22 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Poďakovania"
#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:687
msgid "Grant Sponsor"
msgstr "Priznať Sponzora"
#: lib/layouts/acmart.layout:691 lib/layouts/acmart.layout:727
msgid "Sponsor ID"
msgstr "ID Sponzora"
#: lib/layouts/acmart.layout:712 lib/layouts/acmart.layout:716
msgid "Grant Number"
msgstr "Číslo Priznania"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
msgstr "ACM SIGGRAPH 0.92 (zastaralé)"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
msgstr "ACM SIGGRAPH (staršie ako 0.91, zastaralé)"
@ -7807,9 +7833,167 @@ msgstr "ŠesťPríslušenstiev"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#: lib/layouts/apa6.layout:274
#: lib/layouts/acmart.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:274
msgid "AuthorNote"
msgstr "PoznámkaAutor"
msgstr "AuthorNote"
#: lib/layouts/acmart.layout:307
msgid "Author Note: "
msgstr "Poznámka Autor: "
#: lib/layouts/acmart.layout:311
msgid "ACM Volume"
msgstr "ACM Volume"
#: lib/layouts/acmart.layout:313
msgid "ACM Volume: "
msgstr "ACM Diel: "
#: lib/layouts/acmart.layout:317
msgid "ACM Number"
msgstr "ACM Number"
#: lib/layouts/acmart.layout:319
msgid "ACM Number: "
msgstr "ACM-Číslo: "
#: lib/layouts/acmart.layout:323
msgid "ACM Article"
msgstr "ACM Article"
#: lib/layouts/acmart.layout:325
msgid "ACM Article: "
msgstr "ACM Článok: "
#: lib/layouts/acmart.layout:329
msgid "ACM Year"
msgstr "ACM Year"
#: lib/layouts/acmart.layout:331
msgid "ACM Year: "
msgstr "ACM Rok: "
#: lib/layouts/acmart.layout:335
msgid "ACM Month"
msgstr "ACM Month"
#: lib/layouts/acmart.layout:337
msgid "ACM Month: "
msgstr "ACM Mesiac: "
#: lib/layouts/acmart.layout:341
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr "ACM Art Seq Num"
#: lib/layouts/acmart.layout:343
msgid "Article Sequential Number: "
msgstr "Sekvenčné Číslo článku: "
#: lib/layouts/acmart.layout:347
msgid "ACM Submission ID"
msgstr "ACM Submission ID"
#: lib/layouts/acmart.layout:349
msgid "ACM Submission ID: "
msgstr "ACM Totožnosť Predloženia: "
#: lib/layouts/acmart.layout:353
msgid "ACM Price"
msgstr "ACM Price"
#: lib/layouts/acmart.layout:355
msgid "ACM Price: "
msgstr "ACM Cena: "
#: lib/layouts/acmart.layout:359
msgid "ACM ISBN"
msgstr "ACM ISBN"
# International Standard Book Number
#: lib/layouts/acmart.layout:361
msgid "ACM ISBN: "
msgstr "ACM ISBN: "
#: lib/layouts/acmart.layout:365
msgid "ACM DOI"
msgstr "ACM DOI"
# Definition of Improvement
#: lib/layouts/acmart.layout:367
msgid "ACM DOI: "
msgstr "ACM DOI: "
#: lib/layouts/acmart.layout:371
msgid "ACM Badge R"
msgstr "ACM Badge R"
#: lib/layouts/acmart.layout:373
msgid "ACM Badge R: "
msgstr "ACM Odznak R: "
#: lib/layouts/acmart.layout:377
msgid "ACM Badge L"
msgstr "ACM Badge L"
#: lib/layouts/acmart.layout:379
msgid "ACM Badge L: "
msgstr "ACM Odznak L: "
#: lib/layouts/acmart.layout:383
msgid "Start Page"
msgstr "Start Page"
#: lib/layouts/acmart.layout:385
msgid "Start Page: "
msgstr "Počiatočná Strana: "
#: lib/layouts/acmart.layout:391
msgid "Terms: "
msgstr "Pojmy: "
#: lib/layouts/acmart.layout:397
msgid "Keywords: "
msgstr "Heslá: "
#: lib/layouts/acmart.layout:401
msgid "CCSXML"
msgstr "CCSXML"
#: lib/layouts/acmart.layout:412
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr "Operačná Klasifikačná Schéma (XML): "
#: lib/layouts/acmart.layout:423
msgid "CCS Description"
msgstr "CCS Description"
#: lib/layouts/acmart.layout:426
msgid "Significance"
msgstr "Význam"
#: lib/layouts/acmart.layout:428
msgid "Computing Classification Scheme: "
msgstr "Operačná Klasifikačná Schéma: "
#: lib/layouts/acmart.layout:441
msgid "Set Copyright"
msgstr "Set Copyright"
#: lib/layouts/acmart.layout:443
msgid "Set Copyright: "
msgstr "Nastaviť Autorské Práva: "
#: lib/layouts/acmart.layout:447
msgid "Copyright Year"
msgstr "Copyright Year"
#: lib/layouts/acmart.layout:449
msgid "Copyright Year: "
msgstr "Autorské Práva Rok: "
#: lib/layouts/acmart.layout:453 lib/layouts/acmart.layout:456
msgid "Teaser Figure"
msgstr "Obrázok Hlavolamu"
#: lib/layouts/apa6.layout:293
msgid "Author Note:"
@ -7817,13 +8001,65 @@ msgstr "Poznámka Autor:"
#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
msgid "Journal"
msgstr "Denník"
msgstr "Žurnál"
#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
msgid "Preamble"
msgstr "Preambula"
#: lib/layouts/acmart.layout:108
msgid "Journal's Short Name: "
msgstr "Skratka Žurnála: "
#: lib/layouts/acmart.layout:119
msgid "ACM Conference"
msgstr "ACM Konferencia"
#: lib/layouts/acmart.layout:126
msgid "Full name"
msgstr "Celé meno"
#: lib/layouts/acmart.layout:134
msgid "Venue"
msgstr "Miesto"
#: lib/layouts/acmart.layout:137
msgid "Conference Name: "
msgstr "Meno Konferencie: "
#: lib/layouts/acmart.layout:144
msgid "Short title"
msgstr "Krátky titul"
#: lib/layouts/acmart.layout:175
msgid "Email address: "
msgstr "E-mail adresa: "
#: lib/layouts/acmart.layout:187
msgid "ORCID"
msgstr "ORCID"
#: lib/layouts/acmart.layout:189
msgid "ORCID: "
msgstr "ORCID: "
#: lib/layouts/acmart.layout:209
msgid "Affiliation: "
msgstr "Príslušenstvo: "
#: lib/layouts/acmart.layout:213
msgid "Additional Affiliation"
msgstr "Prídavné Príslušenstvo"
#: lib/layouts/acmart.layout:215
msgid "Additional Affiliation: "
msgstr "Prídavné Príslušenstvo: "
#: lib/layouts/acmart.layout:219 lib/layouts/acmart.layout:223
msgid "Position"
msgstr "Postavenie"
#: lib/layouts/apa6.layout:324
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
@ -8552,6 +8788,10 @@ msgstr "Tabuľka"
msgid "List of Tables"
msgstr "Zoznam Tabuliek"
#: lib/layouts/acmart.layout:513
msgid "Two-column figure"
msgstr "Dvojstĺpcový obrázok"
#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:521
#: lib/layouts/sciposter.layout:102 lib/layouts/stdfloats.inc:26
msgid "Figure"
@ -8563,6 +8803,18 @@ msgstr "Obrázok"
msgid "List of Figures"
msgstr "Zoznam Obrázkov"
#: lib/layouts/acmart.layout:527
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr "Bočný panel (len sigchi-a)"
#: lib/layouts/acmart.layout:537
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
msgstr "Okrajový obrázok (len sigchi-a)"
#: lib/layouts/acmart.layout:550
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr "Okrajová tabuľka (len sigchi-a)"
#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
msgid "Beamerposter"
msgstr "Beamer-plagát"
@ -9324,7 +9576,7 @@ msgstr "Príslušenstvo"
#: lib/layouts/egs.layout:368
msgid "Journal:"
msgstr "Denník:"
msgstr "Žurnál:"
#: lib/layouts/egs.layout:377
msgid "msnumber"
@ -9349,6 +9601,26 @@ msgstr "1. autor priezvisko:"
msgid "Received"
msgstr "Obdržané"
#: lib/layouts/acmart.layout:465
msgid "Stage"
msgstr "Fáza"
#: lib/layouts/acmart.layout:468
msgid "Received: "
msgstr "Obdržané: "
#: lib/layouts/acmart.layout:476
msgid "ShortAuthors"
msgstr "ShortAuthors"
#: lib/layouts/acmart.layout:484
msgid "Short authors: "
msgstr "Skratka autorov: "
#: lib/layouts/acmart.layout:499
msgid "Two-column table"
msgstr "Dvojstĺpcová tabuľka"
#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
#: lib/layouts/aguplus.inc:115
msgid "Received:"
@ -10118,6 +10390,26 @@ msgstr "Mesto:"
msgid "State"
msgstr "Štát"
#: lib/layouts/acmart.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:277
msgid "Postal Code"
msgstr "Poštové Smerovacie Číslo"
#: lib/layouts/acmart.layout:283
msgid "TitleNote"
msgstr "TitleNote"
#: lib/layouts/acmart.layout:293
msgid "Title Note: "
msgstr "Poznámka Titul: "
#: lib/layouts/acmart.layout:299
msgid "SubtitleNote"
msgstr "SubtitleNote"
#: lib/layouts/acmart.layout:301
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Poznámka Podtitul: "
#: lib/layouts/g-brief.layout:87
msgid "State:"
msgstr "Štát:"
@ -10748,9 +11040,9 @@ msgstr "Číslo Klasifikácie Matematickej Oblasti:"
msgid "submitto"
msgstr "podať-do"
#: lib/layouts/iopart.layout:241
#: lib/layouts/iopart.layout:242
msgid "submit to paper:"
msgstr "podať do Journal:"
msgstr "podať do spisu:"
#: lib/layouts/iopart.layout:267
msgid "Bibliography (plain)"
@ -11648,6 +11940,14 @@ msgstr "PodTitul"
msgid "Institution"
msgstr "Inštitúcia"
#: lib/layouts/acmart.layout:235 lib/layouts/acmart.layout:237
msgid "Department"
msgstr "Oddelenie"
#: lib/layouts/acmart.layout:243 lib/layouts/acmart.layout:245
msgid "Street Address"
msgstr "Ulica"
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
msgstr "Powerdot"
@ -12258,8 +12558,8 @@ msgid "AMS subject classifications:"
msgstr "Klasifikácie oblasti AMS:"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
msgid "ACM SIGPLAN"
msgstr "ACM SIGPLAN"
msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
msgstr "ACM SIGPLAN (Zastaralé)"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
msgid "Name of the conference"
@ -12327,11 +12627,11 @@ msgstr "Námet"
#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
msgstr "Inderscience časopisy (9.5 x 6.5)"
msgstr "Inderscience 9.5 x 6.5 Časopisy"
#: lib/layouts/singlecol.layout:3
msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
msgstr "Inderscience časopisy (zastaralá verzia)"
msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
msgstr "Inderscience Žurnály (Zastaralé)"
#: lib/layouts/slides.layout:107
msgid "New Slide:"
@ -12646,6 +12946,15 @@ msgstr "Tezaurus nepodporovaný v súčasnom A&A:"
msgid "General terms:"
msgstr "Obecné pojmy:"
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
msgstr "ACM SIG Rokovacie Zväzky (SP, Zastaralé)"
# Združenie pre Výpočetné Stroje
#: lib/layouts/acmart.layout:3
msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article"
msgstr "Association for Computing Machinery (ACM) článok"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
msgid "Firstname"
@ -13485,6 +13794,30 @@ msgstr "Definícia \\thetheorem."
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Príklad \\thetheorem."
#: lib/layouts/acmart.layout:646
msgid "Print Only"
msgstr "Len Tlač"
#: lib/layouts/acmart.layout:653
msgid "Print version only"
msgstr "Len tlač verzie"
#: lib/layouts/acmart.layout:656
msgid "Screen Only"
msgstr "Len Obrazovka"
#: lib/layouts/acmart.layout:659
msgid "Screen version only"
msgstr "Len verzia obrazovky"
#: lib/layouts/acmart.layout:662
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr "Anonymné Potlačenie"
#: lib/layouts/acmart.layout:665
msgid "Non anonymous only"
msgstr "Len ne-anonymné"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "Problém \\thetheorem."
@ -13622,13 +13955,15 @@ msgstr "Poznámka \\thenote."
msgid "Algorithm2e"
msgstr "Algorithm2e"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
#: lib/layouts/algorithm2e.module:7
msgid ""
"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
"brewed algorithm floats."
"brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
"algorithm."
msgstr ""
"Použiť balík algorithm2e pre plávajúce algoritmy namiesto LyXovej samohonky "
"plávajúcich algoritmov."
"plávajúcich algoritmov. Použiť štýl 'Algorithm' na vklad a odsadenie "
"algoritmu."
#: lib/layouts/bicaption.module:2
msgid "Multilingual Captions"
@ -36755,3 +37090,25 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
#~ "Poskytuje vlastné vložky na vklad TODO prvkov do vášho dokumentu (používajúc "
#~ "balík todonotes). Pre generáciu 'Zoznam TODOs' poskytuje tento modul štýl "
#~ "odstavca."
#~ msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
#~ msgstr "ACM SIGS ('Alternate' štýl)"
#~ msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
#~ msgstr "ACM SIG rokovacie zväzky (SP)"
#~ msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92"
#~ msgstr "ACM SIGGRAPH 0.92"
#~ msgid "ACM SIGPLAN"
#~ msgstr "ACM SIGPLAN"
#~ msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
#~ msgstr "Inderscience časopisy (zastaralá verzia)"
#~ msgid ""
#~ "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
#~ "brewed algorithm floats."
#~ msgstr ""
#~ "Použiť balík algorithm2e pre plávajúce algoritmy namiesto LyXovej samohonky "
#~ "plávajúcich algoritmov."