From dca85634233d0d8dfc770cefe5be3f96abdff035 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Thu, 11 Oct 2012 11:41:29 +0200 Subject: [PATCH] sk.po: entries containing the word 'selection' unified --- po/sk.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 74cd1b45b3..f91a76471a 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-09 11:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 22:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 12:48+0200\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "&Výber:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "Zameň záznam s vybraným" +msgstr "Zameň záznam s výberom" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." @@ -19233,9 +19233,9 @@ msgstr "Značka odstránená" msgid "Mark set" msgstr "Značka nastavená" -#: src/BufferView.cpp:1664 +#: src/BufferView.cpp:1661 msgid "Statistics for the selection:" -msgstr "Štatistika pre výber:" +msgstr "Štatistika výberu:" #: src/BufferView.cpp:1666 msgid "Statistics for the document:" @@ -20416,7 +20416,7 @@ msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -"Zrušte výber ak nechcete, aby aktuálna voľba bola automaticky nahradená s " +"Zrušte voľbu ak nechcete, aby aktuálny výber bol automaticky nahradený s " "tým, čo píšete." #: src/LyXRC.cpp:3079 @@ -23648,7 +23648,7 @@ msgstr "Chyba -> Nemôžem nahrať súbor!" #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." -msgstr "Kontrola pravopisu hotová, nenašli sa žiadne chyby." +msgstr "Kontrola pravopisu vo výbere skončila, nenašli sa žiadne chyby." #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259 msgid "" @@ -25659,9 +25659,9 @@ msgstr "Chránená horizontálna medzera (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Neznámy typ obsahu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4756 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4761 msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "Veľkosť výberu by mala zodpovedať obsahu klipsovej dosky." +msgstr "Veľkosť výberu by mala zodpovedať obsahu klipovej dosky." #: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: "