mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-26 14:15:32 +00:00
* ia.po from G.Sora
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38406 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
a436c20c3d
commit
dd6025aa84
30
po/ia.po
30
po/ia.po
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# translation of it.po to italiano
|
||||
# translation of ia.po to interlingua
|
||||
# Copyright (C) 2008 LyX Developers
|
||||
# basate sur le version initial in italiano
|
||||
# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2011.
|
||||
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 10:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 23:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
|
||||
msgid "Math &image scaling:"
|
||||
msgstr "Scalar &imagines per mathematica:"
|
||||
msgstr "Scala &imagines per mathematica:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
|
||||
msgid "Scaling factor for images used for math output."
|
||||
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Largessa de cursor (&pixels):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
|
||||
msgid "Scroll &below end of document"
|
||||
msgstr "Rolar infra le &fin del documento"
|
||||
msgstr "Rola infra le &fin del documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
|
||||
msgid "Sort &environments alphabetically"
|
||||
@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "File de interfacie de &usator:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
|
||||
msgid "&Icon Set:"
|
||||
msgstr "&insimul de icone:"
|
||||
msgstr "&Insimul de icone:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
|
||||
msgstr "Theoremas (per typo e per capitulo)"
|
||||
msgstr "Theoremas (Numerate per typo e per capitulo)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10780,7 +10780,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
|
||||
msgstr "Theoremas (per capitulo)"
|
||||
msgstr "Theoremas (Numerate per capitulo)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10814,7 +10814,7 @@ msgstr "Theorema con nomine."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
|
||||
msgstr "Theoremas (per typo e per section)"
|
||||
msgstr "Theoremas (Numerate per typo e per section)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10832,7 +10832,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Numbered by Section)"
|
||||
msgstr "Theoremas (per Section)"
|
||||
msgstr "Theoremas (Numerate per Section)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12175,7 +12175,7 @@ msgstr "Claude|C"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:51
|
||||
msgid "Close All"
|
||||
msgstr "Claude omne"
|
||||
msgstr "Claude omne|u"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
|
||||
msgid "Save|S"
|
||||
@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "Monstra altere formatos"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
|
||||
msgid "Update other formats"
|
||||
msgstr "Monstra altere formatos"
|
||||
msgstr "Actualisa altere formatos"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
@ -17298,11 +17298,11 @@ msgstr "texto LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:217
|
||||
msgid "inline completion"
|
||||
msgstr "consilios a completamento in linea"
|
||||
msgstr "cons. completamento in linea"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:219
|
||||
msgid "non-unique inline completion"
|
||||
msgstr "consilios a completamento in linea non unic"
|
||||
msgstr "cons. completamento in linea non unic"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:221
|
||||
msgid "previewed snippet"
|
||||
@ -17534,7 +17534,7 @@ msgstr "nove pagina"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:280
|
||||
msgid "page break / line break"
|
||||
msgstr "Interruption de linea/pagina"
|
||||
msgstr "interruption de linea/pagina"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:281
|
||||
msgid "frame of button"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user