Remerge strings

This commit is contained in:
Jean-Marc Lasgouttes 2021-01-26 19:29:37 +01:00
parent 48e7b1d01e
commit e2d2078275
57 changed files with 37219 additions and 34197 deletions

BIN
po/ar.gmo

Binary file not shown.

2568
po/ar.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/bg.gmo

Binary file not shown.

2679
po/bg.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/cs.gmo

Binary file not shown.

2589
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

206
po/de.po
View File

@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 16:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 19:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "&Paket zur Code-Hervorhebung:"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:404
#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
@ -9564,7 +9564,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:430
#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
msgid "standard"
msgstr "Standard"
@ -26767,14 +26767,14 @@ msgstr "LyX-Archiv (zip)"
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Game 1"
msgstr "Spiel 1"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Game 2"
msgstr "Spiel 2"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Game 1"
msgstr "Spiel 1"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Example (LyXified)"
msgstr "Beispiel (geLyXt)"
@ -26792,6 +26792,22 @@ msgstr "Gnuplot"
msgid "External Material"
msgstr "Externes Material"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "XY-Pic"
msgstr "XY-Pic"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Itemize Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "XY-Figure"
msgstr "XY-Figure"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Minted File Listing"
msgstr "Minted-Programmlistings (Dateien)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Feynman Diagrams"
msgstr "Feynman-Diagramme"
@ -26800,26 +26816,10 @@ msgstr "Feynman-Diagramme"
msgid "Instant Preview"
msgstr "Eingebettete Vorschau"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Itemize Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Minted File Listing"
msgstr "Minted-Programmlistings (Dateien)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Minted Listings"
msgstr "Minted-Programmlistings"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "XY-Figure"
msgstr "XY-Figure"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "XY-Pic"
msgstr "XY-Pic"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Graphics and Insets"
msgstr "Grafiken und Einfügungen"
@ -26841,12 +26841,12 @@ msgid "Localization Test"
msgstr "Übersetzungstest"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr "H- und P-Sätze"
msgid "Noweb Listerrors"
msgstr "Noweb-Fehlerbericht"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "LilyPond Book"
msgstr "LilyPond-Buch"
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr "H- und P-Sätze"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Multilingual Captions"
@ -26857,8 +26857,8 @@ msgid "Noweb2LyX"
msgstr "Noweb2LyX"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Noweb Listerrors"
msgstr "Noweb-Fehlerbericht"
msgid "LilyPond Book"
msgstr "LilyPond-Buch"
#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
msgid "Modules"
@ -26868,14 +26868,14 @@ msgstr "Module"
msgid "Beamer (Complex)"
msgstr "Beamer (komplex)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Foils"
msgstr "Foils"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Foils Landslide"
msgstr "Foils (Querformat)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Foils"
msgstr "Foils"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
@ -26889,85 +26889,89 @@ msgid "Multilingual Typesetting with platex"
msgstr "Mehrsprachige Dokumente mit platex"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Mathematical Monthly"
msgstr "Mathematical Monthly"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)"
msgid "IEEE Transactions Conference"
msgstr "IEEE Transactions Conference"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
msgstr "Hebräischer Aufsatz (KOMA-Script)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "IEEE Transactions Conference"
msgstr "IEEE Transactions Conference"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "IEEE Transactions Journal"
msgstr "IEEE Transactions Journal"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "00 Main File"
msgstr "00 Hauptdatei"
msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "01 Dedication"
msgstr "01 Widmung"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "02 Foreword"
msgstr "02 Vorwort"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "03 Preface"
msgstr "03 Vorwort"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "04 Acknowledgements"
msgstr "04 Danksagungen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "05 Contributor List"
msgstr "05 Liste der Mitwirkenden"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "06 Acronym"
msgstr "06 Akronyme"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "07 Part"
msgstr "07 Teil"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "08 Author"
msgstr "08 Autor"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "09 Appendix"
msgstr "09 Anhang"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "10 Glossary"
msgstr "10 Glossar"
msgid "Mathematical Monthly"
msgstr "Mathematical Monthly"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "11 References"
msgstr "11 Literaturverzeichnis"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "05 Acronym"
msgstr "05 Akronyme"
msgid "09 Appendix"
msgstr "09 Anhang"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "04 Acknowledgements"
msgstr "04 Danksagungen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "08 Author"
msgstr "08 Autor"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "07 Part"
msgstr "07 Teil"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "02 Foreword"
msgstr "02 Vorwort"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "05 Contributor List"
msgstr "05 Liste der Mitwirkenden"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "00 Main File"
msgstr "00 Hauptdatei"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "10 Glossary"
msgstr "10 Glossar"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "06 Acronym"
msgstr "06 Akronyme"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "01 Dedication"
msgstr "01 Widmung"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "03 Preface"
msgstr "03 Vorwort"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "06 Part"
msgstr "06 Teil"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "05 Acronym"
msgstr "05 Akronyme"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "07 Chapter"
msgstr "07 Kapitel"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "10 Solutions"
msgstr "10 Lösungen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "08 Appendix"
msgstr "08 Anhang"
@ -26976,10 +26980,6 @@ msgstr "08 Anhang"
msgid "09 Glossary"
msgstr "09 Glossar"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "10 Solutions"
msgstr "10 Lösungen"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Colored"
msgstr "Farbig"
@ -26988,10 +26988,6 @@ msgstr "Farbig"
msgid "Simple"
msgstr "Schlicht"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Chapter 1"
msgstr "Kapitel 1"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Chapter 2"
msgstr "Kapitel 2"
@ -27000,6 +26996,10 @@ msgstr "Kapitel 2"
msgid "Main File"
msgstr "Hauptdatei"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Chapter 1"
msgstr "Kapitel 1"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "PhD Thesis"
msgstr "Doktorarbeit"
@ -27701,7 +27701,7 @@ msgstr ""
"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
#: src/Buffer.cpp:5187 src/insets/InsetCaption.cpp:398
#: src/Buffer.cpp:5187 src/insets/InsetCaption.cpp:408
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Sinnlos!!! "
@ -35309,11 +35309,16 @@ msgstr ""
"Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken "
"Sie daran, das Hauptdokument zu speichern."
#: src/insets/InsetCaption.cpp:413
#: src/insets/InsetCaption.cpp:423
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr "Unter-%1$s"
#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
#, c-format
msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCitation.cpp:319
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!"
@ -36589,15 +36594,15 @@ msgstr ""
"Die Informationen für die Änderungen von Tabellenzeilen- oder -spalten sind "
"unvollständig. Sie werden ignoriert."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5630
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5585
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
msgstr "Verschieben von Spalten mit Mehrfachspalten leider nicht möglich."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5648
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5603
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
msgstr "Verschieben von Zeilen mit Mehrfachzeilen leider nicht möglich."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6150
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6105
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
@ -37376,7 +37381,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "&Go!"
#~ msgstr "&Los!"
#, fuzzy, c-format
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s"
#~ msgstr "Unter-%1$s"
@ -37452,7 +37457,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
#~ msgstr "Frage \\thechapter.\\thequestion."
#, c-format
#~ msgid "LyX: %1$s"
#~ msgstr "LyX: %1$s"
@ -37681,7 +37685,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
#~ msgstr "Wählen sie die dicktengleiche (Schreibmachinen-)Schrift"
#, c-format
#~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
#~ msgstr ""
#~ "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
@ -37697,7 +37700,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "&Maintain counters and references"
#~ msgstr "&Zähler und Querverweise wahren"
#, c-format
#~ msgid "Auto-saving %1$s"
#~ msgstr "Automatische Speicherung von %1$s"

BIN
po/el.gmo

Binary file not shown.

2582
po/el.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

2498
po/en.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

2591
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/eu.gmo

Binary file not shown.

2586
po/eu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/fi.gmo

Binary file not shown.

2582
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

2590
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/he.gmo

Binary file not shown.

2720
po/he.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/hu.gmo

Binary file not shown.

2577
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/ia.gmo

Binary file not shown.

2586
po/ia.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

2582
po/id.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

1388
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/ja.gmo

Binary file not shown.

2584
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/nb.gmo

Binary file not shown.

2591
po/nb.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/nl.gmo

Binary file not shown.

2580
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/nn.gmo

Binary file not shown.

2586
po/nn.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/pl.gmo

Binary file not shown.

2591
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/ru.gmo

Binary file not shown.

2580
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/sk.gmo

Binary file not shown.

2477
po/sk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/sv.gmo

Binary file not shown.

2587
po/sv.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/tr.gmo

Binary file not shown.

2572
po/tr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/uk.gmo

Binary file not shown.

2588
po/uk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff