diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b846867af6..c0d56a5641 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12551,7 +12551,7 @@ msgstr "Napravo|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:385 msgid "Decimal" -msgstr "Dle desetinné tečky|y" +msgstr "Dle desetinné čárky|y" #: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Append Row|A" @@ -12984,14 +12984,12 @@ msgid "Close All Insets|C" msgstr "Zavři všechny vložky|Z" #: lib/ui/stdmenus.inc:314 -#, fuzzy msgid "Unfold Math Macro|n" -msgstr "Rozbalit matematické makro" +msgstr "Rozbalit matematické makro|r" #: lib/ui/stdmenus.inc:315 -#, fuzzy msgid "Fold Math Macro|d" -msgstr "Zabalit matematické makro" +msgstr "Zabalit matematické makro|Z" #: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" @@ -12999,24 +12997,21 @@ msgstr "Zdrojov #: lib/ui/stdmenus.inc:318 msgid "View Messages|g" -msgstr "" +msgstr "Prohlížet výpisy|P" #: lib/ui/stdmenus.inc:321 -#, fuzzy msgid "View Master Document|M" -msgstr "Hlavní dokument" +msgstr "Prohlížet hlavní dokument|h" #: lib/ui/stdmenus.inc:322 -#, fuzzy msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Hlavní dokument" +msgstr "Aktualizovat hlavní dokument|A" #: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Vertikální rozdělení|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:325 -#, fuzzy msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Horizontální rozdělení|r" @@ -13098,9 +13093,8 @@ msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Výpis zdrojového kódu|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:372 -#, fuzzy msgid "Preview|w" -msgstr "Náhled" +msgstr "Náhled|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" @@ -13119,18 +13113,16 @@ msgid "Protected Space|P" msgstr "Chráněná mezera|r" #: lib/ui/stdmenus.inc:395 -#, fuzzy msgid "Horizontal Line...|L" -msgstr "Horizontální linka|o" +msgstr "Horizontální linka...|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikální mezera...|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#, fuzzy msgid "Phantom|m" -msgstr "phantom" +msgstr "Fantóm|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" @@ -13297,9 +13289,8 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Najít a zaměnit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#, fuzzy msgid "Find and replace (advanced)" -msgstr "Najít a zaměnit" +msgstr "Najít a zaměnit (pokročilé)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" @@ -13346,38 +13337,32 @@ msgid "View/Update" msgstr "Prohlížení/Aktualizace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -#, fuzzy msgid "View" -msgstr "&Prohlédnout" +msgstr "Prohlédnout" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -#, fuzzy msgid "Update" -msgstr "&Aktualizace" +msgstr "Aktualizace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 -#, fuzzy msgid "View master document" -msgstr "Vybrat hlavní dokument" +msgstr "Prohlédnout hlavní dokument" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 -#, fuzzy msgid "Update master document" -msgstr "Vybrat hlavní dokument" +msgstr "Aktualizovat hlavní dokument" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Enable Forward/Reverse Search" -msgstr "" +msgstr "Zapnout dopředné a zpětné hledání" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 -#, fuzzy msgid "View other formats" -msgstr "Formáty souborů" +msgstr "Prohlédnout v ostatních formátech" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -#, fuzzy msgid "Update other formats" -msgstr "Formát datumu" +msgstr "Aktualizovat v ostatních formátech" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Extra" @@ -13525,7 +13510,7 @@ msgstr "Zarovn #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Align on decimal" -msgstr "" +msgstr "Zarovnat na desetinné čárce" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Align top" @@ -13552,9 +13537,8 @@ msgid "Set multi-column" msgstr "Nastavit vícesloupovou" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 -#, fuzzy msgid "Set multi-row" -msgstr "Nastavit vícesloupovou" +msgstr "Nastavit víceřádkovou" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Math" @@ -17493,18 +17477,16 @@ msgid "greyedout inset label" msgstr "značka vložky zašednutí" #: src/Color.cpp:185 -#, fuzzy msgid "greyedout inset text" -msgstr "značka vložky zašednutí" +msgstr "zašedlá vložka textu" #: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "pozadí vložky zašednutí" #: src/Color.cpp:187 -#, fuzzy msgid "phantom inset text" -msgstr "sbalitelná vložka textu" +msgstr "text fantómu" #: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box"