Better French translation for strike/cross out

This commit is contained in:
jpc 2018-02-21 14:08:14 +01:00
parent 6d582e5e50
commit e8c974be54
2 changed files with 7 additions and 5 deletions

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -341,12 +341,14 @@
# -----------------------------------------------------------------
# 28 janvier 2018 : dernières corrections avant 2.3.0rc2
# -----------------------------------------------------------------
# 21 février 2018 : revue traduction strike/cross out avant 2.3.0
# -----------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-28 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 22:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
@ -27220,12 +27222,12 @@ msgstr "Souligné %1$s, "
#: src/Font.cpp:169
#, c-format
msgid "Strike out %1$s, "
msgstr "Biffer %1$s, "
msgstr "Rayer %1$s, "
#: src/Font.cpp:172
#, c-format
msgid "Cross out %1$s, "
msgstr "Rayer %1$s, "
msgstr "Raturer %1$s, "
#: src/Font.cpp:175
#, c-format
@ -29586,11 +29588,11 @@ msgstr "Vaguement souligné"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
msgid "Strike out"
msgstr "Biffé"
msgstr "Rayé"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
msgid "Cross out"
msgstr "Rayé"
msgstr "Raturé"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:180
msgid "No color"