another update from Helge

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@10379 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Jean-Marc Lasgouttes 2005-08-01 08:53:35 +00:00
parent 177f4a4666
commit ea7c8548d2
2 changed files with 47 additions and 45 deletions

View File

@ -1,3 +1,10 @@
2005-08-01 Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>
* no.po: some consistency fixes and other small fixes; translated
math/table toolbar helptext now that I figured out how to turn
those toolbars on; hopefully improved on my previous bad
translation of "label".
2005-07-21 Michael Schmitt <michael.schmitt@teststep.org>
* de.po: another small update

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 11:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 21:29+0200\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Legg til kolonne"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
msgid "Delete Column|#O"
msgstr "Slett kolonne"
msgstr "Slett kolonne|#O"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
msgid "Append Row|#p"
@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Referansen
#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
msgid "&Label:"
msgstr "&Referanse:"
msgstr "&Merke:"
#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
@ -2952,15 +2952,15 @@ msgstr "Bruk endringer med
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Referanse-element"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Flytt den valgte referansen ned"
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Referanser som er valgt"
msgstr "Valgte litteraturreferanser"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
msgid "D&elete"
@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr "Sl&ett"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Flytt den valgte referansen opp"
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
msgid "&Citations:"
msgstr "&Referanser:"
msgstr "&Litteraturreferanser:"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
msgid "A&pply"
@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
msgid "Citation &style:"
msgstr "Referansestil:"
msgstr "Siteringsstil:"
#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
msgid "Natbib citation style to use"
@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr "Sett matte-font"
#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
msgid "Insert fraction"
msgstr "Brøk"
msgstr "Sett inn brøk"
#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
msgid "Toggle between display and inline mode"
@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "Oppdater referanselisten"
#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Gå til referansen"
msgstr "&Gå til merket"
#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
msgid "Jump to the label"
@ -4381,11 +4381,11 @@ msgstr "Kryssreferansen slik den blir i utskrift"
#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
msgid "Available labels"
msgstr "Tilgjengelige referanser"
msgstr "Tilgjengelige referansemerker"
#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
msgid "L&abels in:"
msgstr "Referanser i:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
msgid "Replace &with:"
@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
msgid "Citation"
msgstr "Referanse"
msgstr "Litteraturreferanse"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
msgid "Citation:"
@ -8834,27 +8834,27 @@ msgstr "Bytt om kolonner"
#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
msgid "Left|L"
msgstr "Venstrejustert|V"
msgstr "Venstrejuster|V"
#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
msgid "Center|C"
msgstr "Sentrert"
msgstr "Sentrer"
#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
msgid "Right|R"
msgstr "Høyrejustert|H"
msgstr "Høyrejuster|H"
#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
msgid "Top|T"
msgstr "Toppjustert rad|T"
msgstr "Toppjustere rad|T"
#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
msgid "Middle|M"
msgstr "Midtjustert rad|M"
msgstr "Midtjustere rad|M"
#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
msgid "Bottom|B"
msgstr "Bunnjustert rad|B"
msgstr "Bunnjustere rad|B"
#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
msgid "Toggle Numbering|N"
@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "Numerering av/p
#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr "Linjenumerering av/på|u"
msgstr "Linjenummerering av/på|u"
#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
msgid "Change Limits Type|L"
@ -9563,19 +9563,19 @@ msgstr "H
#: lib/ui/stdmenus.ui:149
msgid "Add Row"
msgstr "Legg til rad|a"
msgstr "Legg til rad"
#: lib/ui/stdmenus.ui:150
msgid "Delete Row"
msgstr "Slett rad|l"
msgstr "Slett rad"
#: lib/ui/stdmenus.ui:154
msgid "Add Column"
msgstr "Legg til kolonne|k"
msgstr "Legg til kolonne"
#: lib/ui/stdmenus.ui:155
msgid "Delete Column"
msgstr "Slett kolonne|S"
msgstr "Slett kolonne"
#: lib/ui/stdmenus.ui:169
msgid "Add Line Above"
@ -9880,44 +9880,43 @@ msgstr "Tabell"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
msgid "Add row"
msgstr "Legg til rad|a"
msgstr "Legg til rad"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
msgid "Add column"
msgstr "Legg til kolonne|n"
msgstr "Legg til kolonne"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
msgid "Delete row"
msgstr "Slett rad|l"
msgstr "Slett rad"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
msgid "Delete column"
msgstr "Slett kolonne|S"
msgstr "Slett kolonne"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
msgid "Set top line"
msgstr "Merk øverste linje"
msgstr "Toppstrek på/av"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
msgid "Set bottom line"
msgstr "Merk nederste linje"
msgstr "Bunnstrek på/av"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
msgid "Set left line"
msgstr "Merk venstre linje"
msgstr "Venstre strek på/av"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
msgid "Set right line"
msgstr "Merk høyre linje"
msgstr "Høyre strek på/av"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
msgid "Set all lines"
msgstr "Merk alle linjer"
msgstr "Alle linjer på"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
#, fuzzy
msgid "Unset all lines"
msgstr "Skriv ut alle sidene"
msgstr "Alle linjer av"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
msgid "Align left"
@ -9932,23 +9931,20 @@ msgid "Align right"
msgstr "Høyrejuster"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
#, fuzzy
msgid "Align top"
msgstr "V. justering topp|o"
msgstr "Toppjuster rad"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
#, fuzzy
msgid "Align middle"
msgstr "Justering"
msgstr "Midtjuster rad"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
#, fuzzy
msgid "Align bottom"
msgstr "V. justering bunn|u"
msgstr "Bunnjuster rad"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
msgid "Rotate cell"
msgstr "Vri 90°"
msgstr "Vri tabellruten 90°"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
msgid "Rotate table"
@ -9967,9 +9963,8 @@ msgid "Show math panel"
msgstr "Mattepanel"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
#, fuzzy
msgid "Set display mode"
msgstr "Klar for visning"
msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel"
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
msgid "Insert square root"