uk.po: translations for LyX 2.1.1 from Yuri

This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2014-06-21 00:57:58 +02:00
parent b9b19ac2ba
commit ed504b28b8

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 17:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-17 08:27+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
@ -3219,10 +3219,12 @@ msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
msgstr ""
"Слова, що складаються з меншої за вказану кількість літер, не "
"доповнюватимуться."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
msgstr ""
msgstr "Мінімальна кількість символів у слові, яке слід доповнювати"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
@ -13322,7 +13324,6 @@ msgid "Algorithm2e"
msgstr "Algorithm2e"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
#, fuzzy
msgid ""
"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
"brewed algorithm floats."
@ -21983,9 +21984,8 @@ msgid "&Overwrite"
msgstr "&Перезаписати"
#: src/Buffer.cpp:1313 src/Buffer.cpp:1355
#, fuzzy
msgid "Write failure"
msgstr "chktex помилка"
msgstr "Помилка під час запису"
#: src/Buffer.cpp:1314
#, c-format
@ -21994,6 +21994,9 @@ msgid ""
" %1$s.\n"
"Even %2$s exists!"
msgstr ""
"Не вдалося підшукати тимчасову назву файла для\n"
" %1$s.\n"
"Існує навіть %2$s!"
#: src/Buffer.cpp:1335
msgid "Backup failure"
@ -22007,6 +22010,10 @@ msgid ""
"Do you want to try to save the file anyway?\n"
"This will over-write the original file."
msgstr ""
"Не вдалося створити файл резервної копії:\n"
" %1$s.\n"
"Хочете спробувати зберегти файл попри це?\n"
"У результаті початковий файл буде перезаписано."
#: src/Buffer.cpp:1356
#, c-format
@ -22016,6 +22023,10 @@ msgid ""
"But it can be found at:\n"
" %2$s."
msgstr ""
"Не вдалося відновити початковий файл до:\n"
" %1$s.\n"
"Втім, його можна знайти тут:\n"
" %2$s."
#: src/Buffer.cpp:1373
#, c-format
@ -27593,6 +27604,8 @@ msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
"Назва файла «%1$s» є некоректною!\n"
"Перериваємо імпортування."
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2448