diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index c2ef9781f4..549534c922 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,8 @@ 1999-10-19 Lars Gullik Bjønnes + * Makefile.am (rpmdist): fixed to have non static package and + verison. + * src/support/lyxstring.C: removed the compilation guards * src/vspace.C (nextToken): use i + 1 instead of ++i. Maks things diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 1a1863d5b2..795b8b2de9 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -19,5 +19,5 @@ dist-hook: rpmdist: dist ln -s images/lyx.xpm . ; \ - rpm -ta lyx-1.1.1.tar.gz ; \ + rpm -ta ${PACKAGE}-${VERSION}.tar.gz ; \ rm lyx.xpm \ No newline at end of file diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 2af716e678..a1660d7e3d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:44+02:00\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Anar al principi del document" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Seleccionar des del principi del document" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Obrir" msgid "Switch to previous document" msgstr "Canviar a document previ" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -480,8 +480,8 @@ msgstr "Format del paper" msgid "Paper layout set" msgstr "Fixar el format del paper" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Avís: Longitut invàlida (exemple correcte: 10mm)" @@ -497,25 +497,25 @@ msgstr "Fixar el format de par msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Avís: Percentatge incorrecte (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Paràmetres opcionals de la taula" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Format Taula" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Avís: Posició del cursor errònia, finestra actualitzada" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmació: Prem Suprimir de nou" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -806,8 +806,8 @@ msgstr "Tamany|#z" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -826,10 +826,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1284,46 +1284,46 @@ msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests car msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espai, '#', '~', '$' o '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Tecla:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Remarca:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Codi:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Cita" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Referències generades per BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Base de dades:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Estil: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error LaTeX" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Utilitzar inclou|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1396,29 +1396,29 @@ msgstr "Entrada" msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada textual" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Índex" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Índex" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Imprimir Index" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Tancar|#C^[" @@ -1475,31 +1475,31 @@ msgstr "" msgid "Table of Contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nom Destinatari:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Tancar|#C^[" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "tipus d' HTML" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Inserir URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "" @@ -2066,231 +2066,231 @@ msgstr "Inserir Num msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "No s'ha pogut salvar. Renombrar i intentar-ho de nou ?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sinó el document no es salvarà)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Cancel.lat" -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "El document ja tenia aquest nom:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvar-lo, tot i això ?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Hi ha un altre document obert amb aquest nom !" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Substituir amb el document actual ?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document renombrat com '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', però sense salvar..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "El Document ja existeix" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Substituir el fitxer ?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Ho sento, no ho puc fer mentre es carreguen les imatges." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Espereu uns instants abans de reintentar-ho." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(o manualment mateu els processos 'gs' i reintenteu.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Ho sento, impossible durant la correcció orthogràfica" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Abans atureu el corrector" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Detectat un error" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "L'haurieu de corregir" -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " errors detectats" -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Els haurieu de corregir" -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX ha generat errors" -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Anar al final del document" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX ha generat errors" -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex no funciona amb LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Hi ha hagut un avís" -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Utilitzeu 'Editar->Anar a l'error' per trobar-lo." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " avisos." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Utilitzeu 'Editar->Anar a l'error' per trobar-los" -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex no ha trobat cap error" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex no ha funcionat." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Executant la comanda:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "El fitxer ja existeix:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voleu sobreescriure el document?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Cancel.lat" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Fitxer LaTeX perfecte salvat com" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe del document ha de ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Creant el fitxer SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Fitxer LinuxDoc SGML salvat com" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe del document ha de ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Creant el fitxer SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Fitxer LinuxDoc SGML salvat com" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Fitxer Ascii salvat com" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvat del document actual..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fitxer a inserir" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer especificat:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserir Referència" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Inserir Nota a peu de pàgina..." @@ -3056,21 +3056,21 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Ho sento." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "No s'ha trobat el joc de caràcters!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "El sistema s'ha reconfigurat" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Matriu" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Dalt | Centre | Baix" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Panell Matemàtic" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b895136f9a..739c81ae94 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:46+02:00\n" "Last-Translator: Ludek Brukner \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "P msgid "Select to beginning of document" msgstr "Vyber do zaèátku dokumentu" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Otev msgid "Switch to previous document" msgstr "Pøepnutí na pøedchozí dokument" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -473,8 +473,8 @@ msgstr "Form msgid "Paper layout set" msgstr "Formát stránky nastaven" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varování: Neplatná délka (platnı pøíklad: 10mm)" @@ -490,25 +490,25 @@ msgstr "Speci msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varování: Neplatná procentní hodnota (1-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Dal¹í formuláø pro tabulku" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Formát tabulky" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varování: ¹patná poloha kurzoru, obnovené okno" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potvrzení: stisknìte znovu klávesu Delete" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "Velikost|#z" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -818,10 +818,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Proveï|#P" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1278,46 +1278,46 @@ msgstr "Jm msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mezera, '#', '~', '$' a '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Klíè:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Poznámka:" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Klíè:" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Znaèka:" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citace" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Polo¾ka literatury" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Citace generované BibTeXem" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Databáze:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Styl:" -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Chyba LaTeXu" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Zru¹ okraje" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1390,28 +1390,28 @@ msgstr "Vstup" msgid "Verbatim Input" msgstr "Pøesnı vstup" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Klíè:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Rejstøík" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "Index" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Tisk rejstøíku" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Komentáø" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zavøít" @@ -1468,31 +1468,31 @@ msgstr "Odkaz: " msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Jméno cíle|#J" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Zavøít|#Z^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML typ|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Vlo¾ení Url" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2059,227 +2059,227 @@ msgstr "Vlo msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Soubor se nepodaøilo ulo¾it. Pøejmenovat a zkusit znovu?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Pokud ne, dokument není ulo¾en.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "©ablony" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Zadejte jméno pod kterım má bıt dokument ulo¾en" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Zru¹eno." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Stejné jméno jako dokument u¾ má:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Pøesto ulo¾it?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Je otevøen jinı dokument stejného jména!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Nahradit aktuálním?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', ale neulo¾en..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument u¾ existuje:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Nahradit soubor?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Lituji. Toto nemù¾ete dìlat bìhem vykreslování obrázku." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Prosím poèkejte nìkolik sekund ne¾ skonèí a zkuste to znovu." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(nebo zru¹te proces gs ruènì a zkuste to znovu.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Toto nelze udìlat, pokud probíhá kontrola pravopisu." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Nejprve zastavte korektor." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Mìl byste se ji pokusit opravit." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " chyb nalezeno." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Mìl byste se pokusit je opravit." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Bìhem zpracování LaTeXem se vyskytly chyby." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "©patnı typ dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Operace není povolena na tomto dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Bìhem zpracování LaTeXem se vyskytly chyby." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex se nedá pou¾ít pro dokumenty v SGML." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Bez varování." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Vyskytlo se jedno varování." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Pou¾ijte 'Úpravy->Jdi na chybu', abyste je na¹el." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " varování." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Pou¾ijte 'Úpravy->Jdi na chybu', abyste je na¹el." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex probìhl v poøádku." -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Zdá se, ¾e chktex nefunguje." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Provádím pøíkaz:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Soubor u¾ existuje:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Chcete pøepsat obsah souboru?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Zru¹eno." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook nemá latexovı vıstup" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Pøehlednı soubor LaTeXu byl ulo¾en jako" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tøída dokumentu musí bıt linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Vytváøím LinuxDoc SGML soubor `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML soubor ulo¾ jako" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tøída dokumentu musí bıt docbook." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Vytváøím DocBook SGML soubor `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML soubor ulo¾ jako" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii soubor ulo¾en jako" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukládání dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Automatické ulo¾ení se nepovedlo!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Soubor pro vlo¾ení" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Chyba! Nemohu otevøít specifikovanı soubor:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Zadej novou znaèku" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Vkládám poznámku pod èarou..." @@ -3043,21 +3043,21 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "Implicitní " -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Lituji." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Znaková sada nenalezena!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Systém je pøekonfigurován." @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "Matice" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Nahoøe | Uprostøed | Dole" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matematickı panel" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 10e4c0e003..0699031303 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:46+02:00\n" "Last-Translator: Asger Alstrup \n" "Language-Team: dansk \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "G msgid "Select to beginning of document" msgstr "Markér til begyndelsen af dokumentet" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr " msgid "Switch to previous document" msgstr "Skift til forrige dokument" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Udskriv" @@ -491,8 +491,8 @@ msgstr "Papirindstillinger" msgid "Paper layout set" msgstr "Papirindstillinger defineret" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)" @@ -508,25 +508,25 @@ msgstr "Ekstra afsnitsindstillinger defineret" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig procent værdi (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Ekstra tabelindstillinger" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tabelindstillinger" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advarsel: Forkert markørposition, vindue opdateret" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekræftelse: Tryk slet-knap igen" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "St #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -838,10 +838,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Anvend|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1295,46 +1295,46 @@ msgstr "Filnavn kan ikke indeholde nogen af disse tegn:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Nøgle:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Bemærkning:|#B" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Nøgle:|#N" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Markat:|#M" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citation" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Reference" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeX genererede referencer" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Database:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stil: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fejl" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Brug 'include'|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1407,29 +1407,29 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Indsæt ordret" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Nøgleord|#N" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Udskriv indeks" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Luk|#L^[" @@ -1486,31 +1486,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Navn:|#M" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Luk|#L^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML stil:|#l" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Indsæt URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2078,231 +2078,231 @@ msgstr "Inds msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå til krydsreference|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring fejlede. Vil du omdøbe og prøve igen?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Hvis ikke, bliver dokumentet ikke gemt)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Skabeloner" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv filnavnet som dokumentet skal gemmes som" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Annulleret." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Gem alligevel?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Et andet dokument med samme navn er åbent!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Erstat med aktuelle dokument?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument omdøbt til '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', men ikke gemt..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet findes allerede." -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Erstat fil?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Beklager, kan ikke gøre det mens billeder bliver beregnet." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Vent nogle få sekunder for at dette skal afslutte; prøv så igen." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(Eller dræb løbske gs processer manuelt og prøv igen.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Kan ikke gøre dette mens stavekontrollen kører." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Afslut stavekontrollen først." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "En fejl detekteret" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du burde rette den." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " fejl detekteret." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du burde rette dem." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Der blev rapporteret fejl under kørslen af LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Forkert dokumentklasse" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Det er ikke tilladt at danne et program af dette dokument" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Der blev rapporteret fejl under dannelsen af programmet." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerer ikke for LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Ingen advarsler fundet." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "En advarsel fundet." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Brug 'Redigér->Gå til fejl' for at finde den." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " advarsler fundet." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Brug 'Redigér->Gå til fejl' for at finde dem." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kørt med succes" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det virker som om chktex ikke virkede." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Udfører kommando:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Filen findes allerede:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ønsker du at overskrive dokumentet?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Annulleret" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Lækker LaTeX fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tekstklassen skal være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Gemmer LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tekstklassen skal være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Gemmer LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer aktuelle dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring virkede ikke!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skal indsættes" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Fejl! Kan ikke åbne den angivne fil:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Navngiv referencebogmærke som skal indsættes:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Indsæt reference" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Indsætter fodnote..." @@ -3068,21 +3068,21 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Beklager." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Tegnsæt ikke fundet!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Systemet er blevet rekonfigureret." @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Matrice" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Top | Center | Bund" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Formelpanel" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9bef2819b0..4f2aedb5a8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:46+02:00\n" "Last-Translator: Peter Sütterlin \n" "Language-Team: German \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Zum Anfang des Dokuments" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Auswählen bis zum Anfang des Dokuments" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr " msgid "Switch to previous document" msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -473,8 +473,8 @@ msgstr "Seiten-Layout" msgid "Paper layout set" msgstr "Seiten-Layout eingestellt" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Ungültige Längenangabe (gültiges Beispiel: 10mm)" @@ -490,25 +490,25 @@ msgstr "Erweitertes Absatzformat eingestellt" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Achtung: Ungültige Prozentangabe (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Tabellen Sonderformate" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tabellen-Layout" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Achtung: Falsche Cursorposition, Fenster aktualisiert" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Zum Bestätigen nochmals \"Entfernen\" drücken" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -800,8 +800,8 @@ msgstr "Gr #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -820,10 +820,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Übernehmen|#b" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Eintrag:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Bemerkung:|#k" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Eintrag:|#E" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Marke:|#M" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Zitat" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Literatureintrag" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Von BibTeX erstellte Verweise" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Datenbank:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Format: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fehler" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Mit \\include einfügen|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1397,29 +1397,29 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Unformatiert" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Eintrag:|#E" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Index" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Indexliste" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Schließen|^[" @@ -1476,31 +1476,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Name:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Schließen|^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML-Typ|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Url einfügen" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2072,231 +2072,231 @@ msgstr "Seitennummer einf msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gehe zu Referenz|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Das Speichern ist fehlgeschlagen. Mit einem anderen Namen versuchen?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Das Dokument wird bei 'Nein' nicht gespeichert!)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für das Dokument an" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Diesen Namen hat das Dokument bereits:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Trotzdem speichern?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Es ist bereits ein Dokument mit diesem Namen geöffnet!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document umbenannt in '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', aber nicht gespeichert..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument existiert bereits:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Datei ersetzen?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "" "Diese Operation ist nicht möglich,\n" "solange noch Bilder berechnet werden" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "" "Bitte warten Sie ein paar Sekunden bis dies beendet ist und ver-\n" "suchen Sie es dann erneut. (oder beenden Sie die gs-Prozesse" -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "von Hand und versuchen es dann noch einmal.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Dies ist während der Rechtschreibprüfung nicht möglich." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Beenden Sie zuerst die Rechtschreibprüfung." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Sie sollten versuchen, ihn zu beheben." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " Fehler sind aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Sie sollten versuchen, sie zu beheben." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Es sind Fehler beim LaTeX-Lauf aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Falscher Dokumententyp" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "In diesem Dokument ist die Funktion \"Build\" nicht erlaubt" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Es sind Fehler beim Build-Lauf aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex funktioniert nicht für SGML-basierte Dokumente." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Keine Warnungen im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Eine Warnung im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Benutzen Sie 'Bearbeiten->Gehe zu Fehler' um ihn zu finden" -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " Warnungen im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Benutzen Sie 'Bearbeiten->Gehe zu Fehler' um sie zu finden" -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex erfolreich beendet" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Scheinbar funktioniert Chktex nicht!" -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Befehl wird ausgeführt:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Die Datei existiert bereits:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Soll die Datei überschrieben werden?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Abgebrochen." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "Für DocBook gibt es keine LaTeX-Ausgabe" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Sie müssen die Dokumentenklasse LinuxDoc verwenden." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Erzeuge LinuxDoc SGML-Datei `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Sie müssen die Dokumentenklasse DocBook verwenden." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Erzeuge DocBook SGML-Datei `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-Datei gespeichert unter" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokumentes..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Automatisches Speichern ist fehlgeschlagen!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Einzufügende Datei" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Fehler! Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Name der einzufügenden Marke:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Fußnote einfügen..." @@ -3067,21 +3067,21 @@ msgstr "Latex " msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Sorry." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Der Zeichensatz wurde nicht gefunden!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Neukonfiguration wurde durchgeführt." @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "Matrizen" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr " Oben | Mitte | Unten" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Mathematische Symbole" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 68fbfb3e98..9a94644858 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:47+02:00\n" "Last-Translator: David Suárez de lis \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Ir al principio del documento" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Seleccionar hasta el principio del documento" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Switch to previous document" msgstr "Cambiar a documento previo" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "Formato del papel" msgid "Paper layout set" msgstr "Formato de papel" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Aviso: Longitud Inválida (ejemplo válido: 10mm)" @@ -491,25 +491,25 @@ msgstr "Fijar formato p msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Aviso: Valor de porcentaje inválido (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Opciones extra para tablas" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Formato de tabla" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Aviso: Posición de cursor errónea, ventana actualizada" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmación: Presione Suprimir nuevamente" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Tama #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -824,10 +824,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1288,46 +1288,46 @@ msgstr "El nombre del archivo no puede contener los caracteres:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espacio, '#', '~', '$' o '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Tecla:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Comentario:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Clave:|3K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Cita" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Elemento de bibliografía" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Referencias generadas por BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Base datos:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Estilo: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error de LaTeX" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Usar incluido|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1400,29 +1400,29 @@ msgstr "Entrada" msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada literal" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Clave:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Índice" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Imprimir índice alfabético" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Cerrar|#C^[" @@ -1479,31 +1479,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Índice General" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "URI|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nombre|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Cerrar|#C^[" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Insertar URI" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUri: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Uri: " @@ -2070,233 +2070,233 @@ msgstr "Insertar n msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Ir a referencia|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "No se pudo guardar. ¿Renombrar e intentar de nuevo?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(de otro modo, el documento no se guardará.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Introduzca nombre de archivo para guardar documento" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Tiene el mimo nombre que el documento:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "¿Guardar de todas maneras?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "¡Ya hay abierto otro documento con el mismo nombre!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "¿Reemplazar con el documento actual?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documento renombrado como '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', pero no ha sido guardado..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "El documento ya existe:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Reemplazar archivo:" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Lo siento, no puedo hacer eso mientras cargo imágenes" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Por favor espere unos segundos hasta que termine e intente de nuevo." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(o elimine manualmente los procesos gs fugitivos e intente de nuevo.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Dejar de verificar|#D" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Se detectó un error" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Debería corregirlo." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " errores detectados." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Debería corregirlos." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Se presentaron errores al ejecutar LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Ir al final del documento" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Se presentaron errores al ejecutar LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex no funciona con LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "No se hallaron advertencias." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Se halló una advertencia." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Use 'Editar->Ir a error' para encontrarlo." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr "Se hallaron advertencias." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Use 'Editar->Ir a error' para encontrarlas." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Se ejecutó Chktex con éxito" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Aparentemente Chktex no funciona." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Ejecutando comando:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Archivo ya existe:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "¿Quiere abrir el documento?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Perfecto archivo LaTeX guardado como" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La clase de documento debe ser linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Creando archivo SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Archivo SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La clase de documento debe ser linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Creando archivo SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Archivo SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Archivo Ascii guardado como" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-guardando documento actual..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "¡Auto-guardado falló!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Archivo a insertar" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "¡Error! No se puede abrir archivo especificado:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Índice General" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Introduzca la etiqueta a insertar:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Insertar referencia" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Insertando nota al pie..." @@ -3067,21 +3067,21 @@ msgstr "Latex " msgid "Default" msgstr "Normal" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Lo siento." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "¡No se encontró juego de caracteres!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "El sistema ha sido reconfigurado." @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Matriz" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Arriba | Centrado | Abajo" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Panel de Fórmulas" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index be4566838b..1aae7df1d5 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:47+02:00\n" "Last-Translator: Martin Vermeer mv@fgi.fi\n" "Language-Team: Finnish, out-of-team\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Mene dokumentin alkuun" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Merkitse dokumentin alkuun saakka" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Avaa" msgid "Switch to previous document" msgstr "Siirry edelliseen dokumenttiin" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tulosta" @@ -480,8 +480,8 @@ msgstr "Paperiformaatti" msgid "Paper layout set" msgstr "Paperiformaatti määritetty" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varoitus: Laiton pituus (laillinen esim.: 10mm)" @@ -497,25 +497,25 @@ msgstr "Extra kappaletyyli m msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varoitus: Laiton prosenttimäärä (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Taulukko lisälomake" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Taulukkoformaatti" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varoitus: Kohdistin väärässä paikassa, ikkuna päivitettiin" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Vahvista: paina Delete-näppäin uudelleen" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Koko|#o" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -825,10 +825,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "a Käytä|#a" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr "Seuraavat merkit ei sallittu tiedostonnimess msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Avain:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "r Huomautus:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "k Avain:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "l Tarra:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Viite" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Kirjallisuusviite" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeXin generoimia viitteitä" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Tietokanta:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Tyyli: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-virhe" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "u Käytä include|#u" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1397,29 +1397,29 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "K Avainsana:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Hakusana" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Hakusana" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "AsiaHakemisto" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "c Sulje|#C^[" @@ -1476,31 +1476,31 @@ msgstr "Viite:" msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällys" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "URL|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nimi:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "c Sulje|#C^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML Tyyppi:|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Lisää" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtrmUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2067,231 +2067,231 @@ msgstr "p Lis msgid "Go to Reference|#G" msgstr "g Siirry viitteeseen|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Tallennus epäonnistui. Uudestaanko uudella nimellä?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(muuten dokumentti tallentamatta.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Mallipohjat" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Anna tiedostonnimeä, niin tallenan:" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Peruutettu." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Sama nimi kuin dokumentilla on jo:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Tallennanko sitä huolimatta?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Toinen samanniminen dokumentti avoinna!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Korvaanko tällä dokumentilla?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Nimitin dokumentti uudelleen: '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', mutten tallennettu..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentti jo olemassa:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Korvaanko tiedosto?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Valitan, en osaa tehdä tätä kuvien piirtelyn aikana." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Yritä hetken kuluttua uudelleen." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(tai tapa harhailevat gs-prosessit käsin ja yritä uudelleen.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "En osaa tehdä tätä oikeinkirjoitustarkastuksen aikana." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Pysähdä ensin oikeinkirjoitustarkastusta." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Löytyi yksi virhe" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Yritäpä korjata se." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " virhettä löytyi." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Yritäpä korjata ne." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX-ajon aikana esiintyi virheitä." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Väärä dokumenttityyppi" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Operaatio `Build' ei sallittu tässä dokumentissa" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "`Build' prosessin aikana tapahtui virheita." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ei käy LinuxDocille." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Ei varoituksia." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Löytyi yksi varoitus." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Käytä 'Muokkaa->Siirry virheeseen' sen löytämiseksi." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " varoitusta löytyi." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Käytä Muokkaa->Siirry virheeseen' niiden löytämiseksi." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex-ajo onnistui" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex ei näytä toimivan." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Suoritan komento:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Tiedosto jo olemassa:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Haluatko kirjoittaa tiedoston päälle?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Peruutettu" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "'Kiva' LaTeX tiedosto tallennettu nimellä" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Dokumenttiluokka oltava linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Rakennan LinuxDoc SGML tiedosto `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML -tiedosto tallennus nimellä" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Dokumenttiluokka oltava linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Rakennan LinuxDoc SGML tiedosto `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML -tiedosto tallennus nimellä" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-tiedosto tallennettu nimellä" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Dokumentin autotallennus käynnissä..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autotallennus epäonnistui!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Lisättävän tiedoston nimi" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Virhe! En osaa avata kyseinen tiedosto:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Kirjoita uusi tarrateksti:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Lisää viite" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Lisään alaviitteen..." @@ -3058,21 +3058,21 @@ msgstr "Latex " msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Valitan." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Merkkikoodausta ei löydy!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Systeemi on uudelleen konfiguroitu." @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "Matriisi" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr " Ylä | Keski | Ala" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matematiikkapaneli" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a57a5fe26a..4510262079 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:47+02:00\n" "Last-Translator: Emmanuel GUREGHIAN \n" "Language-Team: french \n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Aller au d msgid "Select to beginning of document" msgstr "Sélectionner jusqu'au début du document" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "Switch to previous document" msgstr "Recharger la version sur disque" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -510,8 +510,8 @@ msgstr "Mise en Page" msgid "Paper layout set" msgstr "Format de Papier" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attention : nombre incorrect (exemple correct: 10mm)" @@ -527,25 +527,25 @@ msgstr "Type de param msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attention : pourcentage incorrect" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Paramètres optionnels du tableau" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Format Tableau" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Attention : Mauvaise position du curseur, MAJ fenêtre" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmation: Réappuyer sur le bouton Effacer" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -836,8 +836,8 @@ msgstr "Taille|#z" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -856,10 +856,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Appliquer" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1298,46 +1298,46 @@ msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caract msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espace, '#', '~', '$' ou '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Clef:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Remarque:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Clef:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Étiquette:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Entrée bibliographique" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Références générées par bibtex" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Base de données:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Erreur LaTeX" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Utiliser include|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1410,28 +1410,28 @@ msgstr "" msgid "Verbatim Input" msgstr "Inclusion mot à mot" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Mots clés:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Imprimer Index" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Fermer|#C^[" @@ -1488,31 +1488,31 @@ msgstr "" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Destinataire:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Fermer|#C^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "type HTML" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Insérer URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "" @@ -2079,231 +2079,231 @@ msgstr "Ins msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Positionnement sur Référence||#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "La sauvegarde a échoué. Renommer le fichier et réessayer?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sinon le document ne sera pas sauvegardé)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Entrez le nom sous lequel le fichier sera sauvé" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Annulé" -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Le document porte déjà ce nom:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Enregistrer quand même?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Un autre document ouvert porte ce nom !" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Remplacer avec le document courant ?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document renommé en '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', mais non sauvé..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Le Document existe déjà" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Remplacer le fichier ?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Désolé, Cette action est impossible durant l'interprétation des Images" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Attendez quelques secondes avant de recommencer." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(ou arrêtez manuellement les processus 'gs' et recommencez.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Désolé, Cette action est impossible durant la correction d'orthographe" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Arrêtez le correcteur d'abord" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Une erreur détectée" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Il faut la résoudre d'abord" -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " erreurs détectées" -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Vous devriez les résoudre d'abord" -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX a émis des erreurs" -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Mauvais type de document" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Le compilation n'est pas possible pour ce document" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Il y a eu des erreurs de compilation" -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ne fonctionne pas avec les documents crées avec SGML" -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Aucune mise en garde détectée" -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Une mise en garde a été détectée" -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Utilisez 'Éditer->Atteindre Erreur' pour la trouver." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " mise en garde trouvées" -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Utilisez 'Éditer->Atteindre Erreur' pour les trouver." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex n'a trouvé aucune erreur" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex n'a pas marché." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Exécution en cours de la commande :" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Le fichier existe déjà :" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voulez-vous écraser le document?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "Il n'y a pas de post-processeur LaTeX pour les documents DocBook" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Joli fichier LaTeX sauvé sous" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe du document doit être linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Création du fichier SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Fichier LinuxDoc SGML enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe du document doit être docbook" -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Création du fichier SGML DocBook `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Fichier DocBook SGML enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Fichier Ascii enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sauvegarde du document courant..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "La sauvegarde automatique a échouée" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fichier à insérer" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Erreur! Impossible d'ouvrir le fichier spécifié:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Table des matières" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Entrez une nouvelle étiquette à insérer" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Insérer Référence" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Insérer Note de bas de page..." @@ -3070,21 +3070,21 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Désolé.(Michel Denisot)" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Page de caractère introuvable!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Le système a été reconfiguré" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Matrice" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Haut | Centre | Bas" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Palette Mathématique" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7af9f9cd86..9a4625bf04 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:48+02:00\n" "Last-Translator: Krémer Péter \n" "Language-Team: hungarian, out-of-team\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Ugr msgid "Select to beginning of document" msgstr "Kijelölés a dokumentum elejéig" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Megnyit msgid "Switch to previous document" msgstr "Váltás az elõzõ dokumentumra" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "Oldalbe msgid "Paper layout set" msgstr "Oldalbeállítás megtörtént" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen méret (helyes pl.: 10mm)" @@ -492,25 +492,25 @@ msgstr "" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen százalék-érték (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Táblázat-formátum" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Figyelem: Rossz kurzorpozíció, az ablak frissítve" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Megerõsítés: nyomja még egyszer a Delete gombot" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "M #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -824,10 +824,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Alkalmaz|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1287,46 +1287,46 @@ msgstr "A f msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "szóköz, '#', '~', '$' vagy '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Kulcs:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Megjegyzés:|#M" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Kulcs:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Címke:|#C" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Idézet" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeX által létrehozott hivatkozás" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Adatbázis:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stílus: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hiba" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1399,28 +1399,28 @@ msgstr "" msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Kulcs:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Jegyzet" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Bezárás|#B^[" @@ -1477,32 +1477,32 @@ msgstr "Hiv.: " msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Bezárás|#B^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 #, fuzzy msgid "Insert Url" msgstr "Beszúrás" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "" @@ -2071,232 +2071,232 @@ msgstr "" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Sablonok" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Megszakítva." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Ilyen nevû dokumentum már létezik:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Mégis ezen a néven kívánja menteni?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ilyen nevû dokumentum már nyitva van!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokumentum átnevezve '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "'-re, de nincs elmentve..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Ugrás a dokumentum végére" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Parancs végrehajtása" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 #, fuzzy msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Újból be kívánja tölteni ezt a dokumentumot?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Megszakítva." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 #, fuzzy msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 msgid "Document class must be docbook." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatikusan elmenti az aktuális dokumentumot..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Beilleszteni kívánt fájl" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "A beszúrandó címke:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "" @@ -3060,21 +3060,21 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Sajnálom." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "A betûkészlet nem található!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 msgid "1 string has been replaced." msgstr "" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "M msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Képlet szerkesztõ" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 57615703b1..ddb250c495 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-05 21:12+02:00\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Vai all'inizio del documento" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Seleziona fino all'inizio del documento" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Apri" msgid "Switch to previous document" msgstr "Vai al documento precedente" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "Struttura per la carta" msgid "Paper layout set" msgstr "Struttura per la carta impostata" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attenzione: lunghezza non valida (esempio valido: 10mm)" @@ -492,25 +492,25 @@ msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo impostati" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attenzione: valore percentuale non valido (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Parametri aggiuntivi della tabella" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Struttura della tabella" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Attenzione: la posizione del cursore è sbagliata!" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Conferma: premi di nuovo il tasto Delete" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Dimensione|#D" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -821,10 +821,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Applica|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1281,46 +1281,46 @@ msgstr "Il nome del file non pu msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spazio, '#', '~', '$' or '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Chiave:|#h" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Chiave:|#h" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etichetta:|#E" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citazione" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Riferimenti generati da BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Database:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stile: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Errore di LaTeX" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1393,28 +1393,28 @@ msgstr "" msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Chiudi|#C^[" @@ -1471,31 +1471,31 @@ msgstr "Rif: " msgid "Table of Contents" msgstr "Sommario" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "URL|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nome|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Chiudi|#C^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Inserisci un URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HTML URL:" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "URL: " @@ -2062,232 +2062,232 @@ msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Salvataggio fallito. Vuoi rinominare il file e riprovare?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Se non vuoi, il documento non sarà salvato.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Lo stesso nome di documento già esiste:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvarlo comunque?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Un altro documento con lo stesso nome è già aperto!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Il documento è stato rinominato con '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', ma non è stato salvato..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Il documento già esiste." -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Vuoi sostituire il file?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Mi spiace, ma non posso farlo mentre le immagini vengono visualizzate" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "" "Per favore, aspetta qualche secondo perché possa finire, quindi riprova." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(o elimina a mano i processi gs in corso e riprova.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Non posso farlo mentre è in esecuzione il correttore." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Ferma prima il correttore." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Dovresti tentare di correggerlo." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " errori individuati." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Dovresti tentare di correggerli." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Ci sono stati degli errori durante l'esecuzione di LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Tipo di documento sbagliato" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "L'operazione di costruzione non è ammessa in questo documento" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Ci sono stati errori durante il processo di costruzione" -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex non funziona con LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Ho rilevato un avviso" -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Usa 'Modifica->Vai all'errore' per trovarlo." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " avvisi rilevati." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Usa 'Modifica->Vai all'errore' per trovarli." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex è stato eseguito con successo" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Sembra che chktex non funzioni." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Comando in esecuzione:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Il file già esiste:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Vuoi sovrascrivere il file?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Annullato" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Il file Nice LaTeX è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe del documento dev'essere linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "E' in costruzione il file LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Il file LinuxDoc SGML è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe del documento dev'essere linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "E' in costruzione il file LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Il file LinuxDoc SGML è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Il file ASCII è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "File da inserire" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Errore! Non riesco a trovare il file indicato." -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Sommario" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Nuova etichetta da inserire:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Sto inserendo la nota a piè di pagina..." @@ -3061,21 +3061,21 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Spiacente." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Set dei caratteri non trovato!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Il sistema è stato riconfigurato." @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "Matrice" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "In alto | Al centro | In basso" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Pannello matematico" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 55650645cb..786c59e0d5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:49+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Naar begin van document" msgid "Select to beginning of document" msgstr "Selecteren tot begin document" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Openen" msgid "Switch to previous document" msgstr "Naar vorig document" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -486,8 +486,8 @@ msgstr "Papierformaat" msgid "Paper layout set" msgstr "Papierformaat ingesteld" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldige lengte (geldig voorbeeld: 10mm)" @@ -503,25 +503,25 @@ msgstr "Extra alinea opmaak ingesteld" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldig percentage (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Tabel Extra Formulier" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tabelformaat" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Waarschuwing: Cursor fout geplaatst, venster bijgewerkt" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bevestig: druk opnieuw op de Delete-toets" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -814,8 +814,8 @@ msgstr "Grootte|#o" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -834,10 +834,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Toepassen|#a" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1297,46 +1297,46 @@ msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spatie, '#', '~', '$' of '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Sleutel:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "r Opmerking:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "l Label:|#l" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Aanhaling" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Database:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stijl: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fout" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "u Gebruik Include|#" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1409,29 +1409,29 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Trefwoord" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Trefwoord" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "TrefwoordenRegister" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "c Sluiten|#C^[" @@ -1488,31 +1488,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Naam|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Sluiten|#C^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML type|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Url invoegen" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2079,233 +2079,233 @@ msgstr "Paginanummer invoegen|#P" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Opslaan is mislukt. Opnieuw proberen onder andere naam?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(anders is document niet opgeslagen.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Afgebroken." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Dezelfde naam die het document al heeft:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Toch opslaan?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Een ander document met dezelfde naam open!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Vervangen door huidig document?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document hernoemd tot: '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', maar niet opgeslagen..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Document bestaat al:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Bestand vervangen?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Helaas kan ik dit niet tijdens het tekenen van figuren." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Probeer later nog eens, als het klaar is." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(of beëindig de gs-processen handmatig en probeer opnieuw.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Kan dit niet doen terwijl de spellingscontrole draait." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Stop de spellingscontrole eerst." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Een fout gevonden" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Probeer die te corrigeren." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " fouten gevonden." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Probeer deze te corrigeren." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX gaf foutmeldingen." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Naar einde van document" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX gaf foutmeldingen." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex werkt niet met LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Een waarschuwing gevonden." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Gebruik 'Wijzigen->Naar fout' om hem te vinden." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " waarschuwingen gevonden." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Gebruik 'Wijzigen->Naar fout' om ze te vinden." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex-run geslaagd" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex lijkt niet te werken." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Opdracht uitvoeren:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Bestand bestaat al:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Wilt u het bestand overschrijven?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Afgebroken" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Net LaTeX-bestand opgeslagen als" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Documentklasse moet linuxdoc zijn." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Bouw LinuxDoc SGML bestand `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML bestand opslaan als" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Documentklasse moet linuxdoc zijn." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Bouw LinuxDoc SGML bestand `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML bestand opslaan als" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-bestand opgeslagen als" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Bestand voor invoegen" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Fout! Kan dat bestand niet openen:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Voetnoot invoegen..." @@ -3078,21 +3078,21 @@ msgstr "Latex " msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Helaas." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Tekencodering niet gevonden!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd." @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Matrix" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr " Boven | Midden | Onder" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Wiskundepaneel" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 69e54f1763..8acfc583f4 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.1.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-13 21:40+02:00\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "G msgid "Select to beginning of document" msgstr "Merk til begynnelsen av dokumentet" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr " msgid "Switch to previous document" msgstr "Bytt til forrige dokument" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Arkinnstillinger" msgid "Paper layout set" msgstr "Arkinnstillinger satt" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig lengde (gyldig eksempel: 10mm)" @@ -487,25 +487,25 @@ msgstr "Ekstra Avsnittsinnstillinger satt" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig prosent verdi (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Ekstra tabell skjema" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tabell stil" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advarsel: Feil markør posisjon, oppdaterte vindu" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekreft: trykk sletteknapp igjen" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "St #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -815,10 +815,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Bruk|#B" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1274,46 +1274,46 @@ msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Tast:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Bemerk:|#B" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Tast:|#T" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Merke:|#M" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Sitering" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Referanse del" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeX genererte referanser" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Database:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stil: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Feil" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Bruk include|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1386,28 +1386,28 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Sett inn Verbatim" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Nøkkelord:|#k" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Skriv indeks" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Lukk|#L^[" @@ -1464,31 +1464,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Navn|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Lukk|#L^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML type|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Sett inn Url" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2056,227 +2056,227 @@ msgstr "Sett inn side tall" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå til kryssreferansse|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring feilet. Gi nytt navn og prøv igjen?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Hvis ikke blir ikke dokumentet lagret)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Maler" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv inn filnavnet som dokumentet skal lagres som" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Lagre likevel?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ett annet dokument med samme navn er åpent!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Erstatt med gjelende dokument?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument gitt nytt navn: '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', men ikke lagret..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet finnes allerede." -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Erstatt fil?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Beklager, kan ikke gjøre det mens bilder blir rendret." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Vent noen få sekunder for at dette skal avsluttem, prøv så igjen." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(eller drep løpske gs prossesser manuelt og prøv igjen.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Kan ikke gjøre dette mens stavekontrollen kjører." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Avbryt stavekontrollen først." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "En feil oppdaget" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du burde forsøke å fikse den." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " feil oppdaget." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du burde forsøke å fikse dem." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Feil type dokument" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Det er ikke mulig e lage programm fra dette dokumentet" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerer ikke for SGML dokumenter." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Ingen advarsler funnet." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "En advarsel funnet." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Bruk 'Rediger->Gå til feil' for å finne dem." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " advarsler funnet." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Bruk 'Rediger->Gå til feil' for a finne dem." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kjørt med sukssess" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det virker som om chktex ikke fungerte." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Eksekverer kommando:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finnes allerede:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ønsker du Å skrive over filen?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Avbrutt." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook har ikke en latex motor" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Pen LaTeX fil lagret som" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tekstklassen må være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Lager LinuxDoc SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil lagre som" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tekstklassen må være docbook." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Lager DocBook SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML fil lagre som" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fil lagret som" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skal settes inn" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Feil! Kan ikke åpne spesifisert fil:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Skriv inn referansemerke som skal settes inn:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Sett inn referanse" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Setter inn fotnote..." @@ -3057,19 +3057,19 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "Sorry!" msgstr "Beklager!" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "Du kan ikke erstatte et enkelt mellomrom, heller ikke et tomt tegn." -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 msgid "String not found!" msgstr "Streng ikke funnet!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 msgid "1 string has been replaced." msgstr "1 streng har blitt erstattet." @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr "Matrise" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Topp | Senter | Bunn" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matte panel" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 35eeff770f..60a09d7baa 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4pre8\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-27 17:28+02:00\n" "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Id msgid "Select to beginning of document" msgstr "Zaznacz do pocz±tku dokumentu" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Otw msgid "Switch to previous document" msgstr "Prze³±cz na poprzeni dokument" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -476,8 +476,8 @@ msgstr "Parametry papieru" msgid "Paper layout set" msgstr "Parametry papieru ustawione" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Niepoprawna warto¶æ (porawny przyk³ad: 10mm)" @@ -493,25 +493,25 @@ msgstr " msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Ostrze¿enie: nieporawna warto¶æ procentowa (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Tabele - zaawansowane" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Parametry tabeli" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Nieporawna pozycja kursora, od¶wie¿ zawarto¶æ okna" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potwierd¼: naci¶nij ponownie klawisz Delete" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "B³±d!" @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Rozmiar|#r" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -821,10 +821,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Zastosuj|#a" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1279,46 +1279,46 @@ msgstr "Nazwa pliku nie mo msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Klucz:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Notka:|#N" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Klucz:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etykieta:|#E" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Cytowanie" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Odno¶niki wygenerowane przez BibTeXa" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Baza danych:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Styl: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "B³±d" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "B³±d LaTeXa" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Do³±cz|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1391,28 +1391,28 @@ msgstr "Wstaw" msgid "Verbatim Input" msgstr "Wstaw maszynopis" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "S³. kluczowe:|#k" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 msgid "Idx" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Indeks" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zamknij|#C^[" @@ -1469,31 +1469,31 @@ msgstr "Odw: " msgid "Table of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nazwa|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Zamknij|#Z^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "typu HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Wstaw URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2060,227 +2060,227 @@ msgstr "Wstaw numer strony|#n" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Zachowanie nieudane. Zmieniæ nazwê i spróbowaæ jeszcze raz?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Je¶li nie, dokument nie zostanie zachowany.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Szablony" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zachowany" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "T± sam± nazwê ma juz dokument:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Zachowaæ i tak ?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Inny dokument z t± sam± nazwa jest otwarty!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Zast±piæ bie¿±cym dokumentem?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Zmieniono nazwê dokumentu na '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', ale nie zachowano..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument juz istnieje:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Zast±piæ plik?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Niestety, nie mo¿na tego wykonaæ gdy obrazki s± przetwarzane." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Proszê poczekaæ kilka sekund na zakoñczenie i spróbowaæ jeszcze raz" -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(lub zabiæ rêcznie procesy ghostscripta i spróbowaæ)." -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Nie mo¿na tego wykonaæ kiedy sprawdzanie jest uruchomione." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Najpierw zatrzymaj sprawdzanie." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Znaleziono jeden b³±d" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Powiniene¶ spróbowaæ go poprawiæ." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " b³êdów znaleziono." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Powiniene¶ spróbowac je poprawiæ." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy w trakcie przebiegu LaTeXa." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Id¼ na koniec dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Ten dokument nie pozwala na wykonanie budowania" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy w trakcie budowania." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex nie wspó³pracuje z dokumentami pochodnymi od SGML." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Brak ostrze¿eñ." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Znaleziono jedno ostrze¿enie." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "U¿yj 'Edycja->Id¼ do b³êdu' aby go znale¼æ." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " ostrze¿eñ znaleziono." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "U¿yj 'Edycja->Id¼ do b³êdu' aby je znale¼æ." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Przebieg Chktex zakoñczy³ siê pomy¶lnie" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Wydaje sie, ¿ê chktex nie dzia³a." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Wykonujê polecenie:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Plik ju¿ istnieje:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Chcesz nadpisaæ ten plik?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Zaniechane" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Plik LaTeXa zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Klas± dokumentu musi byæ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Tworzê plik LinuxDoc SGML " -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Plik LinuxDoc SGML zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Klas± dokumentu musi byæ docbook." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Tworzenie pliku DocBook SGML " -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Plik DocBook SGML zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Plik ascii zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autozapis bie¿±cego dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autozapis nieudany!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Plik do wstawienia" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "B³±d! Nie mozna otworzyæ podanego pliku:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Podaj now± etykietê do wstawienia:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Wstaw odwo³anie" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Wstawianie przypisu..." @@ -3049,21 +3049,21 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Default" msgstr "Domy¶lny" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Przykro mi." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Brak tabeli kodowania!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "System zosta³ zrekonfigurowany." @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "Macierz" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Do góry | Centruj | Do do³u" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Panel symboli matematycznych" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b5d7fccc79..254b8f20f4 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 17:05+02:00\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Ir para o come msgid "Select to beginning of document" msgstr "Selecionar até o começo do documento" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Switch to previous document" msgstr "Alternar para o documento anterior" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -477,8 +477,8 @@ msgstr "Formato da p msgid "Paper layout set" msgstr "Definir formato da página" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)" @@ -494,25 +494,25 @@ msgstr "Definir formata msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advertência: percentagem inválida (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Formulário extra de Tabela" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Formatação da tabela" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Advertêcia: posição errada do cursor, janela atualizada" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirme: pressione o botão apagar tabela novamente" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -803,8 +803,8 @@ msgstr "Tamanho|#m" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -823,10 +823,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1289,48 +1289,48 @@ msgstr "O nome do arquivo n msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espaço, '#', '~', '$' ou '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Chave: " -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Observação:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Chave:|#C" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etiqueta:|#E" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citação" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Item bibliográfico" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Referências geradas por BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Estilo" -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Erro do LaTeX" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Usar inclusão|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1403,29 +1403,29 @@ msgstr "Entrada" msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada palavra por palavra" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Índice" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Improir Índice" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Fechar|#F^[" @@ -1482,31 +1482,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Nome|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Fechar|#F^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Iserir Url" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2083,233 +2083,233 @@ msgstr "Inserir N msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Salvar falhou. Renomear e tentar novamente ?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(se não o documento não será salvo.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Já existe um documento com o mesmo nome:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvar, de qualquer modo?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Outro documento com o mesmo nome aberto!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Substituir com o documento corrente?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', mas não salvo..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Documento já existe:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Substituir arquivo?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "" "Desculpe, não posso fazer isso enquanto as figuras estão sendo interpretadas" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "" "Por favor, espere alguns segundos para isso terminar e tente novamente." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(ou cancele o processo do gs 'na mão' e tente novamente.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Não posso fazer isso enquando o corretor ortográfico está executando" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Pare o corretor ortográfico primeiro." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Voce deve tentar fixar isto." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " erros detectados." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Voce deve tentar fixar-los." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Ocorreram erros durante a execução do LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Tipo de documento errado" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "A operação de contrução não é permitida nesse documento" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex não funciona com LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Um aviso foi encontrado." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Use 'Editar ->Ir para Erro' para encontrá-lo." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " avisos encontrados." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Use 'Editar ->Ir para Erro' para encontrá-lo." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex foi executado com êxito" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Isso significa que chktex não funcionou." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Executando o comando:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Arquivo já existe:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Você gostaria de sobescrever o arquivo?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "O arquivo LaTeX foi (bem) salvo como" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "A classe de documento deve ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Construindo arquivo do tipo LinuxDoc SGML" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Arquivo LinuxDoc SGML salvo como" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "A classe de documento deve ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Construindo arquivo do tipo LinuxDoc SGML" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Arquivo LinuxDoc SGML salvo como" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Arquivo Ascii salvo como" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Salvamento automático do documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Salvamento automático falhou!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Arquivo para inserir" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Erro! Não posso abrir o arquivo especificado:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Índice" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserir Referências" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Inserindo notas de rodapé..." @@ -3080,21 +3080,21 @@ msgstr "Latex" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Sinto muito." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Charset não foi encontrado" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "O sistema foi reconfigurado." @@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "Matriz" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Topo | Centro | Base" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Painel Matemático" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7ce5121f43..6859f3436f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:53+02:00\n" "Last-Translator: Victor Lavrenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr " msgid "Select to beginning of document" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁŞÁÌÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr " msgid "Switch to previous document" msgstr "ğÅÒÅËÌÀŞÉÔØÓÑ Ë ĞÒÅÄÙÄÕİÅÍÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÕ" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "ğÅŞÁÔØ" @@ -475,8 +475,8 @@ msgstr " msgid "Paper layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "ğÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ĞÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ĞÒÉÍÅÒ: 10mm)" @@ -492,25 +492,25 @@ msgstr " msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "ğÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ĞÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "äÏĞÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÆÏÒÍÁ ÔÁÂÌÉÃÙ" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "ğÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ĞÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "ğÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ: ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏĞËÕ õÄÁÌÉÔØ ÅİÅ ÒÁÚ" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "ïÛÉÂËÁ!" @@ -800,8 +800,8 @@ msgstr " #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -820,10 +820,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "ğÒÉÍÅÎÉÔØ" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1283,46 +1283,46 @@ msgstr " msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "ĞÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "ëÌÀŞ:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "ğÏÍÅÔËÁ:" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "ëÌÀŞ:" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "íÅÔËÁ:" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "ãÉÔÁÔÁ" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ŞÅÒÅÚ BibTeX" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "óÔÉÌØ: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "şÅÒÅÚ include" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1397,31 +1397,31 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim Input" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "" "ëÌÀŞÅ×ÏÅ\n" "ÓÌÏ×Ï" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "éÎÄÅËÓ" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "éÎÄÅËÓ" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "ğÅŞÁÔÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "ğÒÉÍÅŞÁÎÉÅ" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "úÁËÒÙÔØ" @@ -1480,33 +1480,33 @@ msgstr " msgid "Table of Contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "URL|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 #, fuzzy msgid "Name|#N" msgstr "éÍÑ" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉĞÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 #, fuzzy msgid "Insert Url" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉĞÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): " @@ -2116,232 +2116,232 @@ msgstr " msgid "Go to Reference|#G" msgstr "ğÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ğÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ĞÏĞÙÔÁÔØÓÑ ÅİÅ ÒÁÚ?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕİÅÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÏÔËÒÙÔ!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕİÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ĞÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ × '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ĞÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "" "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÜÔÏ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ × ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÔÒÉÓÏ×Ù×ÁÀÔÓÑ ËÁÒÔÉÎËÉ." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "ğÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ĞÏÄÏÖÄÉÔÅ ĞÁÒÕ ÓÅËÕÎÄ É ĞÏĞÙÔÁÊÔÅÓØ ÓÎÏ×Á." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(ÉÌÉ ĞÒÉËÏÎŞÉÔÅ ĞÒÏÃÅÓÓ ÒÕËÁÍÉ É ĞÏĞÙÔÁÊÔÅÓØ ÅİÅ ÒÁÚ.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙĞÏÌÎÉÔØ ÜÔÏ × ÔÏ ×ÒÅÍÑ, ËÁË ĞÒÏ×ÅÒÑÅÔÓÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "óÎÁŞÁÌÁ ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ĞÒÏ×ÅÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ĞÏĞÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓĞÒÁ×ÉÔØ." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ĞÏĞÙÔÁÔØÓÑ ÉÓĞÒÁ×ÉÔØ ÉÈ." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉĞ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "ïĞÅÒÁÃÉÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ĞÒÏÇÒÁÍÍÙ ÎÅÄÏĞÕÓÔÉÍÁ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ĞÒÏÇÒÁÍÍÙ." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ÂÅÓĞÏÌÅÚÅÎ ÄÌÑ LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "ğÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ĞÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÅ." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ ğÒÁ×ËÁ->ğÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ĞÏÉÓËÁ." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " ĞÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ ğÒÁ×ËÁ->ğÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÉÈ ĞÏÉÓËÁ." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex ÚÁËÏÎŞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓĞÅÛÎÏ" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "óÕÄÑ ĞÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "éÓĞÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ĞÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ĞÅÒÅÚÁĞÉÓÁÔØ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "ëÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "ëÏÍĞÏÎÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "ëÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "ëÏÍĞÏÎÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕİÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÓÎÏÓËÕ..." @@ -3115,21 +3115,21 @@ msgstr "Latex " msgid "Default" msgstr "ğÏ ÕÍÏÌŞÁÎÉÀ" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ĞÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ." @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr " msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "÷ÅÒÈ | ãÅÎÔÒ | îÉÚ" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉŞÅÓËÁÑ ĞÁÎÅÌØ" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index b0c3c3b004..bf213657b1 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.3pre2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:54+02:00\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Pojdi na za msgid "Select to beginning of document" msgstr "Izberi do zaèetka spisa" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Odpri" msgid "Switch to previous document" msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tiskaj" @@ -473,8 +473,8 @@ msgstr "Na msgid "Paper layout set" msgstr "Nastavi naèrt papirja" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljaven primer: 10mm)" @@ -490,25 +490,25 @@ msgstr "Nastavi na msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Pozor: Neprava vrednost v odstotkih (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Posebna oblika tabele" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Naèrt tabele" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potrditev: ponovno pritisnite tipko Delete" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "Velikost|#z" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -818,10 +818,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Uporabi|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1280,46 +1280,46 @@ msgstr "Ime datoteke ne sme vsebovati teh znakov:" msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Kljuè:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Opomba:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Kljuè:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Oznaka:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citat" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Postavka literature" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Baza podatkov:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stil: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Napaka LaTeXa" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1392,29 +1392,29 @@ msgstr "Vhod" msgid "Verbatim Input" msgstr "Dobesedni vhod" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Kljuèna beseda:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Stvarno kazalo" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zapri|#Z^[" @@ -1471,31 +1471,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Ime|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Zapri|#Z^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "Tip HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Vstavi Url" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2062,231 +2062,231 @@ msgstr "Vstavi msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Pojdi na referenco|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Shranjevanju spodletelo. Preimenujem in poskusim ponovno?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sicer spis ne bo shranjen.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Vzorci" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Vnesite ime datoteke pod katerim naj shranim spis" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Isto ime kot spis ¾e ima:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Vseeno shranim?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Odprt je drug spis z enakim imenom!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Nadomestim s trenutnim spisom?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Spis preimenovan v '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', vendar ni shranjen..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Spis ¾e obstaja:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Nadomestim datoteko?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "®al, tega ne morem storiti med upodabljanjem slik." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Prosim, poèakajte nekaj sekund, da se to konèa, in poskusite ponovno." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(ali roèno pobijte pobegli proces gs in poskusite ponovno)." -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Tega ne morem storiti med tekom èrkovalnika." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Najprej ustavite èrkovalnik." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Morali bi jo poskusiti odpraviti." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " zaznanih napak." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Morali bi jih poskusiti odpraviti." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Med tekom LaTeXa so bile napake." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Napaèen tip spisa" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Operacija grajenja ni dovoljena v tem spisu" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Med procesom gradnje je pri¹lo do napak." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ne deluje z LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Odkrito eno opozorilo." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Uporabite 'Uredi->Pojdi na napako' za njegovo poiskanje." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " odkritih opozoril." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Uporabite 'Uredi->Pojdi na napako' za njihovo poiskanje." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex uspe¹no pognan" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Videti je, da chktex ne deluje." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Izvajam ukaz:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Datoteka ¾e obstaja:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ali ¾elite prepisati datoteko?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Preklicano" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Prijetna datoteka za LaTeX shranjena kot" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Razred besedila mora biti linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Gradim datoteko LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Shrani datoteko LinuxDoc SGML kot" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Razred besedila mora biti linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Gradim datoteko LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Shrani datoteko LinuxDoc SGML kot" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Datoteka ASCII shranjena kot" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Samodejno shranjujem trenutni spis..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Sámoshranjevanju spodletelo!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Datoteka za vstavek" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Napaka! Ne morem odpreti doloèene datoteke:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Kazalo vsebine" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Vstavi referenco" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Vstavi opombo v nogi..." @@ -3055,21 +3055,21 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "privzeta" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "®al." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Ne najdem znakovnega nabora!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Sistem je bil ponovno prikrojen." @@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "Matrika" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matematièna plo¹èa" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2d1360305a..c01d902142 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:54+02:00\n" "Last-Translator: Joacim Persson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "G msgid "Select to beginning of document" msgstr "Markera till början av dokumentet" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr " msgid "Switch to previous document" msgstr "Byt till förgående dokument" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "Pappersstil" msgid "Paper layout set" msgstr "Pappersstil satt" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)" @@ -491,25 +491,25 @@ msgstr "Extra styckesstil satt" msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varning: Ogiltig procentsats (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Extra för tabeller" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tabellstil" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Varning: Fel markörposition, uppdaterat fönster" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekräfta, tryck igen." #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -800,8 +800,8 @@ msgstr "Storlek|#S" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -820,10 +820,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Använd|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1271,46 +1271,46 @@ msgstr "Filnamn kan inte inneh msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Nyckel:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Kommentar:|#K" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Nyckel:|#N" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etikett:|#E" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Citat" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Referens" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeX-genererade referenser" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Databas:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stil:" -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fel" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Foga in|#F" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1385,29 +1385,29 @@ msgstr "Inl msgid "Verbatim Input" msgstr "Lägg in Verbatim" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Sakord" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Sakord" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Sakregister" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Stäng|#T^[" @@ -1464,31 +1464,31 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "Innehåll" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "Namn:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Stäng|#T^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "html-url|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Lägg in URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "" @@ -2056,231 +2056,231 @@ msgstr "L msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring misslyckades. Byt namn och pröva igen?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Om inte blir inte dokumentet lagrat)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutet." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samma namn som dokumentet redan har:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Spara ändå?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ett annat dokument med samma namn är öppnat!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "', men inte lagrat..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet finns redan." -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Ersätt fil?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Tyvärr, kan inte göra detta medan bilderna ritas." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Var vänlig vänta några sekunder och försök igen." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(eller bryt avfällda gs-processer för hand och försök igen.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Kan inte göra detta medan rättstavning pågår." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Avbryt rättstavning först." -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Ett fel funnet" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du bör försöka rätta det." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " fel funna." -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du bör försöka rätta dem." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Något gick fel under körning av LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 msgid "Wrong type of document" msgstr "Fel slags dokument" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "'Bygg Program' kan inte göras på detta dokument" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerar inte för LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Inga varningar." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "En varning funnen." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna det." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " varningar funna." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna dem." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kört utan klagomål" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det verkar som om chktex inte fungerar." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Utför kommando:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finns redan:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Vill du skriva över filen?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Avbrutet" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Begriplig LaTeX-fil lagrad som" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Dokumentklassen måste vara linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Skapar LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Spara SGML-fil som" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Dokumentklassen måste vara linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Skapar LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Spara SGML-fil som" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-fil sparad som" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring misslyckades!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skall läggas in" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Fel! Kan inte öppna angiven fil:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Innehåll" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Namn på märke som skall läggas in:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Lägger in en fotnot..." @@ -3047,21 +3047,21 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "Brödstil" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Beklagar." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Teckenkodning inte funnen!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Matris" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Topp|Mitt|Botten" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matematikpanel" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index d0d5aae14a..9ead6b76e2 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:54+02:00\n" "Last-Translator: F. Kağan Gürkaynak \n" "Language-Team: turkish \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Belgenin ba msgid "Select to beginning of document" msgstr "Belgenin başına kadar seç" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "A msgid "Switch to previous document" msgstr "Bir önceki belgeye geç" -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Bastır" @@ -473,8 +473,8 @@ msgstr "Ka msgid "Paper layout set" msgstr "Kağıt düzeni ayarlandı" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Dikkat: Geçersiz uzunluk (geçerli örnek: 10mm)" @@ -490,25 +490,25 @@ msgstr "'ParagraphExtra' d msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Uyarı: Geçersiz yüzde değeri (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Tablo İçin Ek Form" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Tablo Düzeni" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Uyarı: Yanlış imleç konumu, pencere güncellendi" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Onay: Sil-tuşuna bir kere daha basın" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -803,8 +803,8 @@ msgstr "Boyut|#z" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -823,10 +823,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Uygula|#A" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1288,46 +1288,46 @@ msgstr "Dosya isminde a msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "boşluk, '#', '~', '$' veya '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Tuş:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Not:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Tuş:|#K" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etiket:|#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Gönderme" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Kaynakça elemanı" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "BibTeX Kaynakları" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Veri tabanı:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Tarz: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hatası" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "`include' kullan|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1400,29 +1400,29 @@ msgstr "Girdi" msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim Input" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Tuş:|#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Dizin" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Dizin" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Dizini bastır" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Kapat|#C^[" @@ -1479,33 +1479,33 @@ msgstr "Ref: " msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 #, fuzzy msgid "Name|#N" msgstr "Alıcı Adı:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Kapat|#C^[^M" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML Tip:|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 #, fuzzy msgid "Insert Url" msgstr "Ekle" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "" @@ -2077,237 +2077,237 @@ msgstr "Sayfa Numaras msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Kaynağa git|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Kayıt işlemi başarısız. Dosya ismini değiştirip yeniden deneyin." -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(belge kaydedilmedi)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Hazır biçimler" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Kayıt için yeni dosya ismini girin" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Aynı isimde bir belge var:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Yine de kaydedeyim mi?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Aynı isimli, açık başka bir belge var!" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Şu anki belge ile değiştireyim mi?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Belgenin ismi '" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "olarak değiştirildi ama kaydedilmedi" -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Belge zaten var:" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Üzerine yazayım mı?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "Üzgünüm, şekiller görüntülenirken bunu yapamam." -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Lütfen işlemin bitmesi için biraz bekleyin ve yeniden deneyin." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(ya da asi gs süreçlerini elle sonlandırın ve yeniden deneyin.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Yazım denetimi yapılırken bu işlemi yapamam." -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Önce yazım denetimini durdurun" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Hatayı düzeltmeyi denemelisiniz." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " adet hata bulundu" -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Hataları düzeltmeyi denemelisiniz." -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 #, fuzzy msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX çalışırken hatalar oluştu." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Belgenin sonuna git" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX çalışırken hatalar oluştu." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex, LinuxDoc için pek anlamlı değil." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Hiç uyarı bulunamadı." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Bir tane uyarı bulundu." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "'Değiştir->Hataya git' seçeneğini kullan." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " adet uyarı bulundu." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "`Değiştir->Hataya git' seçeneğini kullan" -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex başarı ile çalıştırıldı" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Görünüşe göre chktex çalışmıyor." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Çalıştırılan komut:" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Belirtilen dosya halihazırda mevcut:" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 #, fuzzy msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Vazgeçildi." -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Düzgün LaTeX dosyası belirtilen isimle kaydedildi" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Belge sınıfı linuxdoc olmalı." -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "LinuxDoc SGML dosyası oluşturuluyor `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 #, fuzzy msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML dosyası" -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Belge sınıfı linuxdoc olmalı." -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "LinuxDoc SGML dosyası oluşturuluyor `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML dosyası" -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "ASCII dosyası belirtilen isimle kaydedildi" -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belgenin otomatik yedeği alınıyor..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Otomatik yedekleme sırasında hata oluştu!" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Eklenecek dosya" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Hata! Belirtilen dosya açılamıyor:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Eklenecek etiketi girin:" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Dipnot ekleniyor..." @@ -3080,21 +3080,21 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Üzgünüm." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Karakter kümesi bulunamadı!" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Sistem yeniden yapılandırıldı." @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Matris" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Üst | Orta | Alt" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Matematik" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index ebd0cd9c60..8ce45edad7 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-13 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-19 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-23 16:55+02:00\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Potch msgid "Select to beginning of document" msgstr "Tchwezi djusk' å dzeu do documint" -#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:161 src/insets/insetref.C:64 +#: src/LyXAction.C:595 src/insets/inseterror.C:168 src/insets/insetref.C:64 #: src/latexoptions.C:46 src/layout_forms.C:158 src/layout_forms.C:472 #: src/layout_forms.C:692 src/lyx.C:112 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:329 #: src/mathed/math_forms.C:179 @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Drovi" msgid "Switch to previous document" msgstr "Riprinde li dierin documint " -#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:969 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:603 src/lyx_cb.C:970 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Rexhe" @@ -482,8 +482,8 @@ msgstr "Arindjmint del p msgid "Paper layout set" msgstr "Ké papî" -#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:293 -#: src/TableLayout.C:460 +#: src/PaperLayout.C:270 src/ParagraphExtra.C:302 src/TableLayout.C:298 +#: src/TableLayout.C:471 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Asteme : li longueu ni va nén (egzimpe comufåt: 10mm)" @@ -499,25 +499,25 @@ msgstr " msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Asteme : li porcintaedje ni van nén (0-100)" -#: src/TableLayout.C:230 +#: src/TableLayout.C:235 msgid "Table Extra Form" msgstr "Ôtès tchûzes pol tåvlea" -#: src/TableLayout.C:243 +#: src/TableLayout.C:248 msgid "Table Layout" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: src/TableLayout.C:273 +#: src/TableLayout.C:278 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Asteme: li curseur n' est nén al boune plaece, purnea metu a djoû" -#: src/TableLayout.C:328 +#: src/TableLayout.C:333 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Acertinez: tchôkez co ene feye sol boton Disfacer" #. sgml2lyx failed #: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3555 src/bufferlist.C:577 -#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:534 src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:900 +#: src/bufferlist.C:607 src/lyx_cb.C:535 src/lyx_cb.C:868 src/lyx_cb.C:901 #: src/lyx_sendfax_main.C:262 msgid "Error!" msgstr "Aroke !" @@ -812,8 +812,8 @@ msgstr "Grandeu|#u" #: src/bullet_forms.C:51 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:267 src/form1.C:290 -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:135 -#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:65 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:134 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetindex.C:64 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:53 src/layout_forms.C:188 #: src/layout_forms.C:323 src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:607 #: src/lyx.C:47 src/lyx.C:85 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 @@ -832,10 +832,10 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Mete èn oûve" #: src/bullet_forms.C:57 src/form1.C:120 src/form1.C:270 src/form1.C:296 -#: src/insets/insetbib.C:110 src/insets/insetbib.C:111 -#: src/insets/insetbib.C:138 src/insets/insetbib.C:139 +#: src/insets/insetbib.C:109 src/insets/insetbib.C:110 +#: src/insets/insetbib.C:137 src/insets/insetbib.C:138 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50 -#: src/insets/insetindex.C:69 src/insets/insetindex.C:70 src/latexoptions.C:27 +#: src/insets/insetindex.C:68 src/insets/insetindex.C:69 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:47 src/layout_forms.C:196 src/layout_forms.C:302 #: src/layout_forms.C:329 src/layout_forms.C:381 src/layout_forms.C:615 #: src/lyx.C:53 src/lyx.C:91 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 @@ -1294,46 +1294,46 @@ msgstr "I n' pout msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espåçmint, '#', '~', '$' ou '%'." -#: src/insets/insetbib.C:100 +#: src/insets/insetbib.C:99 msgid "Key:" msgstr "Tape:" -#: src/insets/insetbib.C:114 src/insets/insetbib.C:115 +#: src/insets/insetbib.C:113 src/insets/insetbib.C:114 msgid "Remark:|#R" msgstr "Rawete:|#R" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:132 src/insets/insetbib.C:133 -#: src/insets/insetbib.C:282 src/insets/insetbib.C:283 +#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 +#: src/insets/insetbib.C:281 src/insets/insetbib.C:282 msgid "Key:|#K" msgstr "Clé:|#C#k" -#: src/insets/insetbib.C:142 src/insets/insetbib.C:143 -#: src/insets/insetbib.C:284 src/insets/insetbib.C:285 +#: src/insets/insetbib.C:141 src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:283 src/insets/insetbib.C:284 msgid "Label:|#L" msgstr "Etikete:|#E#L" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" msgstr "Sapinse" -#: src/insets/insetbib.C:293 +#: src/insets/insetbib.C:292 msgid "Bibliography item" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/insets/insetbib.C:313 +#: src/insets/insetbib.C:312 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" -#: src/insets/insetbib.C:443 +#: src/insets/insetbib.C:442 msgid "Database:" msgstr "Båze di doneyes:" -#: src/insets/insetbib.C:444 +#: src/insets/insetbib.C:443 msgid "Style: " msgstr "Stîle: " -#: src/insets/insetbib.C:451 +#: src/insets/insetbib.C:450 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "BibTeX" msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: src/insets/inseterror.C:173 +#: src/insets/inseterror.C:180 msgid "LaTeX Error" msgstr "Aroke dins LaTeX" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Eployî include|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:362 src/lyxfunc.C:2473 +#: src/insets/insetinclude.C:110 src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2473 #: src/lyxfunc.C:2563 src/lyxfunc.C:2612 src/lyxfunc.C:2685 src/lyxfunc.C:2786 #: src/menus.C:122 src/menus.C:249 src/menus.C:250 src/menus.C:251 msgid "Documents" @@ -1406,29 +1406,29 @@ msgstr "Intreye" msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:62 src/insets/insetindex.C:63 +#: src/insets/insetindex.C:61 src/insets/insetindex.C:62 msgid "Keyword:|#K" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/insets/insetindex.C:113 +#: src/insets/insetindex.C:112 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/insets/insetindex.C:120 +#: src/insets/insetindex.C:119 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Index" -#: src/insets/insetindex.C:148 +#: src/insets/insetindex.C:147 msgid "PrintIndex" msgstr "Rexhe l' index" #: src/insets/insetinfo.C:69 src/insets/insetinfo.C:88 -#: src/insets/insetinfo.C:199 +#: src/insets/insetinfo.C:204 msgid "Note" msgstr "Rawete" -#: src/insets/insetinfo.C:186 src/insets/insetinfo.C:190 src/lyx.C:142 +#: src/insets/insetinfo.C:191 src/insets/insetinfo.C:195 src/lyx.C:142 msgid "Close|#C^[" msgstr "Cloyu|#C^[" @@ -1485,33 +1485,33 @@ msgstr "Rah: " msgid "Table of Contents" msgstr "Ådvins" -#: src/insets/inseturl.C:112 src/insets/inseturl.C:113 +#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/inseturl.C:114 src/insets/inseturl.C:115 src/lyx.C:158 +#: src/insets/inseturl.C:118 src/insets/inseturl.C:119 src/lyx.C:158 msgid "Name|#N" msgstr "No:|#N" -#: src/insets/inseturl.C:116 src/insets/inseturl.C:117 +#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 #, fuzzy msgid "Close|#C^[^M" msgstr "Cloyu|#C^[" -#: src/insets/inseturl.C:120 src/insets/inseturl.C:121 +#: src/insets/inseturl.C:124 src/insets/inseturl.C:125 #, fuzzy msgid "HTML type|#H" msgstr "sôrt di HTML|#H" -#: src/insets/inseturl.C:141 +#: src/insets/inseturl.C:145 msgid "Insert Url" msgstr "Sititchî èn URL" -#: src/insets/inseturl.C:150 +#: src/insets/inseturl.C:154 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/inseturl.C:152 +#: src/insets/inseturl.C:156 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -2081,236 +2081,236 @@ msgstr "Sititch msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/lyx_cb.C:341 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "" "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper. Fåt-i rlomer li fitchî eyèt " "rsayî?" -#: src/lyx_cb.C:343 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sins ça, vosse documint ni serè nén schapé.)" -#: src/lyx_cb.C:363 src/lyxfunc.C:2474 +#: src/lyx_cb.C:364 src/lyxfunc.C:2474 msgid "Templates" msgstr "Modeles" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:369 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:375 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 +#: src/lyx_cb.C:376 src/lyxfunc.C:2480 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2572 #: src/lyxfunc.C:2621 src/lyxfunc.C:2646 src/lyxfunc.C:2656 src/lyxfunc.C:2701 #: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2736 src/lyxfunc.C:2795 msgid "Canceled." msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/lyx_cb.C:386 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Same name as document already has:" msgstr "C' est ddja li no do documint:" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Save anyway?" msgstr "Fåt-i tot l' minme schaper?" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:395 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Èn ôte documint drovu a ddja ci no la !" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:397 msgid "Replace with current document?" msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/lyx_cb.C:404 +#: src/lyx_cb.C:405 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documint rlomé (" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:407 msgid "', but not saved..." msgstr "), mins nén schapé..." -#: src/lyx_cb.C:412 +#: src/lyx_cb.C:413 msgid "Document already exists:" msgstr "Ci documint la egzisteye dedja" -#: src/lyx_cb.C:414 +#: src/lyx_cb.C:415 msgid "Replace file?" msgstr "Mete el plaece do fitchî ?" -#: src/lyx_cb.C:437 src/lyxvc.C:360 +#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:360 msgid "Sorry, can't do this while pictures are being rendered." msgstr "" "Dji rgrete, mins dji n' såreu fé çoula sol tins ki dji dessine des imådjes" -#: src/lyx_cb.C:438 src/lyxvc.C:362 +#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:362 msgid "Please wait a few seconds for this to finish and try again." msgstr "Atårdjîz ene miete divant di rcomincî." -#: src/lyx_cb.C:439 src/lyxvc.C:364 +#: src/lyx_cb.C:440 src/lyxvc.C:364 msgid "(or kill runaway gs processes by hand and try again.)" msgstr "(oudôbén tuwer les processus 'gs' al mwin eyèt's ratakez.)" -#: src/lyx_cb.C:445 src/lyxvc.C:370 +#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:370 msgid "Can't do this while the spellchecker is running." msgstr "Dji rgrete, dji n' sai fé çoula sol tins ki dji coridje l' ôrtografeye" -#: src/lyx_cb.C:446 src/lyxvc.C:372 +#: src/lyx_cb.C:447 src/lyxvc.C:372 msgid "Stop the spellchecker first." msgstr "Arestez li coridjeu po cmincî" -#: src/lyx_cb.C:464 src/lyx_cb.C:496 +#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 msgid "One error detected" msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/lyx_cb.C:465 src/lyx_cb.C:497 +#: src/lyx_cb.C:466 src/lyx_cb.C:498 msgid "You should try to fix it." msgstr "Sayîz del coridjî." -#: src/lyx_cb.C:468 src/lyx_cb.C:500 +#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 msgid " errors detected." msgstr " måcules di troveyes" -#: src/lyx_cb.C:469 src/lyx_cb.C:501 +#: src/lyx_cb.C:470 src/lyx_cb.C:502 msgid "You should try to fix them." msgstr "Sayîz delzès coridjî po cmincî" -#: src/lyx_cb.C:471 +#: src/lyx_cb.C:472 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX a trové des måcules." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:487 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Potchî al difén do documint" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:488 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:503 +#: src/lyx_cb.C:489 src/lyx_cb.C:504 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX a trové des måcules." -#: src/lyx_cb.C:514 +#: src/lyx_cb.C:515 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex eyèt LinuxDoc sont mwais après onk l' ôte." -#: src/lyx_cb.C:523 +#: src/lyx_cb.C:524 msgid "No warnings found." msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/lyx_cb.C:525 +#: src/lyx_cb.C:526 msgid "One warning found." msgstr "Dj' a oyu èn advertixhmint." -#: src/lyx_cb.C:526 +#: src/lyx_cb.C:527 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Siervoz vos di 'Candjî->Potchî al måcule' pol ritrover." -#: src/lyx_cb.C:529 +#: src/lyx_cb.C:530 msgid " warnings found." msgstr " advertixhmints d' oyus." -#: src/lyx_cb.C:530 +#: src/lyx_cb.C:531 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Siervoz vos di 'Candjî->Potchî al måcule' po lzès trover." -#: src/lyx_cb.C:532 +#: src/lyx_cb.C:533 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" -#: src/lyx_cb.C:534 +#: src/lyx_cb.C:535 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex ni va nén, a-dje l' ideye." -#: src/lyx_cb.C:617 src/lyx_cb.C:620 +#: src/lyx_cb.C:618 src/lyx_cb.C:621 msgid "Executing command:" msgstr "Dj' enonde li cmande :" -#: src/lyx_cb.C:840 src/lyx_cb.C:877 src/lyx_cb.C:910 src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:878 src/lyx_cb.C:911 src/lyx_cb.C:938 #: src/lyxfunc.C:2516 msgid "File already exists:" msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" -#: src/lyx_cb.C:842 src/lyx_cb.C:879 src/lyx_cb.C:912 src/lyx_cb.C:939 +#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voloz-ve sipotchî li documint?" -#: src/lyx_cb.C:843 src/lyx_cb.C:880 src/lyx_cb.C:913 src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:844 src/lyx_cb.C:881 src/lyx_cb.C:914 src/lyx_cb.C:941 msgid "Canceled" msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/lyx_cb.C:848 +#: src/lyx_cb.C:849 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:854 +#: src/lyx_cb.C:855 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Djoli fitchî LaTeX schapé eyèt lomé" -#: src/lyx_cb.C:867 +#: src/lyx_cb.C:868 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Li classe do documint doet esse Linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:884 +#: src/lyx_cb.C:885 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Dji bati li fitchî SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:889 +#: src/lyx_cb.C:890 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Li fitchî LinuxDoc SGML est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:900 +#: src/lyx_cb.C:901 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Li classe do documint doet esse Linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:917 +#: src/lyx_cb.C:918 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Dji bati li fitchî SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:922 +#: src/lyx_cb.C:923 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Li fitchî LinuxDoc SGML est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:946 +#: src/lyx_cb.C:947 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Li fitchî Ascii est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:1014 +#: src/lyx_cb.C:1015 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." -#: src/lyx_cb.C:1055 +#: src/lyx_cb.C:1056 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/lyx_cb.C:1111 +#: src/lyx_cb.C:1112 msgid "File to Insert" msgstr "Fitchî a stitchî" -#: src/lyx_cb.C:1122 +#: src/lyx_cb.C:1123 msgid "Error! Cannot open specified file:" msgstr "Berwete! Dji n' sai drovi ci fitchî la:" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1156 msgid "Table Of Contents" msgstr "Ådvins" -#: src/lyx_cb.C:1166 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1167 src/mathed/formula.C:1028 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Tapez li novele etikete a stitchî" -#: src/lyx_cb.C:1184 +#: src/lyx_cb.C:1185 msgid "Insert Reference" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/lyx_cb.C:1213 +#: src/lyx_cb.C:1214 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Sititchî ene pînote..." @@ -3084,21 +3084,21 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Default" msgstr "Prémetu" -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 #, fuzzy msgid "Sorry!" msgstr "Dji rgrete." -#: src/lyxfr1.C:161 src/lyxfr1.C:202 +#: src/lyxfr1.C:162 src/lyxfr1.C:203 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." msgstr "" -#: src/lyxfr1.C:232 src/lyxfr1.C:282 +#: src/lyxfr1.C:233 src/lyxfr1.C:282 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" -#: src/lyxfr1.C:235 +#: src/lyxfr1.C:236 #, fuzzy msgid "1 string has been replaced." msgstr "Li sistinme est rapontyî" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr "Matrice" msgid "Top | Center | Bottom" msgstr "Dizeu | Mitan | Dizo" -#: src/mathed/math_panel.C:344 +#: src/mathed/math_panel.C:343 msgid "Math Panel" msgstr "Scriftôr matematike"