mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 13:18:28 +00:00
* de.po: update
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@33164 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
92f583f614
commit
f1c23fc72c
53
po/de.po
53
po/de.po
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-14 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 17:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 18:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "&Altes Dokument:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:101
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Durchsuchen..."
|
||||
msgstr "Du&rchsuchen..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:119
|
||||
msgid "Options"
|
||||
@ -1172,11 +1172,11 @@ msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:131
|
||||
msgid "New Document"
|
||||
msgstr "Neues Dokument"
|
||||
msgstr "Neuem Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:144
|
||||
msgid "Old Document"
|
||||
msgstr "Altes Dokument"
|
||||
msgstr "Altem Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
|
||||
msgid "Copy Document Settings from:"
|
||||
@ -2484,12 +2484,11 @@ msgstr "Nur ausge&wählte Unterdokumente einbinden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
|
||||
msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments erhalten bleiben (verlängert Ausgabezeit)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Maintain counters and references"
|
||||
msgstr "alle nicht zitierten Literatureinträge"
|
||||
msgstr "&Zähler und Querverweise wahren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
|
||||
msgid "Include all included subdocuments in the output"
|
||||
@ -4050,56 +4049,48 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
|
||||
msgstr "Wählen Sie den Index, zu dem dieser Eintrag hinzugefügt werden soll."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Fehlermeldungen, die angezeigt werden sollen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
|
||||
msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Clear automatically"
|
||||
msgstr "automatisch"
|
||||
msgstr "Au&tomatisch aufräumen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Debug messages"
|
||||
msgstr "Keine Testmeldungen"
|
||||
msgstr "Testmeldungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display no debug messages"
|
||||
msgstr "Keine Testmeldungen"
|
||||
msgstr "Keine Testmeldungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
msgstr "&Keine"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
|
||||
msgid "Display the debug messages selected to the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die rechts ausgewählten Testmeldungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
|
||||
msgid "S&elected"
|
||||
msgstr "Ausg&ewählt"
|
||||
msgstr "Ausg&ewählte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display all debug messages"
|
||||
msgstr "Alle Testmeldungen"
|
||||
msgstr "Alle Testmeldungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display statusbar messages?"
|
||||
msgstr "Meldungen von Insettext/tabular"
|
||||
msgstr "Statusmeldungen anzeigen?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Statusbar messages"
|
||||
msgstr "Meldungen von Insettext/tabular"
|
||||
msgstr "&Statusmeldungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
|
||||
msgid "La&bels in:"
|
||||
@ -13596,7 +13587,7 @@ msgstr "Mathe-Makro zuklappen|z"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:312
|
||||
msgid "View Messages|g"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meldungen anzeigen|e"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:313
|
||||
msgid "View Source|S"
|
||||
@ -19478,7 +19469,6 @@ msgid "Error: Could not generate logfile."
|
||||
msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!"
|
||||
|
||||
#: src/VCBackend.cpp:601
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when committing to repository.\n"
|
||||
"You have to manually resolve the problem.\n"
|
||||
@ -22330,12 +22320,12 @@ msgstr "Andere Formate aktualisieren|n"
|
||||
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "View [%1$s]|V"
|
||||
msgstr "[%1$s] ansehen|h"
|
||||
msgstr "Ansehen [%1$s]|h"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Update [%1$s]|U"
|
||||
msgstr "[%1$s] aktualisieren|u"
|
||||
msgstr "Aktualisieren [%1$s]|u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
|
||||
msgid "No Custom Insets Defined!"
|
||||
@ -22747,9 +22737,8 @@ msgid "Verbatim Input*"
|
||||
msgstr "Unformatiert*"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Include (excluded)"
|
||||
msgstr "Datei einbinden"
|
||||
msgstr "Include (ausgeschlossen)"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:698
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user