mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
Updated manuals and po file for French, from Jean-Pierre.
This commit is contained in:
parent
689a144824
commit
f2acbd04af
@ -233,9 +233,9 @@ graphicboxes
|
||||
\papersides 2
|
||||
\paperpagestyle default
|
||||
\tracking_changes false
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_math_output 0
|
||||
\html_css_as_file 0
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_be_strict false
|
||||
\end_header
|
||||
|
||||
@ -27408,13 +27408,11 @@ Flottant du côté droit.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
An alternative and simpler solution is to use the module
|
||||
Une solution alternative plus simple consiste à utiliser le module
|
||||
\family sans
|
||||
Variable-width Minipages
|
||||
Minipages à largeur variable
|
||||
\family default
|
||||
, see sec.
|
||||
, voir la section
|
||||
\begin_inset space \thinspace{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -27426,15 +27424,15 @@ reference "sec:Minipages"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
Variable-width minipages adapt automatically to the width of the figures
|
||||
and tables.
|
||||
They do not require an explicit width to be given, and they improve the
|
||||
horizontal alignment of the figures.
|
||||
The LyX example file
|
||||
Les minipages à largeur variable s’adaptent automatiquement à la largeur
|
||||
des figures et des tableaux.
|
||||
Il n'est pas nécessaire de spécifier explicitement une largeur, et elles
|
||||
améliorent l'alignement horizontal des figures.
|
||||
Le fichier du répertoire des exemples
|
||||
\emph on
|
||||
varwidth-floats-side-by-side
|
||||
\emph default
|
||||
gives examples of how to do this.
|
||||
donnes des exemples d'utilisation du module.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
@ -33819,11 +33817,7 @@ rectangulaire
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
simple Ceci dessine un cadre rectangulaire autour de la boîte.
|
||||
L'épaisseur du trait de ce cadre
|
||||
\lang english
|
||||
can be specified
|
||||
\lang french
|
||||
.
|
||||
L'épaisseur du trait de ce cadre peut être précisé.
|
||||
\begin_inset Newline newline
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -33954,11 +33948,7 @@ en
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
relief Ceci dessine un cadre rectangulaire avec une ombre autour de la boîte.
|
||||
L'épaisseur du trait de ce cadre et l'ombre
|
||||
\lang english
|
||||
can be specified
|
||||
\lang french
|
||||
.
|
||||
L'épaisseur du trait de ce cadre et l'ombre peut être précisé.
|
||||
|
||||
\begin_inset Box Shadowbox
|
||||
position "c"
|
||||
@ -34753,22 +34743,21 @@ Note:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
has also basic support for minipages whose size is automatically determined
|
||||
by the width of their contents, via the module
|
||||
propose également une fonctionnalité de base pour des minipages dont la
|
||||
taille est automatiquement déterminée par la largeur de leur contenu, via
|
||||
le module
|
||||
\family sans
|
||||
Variable-width Minipages
|
||||
Minipages de largeur variable
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
The \SpecialChar LyX
|
||||
example file
|
||||
Le fichier du répertoire des exemples \SpecialChar LyX
|
||||
|
||||
\emph on
|
||||
varwidth-floats-side-by-side
|
||||
\emph default
|
||||
gives examples of variable-width minipages used for placing two floats
|
||||
side-by-side.
|
||||
illustre l'utilisation de minipages de largeur variable pour placer deux
|
||||
flottants côte à côte.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
@ -35481,11 +35470,11 @@ Boîtes ! Couleur
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
Pour mettre le fond d'une boîte en couleurs, il suffit de sélectionner la
|
||||
couleur désirée dans la fenêtre de dialogue de la boîte.
|
||||
Voici par exemple une boîte avec un fond orangé:
|
||||
\lang english
|
||||
To color the background of a box just select the color you like in the box
|
||||
dialog.
|
||||
This is for example a box with orange background:
|
||||
|
||||
\begin_inset Box Frameless
|
||||
position "t"
|
||||
hor_pos "c"
|
||||
@ -35505,9 +35494,7 @@ backgroundcolor "orange"
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Box with orange background
|
||||
Boîte avec un fond orangé
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -35516,11 +35503,8 @@ Box with orange background
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If you use the decoration
|
||||
Si vous utilisez la décoration
|
||||
\family sans
|
||||
\lang french
|
||||
Cadre
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -35531,11 +35515,11 @@ rectangulaire
|
||||
|
||||
simple
|
||||
\family default
|
||||
\lang english
|
||||
you can set a frame color.
|
||||
In this case you must also specify a background color (LyX sets white as
|
||||
default).
|
||||
Here is an example:
|
||||
, vous pouvez colorer le cadre.
|
||||
Dans ce cas vous devez colorer également le fond (\SpecialChar LyX
|
||||
le met implicitement
|
||||
en blanc).
|
||||
voici un exemple:
|
||||
\begin_inset Box Boxed
|
||||
position "t"
|
||||
hor_pos "c"
|
||||
@ -35555,8 +35539,6 @@ backgroundcolor "yellow"
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Box with teal frame color and yellow background color
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -35569,11 +35551,8 @@ Box with teal frame color and yellow background color
|
||||
\begin_inset VSpace bigskip
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Of course you can also have colored text inside a colored box:
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
Vous pouvez bien sûr obtenir du texte coloré dans une boîte dont le fond
|
||||
est en couleurs:
|
||||
\begin_inset Newline newline
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -35615,11 +35594,8 @@ Ce texte est coloré dans une boîte colorée et encadrée.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If you need another color than the predefined ones,
|
||||
\lang french
|
||||
vous pouvez définir vos propres couleurs comme c'est décrit dans la section
|
||||
S'il vous faut une couleur autre que celles qui sont prédéfinies, vous pouvez
|
||||
définir vos propres couleurs comme c'est décrit dans la section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -35631,17 +35607,11 @@ reference "sec:Tableaux-Colorés"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
To use your own color you must typeset the box by using TeX code:
|
||||
Pour cela vous devez saisir la boîte ne code TeX.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Colored boxes without frame
|
||||
\lang french
|
||||
sont créées par la commande
|
||||
Les boîtes à fond coloré sont créées par la commande
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
@ -35662,7 +35632,11 @@ colorbox{couleur}{contenu de la boîte}
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Le contenu de la boîte peut aussi être une boîte et les boîtes colorées
|
||||
peuvent être placées à l'intérieur d'autres boîtes.Par exemple, pour avoir
|
||||
un mot sur fond vertfonce, insérez la commande
|
||||
un mot sur fond
|
||||
\emph on
|
||||
vertfonce
|
||||
\emph default
|
||||
, insérez la commande
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -35729,11 +35703,7 @@ status collapsed
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Framed, colored boxes are created
|
||||
\lang french
|
||||
avec la commande
|
||||
Les boîtes avec fond et cadre colorés sont créées via la commande
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
@ -35751,17 +35721,15 @@ fcolorbox{couleur du cadre}{couleur de la boîte}{contenu de la boîte}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Les boîtes pivotées et redimensionnées
|
||||
Boîtes pivotées et redimensionnées
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour pouvoir utiliser les boîtes
|
||||
\lang english
|
||||
described in this section, the module
|
||||
Pour pouvoir utiliser les boîtes décrites ci-après, le module
|
||||
\family sans
|
||||
GraphicBoxes
|
||||
BoîtesGraphiques
|
||||
\family default
|
||||
must be loaded in the document settings.
|
||||
oit être vchargé via les paramètres du document.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -35777,7 +35745,7 @@ Note:
|
||||
\emph on
|
||||
pas
|
||||
\emph default
|
||||
capables d'afficher des rotations ou des redimensions.
|
||||
capables d'afficher des rotations ou des redimensionnements.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -35804,7 +35772,7 @@ Note:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Les Boîtes pivotées
|
||||
Boîtes pivotées
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
@ -35830,32 +35798,28 @@ Pivoter des objets
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour faire tourner des objets, vous pouvez les mettre dans une
|
||||
\family sans
|
||||
\lang english
|
||||
Rotatebox
|
||||
BoîtePivotée
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Such a box is inserted via the menu
|
||||
Une telle boîte est insérée via le menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Custom Insets\SpecialChar menuseparator
|
||||
Rotatebox
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Inserts personnalisables\SpecialChar menuseparator
|
||||
BoîtePivotée
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
La position du pivot
|
||||
\lang english
|
||||
can be specified via the inset
|
||||
La position du pivot peut être précisée via l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Origin
|
||||
Origine
|
||||
\family default
|
||||
(menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Origin
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Origine
|
||||
\family default
|
||||
\lang french
|
||||
) sous la forme
|
||||
\series bold
|
||||
origin=position
|
||||
@ -35916,22 +35880,21 @@ l
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Dans l'exemple qui suit,
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
origin=c
|
||||
\series default
|
||||
was inserted to the
|
||||
a été saisi dans l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Option
|
||||
Origin
|
||||
\family default
|
||||
inset and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
60
|
||||
\series default
|
||||
was inserted to the
|
||||
a été saisi dans l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Angle
|
||||
\family default
|
||||
inset.
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -36205,16 +36168,15 @@ status open
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
Note:
|
||||
Nota:
|
||||
\series default
|
||||
If the
|
||||
si l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Angle
|
||||
\family default
|
||||
inset is empty or contains other characters than numbers you will get \SpecialChar LaTeX
|
||||
|
||||
errors when viewing/exporting the document.
|
||||
est vide ou contient autre chose que des nombres, vous aurez des erreurs
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
à l'affichage ou l'exportation du document.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -36247,69 +36209,55 @@ Redimensionner des objets
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour redimensionner des objets on
|
||||
\lang english
|
||||
put it into a
|
||||
Pour redimensionner des objets, il faut les insérer dans une
|
||||
\family sans
|
||||
Scalebox
|
||||
BoîteÉchelle
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Such a box is inserted via the menu
|
||||
, et pour cela utiliser le menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Custom Insets\SpecialChar menuseparator
|
||||
Scalebox
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Inserts personnalisables\SpecialChar menuseparator
|
||||
BoîteÉchelle
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
The
|
||||
L'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Scalebox
|
||||
BoîteÉchelle
|
||||
\family default
|
||||
inset has the mandatory inset
|
||||
comporte un insert obligatoire
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
and the optional inset
|
||||
et un insert facultatif
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
Facteur-V
|
||||
\family default
|
||||
(inserted via the menu
|
||||
(ouvert via le menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
V-Factor)
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Facteur-V)
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Input there there horizontal and vertical scale factor, respectively.
|
||||
If no
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
\family default
|
||||
inset is used
|
||||
\lang french
|
||||
, le facteur horizontal sera aussi utilisé comme facteur vertical.
|
||||
Saisir dans ceux-ci les facteurs d'échelle respectivement horizontal et
|
||||
vertical.
|
||||
Si aucun facteur vertical n'est spécifié, le facteur horizontal sera utilisé
|
||||
comme facteur vertical.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
To get for example the double text size, compared to the document text size,
|
||||
insert
|
||||
Pour doubler la taille du texte par rapport à la taille de texte du document,
|
||||
saisir
|
||||
\series bold
|
||||
2
|
||||
\series default
|
||||
into the
|
||||
dans l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H:
|
||||
\family default
|
||||
inset.
|
||||
An example
|
||||
\lang french
|
||||
:
|
||||
|
||||
\begin_inset Flex Scalebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36334,24 +36282,21 @@ Bonjour
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
2
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
Facteur-V
|
||||
\family default
|
||||
distorts the
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
déforme le texte:
|
||||
\begin_inset Flex Scalebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36384,28 +36329,24 @@ Bonjour
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If the scaling factor is negative, the box content will be mirrored.
|
||||
Therefore
|
||||
Si le facteur d'échelle est négatif, le contenu de la boîte sera en miroir.
|
||||
par conséquent
|
||||
\series bold
|
||||
-1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
Facteur-V
|
||||
\family default
|
||||
can be used to create mirror writing
|
||||
\lang french
|
||||
:
|
||||
permet de créer de l'écriture en miroir:
|
||||
\begin_inset Flex Scalebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36440,24 +36381,21 @@ Bonjour
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
-1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
Facteur-V
|
||||
\family default
|
||||
reflects the
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
réfléchit le texte
|
||||
\begin_inset Flex Scalebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36486,43 +36424,39 @@ Bonjour
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
at the base line.
|
||||
sous la ligne de base.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
The
|
||||
La
|
||||
\family sans
|
||||
Reflectbox
|
||||
BoîteMiroir
|
||||
\family default
|
||||
(menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Custom Insets\SpecialChar menuseparator
|
||||
Reflectbox
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Inserts personnalisables\SpecialChar menuseparator
|
||||
BoîteMiroir)
|
||||
\family default
|
||||
) is equivalent to
|
||||
est équivalente à
|
||||
\series bold
|
||||
-1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
1
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
V-Factor
|
||||
Facteur-V
|
||||
\family default
|
||||
for a
|
||||
pour une
|
||||
\family sans
|
||||
Scalebox
|
||||
BoîteÉchelle
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -36536,15 +36470,15 @@ status open
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
Note:
|
||||
Nota:
|
||||
\series default
|
||||
If the
|
||||
si l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
H-Factor
|
||||
Facteur-H
|
||||
\family default
|
||||
inset is empty or contains other characters than numbers you will get LaTeX
|
||||
errors when viewing/exporting the document.
|
||||
est vide ou contient autre chose que des nombres, vous aurez des erreurs
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
à l'affichage ou l'exportation du document.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -36556,40 +36490,41 @@ H-Factor
|
||||
\begin_inset VSpace bigskip
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
The
|
||||
La
|
||||
\family sans
|
||||
Resizebox
|
||||
BoîteRetaillée
|
||||
\family default
|
||||
(menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Custom Insets\SpecialChar menuseparator
|
||||
Resizebox
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Inserts personnalisables\SpecialChar menuseparator
|
||||
BoîteRetaillée
|
||||
\family default
|
||||
) is used to scale the content to a defined width and height.
|
||||
The
|
||||
) est utilisée pour redimensionner le contenu à une hauteur et largeur définie.
|
||||
L'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Resizebox
|
||||
BoîteRetaillée
|
||||
\family default
|
||||
inset has the mandatory inset
|
||||
comporte un insert obligatoire
|
||||
\family sans
|
||||
Width
|
||||
Largeur
|
||||
\family default
|
||||
and the optional inset
|
||||
et un insert facultatif
|
||||
\family sans
|
||||
Height
|
||||
Hauteur
|
||||
\family default
|
||||
(inserted via the menu
|
||||
(obtenu via
|
||||
\family sans
|
||||
Insert\SpecialChar menuseparator
|
||||
Height)
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Hauteur)
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Input there there width and height, respectively, as value with a unit
|
||||
\lang french
|
||||
.
|
||||
Saisir respectivement la largeur et la hauteur comme un nombre doté d'une
|
||||
unité.
|
||||
Le tableau
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset ref
|
||||
LatexCommand ref
|
||||
@ -36597,53 +36532,39 @@ reference "tab:Unités"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
lists the possible units.
|
||||
If there is
|
||||
\lang french
|
||||
un point d'exclamation
|
||||
énumère les unités possibles.
|
||||
S'il y a un point d'exclamation
|
||||
\series bold
|
||||
!
|
||||
\series default
|
||||
\lang english
|
||||
in of of the two insets
|
||||
\lang french
|
||||
, la taille est ajustée pour conserver le rapport d'aspect de la boîte.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
If no
|
||||
dans un des deux inserts, la taille est ajustée pour conserver le rapport
|
||||
d'aspect de la boîte.
|
||||
S'il n'y a pas d'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Height
|
||||
Hauteur
|
||||
\family default
|
||||
inset is used
|
||||
\lang french
|
||||
un point d'exclamation
|
||||
\lang english
|
||||
will internally be used for the height.
|
||||
, un point d'exclamation sera introduit de manière interne en tant que hauteur.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
2cm
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
Width
|
||||
Largeur
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
1cm
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
Height
|
||||
Hauteur
|
||||
\family default
|
||||
produces:
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
produit:
|
||||
\begin_inset Flex Resizebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36678,28 +36599,25 @@ Bonjour
|
||||
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
2cm
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
Width
|
||||
Largeur
|
||||
\family default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\series bold
|
||||
!
|
||||
\series default
|
||||
as
|
||||
comme
|
||||
\family sans
|
||||
Height
|
||||
Hauteur
|
||||
\family default
|
||||
(or no
|
||||
(ou aucune
|
||||
\family sans
|
||||
Height
|
||||
Hauteur
|
||||
\family default
|
||||
) produces
|
||||
\lang french
|
||||
:
|
||||
) produit:
|
||||
\begin_inset Flex Resizebox
|
||||
status open
|
||||
|
||||
@ -36732,23 +36650,21 @@ Bonjour
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
\begin_inset Note Greyedout
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
Note:
|
||||
Nota:
|
||||
\series default
|
||||
If the
|
||||
si l'insert
|
||||
\family sans
|
||||
Width
|
||||
Largeur
|
||||
\family default
|
||||
inset is empty or contains an invalid unit you will get LaTeX errors when
|
||||
viewing/exporting the document.
|
||||
est vide ou contient autre chose que des nombres, vous aurez des erreurs
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
à l'affichage ou l'exportation du document.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -36765,19 +36681,17 @@ Width
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Les boîtes peuvent être combinée dans n'importe quel ordre.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
As example a
|
||||
Par exemple voici une
|
||||
\family sans
|
||||
Reflectbox
|
||||
BoîteMiroir
|
||||
\family default
|
||||
inside a
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Resizebox
|
||||
dans une BoîteRetaillée
|
||||
\family default
|
||||
which is in turn inside a
|
||||
qui est à son tour dans une
|
||||
\family sans
|
||||
Rotatebox
|
||||
BoîtePivotée
|
||||
\family default
|
||||
:
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -41538,9 +41452,7 @@ dd)
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Scale Graphics %
|
||||
Échelle graphique %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41569,9 +41481,7 @@ Scale Graphics %
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Text Width %
|
||||
Largeur texte %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41602,9 +41512,7 @@ textwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Column Width %
|
||||
Largeur colonne %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41635,9 +41543,7 @@ columnwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Page Width %
|
||||
Largeur page %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41668,9 +41574,7 @@ paperwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Line Width %
|
||||
Largeur ligne %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41701,9 +41605,7 @@ linewidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Text Height %
|
||||
Hauteur texte %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41734,9 +41636,7 @@ textheight
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Page Height %
|
||||
Hauteur page %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
@ -212,9 +212,9 @@
|
||||
\bullet 2 2 35 -1
|
||||
\bullet 3 2 7 -1
|
||||
\tracking_changes false
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_math_output 0
|
||||
\html_css_as_file 0
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_be_strict false
|
||||
\end_header
|
||||
|
||||
@ -279,6 +279,10 @@ Juin 2014 : relecture complète du document pour 2.1 par J.-P.
|
||||
Chrétien
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Décembre 2015 : mise à jour pour LyX 2.2
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
@ -23150,30 +23154,30 @@ officialeuro
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
|
||||
\begin_inset Note Note
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
\lang english
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
cmidrule
|
||||
\series default
|
||||
is used here only for table borders.
|
||||
See sec.
|
||||
|
||||
n'est utilisé ici que pour les bordures du tableau.
|
||||
voir la section
|
||||
\family sans
|
||||
Formal Tables
|
||||
Tableaux formels
|
||||
\family default
|
||||
of the
|
||||
du manuel des
|
||||
\emph on
|
||||
EmbeddedObjects
|
||||
Objets
|
||||
\emph default
|
||||
manual for details.
|
||||
|
||||
\emph on
|
||||
insérés
|
||||
\emph default
|
||||
pour les détails.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -38381,7 +38385,7 @@ key "Checklist"
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
name "Check list"
|
||||
target "http://physics.nist.gov/Document/checklist.pdf"
|
||||
target "http://physics.nist.gov/Pubs/SP811/sec11.html"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
@ -140,9 +140,9 @@ logicalmkup
|
||||
\papersides 2
|
||||
\paperpagestyle default
|
||||
\tracking_changes false
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_math_output 0
|
||||
\html_css_as_file 0
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_be_strict false
|
||||
\end_header
|
||||
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@ Guide de l'utilisateur de \SpecialChar LyX
|
||||
par l'Équipe \SpecialChar LyX
|
||||
|
||||
\begin_inset Foot
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
\noindent
|
||||
@ -206,7 +206,7 @@ M
|
||||
eunier-Guttin-Cluzel
|
||||
\noun default
|
||||
.
|
||||
Revue finale 1.6 et mise à jour 2.0: Jean-Pierre
|
||||
Revue finale 1.6 et mise à jour 2.0, 2.1 et 2.2: Jean-Pierre
|
||||
\noun on
|
||||
Chrétien
|
||||
\noun default
|
||||
@ -247,7 +247,11 @@ Remplacement de « appendice » par « annexe », 31/12/2014 (JPC)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Mise à jour mineure pour 2.1.4, 3 aril 2015 (JPC)
|
||||
Mise à jour mineure pour 2.1.4, 3 avril 2015 (JPC)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Mise à jour pour LyX 2.2, 2 janvier 2016 (JPC)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -908,8 +912,8 @@ arg "lyx-quit"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Ils font tous à peu près la même chose que dans les autres traitements de
|
||||
texte, avec quelques différences mineures.
|
||||
Elles font toutes à peu près la même chose que dans les autres traitements
|
||||
de texte, avec quelques différences mineures.
|
||||
La commande
|
||||
\family sans
|
||||
Fichier\SpecialChar menuseparator
|
||||
@ -1418,7 +1422,7 @@ Seulement sous OS X
|
||||
Ces éléments de menu sont utiles quand le presse-papier contient un même
|
||||
contenu en plusieurs formats, et que vous voulez en choisir un explicitement.
|
||||
(par exemple certain programmes mettent une image dans le presse-papier
|
||||
sous la forme d'un graphique et d'un texte court et souvent sans utilité).
|
||||
sous la forme d'un graphique et d'un texte court qui est souvent sans utilité).
|
||||
L'élément de menu
|
||||
\family sans
|
||||
Coller
|
||||
@ -8669,14 +8673,12 @@ Verbatim
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
This is Verbatim.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
\noindent
|
||||
\align block
|
||||
|
||||
The following 2 lines are empty:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -8689,7 +8691,6 @@ The following 2 lines are empty:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
Almost everything is allowed in Verbatim:"%&$§#~'`
|
||||
\backslash
|
||||
}][{|
|
||||
@ -8697,25 +8698,31 @@ Almost everything is allowed in Verbatim:"%&$§#~'`
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
The
|
||||
\family sans
|
||||
Verbatim*
|
||||
L'environnement Verbatim*
|
||||
\family default
|
||||
environment is identical to
|
||||
est identique à l'environnement
|
||||
\family sans
|
||||
Verbatim
|
||||
\family default
|
||||
with the difference that spaces appear in the output as the character '
|
||||
, à ceci près que les espaces apparaissent dans le résultat imprimable sous
|
||||
la forme du caractère
|
||||
\begin_inset Quotes fld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset space \textvisiblespace{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
'.
|
||||
An example:
|
||||
|
||||
\begin_inset Quotes frd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
Voici un exemple:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim*
|
||||
|
||||
This is Verbatim*.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -11161,43 +11168,42 @@ ceci est une autre
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
To split an existing list into two lists,
|
||||
\lang french
|
||||
mettez le curseur à la fin du dernier élément et utilisez le menu
|
||||
Pour diviser une liste existante en deux listes, mettez le curseur à la
|
||||
fin du dernier élément de le première liste désirée et utilisez le menu
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Édition\SpecialChar menuseparator
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Start New Environment
|
||||
Début de nouvel environnement
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
This inserts a plain separator (red line in LyX) and behind it the new
|
||||
list.
|
||||
Alternatively set the cursor at the end of a list item and press
|
||||
Ceci insère un séparateur ordinaire (une ligne rouge dans la fenêtre LyX),
|
||||
la nouvelle liste est après.
|
||||
D'une autre façon, positionner le curseur après l’élément de liste concerné
|
||||
et saisir trois fois
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
type "shortcut"
|
||||
arg "paragraph-break"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
three times.
|
||||
This inserts a paragraph separator (red arrow in LyX).
|
||||
The difference between both separator types is that the plain separator
|
||||
only splits the list and not the current paragraph.
|
||||
One can change the separator type by right-clicking on it.
|
||||
.
|
||||
Ceci insère un séparateur de paragraphe (une flèche rouge en LyX).
|
||||
La différence entre ces deux séparateurs réside dans le fait que le séparateur
|
||||
ordinaire ne divise que la liste et non pas le paragraphe courant.
|
||||
Il est possible de modifier le séparateur en effectuant un clic ddroit
|
||||
sur lui.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
In general, you get an environment separator when you press
|
||||
D'une manière générale, vous obtenez un séparateur d'environnement en saisissant
|
||||
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
type "shortcut"
|
||||
arg "paragraph-break"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
in a Standard environment immediately after a non-Standard one.
|
||||
dans un environnement Standard situé immédiatement après un environnement
|
||||
non Standard.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -15218,24 +15224,23 @@ Jaune
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
\lang english
|
||||
Brown
|
||||
Brun
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Darkgray
|
||||
GrisFoncé
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Gray
|
||||
Gris
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Lightgray
|
||||
GrisClair
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Lime
|
||||
Citron
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
@ -15247,23 +15252,20 @@ Olive
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Pink
|
||||
Rose
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Purple
|
||||
Pourpre
|
||||
\family default
|
||||
,
|
||||
\family sans
|
||||
Teal
|
||||
Turquoise
|
||||
\family default
|
||||
\lang french
|
||||
et
|
||||
\family sans
|
||||
\lang english
|
||||
Violet
|
||||
\family default
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
@ -23830,7 +23832,7 @@ status open
|
||||
\begin_inset Float figure
|
||||
wide false
|
||||
sideways false
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
\begin_inset Caption Standard
|
||||
@ -30936,19 +30938,8 @@ emph
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
To customize the appearance of all symbols add e.
|
||||
\begin_inset space \thinspace{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
g.
|
||||
\begin_inset space \space{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
the command
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
Pour personnaliser l'apparence de tous les symboles, ajouter par exemple
|
||||
la commande
|
||||
\begin_inset Newline newline
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -30968,20 +30959,14 @@ textbf{#1}}}
|
||||
\begin_inset Newline newline
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
to the LaTeX preamble in the document settings.
|
||||
This command will make the font of all symbols
|
||||
au préambule LaTeX dans les paramètres du document.
|
||||
Cette commande particulière affichera tous les symboles en
|
||||
\series bold
|
||||
bold
|
||||
gras
|
||||
\series default
|
||||
and
|
||||
et
|
||||
\family sans
|
||||
sans
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
serif
|
||||
sans empattements
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -35006,14 +34991,13 @@ man-page
|
||||
hunspell
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
on Mac
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
pour Mac
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
OS can also use Mac's own spellchecker and will use it by default;
|
||||
OS peut également utiliser le correcteur orthographique natif du Mac et
|
||||
l’utilisera implicitement.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -39689,14 +39673,16 @@ name "subsec:Comprimé"
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Compresse ou décompresse le document courant.
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
For documents under version control it is strongly recommended to disable
|
||||
compression (see the
|
||||
Pour les documents sous contrôle de version, il est fortement recommandé
|
||||
de désactiver la compression (voir le manuel des
|
||||
\emph on
|
||||
Additional Features
|
||||
Options
|
||||
\emph default
|
||||
manual for details).
|
||||
|
||||
\emph on
|
||||
avancées
|
||||
\emph default
|
||||
pour les détails).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
@ -45047,11 +45033,7 @@ Sauvegarde automatique, toutes les x minutes
|
||||
\family sans
|
||||
Enregistrer les documents sous forme compressée
|
||||
\family default
|
||||
enregistre toujours dans un format compressé (
|
||||
\lang english
|
||||
see also
|
||||
\lang french
|
||||
section
|
||||
enregistre toujours dans un format compressé (voir également la section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -45063,10 +45045,8 @@ reference "subsec:Comprimé"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
).
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
This applies to newly created documents only.
|
||||
The compression status of existing documents is not changed when saving.
|
||||
Ceci ne s'applique qu'aux nouveaux documents, l'état de compression des
|
||||
documents existants n'est pas modifié lors de l'enregistrement.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsubsection
|
||||
@ -48038,9 +48018,7 @@ dd)
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Scale Graphics %
|
||||
Échelle graphique %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48069,9 +48047,7 @@ Scale Graphics %
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Text Width %
|
||||
Largeur texte %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48102,9 +48078,7 @@ textwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Column Width %
|
||||
Largeur colonne %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48135,9 +48109,7 @@ columnwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Page Width %
|
||||
Largeur page %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48168,9 +48140,7 @@ paperwidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Line Width %
|
||||
Largeur ligne %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48201,9 +48171,7 @@ linewidth
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Text Height %
|
||||
Hauteur texte %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -48234,9 +48202,7 @@ textheight
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
Page Height %
|
||||
Hauteur page %
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
63
po/fr.po
63
po/fr.po
@ -300,12 +300,15 @@
|
||||
# ------------------------------------------------------------------
|
||||
# 29 décembre 2015 : mise à jour en vue de 2.2.0
|
||||
# ------------------------------------------------------------------
|
||||
# 02 janvier 2016 : résolution de conflits de raccourcis
|
||||
# revue du vocabulaire du module Boîtes graphiques
|
||||
# ------------------------------------------------------------------
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-26 00:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 09:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-02 18:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -5351,7 +5354,7 @@ msgstr "Montrer la source telle que le document maître la voit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
|
||||
msgid "Master's perspective"
|
||||
msgstr "Vue du document &maître"
|
||||
msgstr "Vue du document maître"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
|
||||
msgid "Automatic update"
|
||||
@ -9576,7 +9579,7 @@ msgstr "[échiquier centré]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chess.layout:156
|
||||
msgid "HighLight"
|
||||
msgstr "Mise_en_Valeur"
|
||||
msgstr "MiseEnValeur"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chess.layout:161
|
||||
msgid "Highlights:"
|
||||
@ -12030,7 +12033,7 @@ msgstr "Référence NDB"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/iucr.layout:219
|
||||
msgid "NDB reference:"
|
||||
msgstr "Référence NDB !"
|
||||
msgstr "Référence NDB :"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/iucr.layout:222
|
||||
#: lib/layouts/iucr.layout:225
|
||||
@ -12117,7 +12120,7 @@ msgstr "Titre normal :"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/jss.layout:122
|
||||
msgid "Short Title:"
|
||||
msgstr "Titre court"
|
||||
msgstr "Titre court :"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/jss.layout:125
|
||||
msgid "Plain Author"
|
||||
@ -12556,7 +12559,7 @@ msgstr "IconesCV"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:66
|
||||
msgid "CV Icon Set:"
|
||||
msgstr "Jeu d'icônes CV"
|
||||
msgstr "Jeu d'icônes CV :"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:69
|
||||
msgid "CVColumnWidth"
|
||||
@ -15486,7 +15489,7 @@ msgstr "Positionner toutes les notes de bas de pages en notes regroupées. Vous
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
|
||||
msgid "GraphicBoxes"
|
||||
msgstr "BoîtesGraphiques"
|
||||
msgstr "Boîtes graphiques"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
|
||||
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
|
||||
@ -15495,7 +15498,7 @@ msgstr "Boîtes permettant de mettre à l'échelle et faire tourner leur contenu
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:11
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:14
|
||||
msgid "Reflectbox"
|
||||
msgstr "BoiteReflet"
|
||||
msgstr "BoiteMiroir"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:26
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:28
|
||||
@ -15521,7 +15524,7 @@ msgstr "Saisir le facteur d'échelle horizontal (1 = 100%)"
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:43
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:45
|
||||
msgid "Resizebox"
|
||||
msgstr "Boîte de changement de taille"
|
||||
msgstr "BoîteRetaillée"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
|
||||
msgid "Width of the box"
|
||||
@ -15534,7 +15537,7 @@ msgstr "Hauteur de la boîte, peut aussi être « ! » pour conserver l'homothé
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:63
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:65
|
||||
msgid "Rotatebox"
|
||||
msgstr "BoîteRotation"
|
||||
msgstr "BoîtePivotée"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
@ -15750,7 +15753,7 @@ msgstr "Traduction"
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:96
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:131
|
||||
msgid "Glosse Translation|s"
|
||||
msgstr "Traduction de glose|g"
|
||||
msgstr "Traduction de glose"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:97
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:132
|
||||
@ -16201,11 +16204,11 @@ msgstr "Saisir la liste des options ici (voir le manuel de pdfcomment)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:2
|
||||
msgid "PDF Form"
|
||||
msgstr "Forme PDF"
|
||||
msgstr "Formulaire PDF"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:7
|
||||
msgid "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the documentation of hyperref for details."
|
||||
msgstr "Fournit des champs et des boutons variés pour les formes PDF. Le module utilise le paquetage hyperref. Veuillez consulter le fichier d'exemple LyX PDF-form.lyx et la documentation du paquetage pour les détails."
|
||||
msgstr "Fournit des champs et des boutons variés pour les formulaires PDF. Le module utilise le paquetage hyperref. Veuillez consulter le fichier d'exemple LyX PDF-form.lyx et la documentation du paquetage pour les détails."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:15
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:26
|
||||
@ -16214,12 +16217,12 @@ msgstr "Début du formulaire PDF"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:19
|
||||
msgid "PDF form"
|
||||
msgstr "PDF form"
|
||||
msgstr "Formulaire PDF"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:28
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:65
|
||||
msgid "PDF Form Parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres de forme PDF"
|
||||
msgstr "Paramètres de formulaire PDF"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:29
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:66
|
||||
@ -16229,7 +16232,7 @@ msgstr "Paramètres"
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:30
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:67
|
||||
msgid "Insert PDF form parameters here"
|
||||
msgstr "Saisir les paramètres de la forme PDF ici"
|
||||
msgstr "Saisir les paramètres du formulaire PDF ici"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:40
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:43
|
||||
@ -16321,7 +16324,7 @@ msgstr "Style de coche"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:156
|
||||
msgid "Default check box style"
|
||||
msgstr "Style de coche implicite :"
|
||||
msgstr "Style de coche implicite"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/pdfform.module:159
|
||||
msgid "Reset Button Style"
|
||||
@ -16403,7 +16406,7 @@ msgstr "Boîtes de section"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/sectionbox.module:6
|
||||
msgid "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
|
||||
msgstr "Définit des boîtes avec en-tête de section. Essentiellement prévu pour la classe SciPoster"
|
||||
msgstr "Définit des boîtes avec en-tête de section. Essentiellement prévu pour la classe SciPoster."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/sectionbox.module:11
|
||||
msgid "SectionBox"
|
||||
@ -16973,7 +16976,7 @@ msgstr "Théorèmes nommés"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-named.module:7
|
||||
msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Additional Theorem Text' argument."
|
||||
msgstr "Facilite l'utilisation des théorèmes explicitement nommés. Le nom explicite est saisi dans l'argument « Texte du théorème supplémentaire »"
|
||||
msgstr "Facilite l'utilisation des théorèmes explicitement nommés. Le nom explicite est saisi dans l'argument « Texte du théorème supplémentaire »."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-named.module:11
|
||||
msgid "Named Theorem"
|
||||
@ -18771,7 +18774,7 @@ msgstr "Tableau multi-pages|u"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:445
|
||||
msgid "Formal Style|m"
|
||||
msgstr "Style formel|m"
|
||||
msgstr "Style formel|f"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:447
|
||||
msgid "Borders|d"
|
||||
@ -18783,7 +18786,7 @@ msgstr "Alignement|i"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:449
|
||||
msgid "Columns/Rows|C"
|
||||
msgstr "Colonnes/lignes|C"
|
||||
msgstr "Colonnes/lignes|o"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:459
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:30
|
||||
@ -18800,7 +18803,7 @@ msgstr "Classe|C"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:463
|
||||
msgid "File Revision|R"
|
||||
msgstr "Révision du fichier|R"
|
||||
msgstr "Révision du fichier|é"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:464
|
||||
msgid "Tree Revision|T"
|
||||
@ -18812,7 +18815,7 @@ msgstr "Auteur de la révision|A"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:466
|
||||
msgid "Revision Date|D"
|
||||
msgstr "date de la révision|D"
|
||||
msgstr "Date de la révision|D"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:467
|
||||
msgid "Revision Time|i"
|
||||
@ -19903,7 +19906,7 @@ msgstr "Commentaires PDF|D"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:623
|
||||
msgid "PDF forms|o"
|
||||
msgstr "Formes PDF|o"
|
||||
msgstr "Formulaires PDF|o"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:624
|
||||
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
|
||||
@ -25153,7 +25156,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML"
|
||||
|
||||
#: lib/configure.py:713
|
||||
msgid "MS Word Office Open XML|O"
|
||||
msgstr "MS Word Office Open XML|O"
|
||||
msgstr "MS Word Office Open XML|W"
|
||||
|
||||
#: lib/configure.py:716
|
||||
msgid "date command"
|
||||
@ -25783,7 +25786,7 @@ msgstr "Un fichier de sauvegarde a été correctement chargé, mais le fichier
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4753
|
||||
#: src/insets/InsetCaption.cpp:377
|
||||
msgid "Senseless!!! "
|
||||
msgstr "Inapproprié !!!"
|
||||
msgstr "Inapproprié !!! "
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4972
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -26218,7 +26221,7 @@ msgstr "cyan"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:209
|
||||
msgid "darkgray"
|
||||
msgstr "grisfoncé"
|
||||
msgstr "grisFoncé"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:210
|
||||
msgid "gray"
|
||||
@ -26230,7 +26233,7 @@ msgstr "vert"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:212
|
||||
msgid "lightgray"
|
||||
msgstr "gris clair"
|
||||
msgstr "grisClair"
|
||||
|
||||
#: src/Color.cpp:213
|
||||
msgid "lime"
|
||||
@ -26668,7 +26671,7 @@ msgstr ", insert : "
|
||||
|
||||
#: src/Cursor.cpp:2113
|
||||
msgid ", Cell: "
|
||||
msgstr ", cellule :"
|
||||
msgstr ", cellule : "
|
||||
|
||||
#: src/Cursor.cpp:2114
|
||||
#: src/Text.cpp:1943
|
||||
@ -31833,7 +31836,7 @@ msgstr "Fichier graphique : %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:59
|
||||
msgid "Hyperlink: "
|
||||
msgstr "Hyperlien :"
|
||||
msgstr "Hyperlien : "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user