mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
98abb620fc
commit
f4046a89a0
37
po/sk.po
37
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-27 14:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-27 14:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-28 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -20375,28 +20375,32 @@ msgid "Move column right"
|
||||
msgstr "Presunúť stĺpec doprava"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
|
||||
msgid "Set top line"
|
||||
msgstr "Nastaviť hornú líniu"
|
||||
msgid "Toggle top line"
|
||||
msgstr "Prepnúť hornú čiaru"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
|
||||
msgid "Set bottom line"
|
||||
msgstr "Nastaviť spodnú líniu"
|
||||
msgid "Toggle bottom line"
|
||||
msgstr "Prepnúť spodnú čiaru"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
|
||||
msgid "Set left line"
|
||||
msgstr "Nastaviť ľavú líniu"
|
||||
msgid "Toggle left line"
|
||||
msgstr "Prepnúť ľavú čiaru"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
|
||||
msgid "Set right line"
|
||||
msgstr "Nastaviť pravú líniu"
|
||||
msgid "Toggle right line"
|
||||
msgstr "Prepnúť pravú čiaru"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
|
||||
msgid "Set border lines"
|
||||
msgstr "Nastaviť okrajové línie"
|
||||
msgstr "Nastaviť okrajové čiary"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
|
||||
msgid "Set all lines"
|
||||
msgstr "Nastaviť všetky línie"
|
||||
msgstr "Nastaviť všetky čiary"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
|
||||
msgid "Set inner lines"
|
||||
msgstr "Nastaviť vnútorné čiary"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
|
||||
msgid "Unset all lines"
|
||||
@ -34824,6 +34828,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set top line"
|
||||
#~ msgstr "Prepnúť hornú čiaru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set bottom line"
|
||||
#~ msgstr "Prepnúť spodnú čiaru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set left line"
|
||||
#~ msgstr "Prepnúť ľavú čiaru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Character set"
|
||||
#~ msgstr "Znaková sada"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user