This commit is contained in:
Pavel Sanda 2018-11-23 01:03:36 +01:00
parent c1df5fb6ef
commit f4c2cfa68f

View File

@ -12356,7 +12356,7 @@ msgstr "Scene"
#: lib/layouts/hpstatement.module:2
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr ""
msgstr "Výkaz pro chem. rizika"
#: lib/layouts/hpstatement.module:7
msgid ""
@ -12364,25 +12364,23 @@ msgid ""
"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
"in LyX's examples folder."
msgstr ""
"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v příkladech."
#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
#, fuzzy
msgid "H-P number"
msgstr "Žádné číslo"
msgstr "H-P number"
#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
#, fuzzy
msgid "H-P statement"
msgstr "Umístění"
msgstr "H-P statement"
#: lib/layouts/hpstatement.module:40
#, fuzzy
msgid "Statement Text"
msgstr "After Title Text"
msgstr "Statement Text"
#: lib/layouts/hpstatement.module:41
msgid "Text for statements that require some information"
msgstr ""
msgstr "Text for statements that require some information"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
@ -13043,24 +13041,20 @@ msgstr ""
"linguistics.lyx v příkladech."
#: lib/layouts/linguistics.module:14
#, fuzzy
msgid "(\\arabic{example})"
msgstr "\\arabic{chapter}"
msgstr "(\\arabic{example})"
#: lib/layouts/linguistics.module:19
#, fuzzy
msgid "(\\arabic{examplei})"
msgstr "\\arabic{enumi}."
msgstr "(\\arabic{examplei})"
#: lib/layouts/linguistics.module:24
#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
msgstr "Příklad \\theexample"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
#: lib/layouts/linguistics.module:29
#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
msgstr "Příklad \\theexample"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:272
msgid "Tableaux"
@ -13689,47 +13683,42 @@ msgid "Enclosing:"
msgstr "Enclosing:"
#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
#, fuzzy
msgid "Multiple Columns"
msgstr "&Vícesloupcová"
msgstr "Vícesloupcový"
#: lib/layouts/multicol.module:7
msgid ""
"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
"detailed description of multiple columns."
msgstr ""
msgstr "Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'."
#: lib/layouts/multicol.module:19
#, fuzzy
msgid "Number of Columns"
msgstr "Počet sloupců"
#: lib/layouts/multicol.module:20
#, fuzzy
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "Nelze změnit počet sloupců v '%1$s'"
msgstr "Zde vložte počet sloupců"
#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:530
#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
msgid "Preface"
msgstr "Preface"
msgstr "Předmluva"
#: lib/layouts/multicol.module:27
#, fuzzy
msgid "An optional preface"
msgstr "Dodatečná mezera"
msgstr "Volitelná předmluva"
#: lib/layouts/multicol.module:30
#, fuzzy
msgid "Space Before Page Break"
msgstr "Jednoduchý rám, více stran|v"
msgstr "Mezera před zlomem stránky"
#: lib/layouts/multicol.module:31
msgid ""
"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
"this page"
msgstr ""
msgstr "Volné místo, které musí být na stránce, kde začíná vícesloupcová sazba"
#: lib/layouts/mwart.layout:3
msgid "Polish Article (MW Bundle)"