From f59cec7335d2934a7c5d2cb4fc26babf45468d05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Wed, 14 Nov 2018 00:04:21 +0100 Subject: [PATCH] * cs.po --- po/cs.po | 142 +++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9b325880c5..647dc13f52 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9956,24 +9956,20 @@ msgid "Right Address" msgstr "Adresa napravo" #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Article (BXJS Class)" -msgstr "Japanese Article (jarticle)" +msgstr "Japanese Article (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Book (BXJS Class)" -msgstr "Japanese Book (jsbook)" +msgstr "Japanese Book (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Report (BXJS Class)" -msgstr "Japanese Report (jreport)" +msgstr "Japanese Report (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Slide (BXJS Class)" -msgstr "Japonština (pLaTeX) (JIS)" +msgstr "Japanese Slide (BXJS Class)" #: lib/layouts/changebars.module:2 msgid "Change bars" @@ -11461,7 +11457,6 @@ msgid "Fix LaTeX" msgstr "Opravy LaTeX-u" #: lib/layouts/fixltx2e.module:10 -#, fuzzy msgid "" "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward " @@ -11472,10 +11467,10 @@ msgid "" "newer LaTeX distributions." msgstr "" "Načíst LaTeX-ový balíček fixltx2e, který obsahuje opravy pro LaTeX. Tyto " -"opravy nejsou součástí jádra LaTeX-u kvůli dodržení zpětné kompatibility." -"Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument bude odlišnýv " +"opravy nebyly součástí starších jader LaTeX-u kvůli dodržení zpětné kompatibility." +"Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument bude odlišný v " "budoucích verzích LaTeX-u díky dalším opravám, které přibudou do fixltx2e. " -"Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>2015) již obsahují fixltx2e funkcionalitu, " +"Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>=2015) již obsahují fixltx2e funkcionalitu, " "čímž se tento modul stal zastaralým." #: lib/layouts/fixme.module:2 @@ -11492,52 +11487,45 @@ msgid "" "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE " "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." -msgstr "" +msgstr "Poskytne 'FiXme' anotace (po okraji stránky) pro účely revizí dokumentu. Seznam anotací lze vyprodukovat použitím stylu odstavce 'List of FIXMEs'. Detaily anotace lze upravit v preambuli LaTeX-u. Poznámka: standardně jsou poznámky zobrazeny pouze v módu konceptu (Vložte 'draft' do Dokument > Nastavení > Třída dokumentu > Nastavení třídy > Vlastní ). Vložením \\fxsetup{draft} do preambule budou zobrazeny vždy. Pro některé vlasnosti modulu je třeba alespoň verze 4 balíčku FiXme." #: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55 msgid "Fixme" -msgstr "" +msgstr "Fixme" #: lib/layouts/fixme.module:23 -#, fuzzy msgid "List of FIXMEs" -msgstr "Seznam %1$s" +msgstr "List of FIXMEs" #: lib/layouts/fixme.module:37 -#, fuzzy msgid "[List of FIXMEs]" -msgstr "Seznam obrázků" +msgstr "[List of FIXMEs]" #: lib/layouts/fixme.module:53 -#, fuzzy msgid "Fixme Note" -msgstr "Figure Note" +msgstr "Fixme Note" #: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103 #: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188 -#, fuzzy msgid "Fixme Note Options|s" -msgstr "Note Options" +msgstr "Fixme Note Options|s" #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189 msgid "Consult the fixme package documentation for options" -msgstr "" +msgstr "Consult the fixme package documentation for options" #: lib/layouts/fixme.module:74 -#, fuzzy msgid "Fixme Warning" -msgstr "význam" +msgstr "Fixme Warning" #: lib/layouts/fixme.module:76 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Varování!" +msgstr "Warning" #: lib/layouts/fixme.module:80 -#, fuzzy msgid "Fixme Error" -msgstr "Chyba ve jméně souboru" +msgstr "Fixme Error" #: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 @@ -11548,181 +11536,167 @@ msgstr "Chyba" #: lib/layouts/fixme.module:86 msgid "Fixme Fatal" -msgstr "" +msgstr "Fixme Fatal" #: lib/layouts/fixme.module:88 -#, fuzzy msgid "Fatal" -msgstr "Katalánština" +msgstr "Fatal" #: lib/layouts/fixme.module:97 msgid "Fixme Note (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Note (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:99 msgid "Fixme (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:109 -#, fuzzy msgid "Fixme Note|x" -msgstr "Figure Note" +msgstr "Fixme Note|x" #: lib/layouts/fixme.module:111 -#, fuzzy msgid "Insert the FIXME note here" -msgstr "Vložit poznámku LyXu" +msgstr "Insert the FIXME note here" #: lib/layouts/fixme.module:116 msgid "Fixme Warning (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Warning (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:118 msgid "Warning (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Warning (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:122 msgid "Fixme Error (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Error (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:124 msgid "Error (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Error (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:128 msgid "Fixme Fatal (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Fatal (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:130 msgid "Fatal (Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fatal (Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:139 msgid "Fixme Note (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Note (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:141 msgid "Fixme (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fixme (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195 -#, fuzzy msgid "Fixme Summary" -msgstr "Left Summary" +msgstr "Fixme Summary" #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196 msgid "Insert a summary of the FIXME note here" -msgstr "" +msgstr "Insert a summary of the FIXME note here" #: lib/layouts/fixme.module:159 msgid "Fixme Warning (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Warning (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:161 msgid "Warning (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Warning (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:165 msgid "Fixme Error (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Error (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:167 msgid "Error (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Error (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:171 msgid "Fixme Fatal (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Fatal (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:173 msgid "Fatal (Multipar)" -msgstr "" +msgstr "Fatal (Multipar)" #: lib/layouts/fixme.module:182 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Note (Multipar Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:184 msgid "Fixme (MP Targ.)" -msgstr "" +msgstr "Fixme (MP Targ.)" #: lib/layouts/fixme.module:200 -#, fuzzy msgid "Annotated Text" -msgstr "After Title Text" +msgstr "Annotated Text" #: lib/layouts/fixme.module:202 msgid "Annotated Text|x" -msgstr "" +msgstr "Annotated Text|x" #: lib/layouts/fixme.module:203 -#, fuzzy msgid "Insert the text to annotate here" -msgstr "Nelze změnit počet sloupců v '%1$s'" +msgstr "Insert the text to annotate here" #: lib/layouts/fixme.module:208 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Warning (Multipar Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:210 msgid "Warning (MP Targ.)" -msgstr "" +msgstr "Warning (MP Targ.)" #: lib/layouts/fixme.module:214 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Error (Multipar Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:216 msgid "Error (MP Targ.)" -msgstr "" +msgstr "Error (MP Targ.)" #: lib/layouts/fixme.module:220 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" -msgstr "" +msgstr "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" #: lib/layouts/fixme.module:222 msgid "Fatal (MP Targ.)" -msgstr "" +msgstr "Fatal (MP Targ.)" #: lib/layouts/fixme.module:232 -#, fuzzy msgid "FxNote" -msgstr "Poznámka" +msgstr "FxNote" #: lib/layouts/fixme.module:236 -#, fuzzy msgid "FxNote*" -msgstr "Poznámka*" +msgstr "FxNote*" #: lib/layouts/fixme.module:240 -#, fuzzy msgid "FxWarning" -msgstr "Varování!" +msgstr "FxWarning" #: lib/layouts/fixme.module:244 -#, fuzzy msgid "FxWarning*" -msgstr "Varování!" +msgstr "FxWarning*" #: lib/layouts/fixme.module:248 -#, fuzzy msgid "FxError" -msgstr "Chyba" +msgstr "FxError" #: lib/layouts/fixme.module:252 -#, fuzzy msgid "FxError*" -msgstr "Chyba" +msgstr "FxError*" #: lib/layouts/fixme.module:256 -#, fuzzy msgid "FxFatal" -msgstr "Katalánština" +msgstr "FxFatal" #: lib/layouts/fixme.module:260 -#, fuzzy msgid "FxFatal*" -msgstr "Katalánština" +msgstr "FxFatal*" #: lib/layouts/foils.layout:3 msgid "FoilTeX"