mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2025-01-18 21:45:24 +00:00
* po/*.po: remerge.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_6_X@28201 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
8601b6ed13
commit
f627a9f631
256
po/ar.po
256
po/ar.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 03:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "نموذج طباعة"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -168,8 +168,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -300,7 +299,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "يسار"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "توسيط"
|
||||
@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "افقي"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "استعادة"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -414,6 +413,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "بلا"
|
||||
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "الحجم:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "افتراضي"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "تطبيق التغييرات على الفور"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "ملف:"
|
||||
@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "قوالب متاحة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "خيارات ليك ولتيك"
|
||||
|
||||
@ -943,13 +943,13 @@ msgstr "اظهار في ليك"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "مقياس على الشاشة (%):"
|
||||
|
||||
@ -963,15 +963,15 @@ msgstr "تدوير"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "زاوية تدوير الصورة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -988,12 +988,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "المقياس"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "ارتفاع الصورة في المخرج"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "عرض الصورة في المخرج"
|
||||
|
||||
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "المحافظة على نسبة الارتفاع"
|
||||
|
||||
@ -1011,17 +1011,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "اسفل اليسار:"
|
||||
|
||||
@ -1030,17 +1030,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "س"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "اعلى اليمين:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "ايجاد من ملف"
|
||||
|
||||
@ -1174,131 +1174,140 @@ msgstr "مقياس (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "الصور"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "تحديد ملف صورة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "حجم المخرج"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "الارتفاع المعين:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "مقياس الصور (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "العرض المعين:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "تدوير الصورة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "الزاوية (درجات):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "اسم ملف الصورة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "ص:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "س:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "خيارات لتيك اضافية"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "خيارات لتيك:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "نظام مسودة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "نظام مسودة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "عدم فك ضغط الصور قبل تصديرها للتيك"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "عدم فك الضغط عند التصدير"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "خيارات لتيك اضافية"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "خيارات لتيك:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "اظهار في ليك"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "الصور"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "الاسم:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "نظام مسودة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "نظام مسودة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -16739,7 +16748,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17407,39 +17416,39 @@ msgstr "قائمة الاخطاء"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "اعلى اليسار"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "اسفل اليسار"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "يسار الخط القاعدي"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "اعلى الوسط"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "اسفل الوسط"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "وسط الخط القاعدي"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "اعلى اليمين"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "اسفل اليمين"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "يمين الخط القاعدي"
|
||||
|
||||
@ -17459,15 +17468,66 @@ msgstr "تحديد ملف خارجي"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "اعدادات التعويم"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "الصور"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "لا اجراء محدد"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "تحديد ملف الصورة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19919,6 +19979,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "مستخدم مجهول"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "الاسم:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "المسار غير موجود"
|
||||
|
256
po/ca.po
256
po/ca.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "&Dummy"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -175,8 +175,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "Torna a &llegir"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -307,7 +306,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrat"
|
||||
@ -366,7 +365,7 @@ msgstr "Horitzontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -375,7 +374,7 @@ msgstr "&Restaura"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -421,6 +420,7 @@ msgstr "Caixa interior -- necessari per a amplades fixes i salts de línia"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "&Mida:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminada"
|
||||
@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplica els canvis automàticament"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -907,7 +907,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nom de fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fitxer:"
|
||||
@ -929,7 +929,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Plantilles disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Opcions del LaTe&X i el LyX"
|
||||
|
||||
@ -951,13 +951,13 @@ msgstr "&Mostra-la al LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Percentage d'escalat al LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Esca&la a la pantalla (%):"
|
||||
|
||||
@ -971,15 +971,15 @@ msgstr "Gira"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Angle de gir a aplicar a la imatge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Origen del gir"
|
||||
|
||||
@ -996,12 +996,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Escala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Alçada de la imatge en la sortida"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Amplada de la imatge a la sortida"
|
||||
|
||||
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Conserva la relació d'aspecte amb la dimensió gran"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Conserva la relació d'aspecte"
|
||||
|
||||
@ -1019,17 +1019,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Escapça"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Limita la imatge als valors de la caixa contenidora"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Limita a la caixa &contenidora"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Esquerra i avall:"
|
||||
|
||||
@ -1038,17 +1038,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Dreta i amunt:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Obté la caixa contenidora del fitxer (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Obté del fitxer"
|
||||
|
||||
@ -1188,111 +1188,103 @@ msgstr ""
|
||||
"Escala el tipus de letra mecanogràfica per fer-lo coincidir amb les "
|
||||
"dimensions del tipus de lletra base"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Gràfics"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Seleccioneu un fitxer d'imatge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Mida de la sortida"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estableix l'alçada del gràfic. Deixeu-ho sense marcar per establir-la "
|
||||
"automàticament."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Estableix &alçada:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "E&scala gràfics (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estableix l'amplada del gràfic. Deixeu-ho sense marcar per establir-la "
|
||||
"automàticament."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "A&mplada:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "Escala la imatge a la mida màxima per no excedir en amplada i alçada"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Gira gràfics"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Marqueu-ho per canvir l'ordre de gir i escalat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Gira desprès d'escalar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Or&igen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "A&ngle (en graus):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Nom de la imatge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Ajustament"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opcions addicionals del LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opcions del LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode esborrany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode &esborrany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "No descomprimeixis la imatge abans de fer l'exportació a LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "No descomprimimeixis en exportar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opcions addicionals del LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opcions del LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1301,25 +1293,42 @@ msgstr ""
|
||||
"prèvia no està deshabilitada a nivell d'aplicació (vegeu el Menú "
|
||||
"Preferències)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "Mostra-la al LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Gràfics"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nom:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Nom de grup a establir a partir dels paràmetres actuals"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode esborrany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode &esborrany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17314,7 +17323,7 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18033,41 +18042,41 @@ msgstr "LlistaCreuada"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Amunt a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Avall a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Aliniació"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Amunt centrat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Avall centrat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Aliniació"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Amunt a la dreta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Avall a la dreta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Dreta|#R"
|
||||
@ -18089,15 +18098,66 @@ msgstr "Seleccioneu un fitxer extern"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres del flotant...|a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gràfics"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "No s'ha definit cap acció!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Seleccioneu un fitxer gràfic"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20617,6 +20677,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Usuari desconegut"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nom:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Nom de grup a establir a partir dels paràmetres actuals"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer binari del Lyx"
|
||||
|
||||
|
261
po/cs.po
261
po/cs.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 02:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "&Dummy"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -165,8 +165,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Znovu prozkoumat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -297,7 +296,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Nalevo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Na støed"
|
||||
@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "Horizont
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "&Obnovit"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -411,6 +410,7 @@ msgstr "Vnit
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "®ádné"
|
||||
|
||||
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Ve&likost:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standardní"
|
||||
@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Okam¾itì pou¾ít zmìny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -894,7 +894,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Jméno souboru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Soubor:"
|
||||
@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Dostupné ¹ablony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Parametry pro LaTe&X a LyX"
|
||||
|
||||
@ -938,13 +938,13 @@ msgstr "&Zobrazit v LyX-u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Mìøítko zvìt¹ení v procentech"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Mìøítko na o&brazovce (%):"
|
||||
|
||||
@ -958,15 +958,15 @@ msgstr "Oto
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Úhel otoèení obrázku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Poèátek otáèení"
|
||||
|
||||
@ -983,12 +983,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Mìøítko"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Vý¹ka obrázku na výstupu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "©íøka obrázku na výstupu"
|
||||
|
||||
@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Zachovat pomìr s nejvìt¹ím rozmìrem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Z&achovat pomìr stran"
|
||||
|
||||
@ -1006,17 +1006,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Oøezat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Seøíznout podle hodnot ohranièujícího rámeèku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "&Seøíznout k ohranièujícímu rámeèku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Levý dolní:"
|
||||
|
||||
@ -1025,17 +1025,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Pravý horní:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Naèíst ohranièující rám z (EPS) souboru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "Naèíst ze sou&boru"
|
||||
|
||||
@ -1182,110 +1182,102 @@ msgstr ""
|
||||
"Zmìnit mìøítko strojopisného fontu tak, aby odpovídal rozmìru základního "
|
||||
"fontu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Vyber soubor s obrázkem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Velikost na výstupu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastavit vý¹ku obrázku. Ponechte neza¹krtnuté pro automatické nastavení."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "&Vý¹ka:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Mìøítko obrázku (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastavit ¹íøku obrázku. Ponechte neza¹krtnuté pro automatické nastavení."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "©íø&ka:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zmìnit mìøítko obrázku na maximální velikost (nepøesahuje vý¹ku a ¹íøku)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Otoèení obrázku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Prohodit poøadí zmìny mìøítka a rotace"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Otoèit a¾ po zmìnì mìøítka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Poèá&tek:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Ú&hel (stupnì):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Jméno obrázku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "Seøíz&nutí"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Doplòkové parametry pro LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Parametry pro LaTe&X:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mód konceptu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Mód konceptu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Bez dekomprimace obrázku pøed exportem do LaTeXu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Nerozbaluj pøi exportu (&unzip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Doplòkové parametry pro LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Parametry pro LaTe&X:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1293,25 +1285,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Zapnout náhled tohoto obrázku. Pouze v pøípadì ¾e náhled obrázkù nenívypnutý "
|
||||
"v Nastaveních."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Zobrazit v LyX-u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
msgstr "Obrázky stejné skupiny budou sdílet nastavené parametry"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Obrázky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "J&méno skupiny:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jméno skupiny obrázkù, která bude nastavena tìmito parametry. Pou¾ijte "
|
||||
"kontextové menu pro pøiøazení obrázku do existující skupiny."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mód konceptu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Mód konceptu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -16988,7 +16997,7 @@ msgstr "Bibliografie BibTeX-u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17665,39 +17674,39 @@ msgstr "V
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s Chyb (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Vlevo nahoøe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Vlevo dole"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Základní linka vlevo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "V støedu nahoøe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "V støedu dole"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Základní linka v støedu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Vpravo nahoøe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Vpravo dole"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Základní linka vpravo"
|
||||
|
||||
@ -17717,15 +17726,66 @@ msgstr "Vybrat extern
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení plovoucích objektù"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Obrázky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "®ádná akce není definována!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Vybrat soubor s obrázkem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Klipart|#K#k"
|
||||
|
||||
@ -20243,6 +20303,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámý u¾ivatel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#~ msgstr "Obrázky stejné skupiny budou sdílet nastavené parametry"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "J&méno skupiny:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Jméno skupiny obrázkù, která bude nastavena tìmito parametry. Pou¾ijte "
|
||||
#~ "kontextové menu pro pøiøazení obrázku do existující skupiny."
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Nenalezen spustitelný soubor LyX-u"
|
||||
|
||||
|
267
po/de.po
267
po/de.po
@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 02:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "&Dummy"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -255,8 +255,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Neu lesen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -387,7 +386,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Zentriert"
|
||||
@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -501,6 +500,7 @@ msgstr "Innere Box -- benötigt für feste Breite & Zeilenumbrüche"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "&Größe:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Änderungen sofort übernehmen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Datei:"
|
||||
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Verfügbare Vorlagen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTe&X- und LyX-Optionen"
|
||||
|
||||
@ -1030,13 +1030,13 @@ msgstr "In LyX &anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "&Skalierung auf Bildschirm (%):"
|
||||
|
||||
@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr "Drehen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Winkel, um den das Bild gedreht werden soll"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Der Ausgangspunkt für die Drehung"
|
||||
|
||||
@ -1075,12 +1075,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Höhe des Bilds bei der Ausgabe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe"
|
||||
|
||||
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Seitenverhältnis bzgl. größerer Abmessung beibehalten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Seiten&verhältnis beibehalten"
|
||||
|
||||
@ -1098,17 +1098,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Auf die Werte der Begrenzungsbox zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Auf &Begrenzungsbox zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Links unten:"
|
||||
|
||||
@ -1117,17 +1117,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Rechts oben:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Begrenzungsbox aus der (EPS-)Datei ermitteln"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "L&ese aus Datei"
|
||||
|
||||
@ -1265,113 +1265,105 @@ msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Bilddatei"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Ausgabegröße"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe "
|
||||
"automatisch bestimmt."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "&Höhe festlegen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Grafik &skalieren (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite "
|
||||
"automatisch bestimmt."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Breite festlegen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skalieren Sie das Bild auf die maximale Größe, die sowohl Höhe und Breite "
|
||||
"nicht überschreitet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Grafik drehen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Auswählen, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Rotieren nach dem Skalieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Dreh&punkt:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "&Winkel (Grad):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Dateiname des Bilds"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Ausschnitt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-O&ptionen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Entwurfsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Entwurfsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Bild vor dem Exportieren nach LaTeX nicht dekomprimieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "&Beim Exportieren nicht entpacken"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-O&ptionen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1379,25 +1371,41 @@ msgstr ""
|
||||
"Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den "
|
||||
"Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "In L&yX anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
msgstr "Gruppe von Grafiken, die dieselben Einstellungen teilen."
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr "Grafik eine Grafikgruppe, die dieselben Einstellungen teilt, zuordnen."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Grafikgruppe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr "&Mitglied in Gruppe:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "Gru&ppenname:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Grafikgruppe zu definieren."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Name der Grafikgruppe. Benutzen Sie das Kontextmenü, um eine Grafik einer "
|
||||
"existierenden Gruppe zuzuweisen."
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr "&Neue Gruppe eröffnen..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr "Eine existierende Gruppe für die vorliegende Grafik wählen."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Entwurfsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Entwurfsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17195,7 +17203,7 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17877,39 +17885,39 @@ msgstr "Fehlerliste"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s-Fehler (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Oben links"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Unten links"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Grundlinie links"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Oben zentriert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Unten zentriert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Grundlinie zentriert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Oben rechts"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Unten rechts"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Grundlinie rechts"
|
||||
|
||||
@ -17929,15 +17937,73 @@ msgstr "Wählen Sie eine externe Datei"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr "Vorherige Gruppe auflösen?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie die Grafik der Gruppe '%2$s' zuordnen,\n"
|
||||
"wird die vorherige Gruppe '%1$s' aufgelöst,\n"
|
||||
"da diese Grafik deren einziges Mitglied war.\n"
|
||||
"Was möchten Sie tun?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr "In Gruppe '%1$s' bleiben"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr "Trotzdem Gruppe '%1$s' zuordnen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie diese Grafik aus der Gruppe '%1$s'\n"
|
||||
"abmelden, wird diese Gruppe aufgelöst,\n"
|
||||
"da sie keine weiteren Mitglieder hat.\n"
|
||||
"Was möchten Sie tun?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr "Aus Gruppe '%1$s' abmelden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen eindeutigen Gruppennamen an:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Gruppe bereits definiert!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr "Eine Grafikgruppe des Namens '%1$s' existiert bereits."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Clipart|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20457,6 +20523,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Unbekannter Benutzer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#~ msgstr "Gruppe von Grafiken, die dieselben Einstellungen teilen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "Gru&ppenname:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Name der Grafikgruppe. Benutzen Sie das Kontextmenü, um eine Grafik einer "
|
||||
#~ "existierenden Gruppe zuzuweisen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "LyX binär nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
238
po/en.po
238
po/en.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -164,8 +164,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -296,7 +295,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -355,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -364,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -410,6 +409,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -937,13 +937,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -957,15 +957,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -982,12 +982,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1005,17 +1005,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1024,17 +1024,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1168,128 +1168,138 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
@ -16600,7 +16610,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17263,39 +17273,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17315,15 +17325,65 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
256
po/es.po
256
po/es.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 20:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio García <ignacio.gmorales@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "&Postizo"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -170,8 +170,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Releer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -302,7 +301,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "&Restaurar"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -416,6 +415,7 @@ msgstr "Cuadro interior --necesario para ancho fijo y saltos de línea"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "&Tamaño:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminado"
|
||||
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplicar cambios inmediatamente"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "Archivo:"
|
||||
@ -923,7 +923,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Plantillas disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "&Opciones de LaTeX y LyX"
|
||||
|
||||
@ -945,13 +945,13 @@ msgstr "&Mostrar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Porcentaje a escalar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Escala en la &pantalla (%):"
|
||||
|
||||
@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Girar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Ángulo con el que girar la imagen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Origen de la rotación"
|
||||
|
||||
@ -990,12 +990,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Escala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Alto de imagen en salida"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Ancho de imagen en salida"
|
||||
|
||||
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Mantener proporción con la dimensión más grande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Mantener proporción"
|
||||
|
||||
@ -1013,17 +1013,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Recortar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Recortar a los valores del cuadro delimitador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Recortar al cuadro de&limitador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Abajo izquierda:"
|
||||
|
||||
@ -1032,17 +1032,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Arriba &derecha:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Obtener cuadro delimitador del archivo (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Obtener de archivo"
|
||||
|
||||
@ -1179,109 +1179,101 @@ msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escalar la fuente Typewriter para ajustar a las dimensiones de la fuente base"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Seleccionar archivo de imagen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Tamaño de salida"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta la altura del gráfico. Dejar sin marcar para un ajuste automático."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Ajustar &altura:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Escalar &gráficos (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta el ancho del gráfico. Dejar sin marcar para un ajuste automático."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Ajustar a&ncho:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "Escalar imagen al tamaño máximo sin exceder la anchura y altura"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Rotar gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Marcar para cambiar el orden de rotación y escala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Ro&tar después de escalar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Origen:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Á&ngulo (grados):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Archivo de imagen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Recorte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opciones LaTeX adicionales"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opciones LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo borrador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &borrador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "No descomprimir la imagen antes de exportar a LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "No desco&mprimir al exportar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opciones LaTeX adicionales"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opciones LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1289,25 +1281,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Habilitar a LyX para la vista preliminar de estos gráficos, sólo si la "
|
||||
"opción correspondiente no está desmarcada en el diálogo Preferencias."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Mostrar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nombre:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Nombre de grupo a crear a partir de los parámetros actuales"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo borrador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &borrador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17076,7 +17085,7 @@ msgstr "Bibliografía BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17753,39 +17762,39 @@ msgstr "Lista de errores"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "Errores %1$s (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Arriba izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Abajo izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Línea base izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Arriba centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Abajo centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Línea base centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Arriba derecha"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Abajo derecha"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Línea base derecha"
|
||||
|
||||
@ -17805,15 +17814,66 @@ msgstr "Seleccionar archivo externo"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Configuración del flotante"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "¡Acción no definida!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Seleccionar archivo de imágenes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Galería de imágenes|#G#g"
|
||||
|
||||
@ -20339,6 +20399,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Usuario desconocido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nombre:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Nombre de grupo a crear a partir de los parámetros actuales"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Binario LyX no encontrado"
|
||||
|
||||
|
249
po/eu.po
249
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "&Probakoa"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -167,8 +167,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Berreskaneatu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -303,7 +302,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Ezkerrean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Erdian"
|
||||
@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "Horizontala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -371,7 +370,7 @@ msgstr "&Berrezarri"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -417,6 +416,7 @@ msgstr "Barneko kutxa -- beharrezkoa zabalera eta lerro-jauziak finkatzeko"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Bat ere ez"
|
||||
|
||||
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Ta&maina:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Lehenetsia"
|
||||
@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplikatu aldaketak berehala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Fitxategia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fitxategia:"
|
||||
@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Dauden txantiloiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTeX &aukerak:"
|
||||
@ -967,13 +967,13 @@ msgstr "&Erakutsi LyX-en"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "LyX-ek eskalatzeko ehunekoa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Sans Serif-en e&skala (%):"
|
||||
@ -989,15 +989,15 @@ msgstr "Biratu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Irudia biratzeko angelua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Biraketaren jatorria"
|
||||
|
||||
@ -1015,12 +1015,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Eskalatu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Irteerako irudiaren altuera"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Irteerako irudiaren zabalera"
|
||||
|
||||
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Mantendu itxuraren proportzioa neurririk handienean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Mantendu &itxuraren proportzioa"
|
||||
|
||||
@ -1038,17 +1038,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Moztu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Moztu muga-koadroaren balioetara"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Moztu &muga-koadrora"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Behean &ezkerrean:"
|
||||
|
||||
@ -1057,17 +1057,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Goian &eskuinean:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Lortu muga-koadroa (EPS) fitxategitik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Lortu fitxategitik"
|
||||
|
||||
@ -1205,138 +1205,148 @@ msgstr "Eskala%"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Hautatu irudi-fitxategia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Irteera"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Goiburu &altuera:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Zabalera:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Biratu taula"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Jatorria:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Irudien fitxategia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Moztea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX aukera gehiago"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX &aukerak:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Zirriborro-era"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Zirriborro-era"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Ez deskonprimitu irudia LaTeX-era esportatzean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Ez des&konprimitu esportatzean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX aukera gehiago"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX &aukerak:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Erakutsi LyX-en"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Izena:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Zirriborro-era"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Zirriborro-era"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17722,7 +17732,7 @@ msgstr "BibTex bibliografia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18426,39 +18436,39 @@ msgstr "Programaren hasieratzea"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s erroreak (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Ezker-goian"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Ezker-behean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Oinarri-lerroa ezkerrean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Erdi-goian"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Erdi-behean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Oinarri-lerroa erdian"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Eskuin-goian"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Eskuin-behean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean"
|
||||
|
||||
@ -18478,15 +18488,66 @@ msgstr "Hautatu kanpoko fitxategia"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Mugikorren ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Joan hurrengo aldaketara"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Hautatu grafikoen fitxategia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Galeria|#G#g"
|
||||
|
||||
@ -21153,6 +21214,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile ezezaguna"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Izena:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Ez da katerik aurkitu!"
|
||||
|
249
po/fi.po
249
po/fi.po
@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Vermeer <martin.vermeer@tkk.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "&Testi"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -227,8 +227,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Päivitä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -363,7 +362,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Vasen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Keskellä"
|
||||
@ -422,7 +421,7 @@ msgstr "Vaaka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -431,7 +430,7 @@ msgstr "Pala&uta"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -477,6 +476,7 @@ msgstr "Sisälaatikko -- tarvitaan kiinteaa leveyttä ja rivinvaihtoja varten"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ei mikään"
|
||||
|
||||
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "K&oko:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Oletus"
|
||||
@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Ota muutos käyttöön heti"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Tiedostonimi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "Tie&dosto:"
|
||||
@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Mahdolliset mallit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTeX- ja LyX- &valinnat:"
|
||||
|
||||
@ -1017,13 +1017,13 @@ msgstr "&Näytä LyXissä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Skaalaus LyXissä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Skaalaa näyttökuva (%):"
|
||||
|
||||
@ -1038,15 +1038,15 @@ msgstr "Kierrä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Kuvan kiertymiskulma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Piste, jonka ympäri kuva kiertyy"
|
||||
|
||||
@ -1064,12 +1064,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Skaalaus%"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Kuvan korkeus tulosteessa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Kuvan leveys tulosteessa"
|
||||
|
||||
@ -1078,7 +1078,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Säilytä sivusuhde ja mahdollisimman suuri koko"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Säilytä &sivusuhde"
|
||||
|
||||
@ -1087,17 +1087,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Leikkaa reunus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Rajaa rajauslaatikkoon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "&Rajaa rajauslaatikkoon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Ala&vasen:"
|
||||
|
||||
@ -1106,17 +1106,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Ylä&oikea:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Lue rajauslaatikko (EPS-)tiedostosta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Lue tiedostosta"
|
||||
|
||||
@ -1252,131 +1252,141 @@ msgstr "Skaalaus%"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Kuva"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Valitse kuvatiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Tulostuskoko"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Asettaa kuvan korkeus. Jätä pois päältä jos haluat automaattiasetus."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Korkeus:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Skaalaa Kuva (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Asettaa kuvan leveys. Jätä pois päältä jos haluat automaattiasetus."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Leveys:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Kierrä kuva"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Painaa jos haluat vaihtaa kiertämisen ja skaalauksen järjestys"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Kie&rrä skaalauksen jälkeen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Origo:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Kulma (asteissa):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Kuvan tiedostonimi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Rajaus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX-lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-&valinnat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Luonnostila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Luonnostila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Älä pura kuvaa ennen LaTeXiin vientiä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "&Älä pura pakettia viedessä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX-lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-&valinnat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Näytä LyXissä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nimi:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Luonnostila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Luonnostila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17524,7 +17534,7 @@ msgstr "BibTeX-lähdeviitteet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18244,41 +18254,41 @@ msgstr "Ohjelmalistaus"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s ja %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Vasen yläkulma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Oikea alakulma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Keskitä|K"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Ylhäällä keskellä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Alhaalla keskellä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Keskitä|K"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Yläoikealla"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Alaoikealla"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Viiva oikealla|o"
|
||||
@ -18299,15 +18309,66 @@ msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Kelluvien asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Valitse kuvatiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Leikekuva|#L#l"
|
||||
|
||||
@ -20950,6 +21011,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Tuntematon käyttäjä"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nimi:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "LyXin binääri ei löydy!"
|
||||
|
||||
|
262
po/fr.po
262
po/fr.po
@ -217,7 +217,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 23:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Bidon"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -376,8 +376,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Rafraîchir"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -508,7 +507,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "À gauche"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centré"
|
||||
@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -576,7 +575,7 @@ msgstr "&Restaurer"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -624,6 +623,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "&Taille :"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Défaut"
|
||||
@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Appliquer les changements immédiatement"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nom du fichier"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fichier :"
|
||||
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Modèles disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Options LaTe&X et LyX"
|
||||
|
||||
@ -1153,13 +1153,13 @@ msgstr "Afficher dans &LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Pourcentage d'agrandissement ou de réduction dans LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Tai&lle à l'Écran (%) :"
|
||||
|
||||
@ -1173,15 +1173,15 @@ msgstr "Rotation"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Angle de rotation à appliquer à l'image"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Origine de la rotation"
|
||||
|
||||
@ -1198,12 +1198,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Échelle"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Hauteur de l'image à la sortie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Largeur de l'image à la sortie"
|
||||
|
||||
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Conserver les proportions avec la plus grande dimension"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Conserver les proportions"
|
||||
|
||||
@ -1221,17 +1221,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Rogner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Rogner aux valeurs de la boîte de délimitation"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "&Rogner à la boîte de délimitation"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Bas gauche :"
|
||||
|
||||
@ -1240,17 +1240,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Haut droite :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Extraire la boîte de délimitation du fichier (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Extraire du fichier"
|
||||
|
||||
@ -1390,109 +1390,101 @@ msgstr ""
|
||||
"Mettre à l'échelle la police à chasse fixe pour l'apparier aux dimensions de "
|
||||
"base de la police"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Graphique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Choisir un fichier image"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Taille sortie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Fixer la hauteur du graphique. Automatique si non coché."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "&Hauteur :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Échelle &Graphique (%) :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Fixer la largeur du graphique. Automatique si non coché."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Largeur :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dilater l'image à la taille maximum sans dépasser la largeur et la hauteur "
|
||||
"spécifiées"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Tourner le graphique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Cocher pour changer l'ordre entre la rotation et la mise à l'échelle"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Tourner après réduction"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Or&igine :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "A&ngle (Degrés) :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Nom du fichier image"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Rogner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Autres options LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Options LaTe&X :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode brouillon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode &brouillon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Ne pas décompresser l'image avant d'exporter en LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Ne pas &décompresser à l'exportation"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Autres options LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Options LaTe&X :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1500,26 +1492,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Autoriser l'affichage de ce graphique dans la fenêtre LyX, seulement si cet "
|
||||
"affichage n'est pas inhibé au niveau applicatif (voir les Préférences)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "Afficher dans &LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Graphique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les graphiques portant le même nom de groupe partageront les mêmes paramètres"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nom de groupe :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nom de groupe à construire d'après les paramètres courants. Utiliser le menu "
|
||||
"contextuel pour allouer le nom existant."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode brouillon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mode &brouillon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17335,7 +17343,7 @@ msgstr "Bibliographie BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18015,39 +18023,39 @@ msgstr "Liste des erreurs"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Haut gauche"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Bas gauche"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Ligne de base gauche"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Haut centre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Bas centre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Ligne de Base Centre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Haut droite"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Bas Droite"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Ligne de base droite"
|
||||
|
||||
@ -18067,15 +18075,66 @@ msgstr "Choisir le fichier externe"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de flottant"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Graphique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Aucune action définie !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Choisir le fichier graphique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Clipart|#C"
|
||||
|
||||
@ -20607,6 +20666,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Utilisateur inconnu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Les graphiques portant le même nom de groupe partageront les mêmes "
|
||||
#~ "paramètres"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nom de groupe :"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nom de groupe à construire d'après les paramètres courants. Utiliser le "
|
||||
#~ "menu contextuel pour allouer le nom existant."
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Binaire de LyX introuvable"
|
||||
|
||||
|
249
po/gl.po
249
po/gl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "&Postizo"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -169,8 +169,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Reler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -305,7 +304,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "&Restaurar"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -419,6 +418,7 @@ msgstr "Cadro interior -- preciso para largura fixa e saltos de liña"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nengun"
|
||||
|
||||
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "&Tamaño:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinido"
|
||||
@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplicar mudanzas imediatamente"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -913,7 +913,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Ficheiro:"
|
||||
@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Modelos disponíbeis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Opcións de LaTe&X e LyX"
|
||||
|
||||
@ -959,13 +959,13 @@ msgstr "&Mostrar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Porcentaxe a escalar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "&Escala na pantalla (%):"
|
||||
|
||||
@ -980,15 +980,15 @@ msgstr "Rotar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Ángulo co que rotar a imaxe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Orixe da rotación"
|
||||
|
||||
@ -1006,12 +1006,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Escala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Altura da imaxe na saída"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Largura da imaxe na saída"
|
||||
|
||||
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Manter proporción coa maior dimensión"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Manter proporción"
|
||||
|
||||
@ -1029,17 +1029,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Recortar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Recortar aos valores do cadro delimitador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Recortar ao cadro de&limitador"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Esquerda &inferior:"
|
||||
|
||||
@ -1048,17 +1048,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Direita &superior:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Obter cadro delimitador do ficheiro (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Obter do ficheiro"
|
||||
|
||||
@ -1194,134 +1194,144 @@ msgstr "Esc&ala(%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Escoller ficheiro de imaxe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Tamaño de saída"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolla a altura da imaxe. Deixe sen marcar para que o Lyx decida o tamaño."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Al&tura:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "E&scala graficos (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolla a largura da imaxe. Deixe sen marcar para que o Lyx decida o tamaño."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Largura:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "Escala a imaxe ao máximo tamaño que non exceda largura e altura"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Rotar gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Marque se quer escalar antes de rotar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Rota &despois de escalar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Orixe:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "&Ángulo (graus):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Ficheiro de imaxe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Recorte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opcións LaTeX adicionais"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "O&pcións LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo rascuño"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &rascuño"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Non descomprimir a imaxe antes de exportar a LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "&Non descomprimir ao exportar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opcións LaTeX adicionais"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "O&pcións LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Mostrar en LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo rascuño"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &rascuño"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17523,7 +17533,7 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18228,39 +18238,39 @@ msgstr "Código programación"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s Erros (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Esquerda superior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Esquerda inferior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Liña base esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Centro superior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Centro inferior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Liña base centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Direita superior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Direita inferior"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Liña base direita"
|
||||
|
||||
@ -18280,15 +18290,66 @@ msgstr "Selecciona ficheiro externo"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Configuración do flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Troca de fonte non definida."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Selecciona ficheiro de imaxes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Galeria de imaxes|#G#g"
|
||||
|
||||
@ -20949,6 +21010,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Usuário descoñecido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Non se achou o binario de LyX"
|
||||
|
||||
|
249
po/he.po
249
po/he.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-12 17:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "דמה"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -172,8 +172,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&סרוק מחדש"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -305,7 +304,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "שמאל"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "מרכז"
|
||||
@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "אופקי"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "שחזר"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -419,6 +418,7 @@ msgstr "סוג התיבה -- דרוש כדי להגדיר רוחב קבוע וש
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ללא"
|
||||
|
||||
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "גודל:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "ברירת מחדל"
|
||||
@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "החל שינויים לאלתר"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "שם קובץ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "קובץ:"
|
||||
@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "תבניות זמינות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "אפשרויות LaTeX ו- LyX"
|
||||
|
||||
@ -958,13 +958,13 @@ msgstr "הצג ב- LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "אחוז שינוי קנה מידה ע\"י LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "קנה המידה על המסך (%):"
|
||||
|
||||
@ -979,15 +979,15 @@ msgstr "סיבוב"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "זווית סיבוב"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "ציר הסיבוב"
|
||||
|
||||
@ -1005,12 +1005,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "קנה מידה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "גובה התמונה בפלט"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "רוחב התמונה בפלט"
|
||||
|
||||
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "שמור יחס אורך-רוחב לפי המימד הגדול מבין השניים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "שמור יחס"
|
||||
|
||||
@ -1028,17 +1028,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "חתוך"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "הצמד לערכי המסגרת התוחמת"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "הצמד למסגרת תוחמת"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "שמאל למטה:"
|
||||
|
||||
@ -1047,17 +1047,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "ימין למעלה:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "השג מסגרת תוחמת מקובץ (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "השג מקובץ"
|
||||
|
||||
@ -1193,131 +1193,141 @@ msgstr "הגדלה (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "תמונות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "בחר בקובץ תמונה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "גודל פלט"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "קבע את אורך התמונה. השאר לא מסומן כדי שהאורך יקבע אוטומטית."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "קבע אורך:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "שנה קנה מידה (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "קבע את רוחב התמונה. השאר לא מסומן כדי שהרוחב יקבע אוטומטית."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "קבע רוחב:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "שנה קנה מידה לגודל המירבי שאינו עובר את האורך והרוחב שנקבעו"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "סובב תמונות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "סמן כדי לשנות את הסדר של הסיבוב ושינוי הגודל"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "סובב אחרי שינוי הגודל"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "ציר:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "זווית (מעלות):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "שם קובץ התמונה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "הצמדה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "אפשרויות LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "מצב טיוטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "מצב &טיוטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "אל תבטל דחיסה לפני ייצוא ל- LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "אל תבטל דחיסה ביצוא"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "אפשרויות LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "הצג ב- LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "תמונות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "שם:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "מצב טיוטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "מצב &טיוטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17249,7 +17259,7 @@ msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17946,39 +17956,39 @@ msgstr "רישום קוד"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s שגיאות (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "שמאל למעלה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "שמאל למטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "קו בסיס שמאלי"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "למעלה במרכז"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "למטה במרכז"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "קו בסיס במרכז"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "ימין למעלה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "ימין למטה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "קו בסיס ימני"
|
||||
|
||||
@ -17998,15 +18008,66 @@ msgstr "בחר קובץ חיצוני"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "תמונות"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "בחר קובץ תמונה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20629,6 +20690,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "משתמש לא מוכר"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "שם:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא"
|
||||
|
||||
|
249
po/hu.po
249
po/hu.po
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.6.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 07:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Szőke Sándor <alex@lyx.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX-hu <alex@lyx.hu>\n"
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "&Dummy"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -165,8 +165,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "Lista f&rissítése"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -297,7 +296,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Balra"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Középre"
|
||||
@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "Vízszintes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "&Visszaállítás"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -411,6 +410,7 @@ msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "&Méret:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Alapérték"
|
||||
@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Változások azonnali alkalmazása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Fájlnév"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fájl:"
|
||||
@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Elérhető sablonok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTeX és LyX &opciók"
|
||||
|
||||
@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "&LyX mutassa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "A százalékos méretarány mértéke a LyX-ben"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Méret a képernyőn (%):"
|
||||
|
||||
@ -960,15 +960,15 @@ msgstr "Elforgatás"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "A kép forgatási szöge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "A forgatás középpontja"
|
||||
|
||||
@ -985,12 +985,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Méretarány"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Az eredményben a kép magassága "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Az eredményben a kép szélessége"
|
||||
|
||||
@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "A legnagyobb méret méretarányának megtartása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Mé&retarány megtartása"
|
||||
|
||||
@ -1008,17 +1008,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Vágás"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "A kép adott méretre vágása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Vágás be&foglaló keretbe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Bal alsó sarok:"
|
||||
|
||||
@ -1027,17 +1027,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Jobb felső sarok:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Befoglaló méretek betöltése (EPS) fájlból"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "B&etöltés fájlból"
|
||||
|
||||
@ -1173,110 +1173,102 @@ msgstr "Mére&tarány (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr "Igazítsa az Írógép betűket az alap betűmérethez"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafika"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Válasszon ki egy képfájlt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Kimenet mérete"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "M&agasság megadása:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Grafika &mérete(%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grafika magasságának szélessége. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Szélesség megadása:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kép átmeretezése a maximális méretre, a szélesség és magasság átlépése nélkül"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika elforgatása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Jelölje be, az elforgatás és skálázás sorrendjének megváltoztatásához"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Tá&blázat forgatása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Kiindulóp&ont:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "S&zög (fokban):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "A felhasználandó képfájl neve"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "Vágá&s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "További LaTeX opciók"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX &opciók:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Vázlat mód"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Vázlat &mód"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Ne tömörítsd ki a képet LaTeX-be exportáláskor"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "&Ne tömörítsd ki exportáláskor"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "További LaTeX opciók"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX &opciók:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1284,25 +1276,43 @@ msgstr ""
|
||||
"A LyX megjelenítheti ezt az ábrát, amennyiben az előnézet nincs letiltva "
|
||||
"program szinten (lásd Beállítások dialógusablak)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "Megjelen&ítés LyX-ben"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Grafika"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Név:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Vázlat mód"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Vázlat &mód"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr "Válassza ki a kitöltési mintát HFill-ekhez"
|
||||
@ -17126,7 +17136,7 @@ msgstr "BibTeX irodalomjegyzék"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17799,39 +17809,39 @@ msgstr "Hibalista"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s hibák (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Bal felső sarok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Bal alsó sarok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Alapvonal bal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Felső közép"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Alsó közép"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Alapvonal közép"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Jobb felső sarok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Jobb alsó sarok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Alapvonal jobb"
|
||||
|
||||
@ -17851,15 +17861,66 @@ msgstr "Külső fájl kiválasztása"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Úsztatási beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Nincs megadva művelet!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Kép fájl kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Clipart|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20404,6 +20465,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Ismeretlen felhasználó"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Név:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Nem találom a LyX futattható-állományát"
|
||||
|
||||
|
256
po/ja.po
256
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ja\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 18:27+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <lyx-doc@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "ダミー(&D)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -167,8 +167,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "再走査(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -299,7 +298,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "左揃え"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "中央揃え"
|
||||
@ -358,7 +357,7 @@ msgstr "水平"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "復元(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -413,6 +412,7 @@ msgstr "ボックス内部 - 固定幅と改行のために必要"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "大きさ(&Z):"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "既定値"
|
||||
@ -677,7 +677,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "変更をすぐに適用"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "ファイル名"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "ファイル(&F):"
|
||||
@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "使うことのできるひな型"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTe&XとLyXのオプション"
|
||||
|
||||
@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "LyX内に表示(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "LyX内での表示縮尺"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "画面上の縮尺(&L) (%):"
|
||||
|
||||
@ -960,15 +960,15 @@ msgstr "回転"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "画像を回転させる角度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "回転の原点"
|
||||
|
||||
@ -985,12 +985,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "縮尺"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "出力画像の高さ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "出力画像の幅"
|
||||
|
||||
@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "縦横比を維持しつつ最大化する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "縦横比を維持する(&M)"
|
||||
|
||||
@ -1008,17 +1008,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "クロップ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "境界枠の値で切り抜く"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "境界枠で切り抜く(&B)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "左下(&L):"
|
||||
|
||||
@ -1027,17 +1027,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "右上(&T):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "(EPS)ファイルから境界線を取得する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "ファイルから取得(&G)"
|
||||
|
||||
@ -1171,111 +1171,103 @@ msgstr "縮尺(&A) (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr "基本フォントの寸法に一致するようにタイプライタ体フォントを調整する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "図(&G)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "図表ファイルを選んでください"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "出力寸法"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"図の高さを設定します。自動的に設定させるには、チェックを外したままにしてくだ"
|
||||
"さい。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "高さを設定(&H):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "図の縮尺(&S) (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"図の幅を設定します。自動的に設定させるには、チェックをはずしたままにしてくだ"
|
||||
"さい。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "幅を設定(&W):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "幅や高さがはみ出ないように画像を最大化する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "図を回転する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "回転と縮尺変更の順序を変更するときにチェックしてください"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "縮尺を変更した後に回転(&T)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "原点(&I):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "角度(&N):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "図のファイル名"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "切り抜き(&C)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "Y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "X:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX追加オプション"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeXオプション(&O):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "下書きモード"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "下書きモード(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "LaTeXにエクスポートする前に画像を解凍しない"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "エクスポートする際に解凍しない(&Z)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "LaTeX追加オプション"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeXオプション(&O):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1283,25 +1275,42 @@ msgstr ""
|
||||
"LyXでこの図をプレビューすることを有効にする。ただし、アプリケーションレベルで"
|
||||
"図のプレビューが無効にされていない場合に限る(設定ダイアログを参照)。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "LyX内に表示(&W)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "図"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "名前(&N):"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "現在のパラメータから設定されるグループ名"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "下書きモード"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "下書きモード(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17002,7 +17011,7 @@ msgstr "BibTeX 参考文献"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17676,39 +17685,39 @@ msgstr "エラーリスト"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s エラー (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "左上"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "左下"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "ベースライン左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "中央上"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "中央下"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "ベースライン中央"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "右上"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "右下"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "ベースライン右"
|
||||
|
||||
@ -17728,15 +17737,66 @@ msgstr "外部ファイルを選択する"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "フロートの設定"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "図"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "動作が定義されていません!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "画像ファイルを選択"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "クリップアート(C)|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20265,6 +20325,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "未知の"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "名前(&N):"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "現在のパラメータから設定されるグループ名"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "文字列が見つかりません!"
|
||||
|
249
po/nb.po
249
po/nb.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
|
||||
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "&Dummy"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -164,8 +164,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -300,7 +299,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Midten"
|
||||
@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Vannrett"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "&Tilbakestill"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -414,6 +413,7 @@ msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Størrelse:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Gjør endringer øyeblikkelig"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -907,7 +907,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Filnavn"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fil:"
|
||||
@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Tilgjengelige maler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTeX og LyX opsjoner"
|
||||
|
||||
@ -953,13 +953,13 @@ msgstr "&Vis i LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Prosentvis skalering for visning i LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Størrelse på skjermen (%):"
|
||||
|
||||
@ -974,15 +974,15 @@ msgstr "Rotasjon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Vinkel for å vri bildet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Punktet bildet roteres rundt"
|
||||
|
||||
@ -1000,12 +1000,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Skaler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Bildehøyde i utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Bildebredde i utskrift"
|
||||
|
||||
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Korrekt bredde/høydeforhold, etter største dimensjon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Korrekt forhold mellom bredde og høyde"
|
||||
|
||||
@ -1023,17 +1023,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Klipp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Klipp til rammestørrelsen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Klipp til ramma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Venstre nederst"
|
||||
|
||||
@ -1042,17 +1042,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Høyre øverst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Hent størrelse fra (EPS)-fil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Les fra fil"
|
||||
|
||||
@ -1188,131 +1188,141 @@ msgstr "Sk&alert (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Velg en bildefil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Størrelse på trykk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Sett bildehøyde. Automatisk om du ikke krysser av."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Sett &høyde:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Skalér grafikk (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Sett bildebredde. Automatisk om du ikke krysser av."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Sett &bredde:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Snu grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Kryss av for å forandre rekkefølgen for vridning og skalering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Vri etter skalering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Or&igo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "&Vinkel (grader):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Filnavn for bildet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Klipp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Ekstra opsjoner for LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-opsjoner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Kladdemodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Ikke pakk ut bildefil før eksport til LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Ikke un&zip før eksport"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Ekstra opsjoner for LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-opsjoner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Vis i LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Navn:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Kladdemodus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17366,7 +17376,7 @@ msgstr "BibTeX referanseliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18073,39 +18083,39 @@ msgstr "Programlisting"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s feil (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Øverst til venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Nederst til venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Grunnlinje, venstre ende"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Midt på øverst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Midt på nederst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Midt på grunnlinjen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Øverst til høyre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Nederst til høyre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Grunnlinje, høyre ende"
|
||||
|
||||
@ -18125,15 +18135,66 @@ msgstr "Velg ekstern fil"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "\"Float\" innstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Gå til neste endring"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Velg grafikkfil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20799,6 +20860,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Ukjent bruker"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Navn:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "LyX binærfil ikke funnet"
|
||||
|
||||
|
249
po/nn.po
249
po/nn.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "&Avsettplass"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -167,8 +167,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Frisk opp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -303,7 +302,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Midten"
|
||||
@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "Vassrett"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -371,7 +370,7 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -417,6 +416,7 @@ msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "&Storleik:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Bruk endringane med det same"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -911,7 +911,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Filnamn"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fil:"
|
||||
@ -934,7 +934,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Tilgjengelege malar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTeX- og LyX-&val"
|
||||
|
||||
@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "&Vis i LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Ska&ler på skjermen (%):"
|
||||
|
||||
@ -978,15 +978,15 @@ msgstr "Roter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Vinkelen som bilete blir rotert med"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Origo for roteringa"
|
||||
|
||||
@ -1004,12 +1004,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Storleik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Breidde i ferdig dokument"
|
||||
|
||||
@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Same høgde og bredde høve etter den største lengda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Same høgde og breidde høve"
|
||||
|
||||
@ -1027,17 +1027,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Kutt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Klipp til storleiken av ramma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Klipp til &ramma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Til venstre nede:"
|
||||
|
||||
@ -1046,17 +1046,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Til høgre &oppe:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Hent storleiken til ramma frå (EPS-) fila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Hent frå fil"
|
||||
|
||||
@ -1192,135 +1192,145 @@ msgstr "St&orleik (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Vel ei biletefil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Storleik i ferdig dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Set høgda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Set &høgd:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Skaler Grafikk (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Set breidda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Set &breidd:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjer grafikken så stor som mogeleg utan å gå over største breidde og høgde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Roter grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Rotèr tabell"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Origo:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "&Vinkel (Grader):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Namnet på fila med grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Klipping"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Andre LaTeX-val"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-&val:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Pakk ikkje ut bilete før det blir eksportert til LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Ikkje un&zip ved eksport"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Andre LaTeX-val"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX-&val:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "V&is i LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Namn:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Kladd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17499,7 +17509,7 @@ msgstr "BibTeX litteraturliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18203,39 +18213,39 @@ msgstr "Kodelister"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s feil (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Øvst til venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Nedst til venstre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Venstre grunnlinje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Øvst midt på"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Nedst midt på"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Midt på grunnlina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Øvst til høgre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Nedst til høgre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Høgre grunnlinje"
|
||||
|
||||
@ -18255,15 +18265,66 @@ msgstr "Vel ekstern fil"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Flytarval"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Vel grafikk fil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Biletesamling|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20925,6 +20986,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "ukjend brukar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Namn:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Fann ikkje LyX-programmet"
|
||||
|
||||
|
249
po/pl.po
249
po/pl.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "&Sztuczny"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -177,8 +177,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Odśwież"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -310,7 +309,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Do lewej"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Do środka"
|
||||
@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "Poziome"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "&Przywróć"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -425,6 +424,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "&Wielkość:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Domyślny"
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Zastosuj zmiany natychmiast"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "P&lik:"
|
||||
@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Dostępne szablony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Opcje LaTe&X i LyX"
|
||||
|
||||
@ -966,13 +966,13 @@ msgstr "&Pokaż w LyX-ie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Skala względna w LyXie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Ska&luj na ekranie [%]:"
|
||||
|
||||
@ -987,15 +987,15 @@ msgstr "Obrót"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Kąt obrotu rysunku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Punkt obrotu"
|
||||
|
||||
@ -1013,12 +1013,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Skala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Wysokość rysunku na wydruku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Szerokość rysunku na wydruku"
|
||||
|
||||
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Zachowaj proporcje dla największego wymiaru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Zachowaj &proporcje"
|
||||
|
||||
@ -1036,17 +1036,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Przytnij"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Obetnij do rozmiarów bounding box"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Obetnij do rozmiarów &bounding box"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Lewy &dolny:"
|
||||
|
||||
@ -1055,17 +1055,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Prawy &górny:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Weź rozmiar bounding box z pliku (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Weź z pliku"
|
||||
|
||||
@ -1201,135 +1201,145 @@ msgstr "Sk&ala [%]:"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Rysunek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Wybierz plik rysunku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Wyjściowy rozmiar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ustawia wysokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Ustaw &wysokość:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "%Skaluj grafikę [%]:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ustawia szerokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Ustaw &szerokość:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skaluj obraz do największego rozmiaru nie przekraczającego szerokości i "
|
||||
"wysokości"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Obroty rysunku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Zaznacz aby zamienić kolejność obracania i skalowania"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Obró&t po skalowaniu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Punkt &obrotu:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Ką&t [stopnie]:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku rysunku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Obcinanie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Dodatkowe opcje LaTeX-a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Opcje &LaTeX-a:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Tryb szkicowy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Tryb &szkicowy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Nie rozpakowuj przed eksportem do LaTeX-a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Nie rozpakowuj przy &eksporcie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Dodatkowe opcje LaTeX-a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "Opcje &LaTeX-a:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Wyświetlanie w LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Rysunek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Tryb szkicowy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Tryb &szkicowy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17492,7 +17502,7 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18194,39 +18204,39 @@ msgstr "Listing kodu"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s błędy (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Lewy górny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Lewy dolny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Lewy linia tekstu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Środek górny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Środek dolny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Środek linia tekstu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Prawy górny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Prawy dolny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Prawa linia tekstu"
|
||||
|
||||
@ -18246,15 +18256,66 @@ msgstr "Wybierz plik zewnętrzny"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Opcje wstawek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Rysunek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Wybierz plik rysunku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Rysunek|R"
|
||||
|
||||
@ -20889,6 +20950,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Nieznany użytkownik"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nazwa:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Binaria LyX nie znalezione"
|
||||
|
||||
|
256
po/pt.po
256
po/pt.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 22:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Susana Barbosa <susana.barbosa@fc.up.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Tes&te"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -168,8 +168,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Reler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -300,7 +299,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "&Restaurar"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -414,6 +413,7 @@ msgstr "Caixa interior -- necessário para largura fixa e quebra de linhas"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Ta&manho:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Por omissão"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplicar alterações imediatamente"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nome do ficheiro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Ficheiro:"
|
||||
@ -923,7 +923,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Modelos disponíveis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Opções LaTe&X e LyX"
|
||||
|
||||
@ -945,13 +945,13 @@ msgstr "&Mostrar no LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Percentagem a redimensionar no LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Re&dimensionar no écran (%):"
|
||||
|
||||
@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Rodar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Ângulo de rotação a aplicar à imagem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "A origem da rotação"
|
||||
|
||||
@ -990,12 +990,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Redimensionar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Altura da imagem no resultado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Largura da imagem no resultado"
|
||||
|
||||
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Manter proporções com dimensão máxima"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Manter proporções"
|
||||
|
||||
@ -1013,17 +1013,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Recortar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Ajustar a valores da caixa delimitadora"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Ajustar à caixa &delimitadora"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Esquerdo baixo:"
|
||||
|
||||
@ -1032,17 +1032,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Topo direito:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Obter caixa delimitadora a partir do ficheiro (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Obter do ficheiro"
|
||||
|
||||
@ -1181,110 +1181,102 @@ msgstr ""
|
||||
"Redimensionar o tipo de letra Typewriter para coincidir com as dimensões do "
|
||||
"tipo de letra base"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Selecionar um ficheiro imagem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Tamanho de saída"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Define altura do gráfico. Não assinalar para determinar automáticamente."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Definir alt&ura:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Re&dimensionar gráficos (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Define largura do gráfico. Não assinalar para determinar automáticamente."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Definir &largura:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redimensionar imagem para tamanho máximo que não exceda altura e largura"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Rodar Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Assinalar para alterar a ordem de rotação e redimensionamento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Rodar após redimensionar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "Ori&gem:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Ân&gulo (Graus):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Nome do ficheiro da imagem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Ajustamento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opções LaTeX adicionais"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opções LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo rascunho"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &rascunho"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Não descomprimir imagem antes de exportar para LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Não descomprimir ao exportar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opções LaTeX adicionais"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opções LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1292,25 +1284,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Permite a pré-visualização dos graficos no LyX apenas se a pré-visualização "
|
||||
"de gráficos não está desactivada ao nível da aplicação (ver Preferências)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Mostrar no LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Nome de Grupo a ser definido a partir dos parâmetros actuais"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo rascunho"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Modo &rascunho"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17217,7 +17226,7 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17895,39 +17904,39 @@ msgstr "Lista de Erros"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s Erros (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Topo esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Baixo esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Linha-de-base esquerda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Topo centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Baixo centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Linha-de-base centro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Topo direita"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Baixo direita"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Linha-de-base direita"
|
||||
|
||||
@ -17947,15 +17956,66 @@ msgstr "Selecionar ficheiro externo"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de Flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Sem acção definida!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Seleccionar ficheiro de gráficos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Clipart|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20495,6 +20555,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Utilizador desconhecido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Nome de Grupo a ser definido a partir dos parâmetros actuais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Binário LyX não encontrado"
|
||||
|
||||
|
256
po/ro.po
256
po/ro.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ro\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 21:42-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Liviu Andronic <landronimirc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "&Nimic"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -168,8 +168,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Rescanează"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -300,7 +299,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Stînga"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrat"
|
||||
@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "&Orizontal:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "&Reface"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -415,6 +414,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nimic"
|
||||
|
||||
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "&Mărime:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Implicit"
|
||||
@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Aplică fiecare modificare imediat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nume de fişier"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Fişier:"
|
||||
@ -922,7 +922,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Modele disponibile"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "&Opţiuni LaTeX şi LyX:"
|
||||
|
||||
@ -944,13 +944,13 @@ msgstr "&Afişează în LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Procentul de scalare în LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Procentul de afişare pe &ecran:"
|
||||
|
||||
@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Roteşte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Unghiul de rotire al imaginii"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Originea punctului de rotaţie"
|
||||
|
||||
@ -990,12 +990,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Scalare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Înălţimea imaginii la tipărire"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Lăţimea imaginii la tipărire"
|
||||
|
||||
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Păstrează raportul de aspect pentru cea mai mare dimensiune"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Menţine raportul de aspect"
|
||||
|
||||
@ -1013,17 +1013,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Decupează"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Redimensionează în funcţie de valorile marginilor"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Redimensionează în funcţie de margini"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Stînga jos:"
|
||||
|
||||
@ -1032,17 +1032,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Dreapta &sus:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Obţine marginile din fişierul EPS"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Inserează din fişier"
|
||||
|
||||
@ -1184,109 +1184,101 @@ msgstr ""
|
||||
"Modifică mărimea fontului \"\"Maşină de scris\" ca să se potrivească cu "
|
||||
"dimensiunea fontului de bază"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafică"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Selectaţi fişierul imagine"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Mărimea rezultatului produs"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Setează inălţimea imaginii. Lasă neselectat pentru setare automată"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Setează înălţimeat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "Procentul de dimeniune ale &graficului"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Setează înălţimea imaginii. Lăsaţi neselectat pentru setarea automată"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Lăţime:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lărgeşte imaginea la mărimea maximă fără a depăşi valoarea inălţimii si a "
|
||||
"lăţimii."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "&Roteşte Graficul"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Selectează ca să schimbaţi ordinea rotaţiei şi a scalării imaginii"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "&Roteşte după scalare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Origine:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "U&nghi (în grade)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Numele fişierului imagine"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Tăiere"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opţiuni LaTeX suplimentare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opţiuni LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mod ciornă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mod &ciornă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Nu &decomprimă la exportare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Opţiuni LaTeX suplimentare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Opţiuni LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1295,25 +1287,42 @@ msgstr ""
|
||||
"previzualizarea este activată la nivelul aplicației (vezi fereastra de "
|
||||
"Preferințe)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Afişează în LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "&Grafică"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Nume:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Numele grupului va fi dedus pe baza parametrilor curenţi"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Mod ciornă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "Mod &ciornă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17445,7 +17454,7 @@ msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18180,47 +18189,47 @@ msgstr "Listare program"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "către fişier"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Jos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Aliniază centrat|c"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "la imprimantă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Jos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Aliniază centrat|c"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Jos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Linie dreapta|d"
|
||||
@ -18244,17 +18253,68 @@ msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "opţiuni suplimentare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafică"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Salt la modificarea următoare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21014,6 +21074,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Cuvînt necunoscut:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Nume:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Numele grupului va fi dedus pe baza parametrilor curenţi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Reconfigurează|R"
|
||||
|
249
po/ru.po
249
po/ru.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey V. Panov <panov@canopus.iacp.dvo.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "&Пустой"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -169,8 +169,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Обновить"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -304,7 +303,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Слева"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "По середине"
|
||||
@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "Горизонтальное"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -372,7 +371,7 @@ msgstr "&Восстановить"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -419,6 +418,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Ра&змер:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Принять изменения немедленно"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Название файла"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Файл:"
|
||||
@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Доступные шаблоны"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "&Параметры LaTeX:"
|
||||
@ -967,13 +967,13 @@ msgstr "&Показывать в LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Процент масштабирования в LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Масштабировать на экране (%):"
|
||||
|
||||
@ -988,15 +988,15 @@ msgstr "Повернуть"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Угол поворота изображения"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Центр вращения"
|
||||
|
||||
@ -1014,12 +1014,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Масштаб"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Высота изображения в выводе"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Ширина изображения в выводе"
|
||||
|
||||
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Сохранять пропорции с наибольшим измерением"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Сохранять пропорции"
|
||||
|
||||
@ -1037,17 +1037,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Обрезать"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Обрезать по рамке (bounding box)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Обрезать по &рамке"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Левый нижний:"
|
||||
|
||||
@ -1056,17 +1056,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Правый верхний:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Получить рамку из файла (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Получить значения из файла"
|
||||
|
||||
@ -1206,134 +1206,144 @@ msgstr "Масштаб (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Изображение"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Выбрать файл с изображением"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Вывод"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Установить &высоту:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Масштабировать изображение (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Установить &ширину:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Повернуть изображение"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Поверну&ть после масштабирования"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Центр:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "Угол (градусы):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Название файла с изображением"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Обрезание"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Дополнительные параметры LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Параметры LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Черновой режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Черновой режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Не распаковывать изображение перед экспортом в LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Не &распаковывать при экспорте"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Дополнительные параметры LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Параметры LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "&Показывать в LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Имя:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Черновой режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Черновой режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17878,7 +17888,7 @@ msgstr "Библиография BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18582,41 +18592,41 @@ msgstr "Листинг программы"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s ошибки (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Левый верхний"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Левый нижний"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "По середине горизонтально|Ц"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Посередине сверху"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Посередине снизу"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "По середине горизонтально|Ц"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Справа сверху"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Справа снизу"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Линия справа|П"
|
||||
@ -18637,15 +18647,66 @@ msgstr "Выделить внешний файл"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Настройки плавающих объектов"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Перейти к следующей ошибке"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Выберите файл с изображением"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Галерея|#Г#г"
|
||||
|
||||
@ -21267,6 +21328,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Неизвестный пользователь"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Имя:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Строка не найдена!"
|
||||
|
256
po/tr.po
256
po/tr.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 22:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "&Sahte"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -166,8 +166,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Tekrar Tara"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -298,7 +297,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Sola dayalı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Ortalı"
|
||||
@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Yatay"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -366,7 +365,7 @@ msgstr "&Geri yükle"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -412,6 +411,7 @@ msgstr "İç kutu -- sabit genişlik ve satır kesmeleri için gerekir"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Yok"
|
||||
|
||||
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "&Boyut:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Öntanımlı"
|
||||
@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Değişiklikleri hemen uygula"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Dosya adı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Dosya:"
|
||||
@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Mevcut şablonlar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTe&X ve LyX seçenekleri"
|
||||
|
||||
@ -939,13 +939,13 @@ msgstr "LyX içinde &göster"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "LYX içindeki ölçekleme"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "&Ekranda ölçekle (%):"
|
||||
|
||||
@ -959,15 +959,15 @@ msgstr "Döndürme"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Resmin döndürüleceği açı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Dönüşün merkez noktası"
|
||||
|
||||
@ -984,12 +984,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Ölçek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Resmin çıktıdaki boyu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Resmin çıktıdaki genişliği"
|
||||
|
||||
@ -998,7 +998,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Oranı en büyük boyutla uyumlu tut"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "Orantıyı &koru"
|
||||
|
||||
@ -1007,17 +1007,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Kırp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Çevre kutusuna sınırla"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "&Çevre kutusuna sınırla"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "Sol &alt:"
|
||||
|
||||
@ -1026,17 +1026,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "Sağ &üst:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Sınır değerlerini (EPS) dosyasından al"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Dosyadan al"
|
||||
|
||||
@ -1170,107 +1170,99 @@ msgstr "&Ölçek (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr "Temel font boyutlarına uyması için Daktilo fontunu ölçekle"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Grafik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Bir resim dosyası seçin"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Çıktı Boyutu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Grafiğin boyunu ayarla. Otomatik yapılması için onayı kaldırın."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "&Yüksekliği Ayarla:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Grafikleri Ölçekle (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "Grafiğin genişliğini ayarla. Otomatik yapılması için onayı kaldırın."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "&Genişliği ayarla:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "Resmi genişlik ve yüksekliği aşmayacak şekilde azami boyuta ölçekle"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikleri Döndür"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Döndürme ve ölçekleme sırasını değiştirmek için seçin"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Öl&çeklemeden sonra döndür"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Merkez:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "A&çı (Derece):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Resmin dosya adı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Sınırlama"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Ek LaTeX seçenekleri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTe&X seçenekleri:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Taslak modu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Taslak modu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "LaTeX'e aktarmadan önce resmin sıkıştırmasını açma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Dışarı aktarmada &sıkıştırılmış dosyayı açma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Ek LaTeX seçenekleri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTe&X seçenekleri:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1278,25 +1270,42 @@ msgstr ""
|
||||
"LyX'in grafikleri önizlemesine izin ver, sadece grafiklerin uygulama "
|
||||
"seviyesinde etkisiz kılınmadığın durumlarda (Tercihler bölümüne bakın)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "LyX &içinde göster"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Grafik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Ad:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Mevcut parametrelerden oluşturulacak Grup Adı"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Taslak modu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Taslak modu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -16880,7 +16889,7 @@ msgstr "BibTeX Kaynakça"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17552,39 +17561,39 @@ msgstr "Hata Listesi"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s Hata (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Üst sol"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Alt sol"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Taban sol"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Üst orta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Alt orta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Taban orta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Üst sağ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Alt sağ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Taban sağ"
|
||||
|
||||
@ -17604,15 +17613,66 @@ msgstr "Harici dosya seçin"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Yüzen Ayarları"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Eylem tanımsız!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Grafik dosyasını seçin"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Küçük Resim|#K#k"
|
||||
|
||||
@ -20118,6 +20178,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen kullanıcı"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Ad:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Mevcut parametrelerden oluşturulacak Grup Adı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Lyx ikili dosyası bulunamadı"
|
||||
|
||||
|
256
po/uk.po
256
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "&Порожній"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -168,8 +168,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "&Оновити"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -300,7 +299,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Ліворуч"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Посередині"
|
||||
@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "Горизонтальна"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -368,7 +367,7 @@ msgstr "&Поновити"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -414,6 +413,7 @@ msgstr "Розпірка потрібна для фіксації ширини"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Жоден"
|
||||
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Ро&змір:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Типовий"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "Застосовувати кожну зміну негайно"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Назва файла"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "&Файл:"
|
||||
@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "Доступні шаблони"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "Параметри LaTe&X та LyX"
|
||||
|
||||
@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "&Показувати в LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "Процент масштабування в LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "Мас&штаб на екрані (%):"
|
||||
|
||||
@ -961,15 +961,15 @@ msgstr "Обертання"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "Кут повороту зображення"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "Центр обертання"
|
||||
|
||||
@ -986,12 +986,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Масштаб"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "Висота зображення у виводі"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "Ширина зображення у виводі"
|
||||
|
||||
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "Зберігати пропорції з найбільшим виміром"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "&Зберігати пропорції"
|
||||
|
||||
@ -1009,17 +1009,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Обрізати"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "Обрізати за рамкою (bounding box)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "Обрізати за &рамкою"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "&Лівий нижній:"
|
||||
|
||||
@ -1028,17 +1028,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "&Правий верхній:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "Отримати рамку з файла (EPS)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "&Отримати значення з файла"
|
||||
|
||||
@ -1178,111 +1178,103 @@ msgstr ""
|
||||
"Змінювати розмір машинописного шрифту для відповідності розмірам базового "
|
||||
"шрифту"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "&Зображення"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "Обрати файл з зображенням"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "Розмір виведення"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановлює висоту графіки. Залиште незмінним для автоматичного визначення."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "Встановити &висоту:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "&Масштабувати графіку (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановлює ширину графіки. Залиште незмінним для автоматичного визначення."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "Встановити &ширину:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Масштабувати картинку до максимального розміру, що не перевищує ширини чи "
|
||||
"висоти"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "Обертати рисунок"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "Позначте, щоб змінити порядок застосування повороту та масштабування"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "П&оворот після масштабування"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "&Центр:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "&Кут (у градусах):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "Назва файла з зображенням"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "&Обрізання"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Додаткові параметри LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Параметри LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Чорновий режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Чорновий режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "Не розпаковувати зображення перед експортом в LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "Не &розпаковувати під час експорту"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "Додаткові параметри LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "&Параметри LaTeX:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
@ -1291,25 +1283,42 @@ msgstr ""
|
||||
"зображень не вимкнено на програмному рівні (див. діалогове вікно "
|
||||
"«Налаштування»)."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "Пока&зати у LyX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "&Ім'я:"
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgstr "Назва групи, яку буде встановлено з поточних параметрів"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "Чорновий режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "&Чорновий режим"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
@ -17080,7 +17089,7 @@ msgstr "Бібліографія BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -17755,39 +17764,39 @@ msgstr "Список помилок"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s помилок %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Лівий верхній"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Лівий нижній"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "Базова лінія ліворуч"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "Посередині згори"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "Посередині знизу"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "Посередині горизонтально"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Праворуч згори"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Праворуч знизу"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "Праворуч від лінії"
|
||||
|
||||
@ -17807,15 +17816,66 @@ msgstr "Виокремити зовнішній файл"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування плаваючих об'єктів"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "Дію не визначено!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "Оберіть файл з зображенням"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "Галерея|#Г#г"
|
||||
|
||||
@ -20341,6 +20401,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Невідомий користувач"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "&Ім'я:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
#~ "assign the existing one."
|
||||
#~ msgstr "Назва групи, яку буде встановлено з поточних параметрів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "Не знайдено виконуваний файл LyX"
|
||||
|
||||
|
249
po/zh_CN.po
249
po/zh_CN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bo Peng <ben.bob@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@translate.freefriends.org>\n"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "虚构(&D)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -166,8 +166,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "重新扫描(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -302,7 +301,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "居中"
|
||||
@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "水平"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "恢复(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -416,6 +415,7 @@ msgstr "内框--固定长度和换行"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "大小(&z)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "默认"
|
||||
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "立即改变字体"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -910,7 +910,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "文件名"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "文件(&F):"
|
||||
@ -933,7 +933,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "现有模板"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTe&X 和 LyX选项"
|
||||
|
||||
@ -956,13 +956,13 @@ msgstr "在LyX中显示(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "在LyX中显示比例"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "屏幕显示缩放(%)(&l)"
|
||||
|
||||
@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "旋转"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "旋转角度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "旋转基点"
|
||||
|
||||
@ -1003,12 +1003,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "缩放"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "输出图像高度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "输出图像宽度"
|
||||
|
||||
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "保持长宽比例"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "保持长宽比例(&M)"
|
||||
|
||||
@ -1026,17 +1026,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "裁剪"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "剪切至边框值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "剪切至边框(&b)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "左下(&L)"
|
||||
|
||||
@ -1045,17 +1045,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "右上(&t)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "从EPS文件中取得边框"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "从文件中取得(&G)"
|
||||
|
||||
@ -1191,131 +1191,141 @@ msgstr "比例(&a) (%):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "图像(&G)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "选择一图像文件"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "输出大小"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "设置图像高度. 如果不选中使用自动设置."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "设置高度(&h):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "缩放图像(&S) (%):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "设置图像宽度. 如果不选中使用自动设置."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "设置宽度(&w)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "缩放图像至最大允许大小"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "旋转图像"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "选中改变旋转和缩放的次序"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "逆时针旋转(&T)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "基点(&i)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "基点(度)(&n)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "图像文件名"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "剪切(&C)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "其他LaTeX选项"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX选项(&o)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿方式"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿方式(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "不在输出至LaTeX前解压图像"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "导出时不解压(&z)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "其他LaTeX选项"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX选项(&o)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "在LyX中显示"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "图形"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "名称(&N):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿方式"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿方式(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17485,7 +17495,7 @@ msgstr "BibTeX文献"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18187,39 +18197,39 @@ msgstr "程序列表"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s 错误 (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "顶边偏左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "下边偏左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "底部偏左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "顶边中间"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "下边中间"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "底部中间"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "顶边偏右"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "下边偏右"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "底部偏右"
|
||||
|
||||
@ -18239,15 +18249,66 @@ msgstr "选择外部文件"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "浮动项设置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "图形"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "No font change defined."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "选择图形文件"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "图|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20897,6 +20958,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "未知用户"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "名称(&N):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "未找到LyX可执行文件"
|
||||
|
||||
|
249
po/zh_TW.po
249
po/zh_TW.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 15:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 09:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "虛設(&D)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
|
||||
@ -166,8 +166,7 @@ msgid "&Rescan"
|
||||
msgstr "重新掃描(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
@ -302,7 +301,7 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "中"
|
||||
@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "水平"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "還原(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
@ -416,6 +415,7 @@ msgstr "內框 -- 固定寬度 & 分列符號所需"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "無"
|
||||
|
||||
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "大小(&Z):"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
|
||||
msgstr "即時地套用變更"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
|
||||
@ -910,7 +910,7 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "檔名"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
|
||||
msgid "&File:"
|
||||
msgstr "檔案(&F):"
|
||||
@ -933,7 +933,7 @@ msgid "Available templates"
|
||||
msgstr "可用模板"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
|
||||
msgid "LaTe&X and LyX options"
|
||||
msgstr "LaTe&X 和 LyX 選項"
|
||||
|
||||
@ -956,13 +956,13 @@ msgstr "在 LyX 中顯示(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:679
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
|
||||
msgid "Percentage to scale by in LyX"
|
||||
msgstr "在 LyX 中縮放的百分比"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:689
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
|
||||
msgid "Sca&le on Screen (%):"
|
||||
msgstr "螢幕上的比例(%)(&L):"
|
||||
|
||||
@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "旋轉"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
|
||||
msgid "Angle to rotate image by"
|
||||
msgstr "圖像的旋轉角度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
|
||||
msgid "The origin of the rotation"
|
||||
msgstr "旋轉的原點"
|
||||
|
||||
@ -1003,12 +1003,12 @@ msgid "Scale"
|
||||
msgstr "伸縮"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
|
||||
msgid "Height of image in output"
|
||||
msgstr "圖像輸出時高度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
|
||||
msgid "Width of image in output"
|
||||
msgstr "圖像輸出時寬度"
|
||||
|
||||
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
|
||||
msgstr "以最大尺寸保持外觀比例"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
|
||||
msgid "&Maintain aspect ratio"
|
||||
msgstr "保持外觀比例(&M)"
|
||||
|
||||
@ -1026,17 +1026,17 @@ msgid "Crop"
|
||||
msgstr "裁剪"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
|
||||
msgid "Clip to bounding box values"
|
||||
msgstr "裁剪到邊界方塊值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
|
||||
msgid "Clip to &bounding box"
|
||||
msgstr "裁剪到邊界方塊(&B)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
|
||||
msgid "&Left bottom:"
|
||||
msgstr "左下(&L):"
|
||||
|
||||
@ -1045,17 +1045,17 @@ msgid "x"
|
||||
msgstr "x"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
|
||||
msgid "Right &top:"
|
||||
msgstr "右上(&T):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
|
||||
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
|
||||
msgstr "從 (EPS) 檔案取得邊界方塊"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
|
||||
msgid "&Get from File"
|
||||
msgstr "從檔案取得(&G)"
|
||||
|
||||
@ -1191,131 +1191,141 @@ msgstr "比例(%)(&A):"
|
||||
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
|
||||
msgid "&Graphics"
|
||||
msgstr "圖形(&G)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
|
||||
msgid "Select an image file"
|
||||
msgstr "選取圖像檔案"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
|
||||
msgid "Output Size"
|
||||
msgstr "輸出大小"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
|
||||
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "設定圖形高度。保持未核取代表自動設定。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
|
||||
msgid "Set &height:"
|
||||
msgstr "設定高度(&H):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
|
||||
msgid "&Scale Graphics (%):"
|
||||
msgstr "伸縮圖形(%)(&S):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
|
||||
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
|
||||
msgstr "設定圖形寬度。保持未核取代表自動設定。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
|
||||
msgid "Set &width:"
|
||||
msgstr "設定寬度(&W):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
|
||||
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
|
||||
msgstr "伸縮圖像到最大容量無法超出寬度和高度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
|
||||
msgid "Rotate Graphics"
|
||||
msgstr "旋轉圖形"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr "勾選以變更旋轉和縮放的順序"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "伸縮之後旋轉"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
msgstr "原點(&I):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
|
||||
msgid "A&ngle (Degrees):"
|
||||
msgstr "角度(度)(&N):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
|
||||
msgid "File name of image"
|
||||
msgstr "圖像的檔案名稱"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
|
||||
msgid "&Clipping"
|
||||
msgstr "裁剪(&C)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
|
||||
msgid "y:"
|
||||
msgstr "y:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
|
||||
msgid "x:"
|
||||
msgstr "x:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "額外 LaTeX 選項"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX 選項(&O):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿模式"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿模式(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
|
||||
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
|
||||
msgstr "匯出至 LaTeX 之前不解壓縮圖像"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
|
||||
msgid "Don't un&zip on export"
|
||||
msgstr "匯出時不解壓縮(&Z)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
|
||||
msgid "Additional LaTeX options"
|
||||
msgstr "額外 LaTeX 選項"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
|
||||
msgid "LaTeX &options:"
|
||||
msgstr "LaTeX 選項(&O):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
|
||||
"disabled at application level (see Preference dialog)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
|
||||
msgid "Sho&w in LyX"
|
||||
msgstr "在 LyX 中顯示(&W)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
|
||||
msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
|
||||
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics Group"
|
||||
msgstr "圖形"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
|
||||
msgid "A&ssigned to group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p Name:"
|
||||
msgstr "名稱(&N):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to "
|
||||
"assign the existing one."
|
||||
msgid "Click to define a new graphics group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
|
||||
msgid "O&pen new group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
|
||||
msgid "Select an existing group for the current graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
|
||||
msgid "Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿模式"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
|
||||
msgid "&Draft mode"
|
||||
msgstr "草稿模式(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
|
||||
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17403,7 +17413,7 @@ msgstr "BibTeX 文獻目錄"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
|
||||
@ -18106,39 +18116,39 @@ msgstr "程式清單"
|
||||
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
|
||||
msgstr "%1$s 錯誤 (%2$s)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "左上"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "左下"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
msgid "Baseline left"
|
||||
msgstr "基線左側"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Top center"
|
||||
msgstr "頂端中心"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Bottom center"
|
||||
msgstr "底部中心"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
msgid "Baseline center"
|
||||
msgstr "基線中心"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "右上"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "右下"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
|
||||
msgid "Baseline right"
|
||||
msgstr "基線右側"
|
||||
|
||||
@ -18158,15 +18168,66 @@ msgstr "選取外部檔案"
|
||||
msgid "Float Settings"
|
||||
msgstr "浮動設定值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "圖形"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
|
||||
msgid "Dissolve previous group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
|
||||
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Stick with group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
|
||||
"the group will be dissolved,\n"
|
||||
"because this graphic was its only member.\n"
|
||||
"How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sign off from group '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
|
||||
msgid "Enter unique group name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group already defined!"
|
||||
msgstr "沒有字型變更定義。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
msgstr "選取圖形檔案"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
|
||||
msgid "Clipart|#C#c"
|
||||
msgstr "美術圖形|#C#c"
|
||||
|
||||
@ -20813,6 +20874,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "不明的使用者"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Grou&p Name:"
|
||||
#~ msgstr "名稱(&N):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX binary not found"
|
||||
#~ msgstr "找不到 LyX 執行程式"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user