mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-25 22:06:15 +00:00
Brazillian Portuguese translation from Georger
This commit is contained in:
parent
91526680c7
commit
f9f9fb661c
BIN
po/pt_BR.gmo
BIN
po/pt_BR.gmo
Binary file not shown.
64
po/pt_BR.po
64
po/pt_BR.po
@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: pt_BR 2.3.5\n"
|
"Project-Id-Version: pt_BR 2.3.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 17:56-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 17:56-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 17:59-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 14:53-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Georger Araujo <georger underline br pound yahoo dot com "
|
"Last-Translator: Georger Araujo <georger underline br at yahoo dot com dot "
|
||||||
"dot br>\n"
|
"br>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <georger underscore br at yahoo dot com "
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <georger underscore br at yahoo dot com "
|
||||||
"dot br>\n"
|
"dot br>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,417,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,417,-1,-1\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2196,6 +2196,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
|
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
|
||||||
"that does not yet exist.)"
|
"that does not yet exist.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nome de arquivo para incluir. (Se ainda não existir um arquivo com o nome "
|
||||||
|
"que você digitar, ele será criado.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:309
|
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:309
|
||||||
msgid "&Include Type:"
|
msgid "&Include Type:"
|
||||||
@ -9193,9 +9195,8 @@ msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
|||||||
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apa7.layout:3
|
#: lib/layouts/apa7.layout:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
|
msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
|
||||||
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 7"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:112
|
#: lib/layouts/apax.inc:112
|
||||||
msgid "FiveAuthors"
|
msgid "FiveAuthors"
|
||||||
@ -9264,28 +9265,24 @@ msgid "*"
|
|||||||
msgstr "*"
|
msgstr "*"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:527
|
#: lib/layouts/apax.inc:527
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Course"
|
msgid "Course"
|
||||||
msgstr "Courier"
|
msgstr "Curso"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:543
|
#: lib/layouts/apax.inc:543
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Course: "
|
msgid "Course: "
|
||||||
msgstr "Courier"
|
msgstr "Curso: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:551
|
#: lib/layouts/apax.inc:551
|
||||||
msgid "addORCIDlink"
|
msgid "addORCIDlink"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "addORCIDlink"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:555
|
#: lib/layouts/apax.inc:555
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "ORCID-link: "
|
msgid "ORCID-link: "
|
||||||
msgstr "ORCID: "
|
msgstr "ORCID-link: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/apax.inc:563
|
#: lib/layouts/apax.inc:563
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Author-name"
|
msgid "Author-name"
|
||||||
msgstr "Nome do autor"
|
msgstr "Nome-autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/arab-article.layout:3
|
#: lib/layouts/arab-article.layout:3
|
||||||
msgid "Arabic Article"
|
msgid "Arabic Article"
|
||||||
@ -10330,15 +10327,14 @@ msgid "Custom Header/Footerlines"
|
|||||||
msgstr "Linhas de Cabeçalho/Rodapé Personalizadas"
|
msgstr "Linhas de Cabeçalho/Rodapé Personalizadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
|
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
|
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
|
||||||
"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
|
"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
|
||||||
"Layout to 'fancy'!"
|
"Layout to 'fancy'!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Adiciona environments para definir linhas de cabeçalho e de rodapé. NOTA: "
|
"Adiciona environments para definir linhas de cabeçalho e de rodapé. NOTA: "
|
||||||
"para usar este módulo você deve configurar 'Estilo de Cabeçalhos' no menu "
|
"para usar este módulo você deve configurar 'Estilo de página' no menu "
|
||||||
"'Configurações do Documento -> Layout de Página' como 'sofisticado'!"
|
"'Configurações do Documento -> Layout de Página' como 'fancy'!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
|
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
|
||||||
msgid "Header/Footer"
|
msgid "Header/Footer"
|
||||||
@ -13819,37 +13815,32 @@ msgid "Entry"
|
|||||||
msgstr "Entrada"
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Years"
|
msgid "Years"
|
||||||
msgstr "Ano"
|
msgstr "Anos"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:340
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:340
|
||||||
msgid "Degree or job title"
|
msgid "Degree or job title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Titulação ou cargo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:348
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:348
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Institution or employer"
|
msgid "Institution or employer"
|
||||||
msgstr "Instituição"
|
msgstr "Instituição ou empregador"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:355
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:355
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Localization"
|
msgid "Localization"
|
||||||
msgstr "Local"
|
msgstr "Localização"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:356
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:356
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "City or country"
|
msgid "City or country"
|
||||||
msgstr "País"
|
msgstr "Cidade ou país"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:360
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:360
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Optional"
|
msgid "Optional"
|
||||||
msgstr "opcional"
|
msgstr "Opcional"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:361
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:361
|
||||||
msgid "Grade or other info"
|
msgid "Grade or other info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grau ou outras informações"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:367
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:367
|
||||||
msgid "Entry:"
|
msgid "Entry:"
|
||||||
@ -15562,9 +15553,8 @@ msgid "\\Roman{part}"
|
|||||||
msgstr "\\Roman{part}"
|
msgstr "\\Roman{part}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
|
#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Part ##"
|
msgid "Part ##"
|
||||||
msgstr "Parte"
|
msgstr "Parte ##"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
|
#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
|
||||||
msgid "Chapter ##"
|
msgid "Chapter ##"
|
||||||
@ -17056,7 +17046,7 @@ msgstr "Alemão (Áustria, ortografia antiga)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/languages:242
|
#: lib/languages:242
|
||||||
msgid "German (Austria)"
|
msgid "German (Austria)"
|
||||||
msgstr "Alemao (Áustria)"
|
msgstr "Alemão (Áustria)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/languages:252
|
#: lib/languages:252
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
@ -17985,7 +17975,7 @@ msgstr "Dividir Célula|D"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:69
|
#: lib/ui/stdcontext.inc:69
|
||||||
msgid "Rows & Columns| "
|
msgid "Rows & Columns| "
|
||||||
msgstr "Linhas e Colunas|i"
|
msgstr "Linhas e Colunas| "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:70
|
#: lib/ui/stdcontext.inc:70
|
||||||
msgid "Add Line Above|o"
|
msgid "Add Line Above|o"
|
||||||
@ -20764,9 +20754,8 @@ msgid "Blackboard\t\\mathbb"
|
|||||||
msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
|
msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Double stroke\t\\mathds"
|
msgid "Double stroke\t\\mathds"
|
||||||
msgstr "Item Duplo:"
|
msgstr "Traço duplo\t\\mathds"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
|
||||||
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
|
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
|
||||||
@ -28191,9 +28180,8 @@ msgid "Other ("
|
|||||||
msgstr "Outro ("
|
msgstr "Outro ("
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Text.cpp:1962
|
#: src/Text.cpp:1962
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ", Style: "
|
msgid ", Style: "
|
||||||
msgstr "Estilo CV:"
|
msgstr ", Estilo: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Text.cpp:1966
|
#: src/Text.cpp:1966
|
||||||
msgid ", Paragraph: "
|
msgid ", Paragraph: "
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user